push
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 verb /pʊʃ/

push

pousser
Meaning
to exert force to move something away from oneself; to press against
Example
Push the button to ring the bell.
Appuyez sur le bouton pour faire sonner la cloche.
A2 noun /ˈmaɪkroʊweɪv/

Microwave

micro-ondes
Meaning
an electric oven that uses electromagnetic radiation to heat food quickly
Example
She heated the leftover pizza in the microwave for two minutes.
Elle a chauffé la pizza restante dans le micro-ondes pendant deux minutes.
B2 noun ˌdiː.fɒr.ɪˈsteɪ.ʃən

deforestation

déforestation
Meaning
The action of clearing a wide area of trees; the permanent destruction of forests in order to make the land available for other uses.
Example
Deforestation accelerates the loss of biodiversity.
La déforestation accélère la perte de biodiversité.
C1 noun /ˌdʒerənˈtɑːlədʒi/

gerontology

gérontologie
Meaning
The scientific study of old age and the process of aging.
Example
She chose to specialize in gerontology after completing medical school.
Elle a choisi de se spécialiser en gérontologie après avoir terminé ses études de médecine.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

sédiment
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
La rivière a transporté du sédiment en aval pendant l'inondation.
C2 noun /ˈɪmpjʊdəns/

impudence

impudence
Meaning
Rude and disrespectful behavior.
Example
The student's impudence shocked the entire class.
L'impudence de l'étudiant a choqué toute la classe.
B2 verb /ɪnˈɡeɪdʒɪŋ/

engaging

impliquer
Meaning
Participating or becoming involved in; occupying or attracting someone's interest or attention.
Example
Engaging youth in education is essential.
Il est essentiel d'impliquer les jeunes dans l'éducation.
C1 verb /ˌriːˈvaɪ.t̬əl.aɪz/

revitalize

revitaliser
Meaning
To restore energy and effectiveness to something.
Example
The new policies aim to revitalize the economy.
Les nouvelles politiques visent à revitaliser l'économie.
A1 verb /tʃuːz/

choose

choisir
Meaning
to pick or select from several options
Example
I always choose healthy food options.
Je choisis toujours des options alimentaires saines.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

métrique
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
Le poète a suivi soigneusement les règles métriques dans ses vers.
C1 noun /sloʊθ/

Sloth

paresse; réticence à travailler ou à faire des efforts
Meaning
laziness; reluctance to work or make an effort
Example
His sloth prevented him from achieving his goals.
Sa paresse l'a empêché d'atteindre ses objectifs.
B2 noun /ˈæplɪkənt/

applicant

candidat
Meaning
a person who applies for something, such as a job or a position
Example
The applicant was interviewed for the position.
Le candidat a été interviewé pour le poste.
B2 verb /blʌʃ/

blush

rougir
Meaning
to become red in the face due to embarrassment or shyness
Example
She blushed when he complimented her.
Elle rougit lorsqu'il lui fait un compliment.
A2 noun /siːd/

seed

graine
Meaning
the small, hard part of a plant from which a new plant can grow
Example
I planted a seed in the garden.
J'ai planté une graine dans le jardin.
C2 noun /kəˈdʌm.bə/

Kadamba

arbre kadamba
Meaning
A tropical tree with round, fragrant orange flowers, sacred in Hindu culture and associated with Lord Krishna
Example
The kadamba tree is mentioned frequently in ancient Indian poetry.
L'arbre kadamba est fréquemment mentionné dans la poésie ancienne indienne.
C1 verb /bɪˈstoʊ/

bestow

accorder
Meaning
To give or present something as a gift or honor.
Example
The king bestowed honors upon the brave soldiers.
Le roi a accordé des honneurs aux braves soldats.
B2 adjective /ʌnˈbaɪəst/

unbiased

impartiale
Meaning
Not showing prejudice; impartial and fair.
Example
The report gave an unbiased view of the situation.
Le rapport a donné un point de vue impartial de la situation.
B2 noun /ˈfreʃmən/

