milestone
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun ˈmaɪl.stəʊn

milestone

jalon
Meaning
An important event or stage in the development, progress, or history of something.
Example
This discovery is a milestone in biotechnology.
Cette découverte est un jalon dans la biotechnologie.
B1 noun /ˈsæm.ən/

salmon

saumon
Meaning
A large fish with pink flesh, often eaten as food.
Example
They served grilled salmon for dinner.
Ils ont servi du saumon grillé pour le dîner.
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

acceptation
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Son acceptation du prix a été saluée par des applaudissements.
B2 noun /dɪˈtɜːrdʒənt/

detergent

détergent
Meaning
a substance used for cleaning, especially for washing clothes and dishes
Example
She bought a new brand of detergent for laundry.
Elle a acheté une nouvelle marque de détergent pour la lessive.
C1 verb /ɪkˈspend/

expend

dépenser
Meaning
to use up or consume; to spend energy or resources
Example
He expended all his energy on the project.
Il a dépensé toute son énergie pour le projet.
B1 noun /ɪnˈstrʌkʃənz/

instructions

instructions
Meaning
Detailed information on how something should be done or operated.
Example
Please follow the instructions on the box.
Veuillez suivre les instructions sur la boîte.
B1 noun /kriˈeɪ.ʃən/

Creation

création; invention
Meaning
the action or process of bringing something into existence; something that has been made or invented
Example
The artist's latest creation was displayed at the modern art gallery.
La dernière création de l'artiste a été exposée à la galerie d'art moderne.
A1 noun /hoʊm/

home

maison
Meaning
the place where one lives, especially with family; a residence
Example
She finally returned home after a long journey.
Elle est enfin rentrée chez elle après un long voyage.
A2 adjective /ˈnɪəˌbaɪ/

nearby

à proximité
Meaning
close to a particular place or person
Example
The nearest gas station is nearby.
La station-service la plus proche est à proximité.
C1 verb /ɪˈlɪsɪt/

elicit

éliciter
Meaning
To draw out a response, answer, or reaction from someone.
Example
The teacher’s question elicited thoughtful answers from the students.
La question du professeur a suscité des réponses réfléchies des élèves.
B1 noun /ˈlæftər/

laughter

rire
Meaning
the act or sound of laughing
Example
The room was filled with laughter.
La pièce était remplie de rires.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

loi
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nouvelle loi protège les droits des travailleurs.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

podium
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
Le gagnant est monté sur le podium pour recevoir la médaille d'or.
C1 adjective /ʌnˈtaɪmli/

Untimely

prématuré
Meaning
happening at an inappropriate or inconvenient time; premature
Example
His untimely death at the age of thirty shocked everyone.
Sa mort prématurée à l'âge de trente ans a choqué tout le monde.
B2 noun /ˌkrɛd.ɪˈbɪl.ɪ.ti/

credibility

crédibilité
Meaning
The quality of being trusted and believed in; trustworthiness.
Example
His credibility as a leader remains unquestioned.
Sa crédibilité en tant que leader reste incontestée.
B2 verb /ɪnˈfɜːr/

infer

inférer
Meaning
to conclude or deduce something from evidence and reasoning rather than from explicit statements
Example
From his silence, I inferred that he was not happy with the decision.
De son silence, j'ai inféré qu'il n'était pas content de la décision.
C1 noun /dɪˈfaɪəns/

defiance

défiance
Meaning
Open resistance or bold disobedience.
Example
The protest was an act of defiance against injustice.
La protestation était un acte de défiance contre l'injustice.
C1 verb /flɔːnt/

flaunt

fanfaronner
Meaning
to show off something proudly, often to attract attention
Example
She likes to flaunt her new jewelry at parties.
Elle aime fanfaronner ses nouveaux bijoux lors des soirées.
A2 noun /ˈsiːkrət/

secret

secret
Meaning
something that is kept or meant to be kept unknown or unseen by others
Example
He told me a secret about his childhood.
Il m'a confié un secret sur son enfance.
C1 verb; noun /beltʃ/

belch

roter
Meaning
to expel air noisily from the stomach through the mouth; to emit or pour out suddenly and forcefully
Example
After drinking the soda, he belched loudly.
Après avoir bu le soda, il a roté bruyamment.
B1 verb /koʊˈɑːpəreɪt/

