personal data
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

données personnelles
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Protéger les données personnelles est crucial à l'ère numérique.
A2 adjective /ˌdʒæpəˈniːz/

japanese

japonais
Meaning
relating to Japan, its people, or their language
Example
She loves Japanese culture and traditions.
Elle aime la culture et les traditions japonaises.
B2 noun /fɜːr/

Fur

pelage
Meaning
thick hair covering the body of animals
Example
The cat's fur was soft and warm to touch.
Le pelage du chat était doux et chaud au toucher.
A2 noun reɪndʒ

range

portée
Meaning
The extent or scope of something; the distance that can be covered or the limits within which something operates.
Example
The new electric car has a range of 400 miles.
La nouvelle voiture électrique a une portée de 400 miles.
B2 adjective /ˈθɜːrməl/

thermal

thermique
Meaning
Related to heat or temperature.
Example
She wore a thermal jacket to stay warm in winter.
Elle portait une veste thermique pour rester au chaud en hiver.
B2 verb /dɪˈstɪŋɡwɪʃ/

distinguish

distinguer
Meaning
to recognize or show the differences between two or more things; to set apart as different
Example
It can be difficult to distinguish between truth and rumor.
Il peut être difficile de distinguer la vérité de la rumeur.
C2 adjective /ˌbækəˈneɪliən/

bacchanalian

relatif à la débauche
Meaning
Characterized by or involving drunken revelry.
Example
The students threw a bacchanalian party after the exams.
Les étudiants ont organisé une fête débauchée après les examens.
C2 adjective /ˈɡlʌt.ən.əs/

gluttonous

glouton
Meaning
Excessively greedy in eating or consuming.
Example
His gluttonous appetite shocked everyone at the dinner table.
Son appétit glouton a choqué tout le monde à la table du dîner.
C1 verb /kənˈstruː/

construe

interpréter
Meaning
to interpret or understand the meaning of something in a particular way
Example
His words could be construed as a threat.
Ses mots pouvaient être interprétés comme une menace.
C1 verb, noun /ɡɔːrdʒ/

gorge

manger avidement / vallée étroite entre les montagnes
Meaning
to eat greedily; a narrow valley between mountains or hills
Example
They gorged themselves on pizza after the hike.
Ils se sont gavés de pizza après la randonnée.
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

un film ou une brillance sur le métal, la pierre ou le bois dû à l'âge ou à l'usage; aussi, une apparence superficielle
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
La statue en bronze a développé une patine verte après des années passées dans l'air marin.
C1 adjective /prəˈfɛtɪk/

prophetic

prophétique
Meaning
accurately predicting or describing what will happen in the future
Example
His prophetic words came true after many years.
Ses paroles prophétiques se sont réalisées après de nombreuses années.
B1 noun /ˈpeɪvmənt/

pavement

trottoir
Meaning
a hard paved surface such as a road or sidewalk; the act or result of paving
Example
She walked along the pavement to reach the bus stop.
Elle a marché sur le trottoir pour aller à l’arrêt de bus.
C1 verb /rɪˈpʌls/

repulse

repousser / provoquer du dégoût
Meaning
to drive back an attack or attacker by force; to cause intense dislike or disgust
Example
The army managed to repulse the enemy attack.
L'armée a réussi à repousser l'attaque ennemie.
B1 adverb /ʌnˈfɔːrtʃənətli/

Unfortunately

Malheureusement
Meaning
used to express regret or disappointment about something
Example
Unfortunately, the weather was bad for our picnic.
Malheureusement, le temps était mauvais pour notre pique-nique.
C2 noun /kroʊn/

crone

vieille femme
Meaning
An old woman, often one who is thin and ugly, sometimes associated with witch-like qualities.
Example
The children were scared by the story of the wicked crone in the forest.
Les enfants ont eu peur de l'histoire de la vieille femme méchante dans la forêt.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

scientifique
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Les découvertes scientifiques continuent de façonner notre compréhension du monde.
B2 noun /prəˈtɛstər/

protester

manifestant
Meaning
a person who takes part in a protest or demonstration
Example
The protester spoke passionately about the cause.
Le manifestant a parlé avec passion de la cause.
C1 noun /oʊˈeɪ.sɪs/