freshman

étudiant de première année
Meaning
a first-year student at a high school, college, or university
Example
The freshman felt nervous on his first day at university.
L'étudiant de première année se sentait nerveux lors de son premier jour à l'université.
C1 verb /ɪmˈbɛd/

imbed

enfoncer
Meaning
To fix firmly or deeply in a surrounding mass.
Example
The journalist imbedded himself with the troops to report firsthand.
Le journaliste s'est enfoncé dans les troupes pour rapporter de première main.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

de seconde zone
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
Le film était divertissant mais clairement de seconde zone comparé à l'original.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

crise soudaine
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Elle a été saisie par une crise de rire.
B2 noun /ˈtɒl.ər.əns/

Tolerance

tolérance
Meaning
the ability to accept different opinions or behavior; willingness to allow something to exist
Example
Religious tolerance is important in a diverse society.
La tolérance religieuse est importante dans une société diversifiée.
B2 noun /ˈʃepərd/

Shepherd

berger
Meaning
a person who tends and guards sheep
Example
The shepherd guided his flock to the green pasture.
Le berger guida son troupeau vers le pâturage vert.
B2 adjective /daɪˈnæm.ɪk/

dynamic

dynamique
Meaning
Characterized by constant change, activity, or progress.
Example
Life flows in a dynamic stream.
La vie coule dans un courant dynamique.
C1 noun /iːl/

Eel

anguille
Meaning
a long, snake-like fish that lives in both fresh and salt water
Example
The electric eel can generate powerful electric shocks.
L’anguille électrique peut produire de puissantes décharges électriques.
B2 phrase teɪk ˈpɜː.sən.əl.i

take personally

prendre personnellement
Meaning
To interpret someone's words or actions as a personal attack or criticism.
Example
Don't take it personally, he didn't mean to upset you.
Ne le prends pas personnellement, il ne voulait pas te contrarier.
C1 adjective /ˈteɪn.tɪd/

Tainted

contaminé; taché
Meaning
contaminated or affected by something bad or undesirable
Example
The water supply was tainted with harmful chemicals.
L'approvisionnement en eau a été contaminé par des produits chimiques nuisibles.
B2 verb /rɪˈfreʃ/

refresh

rafraîchir
Meaning
to make fresh again; to restore energy
Example
A cold drink refreshes me on hot days.
Une boisson froide me rafraîchit les jours chauds.
C2 noun /ˈfriːˌbuːtər/

freebooter

flibustier
Meaning
A pirate or plunderer who roams freely in search of wealth.
Example
The freebooter raided the merchant ships along the coast.
Le flibustier a attaqué les navires marchands le long de la côte.
C1 verb ˈplʌmɪtɪŋ

plummeting

chute soudaine
Meaning
Falling or dropping suddenly and steeply; decreasing rapidly
Example
The fertility rate in Bangladesh is plummeting.
Le taux de fertilité au Bangladesh chute rapidement.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inactif; calme; paisible;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
Le volcan est resté inactif pendant plus d'un siècle.
A1 verb /wɜːrk/

work

travailler
Meaning
to perform tasks or duties to earn money or achieve goals
Example
He works as a teacher at the local school.
Il travaille comme enseignant à l'école locale.
B1 noun /ˈækses/

Access

accès
Meaning
the ability, right, or permission to approach, enter, or pass to and from a place
Example
Students have access to the library 24 hours a day.
Les étudiants ont accès à la bibliothèque 24 heures sur 24.
C2 adjective /əˈfɪʃəs/

officious

médicule
Meaning
Excessively eager to offer unwanted help or advice; meddlesome.
Example
The officious guard kept interrupting the visitors with unnecessary instructions.
Le garde médicule interrompait les visiteurs avec des instructions inutiles.
C1 noun /ˈʌp.rɔːr/

