paranoia
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌpærəˈnɔɪə/

paranoia

peur irrationnelle et persistante que les gens cherchent à vous nuire ou vous observent constamment
Meaning
an irrational and persistent feeling that people are 'out to get you' or are constantly watching you
Example
His constant paranoia made it hard for him to trust anyone.
Sa paranoïa constante rendait difficile de faire confiance à qui que ce soit.
C1 noun /əˈdʒɪl.ɪ.ti/

agility

agilité
Meaning
Ability to work quickly and easily, both physically and mentally.
Example
Mental agility is essential for problem-solving.
L'agilité mentale est essentielle pour résoudre les problèmes.
B2 adjective /ʌnfəˈmɪl.jər/

Unfamiliar

inconnu; étrange
Meaning
not known or recognized; strange
Example
The city was unfamiliar to me since I had never been there before.
La ville m'était inconnue car je n'y étais jamais allé avant.
A2 noun /peɪn/

Pain

douleur; souffrance physique ou détresse émotionnelle
Meaning
physical suffering or discomfort; mental or emotional distress
Example
The patient felt severe pain in his back.
Le patient a ressenti une douleur intense dans son dos.
C1 adjective /məˈroʊs/

morose

morose
Meaning
sullen, gloomy, or ill-tempered
Example
He became morose after losing his job.
Il est devenu morose après avoir perdu son travail.
B2 noun /ɑːrtʃ/

arch

arc
Meaning
a curved symmetrical structure spanning an opening and typically supporting the weight above it
Example
The ancient arch still stands in the city center.
L'ancien arc est toujours debout au centre de la ville.
B1 adjective /əˈlɜːrt/

alert

alerte
Meaning
quick to notice and respond to potential danger or issues; aware and attentive
Example
The alert dog barked at the stranger approaching the house.
Le chien alerte a aboyé au passage de l'inconnu qui s'approchait de la maison.
C2 adjective /ˈhɔːrtətɔːri/

hortatory

hortatoire
Meaning
Intended to encourage or urge to action.
Example
The manager’s hortatory words inspired the team to work harder.
Les paroles exhortantes du directeur ont inspiré l'équipe à travailler plus dur.
B1 noun /ˈprəʊ.tiːnz/

proteins

protéines
Meaning
Large biomolecules consisting of amino acids that perform essential functions in living organisms, including building and repairing tissues.
Example
Lean meats and legumes provide high-quality proteins.
Les viandes maigres et les légumineuses fournissent des protéines de haute qualité.
A2 adjective /meɪn/

main

principal
Meaning
most important; chief in size, extent, or importance
Example
The main reason for his success is hard work.
La raison principale de son succès est le travail acharné.
C1 noun /ˌsəʊ.ʃi.əʊˈek.ə.nɒm.ɪk ˈprɒɡ.res/

socioeconomic progress

progrès socioéconomique
Meaning
Advancement in both social and economic conditions of a society or community.
Example
Socioeconomic progress uplifts marginalized communities.
Le progrès socioéconomique élève les communautés marginalisées.
C1 noun /ɒpˈtɒmətri/

optometry

optométrie
Meaning
The practice or profession of examining the eyes and prescribing corrective lenses.
Example
She studied optometry at the university to become an eye specialist.
Elle a étudié l'optométrie à l'université pour devenir spécialiste des yeux.
C2 noun /ˈɛərəˌnɔːt/

aeronaut

aéronaute
Meaning
A person who travels in an airship, balloon, or other aircraft.
Example
The aeronaut skillfully guided the hot-air balloon across the valley.
L'aéronaute a habilement guidé le ballon à air chaud à travers la vallée.
C1 adjective /ɪnˈvɛntɪv/

inventive

inventif
Meaning
Having the ability to create or design new things or to think originally.
Example
The inventor was known for his inventive solutions to everyday problems.
L'inventeur était connu pour ses solutions inventives aux problèmes quotidiens.
C1 adjective sɪˈlɛstʃəl

celestial

céleste
Meaning
Positioned in or relating to the sky, or outer space as observed in astronomy.
Example
The celestial bodies in the sky were clearly visible last night.
Les corps célestes dans le ciel étaient clairement visibles la nuit dernière.
B2 verb /kənˈtæmɪneɪt/