Oasis

oasis
Meaning
a fertile spot in a desert where water is found; a pleasant refuge
Example
The travelers found an oasis after days in the desert.
Les voyageurs ont trouvé un oasis après plusieurs jours dans le désert.
B1 noun /ˈpɑːrləmənt/

parliament

parlement
Meaning
the highest legislative body in a country
Example
The bill was passed in parliament after a long debate.
Le projet de loi a été adopté au parlement après un long débat.
B2 noun /ɪˈfɛktɪvnəs/

effectiveness

efficacité
Meaning
the degree to which something is successful in producing a desired result.
Example
The effectiveness of the new policy is still being evaluated.
L'efficacité de la nouvelle politique est toujours en évaluation.
C1 adjective ɪnˈtrɪn.zɪk

intrinsic

intrinsèque, essentiel, naturel
Meaning
Belonging naturally; essential. Existing as a natural or basic part of something.
Example
Creativity is an intrinsic quality of a great artist.
La créativité est une qualité intrinsèque d'un grand artiste.
B2 verb /ˈæɡ.rə.veɪt/

aggravate

aggraver
Meaning
To make a situation worse or more serious.
Example
Scratching the rash will only aggravate the condition.
Gratter l'éruption ne fera qu'aggraver la condition.
B1 noun sɪˈkjʊə.rɪ.ti

security

sécurité
Meaning
The state of being free from danger, threat, or loss.
Example
Food security is essential for human survival.
La sécurité alimentaire est essentielle pour la survie humaine.
A2 noun /ˈaɪtəm/

item

élément
Meaning
A single thing, object, or unit, often part of a list or collection.
Example
Each item on the list must be checked carefully.
Chaque élément de la liste doit être vérifié attentivement.
A1 pronoun /hɪz/

his

son
Meaning
belonging to or associated with a male person previously mentioned
Example
This is his book on the table.
C'est son livre sur la table.
C2 verb /sʌbˈtɛnd/

subtend

sous-tendre
Meaning
To extend across or form an angle at a particular point, often used in geometry.
Example
The arc subtends a 60-degree angle at the center of the circle.
L'arc sous-tend un angle de 60 degrés au centre du cercle.
A2 noun, verb /kəˈrɪər/

career

carrière / profession
Meaning
As a noun: a person’s course of professional life; as a verb: to move swiftly and in an uncontrolled way.
Example
She built a successful career in medicine.
Elle a construit une carrière réussie dans la médecine.
C2 noun /ˈmʌs.tərd liːf/

Mustard leaf

feuille de moutarde
Meaning
green leafy vegetable from the mustard plant; edible leaves used in cooking
Example
We cooked mustard leaf with fish in a traditional Bengali curry.
Nous avons cuisiné des feuilles de moutarde avec du poisson dans un curry bengali traditionnel.
C1 noun /ˈdeɪtəm/ or /ˈdætəm/

datum

donnée
Meaning
a single piece of information; a fact used as a basis for reasoning or calculation
Example
Each datum in the survey was carefully analyzed.
Chaque donnée dans l'enquête a été soigneusement analysée.
A2 verb əˈdres

address

aborder
Meaning
To deal with or tackle (a problem or issue); to focus attention on.
Example
The government must address the issues of student politics.
Le gouvernement doit aborder les problèmes de la politique étudiante.
B2 verb /ʃriːk/

shriek

crier
Meaning
to make a loud, high-pitched cry
Example
She shrieked when she saw the spider.
Elle a crié quand elle a vu l'araignée.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

soi-disant
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
The so-called expert couldn't answer the question.
B2 adjective /kəˈrɛspɒndɪŋ/

corresponding

correspondant
Meaning
matching or related to something
Example
The corresponding page in the book explains the process in detail.
La page correspondante dans le livre explique le processus en détail.
C2 noun /ɪnˌtɜːrpəˈleɪʃən/