cooperate

coopérer
Meaning
to work together; to collaborate
Example
The teams cooperate to achieve their common goals.
Les équipes coopèrent pour atteindre leurs objectifs communs.
C1 verb /ˈdʒepərdaɪz/

jeopardize

mettre en danger
Meaning
to put something at risk of being damaged or destroyed
Example
His reckless behavior could jeopardize his career.
Son comportement imprudent pourrait mettre en danger sa carrière.
A2 verb /hæŋ/

hang

suspendre
Meaning
to suspend or be suspended from above; to attach from a higher point
Example
I hang my coat on the hook.
Je suspends mon manteau sur le crochet.
C1 noun /ˈʌp.tɜːn/

upturn

amélioration
Meaning
An improvement or upward trend in a situation, especially in business or economy.
Example
The company experienced an upturn in sales last quarter.
L'entreprise a connu une amélioration des ventes le dernier trimestre.
B1 adjective /dʌl/

Dull

ennuyeux; fade; sans intérêt; stupide; monotone;
Meaning
lacking interest or excitement; not bright; lacking intelligence; tedious
Example
The lecture was very dull and boring.
La conférence était très ennuyeuse et ennuyeuse.
C1 adjective /ɪmˈprɒbəbl/

improbable

improbable
Meaning
Not likely to be true or to happen.
Example
It seems improbable that he will arrive on time.
Il semble improbable qu'il arrive à l'heure.
C1 noun /ˈkæpɪˌlɛri/

capillary

capillaire
Meaning
a very thin blood vessel that connects arteries and veins
Example
Oxygen passes from the blood into tissues through capillaries.
L'oxygène passe du sang dans les tissus par les capillaires.
A2 adjective /streɪt/

Straight

droit; direct; honnête;
Meaning
extending or moving uniformly in one direction; not curved or bent; honest
Example
Draw a straight line from point A to point B.
Tracez une ligne droite du point A au point B.
C2 adjective /læŋk/

lank

grand et maigre
Meaning
Tall, thin, and often awkward in appearance.
Example
The lank teenager towered over his classmates.
Le jeune grand et maigre dominait ses camarades de classe.
C2 noun /ˈbækənæl/

bacchanal

fête sauvage
Meaning
A noisy party involving drinking and revelry.
Example
The festival turned into a wild bacchanal by midnight.
Le festival s'est transformé en une fête sauvage à minuit.
C2 adjective /ʌnəˈpiːzd/

unappeased

insatisfait
Meaning
Not satisfied or calmed; still feeling discontent or anger
Example
Despite the apology, she remained unappeased.
Malgré les excuses, elle est restée insatisfaite.
B2 noun prəˈvɪʒ.ənz

provisions

dispositions
Meaning
A condition or requirement in a legal document; clauses or stipulations.
Example
Provisions must align with public aspirations.
Les dispositions doivent être en accord avec les aspirations publiques.
C1 adjective /ˈmaʊntɪnəs/

Mountainous

montagneux
Meaning
having many mountains; characterized by mountains
Example
The mountainous region was difficult to travel through.
La région montagneuse était difficile à traverser.
A2 verb /haɪd/

hide

cacher
Meaning
to put or keep out of sight; to conceal from view
Example
Children like to hide during games.
Les enfants aiment se cacher pendant les jeux.
C2 adjective /ɒmˈnɪp.ə.tənt/

omnipotent

omnipotent
Meaning
Having unlimited power; able to do anything; all-powerful.
Example
In many religions, God is considered omnipotent.
Dans de nombreuses religions, Dieu est considéré comme omnipotent.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

partiellement; incomplètement;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Le bâtiment a été partiellement détruit dans l'incendie.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

précipitant
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
Le chimiste a ajouté un précipitant à la solution pour observer la réaction.
B2 adjective /ˈwɪk.ɪd/