Uproar

tumulte; agitation; bruit
Meaning
a loud and emotional noise or disturbance; public outcry
Example
The announcement caused an uproar among the students.
L'annonce a provoqué un tumulte parmi les étudiants.
C2 verb /səbˈsjuːm/

subsume

inclure
Meaning
To include or absorb something into a larger group or category.
Example
Minor details were subsumed under the main topic.
Les détails mineurs ont été subsumés sous le sujet principal.
A2 verb /prəˈduːs/

produce

produire
Meaning
to make, create, or manufacture something
Example
The factory produces cars.
L'usine produit des voitures.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplused

perplexe
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and confused.
Example
She was completely nonplused by his sudden decision.
Elle était complètement perplexe par sa décision soudaine.
C1 noun /ˌdʒæm.bəˈriː/

Jamboree

fête; rassemblement festif;
Meaning
a large celebration or party; a gathering with entertainment; a festive event
Example
The scout jamboree brought together thousands of young people from around the world.
Le jamboree scout a réuni des milliers de jeunes du monde entier.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

voyant
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Elle portait un collier voyant qui jurait avec sa robe élégante.
B2 noun /rʌst/

Rust

rouille
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
La vieille voiture était couverte de rouille après des années de négligence.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

séjour temporaire
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Elle a apprécié un bref séjour à Paris pendant l'été.
B1 noun /ʌnˈhæp.i.nəs/

unhappiness

malheur
Meaning
the state of being unhappy; sadness or dissatisfaction
Example
Her constant unhappiness affected everyone around her.
Son malheur constant affectait tous ceux qui l'entouraient.
C1 verb /dɪˈnəʊt/

denote

dénoter
Meaning
To be a sign of; to indicate or mean something.
Example
A red flag denotes danger.
Un drapeau rouge dénote un danger.
B1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvəbəl/

Unbelievable

incroyable
Meaning
impossible to believe; extremely surprising or remarkable
Example
The magician's performance was absolutely unbelievable.
La performance du magicien était absolument incroyable.
C2 noun /kəˈliːdʒən/

collegian

étudiant universitaire
Meaning
a student of a college
Example
The collegians were preparing for the cultural festival.
Les collégiens se préparaient pour le festival culturel.
B2 noun /əˌrɪʒ.əˈnæl.ə.ti/

Originality

originalité
Meaning
the quality of being novel or unusual; the ability to think independently and creatively
Example
The artist's work showed great originality and creativity.
Le travail de l'artiste a montré une grande originalité et créativité.
B1 noun /ˈempaɪər/

empire

empire
Meaning
a group of countries or regions controlled by one ruler or government
Example
The Roman Empire lasted for centuries.
L'Empire romain a duré des siècles.
A1 title /ˈmɪsɪz/

mrs

madame
Meaning
a title used before a married woman's name
Example
Mrs. Karim is the headmistress of the school.
Madame Karim est la directrice de l'école.
C1 adjective /ˈɛərˌtaɪt/

airtight

hermétique
Meaning
Completely sealed so that no air can get in or out.
Example
Store the cookies in an airtight container to keep them fresh.
Conservez les biscuits dans un récipient hermétique pour les garder frais.
C2 noun /ˈduːti/

Dhuti

dhuti
Meaning
a traditional Indian garment for men consisting of a piece of unstitched cloth worn around the waist and legs
Example
The elderly man wore a white dhuti during the religious ceremony.
L'homme âgé portait un dhuti blanc lors de la cérémonie religieuse.
B2 noun /ˈten.dən.si/

Tendency

tendance
Meaning
an inclination toward a particular characteristic or type of behavior
Example
She has a tendency to arrive late for meetings.
Elle a tendance à arriver en retard aux réunions.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitation, stimulation
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Son discours a conduit à la fomentation de la violence dans la région.
B2 adjective /ˈmɪstʃɪvəs/