contaminate

contaminer
Meaning
To make something impure, dirty, or harmful by contact with a poisonous or polluting substance.
Example
The river was contaminated by industrial waste.
La rivière a été contaminée par des déchets industriels.
C2 verb /læmˈpuːn/

lampoon

ridiculiser
Meaning
to publicly criticize or ridicule someone or something with humor, irony, or sarcasm
Example
The cartoonist lampooned the politician for his contradictory statements.
Le caricaturiste a ridiculisé le politicien pour ses déclarations contradictoires.
C1 noun /ˈpɛndjələm/

pendulum

pendule
Meaning
A weight suspended from a pivot so that it swings freely, often used to regulate clocks.
Example
The pendulum swung back and forth inside the clock.
Le pendule oscillait d'avant en arrière à l'intérieur de l'horloge.
C2 noun /ˈɛpɪkjʊr/

epicure

épicurien
Meaning
A person who enjoys fine food and drink, often with refined taste.
Example
As an epicure, she always sought out the finest restaurants in the city.
En tant qu’épicurienne, elle recherchait toujours les meilleurs restaurants de la ville.
B2 noun /ˈbæk.boʊn/

Backbone

colonne vertébrale
Meaning
the series of vertebrae extending from the skull to the pelvis; spine
Example
He injured his backbone in the accident.
Il a blessé sa colonne vertébrale dans l'accident.
C2 adjective /krʌˈsteɪʃəs/

crustaceous

à carapace dure
Meaning
relating to or having a hard shell like a crustacean
Example
The scientist studied the crustaceous fossils.
Le scientifique a étudié les fossiles à carapace dure.
C2 adjective /əˈbɑː.mə.nə.bəl/

abominable

abominable
Meaning
causing moral revulsion; extremely unpleasant
Example
The prisoners were kept in abominable conditions.
Les prisonniers ont été gardés dans des conditions abominables.
C1 noun /prɪˈtɛnʃən/

pretension

prétention, fausse apparence
Meaning
A claim or assertion to something, often without justification; an attempt to impress by showing greater importance or talent than is actually possessed.
Example
His pretension to be an expert was quickly exposed.
Sa prétention à être un expert a été rapidement exposée.
C1 noun ˈsɪn.tæks

syntax

syntaxe
Meaning
The arrangement of words and phrases to create well-formed sentences in a language.
Example
Programming languages follow strict syntax rules.
Les langages de programmation suivent des règles de syntaxe strictes.
B1 verb /kəˈmænd/

command

ordre
Meaning
to give an order authoritatively; to control or direct
Example
The general commanded the soldiers to move forward.
Le général a ordonné aux soldats d'avancer.
C2 verb /ɪmˈpjuːt/

impute

imputer
Meaning
to attribute a fault or responsibility to someone
Example
They imputed the company's success to good leadership.
Ils ont imputé le succès de l'entreprise à un bon leadership.
B2 adjective /flɔːd/

flawed

défectueux
Meaning
having a mistake or fault that reduces its value or quality
Example
The flawed design of the car led to a recall.
Le design défectueux de la voiture a conduit à un rappel.
C2 noun /ˈmæl.kənˌtɛnt/

malcontent

personne mécontente
Meaning
A person who is dissatisfied or rebellious; one who is not content.
Example
The malcontent voiced his grievances against the government.
La personne mécontente a exprimé ses plaintes contre le gouvernement.
B2 noun /ˈkɒl.ər/

Collar

collier
Meaning
a band of material around the neck; in jewelry context, a close-fitting necklace
Example
She wore an elegant pearl collar to the formal dinner.
Elle portait un élégant collier en perles au dîner formel.
B2 adjective /dʌm/

Dumb

bête; muet; idiot
Meaning
unable to speak; silent; lacking intelligence; stupid
Example
She remained dumb during the entire meeting.
Elle est restée muette pendant toute la réunion.
B1 noun /dɪˈmænd/