interpolation

interpolation
Meaning
The act of inserting something into a text or estimating values within a sequence of data.
Example
The scientist used interpolation to predict the missing data points.
Le scientifique a utilisé l'interpolation pour prédire les points de données manquants.
C2 noun /ˈfrækɑː/

fracas

bagarre
Meaning
A noisy disturbance or quarrel.
Example
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
La bagarre à l'extérieur du bar a attiré l'attention de la police.
B2 verb /ˈhʌvər/

hover

rester en l'air à un endroit sans avancer ni reculer
Meaning
to remain in the air in one place without moving forward or backward
Example
The helicopter hovered over the city.
L'hélicoptère est resté suspendu au-dessus de la ville.
B1 verb /seɪl/

sail

naviguer avec des voiles
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Ils ont navigué à travers l'océan Atlantique l'été dernier.
B2 noun /ˈbʌn.dəl/

Bundle

paquet; bundle
Meaning
a collection of things or quantity of material tied or wrapped up together
Example
The mailman delivered a bundle of letters to our house.
Le facteur a livré un colis de lettres chez nous.
C1 noun /ɡeɪdʒ/

Gauge

mesureur
Meaning
an instrument for measuring the magnitude, amount, or contents of something
Example
The pressure gauge showed the tank was full.
Le manomètre a montré que le réservoir était plein.
C2 noun /ˈɡɪbən/

gibbon

gibbon
Meaning
a small to medium-sized tailless ape with long arms, native to the forests of Southeast Asia
Example
The gibbon swung gracefully through the trees using its long arms.
Le gibbon se balançait gracieusement entre les arbres avec ses longs bras.
C1 adjective /ˌɪn.səbˈstæn.ʃəl/

insubstantial

insubstantiel
Meaning
Lacking strength, substance, or solidity.
Example
The evidence provided was insubstantial and unconvincing.
Les preuves fournies étaient insubstantielles et non convaincantes.
B2 verb aɪˈdɛntɪfaɪd

identified

identifié
Meaning
To recognize or establish who or what someone or something is.
Example
The root causes of the issue need to be identified.
Les causes profondes du problème doivent être identifiées.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈtɜːr/

disinter

désenterrer
Meaning
to dig up something buried, especially a body
Example
The archaeologists disinterred ancient remains from the site.
Les archéologues ont désenterré des restes anciens du site.
B2 adjective /ˌʌndɪˈsaɪdɪd/

Undecided

indécis; incertain
Meaning
not having made a decision; uncertain
Example
She was undecided about which college to attend.
Elle était indécise sur quel collège fréquenter.
B2 noun /ˈen.tə.praɪz/

Enterprise

entreprise, en particulier un projet audacieux ou complexe
Meaning
a project or undertaking, especially a bold or complex one
Example
The space exploration enterprise required years of planning and preparation.
L'entreprise d'exploration spatiale a nécessité des années de planification et de préparation.
A2 noun /ruːlz/

rules

règles
Meaning
explicit principles or regulations governing conduct or procedure within a particular area of activity
Example
The teacher reminded the students to follow the classroom rules.
Le professeur a rappelé aux élèves de suivre les règles de la classe.
B2 adverb /ˈstrɪktli/

strictly

strictement
Meaning
in a way that follows rules or limits completely
Example
Smoking is strictly prohibited inside the building.
Il est strictement interdit de fumer à l'intérieur du bâtiment.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

amitié
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Leur amitié dure depuis l'enfance.
C2 adjective /spraɪ/

spry

dynamique
Meaning
active and lively, especially in old age
Example
The spry grandmother surprised everyone with her quick dance steps.
La grand-mère dynamique a surpris tout le monde avec ses pas de danse rapides.
C2 noun /ˈɛərəˌstæt/

aerostat

aérostat
Meaning
A lighter-than-air craft, such as a balloon, that is lifted by gas.
Example
The military used an aerostat for surveillance over the border.
L'armée a utilisé un aérostat pour la surveillance de la frontière.
C1 adverb /əˈfrɛʃ/