Mischievous

espiègle; malicieux; farceur
Meaning
playfully naughty; causing minor trouble; impish
Example
The mischievous child hid his sister's favorite toy.
L'enfant espiègle a caché le jouet préféré de sa sœur.
B2 noun /ˈlænd.fɪl/

landfill

décharge
Meaning
a site where waste material is buried under the ground
Example
The city built a new landfill to manage its growing waste problem.
La ville a construit une nouvelle décharge pour gérer son problème croissant de déchets.
C2 noun /ˈɛəri/

aerie

nid d'aigle
Meaning
A large nest of a bird of prey, especially an eagle, typically built high in a tree or on a cliff.
Example
The eagle built its aerie on the high cliff.
L'aigle a construit son nid sur la haute falaise
B2 adjective /ˌdʒiːəˈɡræfɪkəl/

geographical

géographique
Meaning
relating to geography; connected with the physical features, location, or characteristics of the Earth or a particular area
Example
The country’s geographical position makes it an important trading hub.
La position géographique du pays en fait un centre commercial important.
B1 noun /ˈwelˌbiː.ɪŋ/

well-being

bien-être
Meaning
The state of being comfortable, healthy, or happy.
Example
Eye lubrication is crucial for overall well-being.
La lubrification oculaire est cruciale pour le bien-être général.
C2 noun /ˈɛskwaɪər/

esquire

esquire
Meaning
A title of respect often used after a man's name, especially for lawyers in the United States.
Example
John Smith, Esquire, will be representing the client in court.
John Smith, Esquire, représentera le client au tribunal.
C2 noun /ˌdɪskwɪˈzɪʃən/

disquisition

disquisition
Meaning
A long or elaborate discussion or written essay on a particular subject.
Example
The professor gave a lengthy disquisition on ancient philosophy.
Le professeur a donné une disquisition approfondie sur la philosophie antique.
C1 noun /ˈdaʊn.pɔːr/

Downpour

pluie battante; averse soudaine
Meaning
a heavy fall of rain; a sudden heavy rainfall
Example
The sudden downpour caught everyone off guard and soaked the outdoor event.
La pluie battante soudaine a pris tout le monde au dépourvu et a trempé l'événement extérieur.
C1 noun /taɪˈpɒɡrəfi/

typography

typographie
Meaning
the art and technique of arranging type to make written language legible and visually appealing
Example
Good typography improves the readability of a website.
Une bonne typographie améliore la lisibilité d'un site web.
C2 noun /ˈhɛptəˌɡɒn/

heptagon

héptagone
Meaning
A polygon with seven sides and seven angles.
Example
The math teacher drew a heptagon on the board.
Le professeur de mathématiques a dessiné un héptagone au tableau.
B2 noun /ˈskuːtər/

scooter

trottinette
Meaning
a small two-wheeled vehicle powered by an engine or electricity
Example
She rides a scooter to work every day.
Elle va au travail en trottinette tous les jours.
A2 noun /kəˈnɛkʃən/

connection

connexion
Meaning
a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else
Example
There is a strong connection between exercise and health.
Il y a une forte connexion entre l'exercice et la santé.
C2 verb /dɪsˈtɛnd/

distend

gonfler
Meaning
to swell or expand by pressure from within
Example
Her stomach began to distend after the large meal.
Son ventre a commencé à se distendre après le grand repas.
B1 verb /pɑːrˈtɪsɪpeɪt/

participate

participer
Meaning
to take part in or become involved in an activity
Example
Students are encouraged to participate in extracurricular activities.
Les étudiants sont encouragés à participer à des activités parascolaires.
C1 verb /tiːm/

teem

abonder
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
La forêt est pleine de faune.
C1 noun /rɪˈpen.təns/