Demand

demande; désir des consommateurs pour des biens ou des services
Meaning
an urgent request; the desire of consumers for goods or services
Example
The demand for organic food has increased significantly in recent years.
La demande de produits alimentaires biologiques a considérablement augmenté ces dernières années.
C1 noun/verb /θrɒŋ/

throng

foule
Meaning
A large, densely packed crowd of people or animals; to fill or be present in a place in large numbers.
Example
Tourists thronged the streets during the festival.
Les touristes ont envahi les rues pendant le festival.
B2 noun /flɛkˈsɪbɪləti/

flexibility

flexibilité
Meaning
The quality of bending easily without breaking; willingness to change or compromise.
Example
The flexibility of the working hours made it easier to balance work and personal life.
La flexibilité des horaires de travail a facilité l'équilibre entre le travail et la vie personnelle.
C1 noun /ˈɪntərˌpleɪ/

interplay

interaction
Meaning
The way in which two or more things have an effect on each other.
Example
The interplay between culture and technology shapes modern life.
L'interaction entre la culture et la technologie façonne la vie moderne.
B2 adjective /pəˈθet.ɪk/

Pathetic

pathétique; lamentable
Meaning
arousing pity; extremely poor or inadequate
Example
His pathetic attempt to apologize made things worse.
Son effort pathétique pour s'excuser a empiré les choses.
C2 noun /ˈtʃɜː.nɪŋ stɪk/

Churning stick

bâton de barattage
Meaning
a wooden stick used for stirring and churning butter, milk, or other liquids
Example
Grandmother used a churning stick to make fresh butter.
La grand-mère a utilisé un bâton de barattage pour faire du beurre frais.
C1 verb /nʌdʒ/

nudge

coup de coude
Meaning
To push someone gently, usually with your elbow, in order to attract attention.
Example
She nudged him to be quiet during the meeting.
Elle lui donna un coup de coude pour qu'il se taise pendant la réunion.
C1 noun, adjective /ˌnɒn ˈrɛzɪdənt/

non-resident

non-résident
Meaning
a person who does not live in a particular country or place permanently
Example
Non-resident students often pay higher tuition fees.
Les étudiants non-résidents paient souvent des frais de scolarité plus élevés.
C1 noun /ˈnɔːrmən/

Norman

Normand
Meaning
A member of a people of mixed Scandinavian and Frankish origin who settled in Normandy, or relating to their culture.
Example
The Normans conquered England in 1066.
Les Normands ont conquis l'Angleterre en 1066.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

mou et lâche; manque de fermeté ou de tonus musculaire; faible
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Ses bras flasques montraient qu'il avait besoin de faire plus d'exercice.
B2 noun ˌtrænsfərˈmeɪʃən

transformation

transformation
Meaning
A thorough or dramatic change in form, appearance, or character; a complete alteration or evolution.
Example
Digital literacy leads to economic transformation.
La littératie numérique conduit à la transformation économique.
A2 noun ˈkwɒl.ɪ.ti

quality

qualité
Meaning
The standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
Example
Quality assurance is vital in medical education.
L'assurance qualité est essentielle dans l'éducation médicale.
B1 noun /treɪl/

trail

sentier
Meaning
a path or track left by something that has passed
Example
The hikers followed the trail through the forest.
Les randonneurs ont suivi le sentier à travers la forêt.
C1 noun /ˌdiː.kɒmpəˈzɪʃən/

decomposition

décomposition
Meaning
the process of decaying or breaking down into simpler parts
Example
The decomposition of leaves enriches the soil.
La décomposition des feuilles enrichit le sol.
B1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvəbəl/

Unbelievable

incroyable
Meaning
impossible to believe; extremely surprising or remarkable
Example
The magician's performance was absolutely unbelievable.
La performance du magicien était absolument incroyable.
C1 adjective /ɪkˈsiːdɪŋ/

Exceeding

excessif; au-delà
Meaning
going beyond; surpassing; extremely
Example
The project was completed with exceeding excellence.
Le projet a été achevé avec une excellence excessive.
B2 verb /ˌriː.kənˈsɪd.ər/

reconsider

reconsidérer
Meaning
to think about something again, especially to change a decision or opinion
Example
She decided to reconsider her decision about moving abroad.
Elle a décidé de reconsidérer sa décision concernant son déménagement à l'étranger.
C2 noun /ˈpɒl.i.mæθ/

polymath

polymathe
Meaning
a person with knowledge of many different subjects
Example
Leonardo da Vinci was a true polymath, excelling in art, science, and engineering.
Leonardo da Vinci était un véritable polymathe, excellant dans l'art, la science et l'ingénierie.
C2 verb /ˈhɑːrkən/