afresh

à neuf
Meaning
From the beginning, in a new way.
Example
After the failure, they started the project afresh.
Après l'échec, ils ont recommencé le projet à neuf.
A1 noun /ˈwɪntər/

winter

hiver
Meaning
the coldest season of the year, typically from December to February in the Northern Hemisphere
Example
Winter in the north can be very harsh with heavy snowfall.
L'hiver dans le nord peut être très rude avec de fortes chutes de neige.
B1 noun /striːm/

stream

courant
Meaning
A small, narrow river; a continuous flow of something.
Example
The stream of life is unstoppable.
Le courant de la vie est inarrêtable.
C2 verb /ˌmælˈtriːt/

maltreat

maltraiter
Meaning
To treat someone cruelly or unfairly.
Example
The law punishes those who maltreat animals.
La loi punit ceux qui maltraitent les animaux.
B2 adjective /ræʃ/

rash

précipité, imprudent
Meaning
Acting quickly without careful consideration; reckless.
Example
It was a rash decision to invest without research.
C'était une décision imprudente d'investir sans recherche.
C2 noun /ɪˈskʌtʃən/

escutcheon

écusson ou blason portant un blason familial
Meaning
a shield or emblem bearing a coat of arms
Example
The family crest was displayed on the escutcheon above the fireplace.
Le blason familial était affiché sur l'écusson au-dessus de la cheminée.
C1 adjective /ˈen.vi.əs/

Envious

envieux/envieuse; jaloux/jalouse
Meaning
feeling or showing envy; jealous
Example
She felt envious of her friend's new car.
Elle se sentait envieuse de la nouvelle voiture de son amie.
B2 adjective /ˈduː.əl/

Dual

double
Meaning
having two parts or consisting of two elements; double
Example
She has dual citizenship of both countries.
Elle a une double nationalité des deux pays.
C1 noun /raɪt/

rite

rite
Meaning
a religious or ceremonial act
Example
The wedding rite was performed with great solemnity.
Le rite de mariage a été effectué avec grande solennité.
C2 noun /kwaɪˈiːtəs/

Quietus

mort ou quelque chose qui cause la mort ; une résolution finale
Meaning
death or something that causes death; a final settlement
Example
The hero received his quietus from the villain's sword.
Le héros a reçu son quietus de l'épée du vilain.
C1 adjective /praɪˈmɔːrdiəl/

primordial

primaire
Meaning
Existing at or from the beginning of time; fundamental and original.
Example
Scientists study the primordial soup from which life emerged.
Les scientifiques étudient la soupe primordiale dont la vie a émergé.
C1 noun /ˈæptɪˌtjuːd/

aptitude

aptitude
Meaning
a natural ability or talent to do something well
Example
She has a strong aptitude for learning new languages.
Elle a une forte aptitude pour apprendre de nouvelles langues.
C1 adjective /ˈskeɪðɪŋ/

scathing

critique acerbe
Meaning
severely critical; harshly scornful
Example
The critic wrote a scathing review of the movie.
Le critique a écrit une critique acerbe du film.
B1 verb /ˈdɛmənˌstreɪt/

demonstrate

démontrer
Meaning
to clearly show or prove something through evidence, explanation, or action
Example
The teacher demonstrated the experiment to the class.
Le professeur a démontré l'expérience à la classe.
C2 noun /ˌbenɪˈdɪkʃən/

Benediction

bénédiction
Meaning
a blessing, especially a ceremonial one; an expression of good wishes
Example
The priest gave his benediction to the newlyweds.
Le prêtre a donné sa bénédiction aux nouveaux mariés.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
A2 noun /ˈkaʊ.bɔɪ/