Repentance

repentance
Meaning
the action of repenting; sincere regret or remorse
Example
His genuine repentance moved everyone in the courtroom.
Son véritable repentir a ému tout le monde dans la salle d'audience.
C1 noun /ˈhjuːbrɪs/

hubris

hubris
Meaning
excessive pride or self-confidence
Example
His hubris led to his downfall.
Son hubris a conduit à sa chute.
C2 adjective /ˈklɛmənt/

clement

clément / doux
Meaning
mild or merciful; describing weather as mild and pleasant
Example
The prisoners hoped for a clement judge.
Les prisonniers espéraient un juge clément.
B2 verb /ˈverɪfaɪ/

verify

vérifier
Meaning
to check if something is true or correct; to confirm
Example
Please verify your email address before proceeding.
Veuillez vérifier votre adresse e-mail avant de continuer.
C1 noun /ˈdɪŋɡi/

dinghy

canot
Meaning
a small boat, often carried or towed by a larger vessel, used for short trips or as a lifeboat
Example
They rowed the dinghy back to the yacht.
Ils ont ramé le canot jusqu'au yacht.
C2 adjective /veɪnˈɡlɔːriəs/

vainglorious

vaniteux
Meaning
Excessively proud of oneself or one’s achievements; boastful.
Example
The vainglorious leader boasted about his minor achievements.
Le leader vaniteux se vantait de ses petites réalisations.
C2 noun /ˈhæknɪ/

hackney

cheval de location, usé
Meaning
a horse kept for ordinary riding or hire; also used for something overused or trite
Example
The old hackney was still pulling the carriage.
Le vieux cheval de location tirait encore la carriole.
B1 noun /ɪkˈsten.ʃən/

Extension

prolongation; extension
Meaning
the action of extending something; additional time or space
Example
The professor granted an extension for the assignment deadline.
Le professeur a accordé une prolongation pour la date limite de la tâche.
B2 adjective /ʌnəˈfreɪd/

unafraid

intrépide
Meaning
Not feeling fear; brave or courageous
Example
She walked into the dark room, unafraid of what might be inside.
Elle est entrée dans la pièce sombre, intrépide de ce qui pourrait être à l'intérieur.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

ligature
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
Le médecin a utilisé une ligature pour arrêter le saignement.
C2 noun /ˌkʌmˈʌpəns/

comeuppance

châtiment mérité
Meaning
A deserved punishment or fate; just deserts.
Example
The corrupt official finally got his comeuppance in court.
Le fonctionnaire corrompu a enfin reçu sa punition méritée au tribunal.
B2 verb /prəˈkleɪm/

proclaim

proclamer
Meaning
to announce something publicly or officially, especially something important
Example
The president proclaimed a national day of mourning.
Le président a proclamé un jour national de deuil.
C1 noun /wæɡ/

Wag

farceur; quelqu'un qui aime faire des blagues
Meaning
a humorous or playful person; someone who enjoys joking around
Example
The class wag always made everyone laugh with his clever jokes.
Le farceur de la classe faisait toujours rire tout le monde avec ses blagues intelligentes.
C1 verb /daɪˈleɪt/

dilate

dilater
Meaning
To make wider, larger, or more open.
Example
The doctor used drops to dilate the patient's pupils.
Le médecin a utilisé des gouttes pour dilater les pupilles du patient.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

pessimiste
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
En tant que pessimiste, il attendait toujours le pire résultat.
C1 noun /jɑːrn/

Yarn

fil
Meaning
spun thread used for knitting, weaving, or sewing; a long or rambling story
Example
She bought colorful yarn for knitting a sweater.
Elle a acheté du fil coloré pour tricoter un pull.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

fallacie, erreur, raisonnement incorrect
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
L'idée que le succès vient facilement est une fallacie.
A2 adverb /ˈmoʊstli/

Mostly

principalement; en majorité; habituellement
Meaning
mainly; for the most part; usually
Example
The students are mostly from local schools.
Les étudiants viennent principalement des écoles locales.
C2 adjective /ˈɒkjʊlər/

ocular

oculaire
Meaning
Relating to the eye or vision.
Example
The patient was referred to a specialist for ocular treatment.
Le patient a été orienté vers un spécialiste pour un traitement oculaire.
C1 noun /ɡroʊv/

grove

bosquet / petit verger
Meaning
A small group of trees growing close together.
Example
They walked through the orange grove.
Ils marchaient à travers le verger d'oranges.
B2 noun /ˈkɒntræktər/

