pupilage
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈpjuː.pɪ.lɪdʒ/

pupilage

état d'apprenti
Meaning
The state of being a pupil or under instruction.
Example
During his pupilage, he studied law under a senior barrister.
Pendant son état d'apprenti, il a étudié le droit sous un barrister senior.
C2 noun

Kinsfolk

famille, proches
B2 noun /ˈsoʊlər ɪˈklɪps/

Solar eclipse

éclipse solaire
Meaning
an eclipse in which the sun is obscured by the moon passing between it and the earth
Example
The solar eclipse will be visible from our city next month.
L'éclipse solaire sera visible depuis notre ville le mois prochain.
C1 verb /kraʊtʃ/

crouch

s'accroupir
Meaning
to bend your knees and lower your body close to the ground
Example
The cat crouched before leaping at its prey.
Le chat s'est accroupi avant de sauter sur sa proie.
C2 verb /əˈkɒst/

accost

aborder de manière agressive
Meaning
to approach and speak to someone boldly or aggressively
Example
The reporter was accosted by protesters outside the courthouse.
Le reporter a été abordé par des manifestants devant le tribunal.
A2 adjective /ˈspænɪʃ/

spanish

espagnol
Meaning
relating to Spain or the Spanish language
Example
She is fluent in Spanish and French.
Elle parle couramment l'espagnol et le français.
B2 noun /ˈtuː.lɪp/

Tulip

tulipe
Meaning
a colorful spring flower with cup-shaped petals
Example
The red tulip bloomed beautifully in the garden.
La tulipe rouge a fleuri magnifiquement dans le jardin.
B2 noun /ˈaʊtlet/

outlet

sortie
Meaning
a means by which something is released, expressed, or distributed
Example
Art is a great outlet for emotions.
L'art est une excellente sortie pour les émotions.
B2 noun ˈænsɛstərz

Ancestors

ancêtre
Meaning
A person from whom one is descended; a forefather.
Example
The family tree shows the names of all ancestors.
L'arbre généalogique montre les noms de tous les ancêtres.
B2 noun /pəˈnɪn.sjə.lə/

Peninsula

péninsule
Meaning
a piece of land that is almost completely surrounded by water but connected to the mainland
Example
The Korean Peninsula is located in East Asia.
La péninsule coréenne est située en Asie de l'Est.
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

match d'entraînement
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
L'équipe a joué un match d'entraînement avant que la saison officielle commence.
C1 noun/verb /ˈfʌrəʊ/

furrow

sillon
Meaning
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
Example
The farmer plowed furrows in the field.
L'agriculteur a tracé des sillons dans le champ.
C1 adjective /ʌnˈtaɪərɪŋ/

Untiring

inlassable; persévérant; infatigable
Meaning
continuing without stopping; persistent; tireless
Example
Her untiring efforts finally led to success.
Ses efforts inlassables ont finalement conduit au succès.
B2 verb /ˈklæsɪfaɪ/

classify

classer
Meaning
to arrange or organize into categories or groups
Example
The librarian classified the books by subject.
Le bibliothécaire a classé les livres par sujet.
C2 noun /ˈbiːtənd raɪs/

Beatened rice

riz battu
Meaning
flattened rice; rice that has been parboiled, dried, and beaten into flat flakes
Example
Beaten rice is commonly eaten with milk and sugar for breakfast.
Le riz battu est généralement mangé avec du lait et du sucre au petit-déjeuner.
A1 noun/verb /ˈraɪ.tɪŋ/

writing

bonheur
Meaning
The activity of putting words on paper or composing text; the written form of communication.
Example
She spends hours every day on her creative writing.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B1 noun /ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/