Wicked

méchant; pervers;
Meaning
evil or morally wrong; intended to or capable of harming someone or something
Example
The wicked queen cast a spell on the princess.
La reine méchante lança un sort sur la princesse.
C1 verb /diːˈkoʊd/

decode

décoder
Meaning
to convert a coded message into a readable form; to interpret meaning
Example
The software can decode the hidden message within seconds.
Le logiciel peut décoder le message caché en quelques secondes.
A1 noun /ˈɡrændˌmʌðər/

grandmother

grand-mère
Meaning
the mother of one's father or mother
Example
My grandmother makes delicious cakes.
Ma grand-mère fait des gâteaux délicieux.
C1 noun /ˈtʃæplɪn/

chaplain

aumônier
Meaning
A member of the clergy attached to a private chapel, institution, hospital, or military unit.
Example
The army chaplain offered prayers before the battle.
L'aumônier de l'armée a offert des prières avant la bataille.
C1 adjective /ˈbeɪs.ləs/

Baseless

sans fondement; infondé; sans base
Meaning
without foundation; groundless; unfounded
Example
The accusations against him were completely baseless.
Les accusations contre lui étaient complètement infondées.
B1 verb /dɪˈfiːt/

Defeat

défaite
Meaning
to win a victory over; to overcome in battle or competition
Example
The army managed to defeat the enemy forces.
L'armée a réussi à vaincre les forces ennemies.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

rivage
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Les enfants jouaient sur le rivage, ramassant des coquillages.
C1 verb /ˈskaʊər/

scour

frotter / chercher minutieusement
Meaning
to clean or brighten the surface of something by scrubbing; to search thoroughly
Example
She scoured the kitchen until it shone.
Elle a frotté la cuisine jusqu'à ce qu'elle brille.
C1 noun /ˈliːdʒən/

legion

un grand groupe de personnes, en particulier des soldats ; un grand nombre
Meaning
a large group of people, especially soldiers; a great number
Example
The Roman army was divided into legions.
L'armée romaine a été divisée en légions.
A1 verb /weɪt/

wait

attendre
Meaning
to stay in expectation; to delay action until something happens
Example
Please wait here while I get the documents.
S'il vous plaît attendez ici pendant que je vais chercher les documents.
B1 noun /ˈlɔː.jər/

Lawyer

avocat
Meaning
a person who practices or studies law; an attorney or a counselor
Example
She hired a lawyer to handle her case.
Elle a engagé un avocat pour gérer son cas.
C1 adjective /ˌʌnkɒnstɪˈtuːʃənəl/

Unconstitutional

inconstitutionnel
Meaning
not in accordance with a political constitution; violating constitutional principles
Example
The court declared the new law unconstitutional.
Le tribunal a déclaré que la nouvelle loi était inconstitutionnelle.
C2 noun /ˈlæŋɡər/

languor

langueur
Meaning
A state of tiredness, inertia, or dreamy relaxation.
Example
The hot afternoon filled her with languor.
L'après-midi chaud l'a remplie de langueur.
C2 adjective /ˈtræktəbəl/

tractable

facile à contrôler ou influencer
Meaning
easy to control or influence
Example
The child was surprisingly tractable during the long journey.
L'enfant était étonnamment facile à contrôler pendant le long voyage.
B1 noun /ˈʃoʊldər/

Shoulder

épaule
Meaning
the part of the body between the neck and the arm
Example
He carried the bag over his shoulder.
Il a porté le sac sur son épaule.
C2 adjective /ˈdʌlsɪt/

dulcet

doux
Meaning
sweet and soothing (often used ironically)
Example
She was enchanted by his dulcet voice.
Elle était enchantée par sa voix douce.
A2 adverb /ˈɒbviəsli/

obviously

évidemment
Meaning
in a way that is easily perceived or understood; clearly
Example
Obviously, he didn’t read the instructions.
Évidemment, il n'a pas lu les instructions.
B2 noun ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃən

implication

implication
Meaning
A conclusion that can be drawn from something although it is not explicitly stated; a likely consequence.
Example
The implication of climate change is severe.
L'implication du changement climatique est grave.
B1 noun /ˈlɪsənər/

listener

auditeur
Meaning
a person who listens or pays attention to something, especially to a speaker or sound.
Example
She is a good listener who always understands others' problems.
Elle est une bonne auditrice qui comprend toujours les problèmes des autres.
B2 adverb /ɪmˈpɒlɪtli/

impolitely

impoliment
Meaning
in a rude or discourteous manner; without showing respect or proper manners
Example
He spoke impolitely to the waiter despite the polite service.
Il a parlé impoliment au serveur malgré le bon service.
B2 verb /səˈrɛndər/