hearken

écouter attentivement
Meaning
To listen attentively; to give heed.
Example
He would hearken to his mentor’s advice before making decisions.
Il écouterait attentivement les conseils de son mentor avant de prendre des décisions.
C2 verb /ˈɔːɡər/

augur

augurer
Meaning
To be a sign of something to come; to predict or foretell.
Example
Dark clouds augur a coming storm.
Des nuages sombres augurent une tempête à venir.
C1 noun /rɪˈbʌtəl/

rebuttal

réfutation
Meaning
a statement or argument made to oppose or disprove another
Example
Her rebuttal was clear and convincing.
Sa réfutation était claire et convaincante.
C2 noun /kæd/

Cad

scélérat; grossier
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Tout le monde à la fête l'a évité parce qu'il était connu pour être un scélérat.
B1 noun /ədˈvaɪzər/

adviser

conseiller
Meaning
a person who gives advice, especially in a professional or official role
Example
He works as a financial adviser at a bank.
Il travaille comme conseiller financier dans une banque.
B2 noun /əˌbriːviˈeɪʃən/

abbreviation

abréviation
Meaning
a shortened form of a word or phrase
Example
NASA is an abbreviation for National Aeronautics and Space Administration.
NASA est une abréviation de National Aeronautics and Space Administration.
C1 adjective /ˈɜːr.θən/

Earthen

fait de terre ou d'argile; lié à la poterie
Meaning
made of earth or clay; relating to pottery or ceramic materials
Example
The kitchen had beautiful earthen pots for storage.
La cuisine avait de beaux pots en terre cuite pour le stockage.
C1 noun /ˈdʒɒt.ər/

Jotter

cahier
Meaning
a small notebook for writing quick notes or reminders
Example
The student carried a jotter to write down important points during lectures.
L'étudiant a emporté un cahier pour noter des points importants pendant les cours.
B2 noun /səˈplaɪə(r)/

supplier

fournisseur
Meaning
a person or company that provides goods or services
Example
The supplier delivered the products on time.
Le fournisseur a livré les produits à temps.
C1 verb /wɑːft/

waft

flotter dans l'air
Meaning
to move gently through the air, carried by a breeze
Example
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
L'odeur du pain frais flottait dans la cuisine.
B2 adjective /steɪl/

Stale

rassis; vieux; sans fraîcheur
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
Le pain est devenu rassis après être resté dehors pendant trois jours.
B2 noun /ˈdʌmi/

dummy

poupée / personne stupide
Meaning
a model or replica of a human used for practice, display, or testing; also a term for a foolish person
Example
The tailor used a dummy to display the dress.
Le tailleur a utilisé une poupée pour exposer la robe.
C1 verb /ˈkɒnskrɪpt/

conscript

forcé quelqu'un à rejoindre l'armée
Meaning
to force someone into military service
Example
The government conscripted young men during the war.
Le gouvernement a conscrit des jeunes hommes pendant la guerre.
B1 verb /ɪnˈɡeɪdʒ/

engage

engager
Meaning
To participate or become involved in; to attract or hold attention.
Example
The teacher tried to engage the students in the discussion.
Le professeur a essayé d'engager les élèves dans la discussion.
C1 adjective /ˈnɒnʃələnt/

nonchalant

nonchalant
Meaning
Appearing calm, casual, and unconcerned.
Example
He gave a nonchalant shrug and walked away.
Il a haussé les épaules avec nonchalance et s'en est allé.
A2 adjective /ˈpraɪ.mɛr.i/

primary

primaire, principal
Meaning
Most important; main; happening first.
Example
Education is a primary factor in economic growth.
L'éducation est un facteur primaire dans la croissance économique.
B2 noun /ˈwɪldərnəs/