Destination

destination
Meaning
the place to which someone or something is going; the ultimate purpose or end point
Example
Paris was their dream destination for their honeymoon trip.
Paris était leur destination de rêve pour leur voyage de lune de miel.
A1 adjective ˈdɪfɪkəlt

difficult

difficile
Meaning
Needing much effort or skill to accomplish, deal with, or understand; hard.
Example
Managing urban challenges has become increasingly difficult.
Gérer les défis urbains devient de plus en plus difficile.
C2 adjective /ˌmɛtəˈfɪzɪkəl/

metaphysical

métaphysique
Meaning
Relating to the branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality and existence.
Example
He spent years studying metaphysical questions about life and being.
Il a passé des années à étudier des questions métaphysiques sur la vie et l'être.
B2 adjective /dɪˈsɛndənt/

descendent

descendant
Meaning
Moving downward; going down or descending.
Example
The river followed a descendent course toward the valley.
La rivière suivait un cours descendant vers la vallée.
B2 noun /rɪˈfɔːr.mər/

Reformer

réformateur
Meaning
a person who works to bring about positive changes in society or institutions
Example
The social reformer dedicated her life to improving education for all children.
Le réformateur social a consacré sa vie à améliorer l'éducation pour tous les enfants.
C1 adjective /ˈpoʊləraɪzd/

polarized

polarisé
Meaning
divided into two sharply contrasting groups or opinions
Example
The debate polarized the community on the issue of climate change.
Le débat a polarisé la communauté sur la question du changement climatique.
C2 adjective /ˈwɪzn feɪst/

wizen-faced

visage ridé et fané
Meaning
Having a dry, wrinkled, and withered face.
Example
A wizen-faced old man sat quietly in the corner.
Un vieil homme au visage ridé et fané était assis tranquillement dans le coin.
A2 noun /ˈpoʊstər/

poster

affiche
Meaning
a large printed picture or notice that is put on a wall for decoration or to advertise something
Example
They put up a movie poster outside the theater.
Ils ont mis un poster de film dehors du cinéma.
C1 adjective /ˈbæʃ.fəl/

Bashful

timide; réservé; modeste; facilement gêné
Meaning
shy; timid; modest; easily embarrassed
Example
The bashful child hid behind her mother when meeting strangers.
L'enfant timide s'est caché derrière sa mère quand elle a rencontré des étrangers.
B2 noun /brɑːnz/

bronze

bronze
Meaning
a metal made by combining copper and tin, often used for statues and medals
Example
The statue was made of solid bronze.
La statue était faite de bronze solide.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

poisson tilapia
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
Le poisson tilapia est l'une des espèces de poissons les plus élevées dans le monde.
C2 noun /ˈθiːɪzəm/

theism

théisme
Meaning
Belief in the existence of a god or gods, especially a creator who intervenes in the universe.
Example
Theism is central to many world religions.
Le théisme est central dans de nombreuses religions du monde.
B2 noun /fliːt/

fleet

flotte
Meaning
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
Example
The navy deployed its entire fleet for the exercise.
La marine a déployé toute sa flotte pour l'exercice.
C1 noun /bɪz/

Biz

affaires
Meaning
business (informal); commercial enterprise or activity
Example
He's been in the restaurant biz for twenty years.
Il est dans le business de la restauration depuis vingt ans.
C1 verb /əˈfɪʃieɪt/

officiate

officier
Meaning
To perform official duties, especially in a ceremony or as a referee.
Example
The priest will officiate the wedding ceremony.
Le prêtre officiera la cérémonie de mariage.
C2 noun /ˈæl.kə.laɪ ækt/

Alkali Act

Loi de l'Alcalinité
Meaning
A British law passed in 1863 to regulate the emission of hydrochloric acid gas from alkali works, representing one of the first pieces of environmental legislation.
Example
The Alkali Act of 1863 was one of the first environmental laws.
La Loi de l'Alcalinité de 1863 fut l'une des premières lois environnementales.
C2 adjective /ˈeɪkwiəs/

aqueous

aqueux
Meaning
related to or containing water; watery
Example
The solution was in an aqueous form.
La solution était sous forme aqueuse.
B2 adjective /ˌɪntərˈmiːdiət/

intermediate

intermédiaire
Meaning
Coming between two things in time, place, or order; in the middle level or stage.
Example
She is taking an intermediate-level French course.
Elle suit un cours de français de niveau intermédiaire.
C1 noun kəˈmjuːnɪti ˈsɜːrvɪs aɪˈdiːəlz