surrender

se rendre
Meaning
to give up or yield to an opponent or authority
Example
The army finally surrendered after weeks of fighting.
L'armée a enfin capitulé après des semaines de combats.
A1 noun /mæn/

man

homme
Meaning
an adult human male
Example
The man helped the child cross the street.
L'homme a aidé l'enfant à traverser la rue.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

parole
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Les généraux se sont rencontrés pour discuter des conditions de la reddition.
C1 noun /ˌiː.kwɪˈlɪb.ri.əm/

equilibrium

équilibre
Meaning
A state of physical balance or stability in physical, mental, or economic conditions.
Example
The market reached an equilibrium between supply and demand.
Le marché a atteint un équilibre entre l'offre et la demande.
B1 noun /əˈtrækʃən/

Attraction

attraction; force d'attraction;
Meaning
the action or power of evoking interest or pleasure in something; a place that draws visitors
Example
The museum is the main attraction for tourists in this city.
Le musée est la principale attraction pour les touristes dans cette ville.
C1 verb /ˈbɪkər/

bicker

se disputer pour des futilités
Meaning
To argue or quarrel about trivial matters.
Example
The children began to bicker over the last piece of cake.
Les enfants ont commencé à se disputer pour le dernier morceau de gâteau.
B1 noun ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ

climate change

changement climatique
Meaning
A change in global or regional climate patterns, attributed largely to the increased levels of atmospheric carbon dioxide produced by the use of fossil fuels.
Example
Climate change is causing more natural disasters.
Le changement climatique provoque plus de catastrophes naturelles.
B1 noun /ˌnæʃəˈnæləti/

nationality

nationalité
Meaning
The status of belonging to a particular nation, either by birth or naturalization.
Example
Her nationality is Canadian, though she was born in France.
Sa nationalité est canadienne, bien qu'elle soit née en France.
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

glacier
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
Le glacier fond lentement à cause du changement climatique.
B2 noun /dɪsˈmeɪ/

Dismay

consternation; alarme
Meaning
concern and distress caused by something unexpected; consternation or alarm
Example
To our dismay, the concert was cancelled due to severe weather conditions.
À notre consternation, le concert a été annulé en raison de conditions météorologiques sévères.
B2 noun dɪˈplɔɪmənt

deployment

déploiement
Meaning
The action of bringing resources into effective action.
Example
The deployment of the new software was completed successfully.
Le déploiement du nouveau logiciel a été terminé avec succès.
A1 adjective /rɒŋ/

wrong

faux
Meaning
not correct or true; mistaken
Example
It is wrong to cheat on a test.
Il est faux de tricher à un examen.
B1 noun /əˈkaʊnt/

Account

compte
Meaning
a record of money received and paid out; a report or description of an event
Example
She opened a savings account at the bank.
Elle a ouvert un compte d'épargne à la banque.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

esprit; âme; enthousiasme; courage
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
L'équipe a montré un grand esprit malgré la défaite.
B2 adjective /ˈrɪdʒ.ɪd/

Rigid

rigide
Meaning
hard and stiff; not able to bend; strict and unwilling to change
Example
The company has a rigid dress code that all employees must follow.
L'entreprise a un code vestimentaire rigide que tous les employés doivent suivre.
B1 noun /ˈɡæðərɪŋ/

gathering

réunion
Meaning
a meeting or assembly of people for a particular purpose
Example
We attended a family gathering last weekend.
Nous avons assisté à une réunion familiale le week-end dernier.
C1 verb /dʒɒt/

jot

écrire rapidement et brièvement
Meaning
to write something quickly and briefly
Example
She jotted down his phone number on a napkin.
Elle a noté rapidement son numéro de téléphone sur un serviette.
B2 adjective /ˈfɛmənɪn/

feminine

féminin
Meaning
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
Example
She has a very feminine style of dressing.
Elle a un style de vêtement très féminin.
C1 verb /ˈtɛðər/

tether

attacher
Meaning
To tie an animal with a rope or chain so it cannot move far.
Example
The farmer tethered the goat to a post.
Le fermier a attaché la chèvre à un poteau.
C1 adjective /dɪˈfʌŋkt/

defunct

hors service, disparu
Meaning
No longer existing, operating, or functioning.
Example
The company became defunct after the financial crisis.
L'entreprise est devenue défectueuse après la crise financière.
C2 noun /ˈtjuːtɪlɪdʒ/

tutelage

tutelle
Meaning
The act of guarding, protecting, or guiding; instruction or teaching.
Example
She studied painting under the tutelage of a famous artist.
Elle a étudié la peinture sous la tutelle d'un artiste célèbre.
B2 noun /ˌæl.əˈɡeɪ.ʃən/