Cowboy

cow-boy
Meaning
a man who tends cattle on a ranch, especially in the western United States
Example
The cowboy rode his horse across the vast prairie to find the cattle.
Le cow-boy monta son cheval à travers la vaste prairie pour trouver le bétail.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

prix
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
La hausse des prix affecte les dépenses des consommateurs.
C1 verb /kənˈsaɪn/

consign

consigner
Meaning
to deliver something to a person or place, often for selling or safekeeping
Example
He consigned the package to the shipping company.
Il a consigné le paquet à la société de transport.
A2 adjective /kəˈriːən/

korean

coréen
Meaning
relating to Korea, its people, language, or culture
Example
We went to a Korean restaurant for dinner.
Nous sommes allés dans un restaurant coréen pour le dîner.
C2 noun /ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/

sciolism

prétention de savoir superficiel
Meaning
pretentious show of superficial knowledge
Example
His speech was full of sciolism, impressing no one.
Son discours était rempli de sciolisme, sans impressionner personne.
B2 noun /kɔːrd/

chord

accord musical
Meaning
A group of musical notes played or sung together; also a straight line segment joining two points on a curve.
Example
She strummed a simple chord on the guitar.
Elle a gratté un simple accord à la guitare.
B2 noun /veɪn/

Vein

veine; vaisseau sanguin
Meaning
a blood vessel that carries blood back to the heart; a streak or marking of a different color
Example
The nurse found a vein in his arm to draw blood.
L'infirmière a trouvé une veine dans son bras pour prélever du sang.
B1 adjective /ˈklæsɪkəl/

classical

classique ou traditionnel
Meaning
relating to ancient Greek or Roman culture, or representing traditional excellence in art, music, or literature
Example
She loves listening to classical music while studying.
Elle adore écouter de la musique classique en étudiant.
C2 noun /ˈmɜːkinəs/

murkiness

obscurité
Meaning
The quality of being dark, gloomy, or unclear.
Example
The murkiness of the water made it hard to see the fish.
L'obscurité de l'eau rendait difficile de voir les poissons.
B2 noun ˌfoʊ.t̬oʊˈsɪn.θə.sɪs

photosynthesis

photosynthèse
Meaning
The process by which green plants use sunlight to synthesize foods from carbon dioxide and water.
Example
Plants depend on photosynthesis for survival.
Les plantes dependent de la photosynthese pour leur survie.
C1 noun /səˈvænə/

savanna

savane (avec des arbres éparpillés)
Meaning
a grassy plain with scattered trees, typical of tropical and subtropical regions
Example
Giraffes browsed on acacia trees across the wide savanna.
Les girafes broutaient sur les arbres d'acacia à travers la large savane.
A1 pronoun /wi/

we

nous
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people
Example
We are going to the park this afternoon.
Nous allons au parc cet après-midi.
C1 adjective /ˈstrætɪfaɪd/

stratified

stratifié / stratifiée
Meaning
arranged or classified in layers or strata
Example
Society in the past was highly stratified based on class and wealth.
La société du passé était fortement stratifiée en fonction de la classe et de la richesse.
C1 noun /ˈʃrɪŋkɪdʒ/

shrinkage

rétrécissement
Meaning
The process of becoming smaller in size, amount, or value.
Example
The company reported a shrinkage in profits this quarter.
L'entreprise a rapporté une diminution des profits ce trimestre.
C1 adjective /ˌɪməˈtɪəriəl/

immaterial

immatériel
Meaning
Not important or relevant; lacking physical substance.
Example
The judge ruled that the argument was immaterial to the case.
Le juge a statué que l'argument était immatériel pour l'affaire.
C1 noun /rɪˌmjuː.nəˈreɪ.ʃən/

Remuneration

rémunération; compensation; récompense
Meaning
money paid for work or services; compensation or reward
Example
The job offers excellent remuneration and benefits.
Le travail offre une excellente rémunération et des avantages.
B2 noun /ˈtreɪ.tər/

Traitor

traître
Meaning
a person who betrays someone or something, such as a friend, cause, or principle
Example
The spy was branded a traitor to his country after being caught.
L'espion a été étiqueté comme un traître à son pays après avoir été capturé.
B2 noun kənˈsen.səs

consensus

consensus
Meaning
A general agreement among all members of a group.
Example
Consensus was reached after long deliberation.
Un consensus a été atteint après une longue délibération.
C1 adjective /kənˈɡrɛʃənl/

congressional

congressional
Meaning
relating to a congress, especially the US Congress
Example
The bill received strong congressional support.
Le projet de loi a reçu un fort soutien du Congrès.
B2 noun /dʌv/