community service ideals

idéaux du service communautaire
Meaning
Principles and standards of serving the community for social good.
Example
Community service ideals must be taught in schools.
Les idéaux du service communautaire doivent être enseignés à l'école.
B2 noun /ˌkeɪ.pəˈbɪl.ə.ti/

capability

capacité
Meaning
The ability or capacity to do something.
Example
The telescope's capability is unparalleled.
La capacité du télescope est inégalée.
C1 noun, adjective /ˈɡʊrmeɪ/

gourmet

gourmet
Meaning
A person who appreciates fine food and drink; also refers to high-quality food.
Example
They went to a gourmet restaurant to celebrate their anniversary.
Ils sont allés dans un restaurant gourmet pour célébrer leur anniversaire.
B2 adjective /ɪsˈlɑːmɪk/

islamic

islamique
Meaning
relating to Islam, its followers, or its teachings
Example
The city has many Islamic cultural centers.
La ville possède de nombreux centres culturels islamiques.
C1 adjective /ˈɛntərˌpraɪzɪŋ/

enterprising

entreprenant
Meaning
showing initiative and resourcefulness; willing to take risks to achieve success
Example
She is an enterprising young entrepreneur.
Elle est une jeune entrepreneuse entreprenante.
B1 noun /laɪt ˈkʌlər/

Light Colour

couleur claire
Meaning
a pale or bright shade of any color
Example
The walls were painted in light colours to make the room look bigger.
Les murs ont été peints en couleurs claires pour donner l'impression que la pièce est plus grande.
A2 verb /bleɪm/

blame

blâmer
Meaning
to hold responsible for a fault; to find fault with
Example
Don't blame me for the mistake.
Ne me blâmez pas pour l'erreur.
B2 noun /ˌveəriˈeɪʃən/

Variation

variation; changement; différence de condition ou de niveau
Meaning
a change or difference in condition, amount, or level; a different or distinct form or version of something
Example
There was a significant variation in temperature throughout the day.
Il y a eu une variation significative de la température tout au long de la journée.
C2 adjective /ˌɪndɪˈtɜːrmənət/

indeterminate

indéterminé
Meaning
Not exactly known, defined, or established; vague or uncertain.
Example
The project was delayed for an indeterminate amount of time.
Le projet a été retardé pour une période indéterminée.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

disparaître
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
Le magicien a fait disparaître le lapin du chapeau.
C2 noun /næˈteɪʃən/

natation

natation
Meaning
The act or sport of swimming.
Example
She took lessons in natation to improve her swimming skills.
Elle a pris des cours de natation pour améliorer ses compétences en natation.
C1 verb /ˌdɪsɪmˈbɑːrk/

disembark

débarquer
Meaning
To leave a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The passengers disembarked from the plane after landing.
Les passagers sont descendus de l'avion après l'atterrissage.
B1 noun /treɪd/

trade

commerce
Meaning
The action of buying and selling goods and services.
Example
Trade agreements foster economic development.
Les accords commerciaux favorisent le développement économique.
C1 noun /vɛnˈdɛtə/

vendetta

vengeance
Meaning
a prolonged bitter quarrel or campaign of revenge
Example
The two families were caught in a bitter vendetta for generations.
Les deux familles étaient prises dans une vendetta amère pendant des générations.
C1 adjective /ˈkɒn.keɪv/

concave

concave
Meaning
curved inward like the inside of a bowl
Example
The mirror had a concave surface that magnified her reflection.
Le miroir avait une surface concave qui grossissait son reflet.
C2 adjective ɪnˈdɒm.ɪ.tə.bəl

indomitable

indomptable
Meaning
Impossible to subdue or defeat.
Example
Her indomitable spirit helped her overcome adversity.
Son esprit indomptable l'a aidée à surmonter l'adversité.
B2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndənt/