Allegation

accusation
Meaning
a claim that someone has done something wrong or illegal
Example
The allegation against him was proven false.
L'accusation contre lui a été prouvée fausse.
C2 noun /ʃəˈɡrɪn/

chagrin

chagrin
Meaning
Distress or embarrassment at having failed or been humiliated.
Example
She left the room in chagrin after forgetting her lines.
Elle a quitté la pièce dans le chagrin après avoir oublié ses répliques.
B2 verb /dɪˈstɪŋɡwɪʃ/

distinguish

distinguer
Meaning
to recognize or show the differences between two or more things; to set apart as different
Example
It can be difficult to distinguish between truth and rumor.
Il peut être difficile de distinguer la vérité de la rumeur.
B2 adverb /ˈædɪkwətli/

adequately

de manière adéquate
Meaning
in a satisfactory manner
Example
He completed the task adequately, but could improve next time.
Il a accompli la tâche de manière adéquate, mais pourrait s'améliorer la prochaine fois.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

prolifération
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
La prolifération des logiciels malveillants est une préoccupation croissante.
C1 adjective /dɪˈstrɔːt/

distraught

déstabilisé
Meaning
extremely upset and anxious, often to the point of being unable to think clearly
Example
She was distraught after losing her pet.
Elle était déstabilisée après avoir perdu son animal de compagnie.
B1 noun /ədˈvaɪzər/

adviser

conseiller
Meaning
a person who gives advice, especially in a professional or official role
Example
He works as a financial adviser at a bank.
Il travaille comme conseiller financier dans une banque.
C1 noun /səˈlɪləkwi/

soliloquy

soliloque
Meaning
a speech in which a character talks to themselves, often used in drama to reveal inner thoughts
Example
Hamlet's soliloquy is one of the most famous passages in Shakespearean drama.
Le soliloque d'Hamlet est l'un des passages les plus célèbres du drame shakespearien.
C2 verb /əkˈsiːd/

accede

accéder
Meaning
to agree to a request, proposal, or demand; to assume an office or position
Example
The government finally acceded to the demands of the protesters.
Le gouvernement a finalement accédé aux demandes des manifestants.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

étrange
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
C'était étrange de le voir à la fête après tout ce temps.
A1 determiner /sʌm/

some

quelques
Meaning
an unspecified amount or number of something
Example
I have some money in my wallet.
J'ai un peu d'argent dans mon portefeuille.
B2 adjective /ˌθiːəˈrɛtɪkl/

theoretical

théorique
Meaning
Concerned with or based on theory rather than practical application.
Example
The idea remains largely theoretical without real-world evidence.
L'idée reste principalement théorique sans preuve concrète.
C1 adjective /ˈhæɡ.ərd/

Haggard

avoir l'air épuisé et malade, surtout à cause de la fatigue, du stress ou de la souffrance
Meaning
looking exhausted and unwell, especially from fatigue, worry, or suffering
Example
After working three nights without sleep, he looked haggard.
Après avoir travaillé trois nuits sans dormir, il avait l'air épuisé.
C2 adjective /krəˈmætɪk/

chromatic

chromatique
Meaning
Relating to colors or, in music, notes outside the standard scale.
Example
The artist used a chromatic palette to create vibrant contrasts.
L'artiste a utilisé une palette chromatique pour créer des contrastes vibrants.
C2 noun /ˌdaɪ.jʊˈret.ɪk/

diuretic

diurétique
Meaning
A substance that promotes the production of urine.
Example
Coffee has a mild diuretic effect.
Le café a un léger effet diurétique.
A2 verb ɜrn

earn

gagner
Meaning
To obtain money, typically as payment for work or through investment; to acquire or deserve through one's efforts.
Example
Assets help you earn income even while sleeping.
Les actifs vous aident à gagner de l'argent même pendant que vous dormez.
B2 verb /rɪˈkɜːr/