Wilderness

région sauvage; territoire inexploré; désert
Meaning
an uncultivated, uninhabited, and inhospitable region; a wild or uncultivated state
Example
They got lost in the wilderness for three days.
Ils se sont perdus dans la nature pendant trois jours.
B2 noun ˈbænd.wɪdθ

bandwidth

bande passante
Meaning
A range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal; the maximum amount of data that can be transmitted in a fixed amount of time.
Example
Increasing bandwidth enhances internet speed.
Augmenter la bande passante améliore la vitesse d'Internet.
C1 adjective /pɒˈstɪəriər/

posterior

postérieur
Meaning
Situated at or toward the back; later in time.
Example
The posterior part of the brain controls vision.
La partie postérieure du cerveau contrôle la vision.
A1 noun /ˈsændwɪtʃ/

sandwich

sandwich
Meaning
two pieces of bread with food such as meat, cheese, or salad between them
Example
I made a chicken sandwich for lunch.
J'ai fait un sandwich au poulet pour le déjeuner.
B1 adjective /rɪˈmeɪnɪŋ/

remaining

restant
Meaning
still existing or left after others are gone or dealt with
Example
There were only a few remaining tickets for the concert.
Il ne restait que quelques billets pour le concert.
C1 noun /ˌmɪdˈsʌm.ər/

midsummer

milieu de l'été
Meaning
The middle of summer, often around the summer solstice in June.
Example
We had a festival to celebrate midsummer.
Nous avons organisé un festival pour célébrer le milieu de l'été.
B2 noun

Patriot

patriote
B2 verb /ɪɡˈzædʒəˌreɪt/

exaggerate

exagérer
Meaning
to describe something as better, worse, or more important than it really is
Example
He tends to exaggerate his achievements.
Il a tendance à exagérer ses réalisations.
B1 noun /poʊl/

pole

mât
Meaning
a long, slender, vertical object or structure, typically made of wood, metal, or another material
Example
They placed the flag on top of the pole.
Ils ont placé le drapeau au sommet du mât.
B2 verb /ɪmˈbɑːrk/

embark

embarquer
Meaning
to begin a journey, project, or activity
Example
She decided to embark on a new career in medicine.
Elle a décidé de se lancer dans une nouvelle carrière en médecine.
B1 noun /ˈseɪ.lər/

Sailor

marin
Meaning
a person who works on a ship or boat; a member of a navy
Example
The experienced sailor navigated the ship through the storm.
Le marin expérimenté a navigué le navire à travers la tempête.
B2 noun /dɪˈnaɪ.əl/

Denial

déni
Meaning
the action of declaring something to be untrue; refusal to acknowledge something
Example
His denial of involvement in the scandal was met with skepticism.
Son déni d'implication dans le scandale a été accueilli avec scepticisme.
A2 adverb /ˈrɑː.ðər/

Rather

plutôt; au lieu de;
Meaning
to some extent; instead; preferably
Example
I would rather stay home than go to the party.
Je préférerais rester à la maison plutôt que d'aller à la fête.
C1 noun, verb /ˈtætər/

tatter

chiffon déchiré
Meaning
A torn piece of cloth or clothing; to become ragged or torn.
Example
The old flag hung in tatters after the storm.
Le vieux drapeau était suspendu en morceaux après la tempête.
B1 verb /fəʊld/

fold

plier
Meaning
to bend something, especially paper or cloth, so that one part covers another
Example
She folded the letter neatly before placing it in the envelope.
Elle a plié la lettre soigneusement avant de la placer dans l'enveloppe.
C2 verb /bɪˈliːɡər/

beleaguer

assiéger, harceler
Meaning
to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces
Example
The company was beleaguered by constant complaints from its customers.
L'entreprise était assiégée par des plaintes constantes de ses clients.
C2 adjective /dʒoʊˈkoʊs/

jocose

jocose
Meaning
playful or humorous in speech or behavior
Example
The professor’s jocose remarks kept the class entertained.
Les remarques jocasses du professeur ont gardé la classe divertie.
C2 adjective /ˈdʒɔːnti/

jaunty

gai
Meaning
Having a lively, cheerful, and self-confident manner or appearance.
Example
He walked into the room with a jaunty step.
Il est entré dans la pièce d'un pas gai.
B2 verb /nɒd/

nod

hocher la tête
Meaning
to move one's head down and up to show agreement or acknowledgment
Example
She nodded in agreement with the proposal.
Elle a hoché la tête en signe d'accord avec la proposition.
B2 noun /ˈsɪləbəs/

syllabus

programme d'études
Meaning
An outline or summary of topics to be covered in a course of study.
Example
The professor handed out the syllabus on the first day of class.
Le professeur a distribué le programme d'études le premier jour du cours.
C1 noun /saɪð/