superintendent

surintendant
Meaning
a person who oversees, manages, or directs an organization, building, or project
Example
The superintendent visited the classrooms to check on progress.
Le surintendant a visité les salles de classe pour vérifier les progrès.
C2 verb /fɔːrˈdʒʌdʒ/

forejudge

juger à l'avance
Meaning
To judge beforehand without adequate information.
Example
It is unfair to forejudge someone without knowing the facts.
Il est injuste de juger quelqu'un sans connaître les faits.
A2 noun /ˈkælkjʊleɪtər/

calculator

calculatrice
Meaning
an electronic or mechanical device used to perform mathematical calculations
Example
She used a calculator to solve the complex equation.
Elle a utilisé une calculatrice pour résoudre l’équation complexe.
C1 adjective /drəˈkoʊniən/

draconian

draconien
Meaning
Extremely harsh and severe, especially laws or rules.
Example
The new regulations were criticized as draconian.
Les nouvelles régulations ont été critiquées comme draconiennes.
C1 verb /ˈræʃənəlaɪz/

rationalize

rationaliser
Meaning
to attempt to explain or justify behavior or decisions with logical reasons, even if they are not true or appropriate
Example
She tried to rationalize her lateness by blaming the traffic.
Elle a essayé de rationaliser son retard en blâmant le trafic.
B2 noun /ˈdrɔː.bæk/

Drawback

inconvénient; défaut; problème
Meaning
a feature that renders something less acceptable; a disadvantage or problem
Example
The main drawback of living in the city is the high cost of housing.
Le principal inconvénient de vivre en ville est le coût élevé du logement.
B2 verb /pəˈtroʊl/

patrol

patrouiller
Meaning
to move around an area to watch or guard it
Example
The police patrol the streets at night to ensure safety.
La police patrouille les rues la nuit pour assurer la sécurité.
C2 adjective /ˌɪnkəmˈbʌstəbl/

incombustible

incombustible
Meaning
Not capable of catching fire or burning.
Example
This material is incombustible and safe for construction.
Ce matériau est incombustible et sûr pour la construction.
C1 adjective /ɪɡˈzɪləreɪtɪd/

exhilarated

exalté
Meaning
feeling very happy, animated, or elated
Example
She felt exhilarated after finishing the marathon.
Elle s'est sentie exaltée après avoir terminé le marathon.
C2 adjective /ˌmɛtəˈlɜrdʒɪkəl/

metallurgical

métallurgique
Meaning
Relating to metallurgy or the branch of science concerned with the properties of metals and their production.
Example
He studied metallurgical engineering at the university.
Il a étudié l'ingénierie métallurgique à l'université.
C1 verb /mɔːl/

maul

mutiler
Meaning
To wound or injure someone by scratching or tearing; to handle roughly.
Example
The bear mauled the camper in the forest.
L'ours a mutilé le campeur dans la forêt.
C1 noun /ˈjuːlədʒi/

eulogy

éloge funèbre
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone, especially after their death.
Example
Her brother delivered a heartfelt eulogy at the funeral.
Son frère a prononcé un éloge funèbre émouvant lors des funérailles.
C1 adjective /əˈɡæst/

aghast

stupéfait
Meaning
filled with shock or horror
Example
The audience was aghast at the tragic scene.
Le public était stupéfait devant la scène tragique.
A2 noun /hɒt drɪŋk/

Hot-drink

boisson chaude
Meaning
a warm or heated beverage consumed for refreshment or comfort
Example
I prefer a hot drink like tea or coffee in the morning.
Je préfère une boisson chaude comme du thé ou du café le matin.
C2 noun /ˌpɜːrspɪˈkjuːəti/

perspicuity

perspicuité
Meaning
Clarity and ease in speech or writing; the quality of being clearly expressed.
Example
The perspicuity of his lecture made it easy for students to understand complex topics.
La perspicuité de sa conférence a facilité la compréhension des sujets complexes par les étudiants.
A2 noun /ˈhæb.ɪt/

habit

habitude
Meaning
A settled or regular tendency or practice, especially one that is hard to give up.
Example
Eye rubbing is a harmful habit.
Se frotter les yeux est une habitude nuisible.
A1 adjective /blæk/