Dove

colombe
Meaning
a small, gentle bird with soft cooing sounds, often white and symbolizing peace
Example
The white dove flew peacefully across the blue sky.
La colombe blanche vola paisiblement à travers le ciel bleu.
A1 verb /iːt/

eat

manger
Meaning
to put food in the mouth and chew and swallow it
Example
We eat dinner at 7 PM.
Nous mangeons le dîner à 19 heures.
C2 adjective /ˌɪntəˈrɒɡətəri/

interrogatory

interrogatif
Meaning
expressed in the form of a question; relating to questioning
Example
The lawyer’s interrogatory tone made the witness uncomfortable.
Le ton interrogatif de l'avocat a rendu le témoin mal à l'aise.
C2 noun /ˈsɛpəlˌtʃər/

Sepulture

tombeau; sépulture;
Meaning
the act of burying a dead body; burial; a grave or tomb
Example
The ancient king's sepulture was discovered by archaeologists.
Le sépulcre du roi ancien a été découvert par les archéologues.
B2 noun /vɜːrs/

verse

vers
Meaning
A line of writing in poetry; a section of a song or poem.
Example
She wrote a beautiful verse for the wedding ceremony.
Elle a écrit un beau vers pour la cérémonie de mariage.
C1 adjective /ˈprɒdɪɡəl/

prodigal

dissipateur
Meaning
spending money or resources freely and recklessly; wastefully extravagant
Example
The prodigal son returned home after wasting his inheritance.
Le fils prodigue est revenu à la maison après avoir gaspillé son héritage.
C1 noun/verb /ˈfʌrəʊ/

furrow

sillon
Meaning
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
Example
The farmer plowed furrows in the field.
L'agriculteur a tracé des sillons dans le champ.
C2 noun /ˈtjuːtərʃɪp/

tutorship

tutorat
Meaning
The office or position of a tutor; guidance or instruction given by a tutor.
Example
He thrived under the tutorship of his mentor.
Il a prospéré sous le tutorat de son mentor.
C1 noun /ˈiːzl̩/

easel

support pour toile
Meaning
a frame for supporting an artist's canvas while painting or drawing
Example
The artist placed the canvas on the easel before starting to paint.
L'artiste a placé la toile sur le chevalet avant de commencer à peindre.
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

huileux; recouvert d'huile; gras
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Sa peau huileuse a besoin de soins spéciaux.
C2 noun /ɪnˌtɛl.ɪˈdʒɛntsi.ə/

intelligentsia

intelligentsia
Meaning
The group of people engaged in intellectual and cultural pursuits in a society.
Example
The intelligentsia played a key role in shaping public opinion.
L'intelligentsia a joué un rôle clé dans la formation de l'opinion publique.
C2 noun /ˌmɑːrtəˈnɛt/

martinet

un tyran
Meaning
A strict disciplinarian who demands rigid adherence to rules.
Example
The new manager was such a martinet that even minor infractions were punished.
Le nouveau gestionnaire était un martinet au point que même les infractions mineures étaient punies.
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

glorifier
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
Le film glorifie les héros de guerre.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fusionnable
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
L'ingénieur a utilisé un alliage fusionnable dans l'expérience.
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

bonheur
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈvaɪnəri/

vinery

vignoble
Meaning
A place where vines are cultivated, especially a vineyard or greenhouse for vines.
Example
The old vinery was filled with grapevines.
Le vieux vignoble était rempli de vignes.
C2 adjective /ˈpliːnəri/

plenary

plénier
Meaning
complete in every way; fully attended or absolute
Example
The committee held a plenary session to discuss all matters of importance.
Le comité a tenu une séance plénière pour discuter de toutes les questions importantes.
C2 noun /ˈlaɪər/