scythe

faux
Meaning
A tool with a long curved blade used for cutting grass or grain.
Example
The farmer sharpened his scythe before harvesting the wheat.
Le fermier a aiguisé sa faux avant de récolter le blé.
C2 adjective /ˈtɔːdri/

tawdry

bon marché et voyante mais de mauvaise qualité
Meaning
cheap and showy but of poor quality
Example
She wore a tawdry necklace that broke easily.
Elle portait un collier bon marché et voyante qui s'est cassé facilement.
C2 noun /ˌɪntərˈsɛʃən/

intercession

intercession
Meaning
the act of intervening or pleading on behalf of another person
Example
The prisoner was released due to the intercession of influential leaders.
Le prisonnier a été libéré grâce à l'intercession de leaders influents.
B2 noun /spaʊs/

spouse

conjoint
Meaning
a person's husband or wife
Example
Each employee may include their spouse in the health insurance plan.
Chaque employé peut inclure son conjoint dans le plan d'assurance santé.
C1 noun /ˈkɔːrdən/

cordon

cordon de sécurité
Meaning
a line or circle of police, soldiers, or guards preventing access
Example
The police set up a cordon around the crime scene.
La police a établi un cordon autour de la scène du crime.
C1 adjective /ˈlætərəl/

lateral

latéral
Meaning
Relating to the side or sideways movement.
Example
The football player made a quick lateral pass.
Le joueur de football a fait une passe latérale rapide.
B2 adjective /ˈhɑlːoʊ/

Hollow

creux; vide;
Meaning
having an empty space inside; lacking substance or meaning; insincere
Example
The hollow tree trunk provided shelter for small animals.
L'arbre creux a fourni un abri pour les petits animaux.
C2 adjective /ˈɜːrsaɪn/

ursine

ursidé
Meaning
Relating to or resembling a bear.
Example
The man’s ursine strength amazed everyone.
La force ursidé de l'homme a étonné tout le monde.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

prescription
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Le prescript de l'organisation exigeait une ponctualité stricte.
B2 noun /ˈriːzənɪŋ/

reasoning

raisonnement
Meaning
the process of thinking about something in a logical way in order to form a conclusion or judgment
Example
Her reasoning for leaving was clear and logical.
Son raisonnement pour partir était clair et logique.
B2 noun /ˈmærəθən/

marathon

marathon
Meaning
a long-distance running race, typically 42.195 kilometers (26.2 miles)
Example
She completed the marathon in under four hours.
Elle a terminé le marathon en moins de quatre heures.
C2 adjective /ˈɛkstənt/

extant

existent
Meaning
Still in existence; surviving.
Example
Only a few manuscripts from the ancient library are extant.
Seules quelques manuscrits de l'ancienne bibliothèque sont encore existants.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sentiment; sensation; émotion
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Elle avait une étrange sensation que quelque chose d'important allait se produire.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

photoélectrique
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
L'effet photoélectrique est fondamental dans les panneaux solaires.
B2 verb /ˈkɒm.plɪ.keɪt/

complicate

compliquer
Meaning
To make something more difficult or confusing.
Example
The new rules will only complicate the process.
Les nouvelles règles ne feront qu'encombrer le processus.
C1 verb /əˈbaʊnd/

abound

abonder
Meaning
To exist in large numbers or amounts.
Example
Opportunities abound in the field of technology.
Les opportunités abondent dans le domaine de la technologie.
C1 verb /ˈædʒ.ɪ.teɪt/

agitate

agiter, provoquer
Meaning
to stir up feelings or disturb; to campaign for change
Example
The protesters agitated for better working conditions.
Les manifestants ont agité pour de meilleures conditions de travail.
B2 adjective /ˈiːtəbl̩/

eatable

comestible
Meaning
suitable or safe for eating
Example
The berries are not only eatable but also quite tasty.
Les baies ne sont pas seulement comestibles mais aussi assez savoureuses.
C1 adjective /præɡˈmæt.ɪk/

pragmatic

pragmatique
Meaning
Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than idealistic considerations.
Example
He took a pragmatic approach to solving the financial crisis.
Il a adopté une approche pragmatique pour résoudre la crise financière.
C2 noun /ˈdɛkəˌɡræm/

decagram

décagramme
Meaning
A metric unit of mass equal to ten grams.
Example
The package weighed exactly one decagram.
Le paquet pesait exactement un décagramme.
A2 noun /ˈɑːr.tɪst/