Black

noir
Meaning
having the darkest color; the opposite of white
Example
She wore a beautiful black dress to the party.
Elle portait une belle robe noire à la fête.
B2 noun /ˈwɪzdəm/

Wisdom

sagesse; connaissance; jugement
Meaning
the quality of having experience, knowledge, and good judgment; the soundness of an action or decision
Example
Age brings wisdom and experience.
L'âge apporte la sagesse et l'expérience.
A2 noun, verb /kəˈrɪər/

career

carrière / profession
Meaning
As a noun: a person’s course of professional life; as a verb: to move swiftly and in an uncontrolled way.
Example
She built a successful career in medicine.
Elle a construit une carrière réussie dans la médecine.
C2 adjective /rɪˈflɛksəbl/

reflexible

réfléchissable
Meaning
Capable of being reflected or bent back.
Example
The surface was highly reflexible, bouncing light in different directions.
La surface était très réfléchissable, renvoyant la lumière dans différentes directions.
C2 adjective /rɪˈkʌmbənt/

recumbent

couché
Meaning
lying down or in a resting position
Example
He was found recumbent on the sofa after a long day.
Il a été trouvé allongé sur le canapé après une longue journée.
C1 noun /ˈkæviˌæt/

caveat

avertissement
Meaning
a warning or condition to be considered before taking action
Example
The proposal was accepted with one caveat.
La proposition a été acceptée avec un avertissement.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sophiste
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Il a été rejeté comme un sophiste qui déformait les faits pour gagner des débats.
C1 verb /ˌriːˈvæmp/

revamp

rénover
Meaning
To give a new and improved form, structure, or appearance to something.
Example
The company decided to revamp its website for a modern look.
L'entreprise a décidé de rénover son site web pour lui donner un look moderne.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

son plaintif ou résonnant
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
Le son plaintif de la cloche de l'église résonnait à travers le village.
C1 noun /ˈrɛɡjəleɪtər/

regulator

régulateur
Meaning
a person or device that controls or maintains the operation of a system
Example
The government appointed a new regulator for the financial sector.
Le gouvernement a nommé un nouveau régulateur pour le secteur financier.
A2 noun/verb /bəˈluːn/

balloon

ballon
Meaning
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
Example
The children played with a red balloon at the party.
Les enfants ont joué avec un ballon rouge à la fête.
A1 adjective, adverb, pronoun /moʊst/

most

la plupart
Meaning
the greatest in amount, degree, or number
Example
Most people like to relax on weekends.
La plupart des gens aiment se détendre le week-end.
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

vie privée
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Tout le monde a droit à la vie privée.
C1 noun /ˈɡreɪdiənt/

gradient

pente
Meaning
A gradual slope, or the degree of inclination of a surface.
Example
The cyclist struggled up the steep gradient of the hill.
Le cycliste a eu du mal à monter la pente raide de la colline.
C2 noun /məˈnæʒəri/

menagerie

collection d'animaux sauvages
Meaning
a collection of wild animals kept for exhibition; a diverse or strange group of people or things
Example
The circus had a menagerie of exotic animals.
Le cirque avait une collection d'animaux exotiques.
A2 noun /wɜːrks/

works

œuvres
Meaning
the physical or mental effort used to achieve something
Example
Her works have been exhibited in museums worldwide.
Ses œuvres ont été exposées dans des musées du monde entier.
A1 noun ˈfjuː.tʃər

future

futur
Meaning
The time or a period of time following the moment of speaking or writing; time regarded as still to come.
Example
Future projects depend on strategic planning.
Les projets futurs dépendent de la planification stratégique.
C2 adjective /ˈsɪŋkəˌpeɪtɪd/

syncopated

syncopé
Meaning
Characterized by displaced beats or rhythms, especially in music.
Example
The jazz piece had a syncopated rhythm that energized the crowd.
Le morceau de jazz avait un rythme syncopé qui a énergisé la foule.
B1 noun /ˈækses/