lier

menteur
Meaning
a person who tells lies; an alternative spelling of liar
Example
No one trusted him because he was known as a habitual lier.
Personne ne lui faisait confiance parce qu’il était un menteur habituel.
C2 noun /ˈθiːɪzəm/

theism

théisme
Meaning
Belief in the existence of a god or gods, especially a creator who intervenes in the universe.
Example
Theism is central to many world religions.
Le théisme est central dans de nombreuses religions du monde.
A1 verb /hoʊp/

hope

espérer
Meaning
to expect and desire that something will happen
Example
I hope it doesn't rain tomorrow.
J'espère qu'il ne pleuvra pas demain.
A2 verb /dɪˈpend/

depend

dépendre
Meaning
to rely on someone or something for support
Example
Children depend on their parents for care.
Les enfants dépendent de leurs parents pour les soins.
C1 verb ˈrɛk.tɪ.faɪ

rectify

rectifier
Meaning
To correct mistakes or make something right.
Example
The company took steps to rectify its financial mistakes.
L'entreprise a pris des mesures pour rectifier ses erreurs financières.
B2 noun /liːk/

Leek

poireau
Meaning
vegetable related to onion with long green leaves and white bulb, milder than onion
Example
The soup was made with potatoes and leeks.
La soupe était faite avec des pommes de terre et des poireaux.
C2 adjective /ˈhæm ˌhændɪd/

ham-handed

maladroit
Meaning
clumsy or inept in handling things or situations
Example
His ham-handed attempt to fix the computer made it worse.
Sa tentative maladroite de réparer l'ordinateur l'a empiré.
C2 noun /ˌhoʊmə.dʒəˈniːəti/

homogeneity

homogénéité
Meaning
The quality or state of being all the same or all of the same kind.
Example
The cultural homogeneity of the village made it feel unified.
L'homogénéité culturelle du village donnait l'impression qu'il était uni.
B2 noun /pætʃ/

Patch

pièce
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Elle a cousu une pièce sur le trou dans son jean.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polemique
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Elle a écrit un article polémique remettant en question les croyances traditionnelles.
C2 verb /diːˈnæʃənəlaɪz/

denationalize

dénationaliser
Meaning
to transfer ownership from the government to private individuals or companies
Example
The government decided to denationalize the bank to encourage private investment.
Le gouvernement a décidé de dénationaliser la banque pour encourager les investissements privés.
A1 noun /dɔːɡ/

Dog

chien
Meaning
a domesticated carnivorous mammal that is typically kept as a pet or for work
Example
The loyal dog waited patiently for its owner to return home.
Le chien fidèle attendit patiemment que son propriétaire revienne à la maison.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

durcir par dépôt de sels de calcium
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Avec le temps, le tissu a commencé à se calcifier et a perdu de la flexibilité.
A2 noun /kæmp/

Camp

camp
Meaning
a place where soldiers live temporarily; a place with tents or huts for temporary accommodation
Example
The military established a camp near the border.
L'armée a établi un camp près de la frontière.
C1 noun /ˈhaɪ.drəʊˌpaʊər ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

hydropower generation

production hydroélectrique
Meaning
The production of electrical power through the use of the gravitational force of falling or flowing water.
Example
Hydropower generation promotes green energy.
La production hydroélectrique favorise les énergies vertes.
B2 adjective /ˌkaɪnd ˈhɑːrtɪd/

kind-hearted

gentil
Meaning
Having a kind and generous nature; showing compassion and care for others.
Example
She is known as a kind-hearted teacher who always helps her students.
Elle est connue comme une enseignante gentille qui aide toujours ses élèves.
C2 noun /ˈspæŋɡəl/

spangle

paillettes
Meaning
A small shiny piece of metal or plastic used for decoration on clothes.
Example
Her dress was covered with silver spangles that glittered in the light.
Sa robe était couverte de paillettes argentées qui brillaient à la lumière.
C2 verb /ˌɛvəˈnɛs/

evanesce

s'évanouir
Meaning
To disappear gradually; to fade away.
Example
The mist began to evanesce as the sun rose higher.
La brume a commencé à s'évanouir à mesure que le soleil montait plus haut.