Artist

artiste
Meaning
a person who creates art, especially paintings or drawings; a person skilled in a particular art form
Example
The artist displayed her sculptures at the gallery opening.
L'artiste a exposé ses sculptures lors de l'ouverture de la galerie.
B1 adjective /ˈsensəbəl/

Sensible

raisonnable; sensé; pratique
Meaning
having or showing good sense; practical and reasonable
Example
It would be sensible to take an umbrella because it might rain.
Il serait raisonnable de prendre un parapluie car il pourrait pleuvoir.
B2 noun, verb /stiːm/

steam

vapeur
Meaning
the vapor into which water is converted when heated; to emit or treat with steam
Example
The kettle was steaming on the stove.
La bouilloire fumait sur la cuisinière.
A2 noun /flʌd/

Flood

inondation
Meaning
an overflow of a large amount of water beyond its normal limits
Example
The heavy rain caused a flood in the village.
La forte pluie a causé une inondation dans le village.
A1 verb /ɡoʊ/

go

aller
Meaning
to move or travel from one place to another
Example
I go to school every day.
Je vais à l'école tous les jours.
A1 noun /ˈpɜːrsən/

person

personne
Meaning
an individual human being
Example
She is a kind person who always helps others.
C'est une personne gentille qui aide toujours les autres.
B2 noun /haɪˈdreɪʃən/

hydration

Le processus de fournir une quantité adéquate de liquide aux tissus corporels.
Meaning
The process of providing an adequate amount of liquid to bodily tissues.
Example
Proper hydration is essential for maintaining body functions.
Une hydratation adéquate est essentielle pour maintenir les fonctions corporelles.
B2 verb kəˈlæbəreɪt

collaborate

collaborer
Meaning
To work jointly with others, especially in an intellectual endeavor; cooperate.
Example
Volunteers often collaborate with local organizations.
Les bénévoles collaborent souvent avec des organisations locales.
B2 noun /ˈmænʃən/

mansion

bonheur
Meaning
a large, impressive house
Example
The billionaire lives in a luxurious mansion overlooking the ocean.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C2 noun/adjective /ælˈbaɪ.noʊ/

albino

albinos (personne/animal sans pigmentation)
Meaning
A person, animal, or plant lacking normal pigmentation, resulting in pale skin, hair, and eyes.
Example
The albino rabbit had white fur and pink eyes.
Le lapin albinos avait un pelage blanc et des yeux roses.
C2 noun /ˈpɜːrtnəs/

pertness

effronterie
Meaning
boldness or forwardness in speech or behavior; sauciness
Example
Her pertness during the meeting surprised everyone.
Son effronterie lors de la réunion a surpris tout le monde.
C1 noun/adjective /ˈmɪstɪk/

mystic

mystique, chercheur spirituel
Meaning
relating to mysteries, spirituality, or hidden truths; a person who seeks spiritual insight
Example
The mystic devoted his life to meditation and spiritual discovery.
Le mystique a consacré sa vie à la méditation et à la découverte spirituelle.
C1 adjective /ˈpəʊtəbl/

potable

potable
Meaning
safe to drink; drinkable
Example
The villagers did not have access to potable water.
Les villageois n'avaient pas accès à l'eau potable.
B1 noun /ˈniː.dəl/

Needle

aiguille
Meaning
a thin, pointed metal instrument used for sewing
Example
She threaded the needle to sew the button.
Elle a enfilé l'aiguille pour coudre le bouton.
B2 adjective /prəˈnaʊnst/

pronounced

prononcé
Meaning
very noticeable or strongly marked
Example
There is a pronounced difference between the two styles.
Il y a une différence prononcée entre les deux styles.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

prospecteur minier
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
Le prospecteur a passé des années dans les montagnes à chercher de l'or.
C1 verb /dɪˈmɔrəˌlaɪz/

demoralize

démoraliser
Meaning
to cause someone to lose confidence or hope
Example
The constant criticism demoralized the young athlete.
La critique constante a démoralisé le jeune athlète.