Access

accès
Meaning
the ability, right, or permission to approach, enter, or pass to and from a place
Example
Students have access to the library 24 hours a day.
Les étudiants ont accès à la bibliothèque 24 heures sur 24.
C2 adjective /ˈkɒr.ə.ɡeɪ.tɪd/

corrugated

ondulé ou plié
Meaning
shaped into ridges and grooves; wrinkled or folded
Example
The roof was made of corrugated metal sheets.
Le toit était fait de feuilles de métal ondulé.
C2 noun /niːˈɒkrəsi/

neocracy

Gouvernement dirigé par des fonctionnaires inexpérimentés ou nouveaux
Meaning
A government or leadership run by inexperienced or new officials.
Example
The sudden revolution led to a neocracy with inexperienced leaders.
La révolution soudaine a conduit à une néocratie avec des dirigeants inexpérimentés.
A2 noun /ˈlɜːrnər/

learner

apprenant
Meaning
a person who is acquiring knowledge or skill through study or experience
Example
She is a fast learner.
C’est une apprenante rapide.
B2 adverb /ˌnɒnˈstɒp/

Non-stop

sans arrêt; sans interruption
Meaning
continuing without stopping; without interruption
Example
The train traveled non-stop from London to Paris.
Le train a voyagé sans arrêt de Londres à Paris.
C2 adjective /ɪˈmɒdərət/

immoderate

immodéré
Meaning
excessive; beyond reasonable limits
Example
He has an immoderate love for sweets.
Il a un amour immodéré pour les bonbons.
B2 verb /ʌnˈtaɪ/

untie

délier
Meaning
to loosen or remove a knot or binding; to release something that is tied
Example
She untied the rope to free the boat.
Elle a délié la corde pour libérer le bateau.
B1 noun /ˈsæm.ən/

salmon

saumon
Meaning
A large fish with pink flesh, often eaten as food.
Example
They served grilled salmon for dinner.
Ils ont servi du saumon grillé pour le dîner.
B2 noun /kæf/

Calf

veau
Meaning
a young cow or bull; young of various large mammals
Example
The calf stayed close to its mother.
Le veau est resté près de sa mère.
A2 noun /trʌk/

truck

camion
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
Le camion était chargé de boîtes pour l'entrepôt.
B2 verb /vaʊ/

vow

faire un vœu
Meaning
to make a serious promise; to pledge solemnly
Example
They vowed to love each other forever.
Ils ont fait le vœu de s'aimer pour toujours.
C2 noun /ˈdʒɒlɪti/

jollity

allégresse
Meaning
lively and cheerful activity or celebration
Example
The wedding was full of jollity and laughter.
Le mariage était plein de joie et de rires.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improviser
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
L'acteur a dû improviser lorsqu'il a oublié ses répliques.
A2 noun /sprɪŋ/

spring

printemps
Meaning
the season between winter and summer when plants begin to grow
Example
Flowers bloom in the spring.
Les fleurs éclosent au printemps.
C1 noun dɪˈsʌɪsɪvnɪs

decisiveness

capacité de décision
Meaning
The ability to make decisions quickly and effectively.
Example
His decisiveness during the crisis saved the company.
Sa capacité à prendre des décisions pendant la crise a sauvé l'entreprise.
B2 adjective /ʌnprəˈdʌk.tɪv/

Unproductive

improductif; inefficace
Meaning
not achieving much; not producing good results
Example
The meeting was unproductive and wasted everyone's time.
La réunion était improductive et a gaspillé le temps de tout le monde.
B2 verb /ˈtrɛmbəl/

tremble

trembler
Meaning
To shake slightly, often because of fear, cold, or nervousness.
Example
She began to tremble with fear before speaking.
Elle commença à trembler de peur avant de parler.
B2 noun, verb /ˈaʊtlɔː/

outlaw

hors-la-loi, interdire
Meaning
as a noun: a person who breaks the law and lives outside its protection; as a verb: to make something illegal
Example
The government decided to outlaw the harmful practice.
Le gouvernement a décidé d'interdire la pratique nuisible.
C1 adjective /ˈsæk.rəˌsæŋkt/