contractor

entrepreneur
Meaning
a person or company that agrees to provide materials or labor to perform a service or do a job
Example
The contractor completed the building project on time.
L'entrepreneur a terminé le projet de construction à temps.
B1 noun /ˈsɪtɪzən/

citizen

citoyen
Meaning
a legally recognized subject or national of a state
Example
Every citizen has the right to vote.
Chaque citoyen a le droit de voter.
B2 noun /ˈskɒlərʃɪp/

scholarship

bourse
Meaning
an award or grant to support a student's education
Example
She received a scholarship to study abroad.
Elle a reçu une bourse pour étudier à l'étranger.
C1 noun /moʊˈtiːf/

motif

motif
Meaning
A recurring theme, subject, or idea in a work of art or literature.
Example
The motif of love is central to the novel.
Le motif de l'amour est central dans le roman.
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

acceptation
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Son acceptation du prix a été saluée par des applaudissements.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

presser
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Elle a pressé le tube de dentifrice pour obtenir le dernier peu.
B2 verb /ɪmˈbreɪs/

embrace

embrasser
Meaning
to hold someone closely in your arms; to accept willingly
Example
She embraced her friend at the airport.
Elle a embrassé son amie à l'aéroport.
C2 verb /ˈlɛvɪteɪt/

levitate

léviter
Meaning
to rise or float in the air, usually without visible support.
Example
The magician made the table levitate during the show.
Le magicien a fait léviter la table pendant le spectacle.
C2 adjective /ˈdʒɔːnti/

jaunty

gai
Meaning
Having a lively, cheerful, and self-confident manner or appearance.
Example
He walked into the room with a jaunty step.
Il est entré dans la pièce d'un pas gai.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

roulant
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Ils ont roulé à travers les collines ondulantes de la campagne.
C2 noun /ˌɛfəˈvɛsəns/

effervescence

effervescence
Meaning
The release of gas bubbles; vivacity or high-spiritedness.
Example
Her effervescence made her the life of the party.
Son effervescence faisait d'elle la vie de la fête.
B2 noun /ˈsiː.krə.si/

Secrecy

secret
Meaning
the practice of keeping something secret; the state of being kept hidden
Example
The project was conducted in complete secrecy.
Le projet a été mené dans un secret total.
B2 noun /ˈpærɪʃ/

parish

paroisse
Meaning
A local church community or the area served by a parish church.
Example
The parish gathered for Sunday service.
La paroisse s'est réunie pour le service du dimanche.
B2 adjective /ʌnˈsiːn/

Unseen

invisible; non vu ou remarqué auparavant
Meaning
not previously seen or noticed; invisible; hidden
Example
The unseen forces of nature can be very powerful.
Les forces invisibles de la nature peuvent être très puissantes.
C2 noun /muˈleθi/

Mulethi

racine de réglisse
Meaning
licorice root, a sweet-tasting herb used in traditional medicine and cooking
Example
She prepared a herbal tea with mulethi to soothe her sore throat.
Elle a préparé un thé à base de mulethi pour soulager sa gorge douloureuse.
B2 noun /kloʊv/

Clove

clou de girofle
Meaning
aromatic flower buds of a tree in the family Myrtaceae, used as a spice
Example
She added a few cloves to the mulled wine for extra flavor.
Elle a ajouté quelques clous de girofle au vin chaud pour plus de saveur.
C1 noun /ˈlʊkaʊt/

lookout

surveillance, vigie
Meaning
A place for watching; a person keeping watch.
Example
The guard kept a lookout for suspicious activity.
Le garde faisait attention à tout comportement suspect.
C2 noun /ˌbaɪ.oʊ.rɪˌmiː.diˈeɪ.ʃən/

bioremediation

biorémédiation
Meaning
The use of living organisms to neutralize or remove environmental contaminants.
Example
Bioremediation helps remove toxins from polluted soil.
La biorémédiation aide à éliminer les toxines du sol pollué.
A2 adverb /ˈnɔːməli/