sacrosanct

sacré
Meaning
Regarded as too important or valuable to be interfered with; sacred.
Example
Freedom of speech is considered sacrosanct in democratic societies.
La liberté d'expression est considérée comme sacrée dans les sociétés démocratiques.
C2 noun /ˌɒpəˈrɛtə/

operetta

opéra léger
Meaning
a short opera with light and humorous themes
Example
The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan.
Le théâtre a présenté une célèbre opérette de Gilbert et Sullivan.
C2 adjective /ˌæk.si.əˈmæt.ɪk/

axiomatic

autoévident, évidemment vrai sans besoin de preuve
Meaning
Self-evident, obviously true without need for proof
Example
It is axiomatic that hard work leads to success.
Il est autoévident que le travail acharné mène au succès.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabuleux; incroyable; extraordinaire
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Elle portait une robe fabuleuse à la fête.
B1 noun, verb /dʒeɪl/

jail

prison
Meaning
A place for the confinement of people accused or convicted of a crime; to imprison.
Example
The thief was sent to jail for stealing.
Le voleur a été envoyé en prison pour vol.
C2 adjective /ˈsɛpərəbəl/

separable

séparable
Meaning
Capable of being separated or divided.
Example
The two issues are separable and should be discussed independently.
Les deux problèmes sont séparables et doivent être discutés indépendamment.
B2 noun ˈɡloʊbəl ɪˈnɪʃətɪvz

global initiatives

initiatives mondiales
Meaning
Worldwide efforts or programs aimed at addressing global challenges or achieving common goals.
Example
Global initiatives inspire better waste management practices.
Les initiatives mondiales inspirent de meilleures pratiques de gestion des déchets.
B2 verb /ˌriːəˈʃʊr/

reassure

rassurer
Meaning
to say or do something to remove someone's doubts or fears
Example
The teacher reassured the students before the exam.
L'enseignant a rassuré les élèves avant l'examen.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

séparer
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
Le traité a cherché à séparer les deux régions hostiles.
C2 adjective /ˈɑːsɪˌfaɪd/

ossified

transformé en os, rigide
Meaning
Turned into bone or become rigid; unwilling to change.
Example
The company had an ossified management structure that resisted innovation.
L'entreprise avait une structure de gestion rigide qui résistait à l'innovation.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

pérenne
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
Le changement climatique est une préoccupation pérenne pour les scientifiques.
C2 noun /ˈpɪkəloʊ/

piccolo

petite flûte
Meaning
a small flute, higher in pitch than the regular flute
Example
She played a lively tune on the piccolo during the concert.
Elle a joué une mélodie vive sur le piccolo pendant le concert.
C2 noun /paɪər/

pyre

bûcher funéraire
Meaning
A heap of combustible material, especially one used for burning a corpse as part of a funeral ceremony.
Example
The villagers built a pyre to honor the deceased.
Les villageois ont construit un bûcher pour honorer le défunt.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmenté, divisé, incomplet
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
L'information était fragmentée et difficile à comprendre.
A1 noun /fruːt/

fruit

fruit
Meaning
The sweet and fleshy product of a plant that contains seeds.
Example
Mango is my favorite fruit.
La mangue est mon fruit préféré.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

féministe
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Elle se définit fièrement comme féministe et lutte pour l'égalité des sexes.
B2 noun /hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/

herb

herbe
Meaning
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
Example
Basil is a popular herb used in Italian cuisine.
Le basilic est une herbe populaire dans la cuisine italienne.
A1 noun /sɔːŋ/

song

chanson
Meaning
a short piece of music with words that are sung
Example
She sang a beautiful song at the concert.
Elle a chanté une belle chanson lors du concert.
C2 noun /kɒɡˈnoʊmən/

cognomen

nom de famille / surnom
Meaning
A family name or surname; an additional name or nickname.
Example
His cognomen became widely known in literary circles.
Son nom de famille est devenu largement connu dans les cercles littéraires.