Normally

normalement
Meaning
in the usual way; under normal circumstances
Example
I normally wake up at 7 AM every day.
Je me réveille normalement à 7h chaque jour.
C1 noun ˈmetəl kənˌtæməˈneɪʃən

metal contamination

contamination par les métaux
Meaning
The presence of toxic metals in the environment that pose health and environmental risks.
Example
Metal contamination poses severe health risks.
La contamination par les métaux présente de graves risques pour la santé.
C2 verb /tæmp/

tamp

tasser
Meaning
to press down tightly by packing
Example
He tamped the soil around the plant to secure it.
Il a tassé la terre autour de la plante pour la sécuriser.
C1 verb /drɛntʃ/

drench

tremper
Meaning
to make someone or something completely wet
Example
The sudden rain drenched the players on the field.
La pluie soudaine a trempé les joueurs sur le terrain.
C1 noun /ˈhiːdənɪst/

hedonist

hédoniste
Meaning
A person who believes that the pursuit of pleasure is the most important thing in life.
Example
She was called a hedonist because she always prioritized enjoyment over duty.
Elle a été qualifiée d'hédoniste car elle privilégiait toujours le plaisir au devoir.
B1 noun /ˈvəʊtə/

voter

électeur
Meaning
a person who votes in an election
Example
Voters lined up outside the polling station to cast their ballots.
Les électeurs se sont alignés devant le bureau de vote pour déposer leur bulletin.
C2 noun /ʃiːf/

sheaf

gerbe de blé
Meaning
a bundle of grain stalks laid lengthwise and tied together after reaping; a bundle of objects tied together
Example
The farmer carried a sheaf of wheat on his shoulder.
Le fermier portait une gerbe de blé sur son épaule.
C2 adjective /ˈfæl.oʊ/

fallow

jachère
Meaning
Describing land that is left unplanted for a period to restore its fertility, allowing soil to recover nutrients and break pest and disease cycles.
Example
Farmers leave their fields fallow to restore soil fertility.
Les agriculteurs laissent leurs champs en jachère pour restaurer la fertilité du sol.
C2 noun /əˈrɔɪ.oʊ/

arroyo

ruisseau sec
Meaning
A dry creek or stream bed that temporarily fills with water after heavy rain.
Example
After the storm, the arroyo quickly filled with rushing water.
Après la tempête, le ruisseau s'est rapidement rempli d'eau.
B2 interjection /ˈbrɑː.voʊ/

bravo

bravo
Meaning
used to express approval, admiration, or praise
Example
The audience shouted 'Bravo!' after the stunning performance.
Le public a crié 'Bravo!' après la performance impressionnante.
B2 noun /ˌɡriːn ˈen.ə.dʒi/

green energy

énergie verte
Meaning
Energy derived from renewable sources that have minimal environmental impact.
Example
Green energy reduces environmental harm.
L'énergie verte réduit les dommages environnementaux.
C2 noun /ˌeɪd də ˈkæmp/

aide-de-camp

officier militaire agissant comme assistant confident d'un officier supérieur
Meaning
A military officer acting as a confidential assistant to a senior officer.
Example
The general was accompanied by his aide-de-camp during the ceremony.
Le général était accompagné de son aide-de-camp lors de la cérémonie.
C1 adjective /smʌɡ/

smug

prétentieux
Meaning
having or showing an excessive pride in oneself or one's achievements
Example
He wore a smug smile after winning the debate.
Il portait un sourire prétentieux après avoir gagné le débat.
B1 noun /ˈplæt.fɔːm/

platform

plateforme
Meaning
A raised level surface on which people or things can stand.
Example
The platform was used to discuss collaboration.
La plate-forme a été utilisée pour discuter de la collaboration.
B2 verb /fɔːrˈsiː/

foresee

prévoir
Meaning
To be aware of beforehand; to predict or expect.
Example
She could foresee the challenges ahead.
Elle pouvait prévoir les défis à venir.