recur

répéter
Meaning
to happen again, especially repeatedly or at regular intervals
Example
The headache tends to recur every few weeks.
Le mal de tête a tendance à revenir toutes les quelques semaines.
C1 noun /ˈpreɪsiː/

precis

résumé
Meaning
A concise summary of a text or speech.
Example
The student submitted a précis of the long article.
L'étudiant a soumis un résumé de l'article long.
C1 noun /ˈraɪtʃəsnəs/

righteousness

rectitude
Meaning
the quality of being morally right or justifiable
Example
His life was dedicated to righteousness and truth.
Sa vie était dédiée à la rectitude et à la vérité.
B2 noun /ˈkɒn.ʃəs.nəs/

consciousness

conscience
Meaning
The state of being aware of and able to think about one's existence, sensations, thoughts, and surroundings.
Example
Meditation helps improve consciousness and clarity of thought.
La méditation aide à améliorer la conscience et la clarté de la pensée.
B1 preposition /ˈvaɪə/ or /ˈviːə/

via

par le biais de
Meaning
through, by way of, or using a particular route or means
Example
She sent the documents via email.
Elle a envoyé les documents par le biais de l'email.
C2 adjective /ˈfʌŋɡəs/

fungous

semblable à un champignon
Meaning
relating to or resembling a fungus
Example
The damp basement had a fungous smell.
Le sous-sol humide avait une odeur semblable à un champignon.
C1 verb /ˈʃɪmər/

shimmer

scintiller
Meaning
To shine with a soft, wavering light.
Example
The lake shimmered under the moonlight.
Le lac scintillait sous la lumière de la lune.
B2 noun/verb /ræft/

raft

radeau
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ils ont construit un radeau pour traverser la rivière.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hanger

cintre
Meaning
a shaped piece of wood, plastic, or metal with a hook at the top, used to hang up clothes
Example
She hung her dress on a wooden hanger to prevent it from getting wrinkled.
Elle a accroché sa robe sur un cintre en bois pour éviter qu'elle ne se froisse.
C2 noun /ˌdɪfəˈrɛnʃə/

differentia

caractéristique distincte
Meaning
A distinguishing characteristic that sets one thing apart from another.
Example
The differentia of humans is their ability to reason abstractly.
La caractéristique distincte des humains est leur capacité à raisonner de manière abstraite.
A1 conjunction /ænd/

and

et
Meaning
Used to connect words or sentences that are to be taken jointly.
Example
She bought apples and oranges.
Elle a acheté des pommes et des oranges.
A1 noun /ˈθɜːrzdeɪ/

thursday

jeudi
Meaning
The fifth day of the week, following Wednesday and preceding Friday.
Example
We have a meeting scheduled for Thursday.
Nous avons une réunion prévue jeudi.
C1 adjective /ˈdjuːtɪfəl/

Dutiful

dévoué; respectueux; obéissant
Meaning
conscientiously fulfilling one's duty; obedient; respectful
Example
She is a dutiful daughter who always helps her parents.
Elle est une fille dévouée qui aide toujours ses parents.
A2 noun /dɪˈsɪʒ.ən/

Decision

décision
Meaning
a conclusion or resolution reached after consideration; the action of deciding
Example
Making the right decision required careful analysis of all available options.
Prendre la bonne décision a nécessité une analyse approfondie de toutes les options disponibles.
A2 noun əˈlɪm.pɪk ɡeɪmz

Olympic Games

jeux olympiques
Meaning
The world's largest international sports competition held every four years, bringing together athletes from different countries to compete in various sports.
Example
The Olympic Games bring together the world's top athletes.
Les Jeux Olympiques réunissent les meilleurs athlètes du monde.
C1 adjective /ˈbleɪmləs/

blameless

sans reproche
Meaning
innocent of wrongdoing; not deserving blame
Example
She remained calm and blameless throughout the investigation.
Elle est restée calme et sans reproche tout au long de l'enquête.
C1 noun /ˈræp.tʃər/

rapture

extase, ravissement
Meaning
A feeling of intense joy, delight, or ecstasy.
Example
She listened to the music in rapture.
Elle écoutait la musique avec extase.
B2 adverb /ˈdɛspərətli/

desperately

désespérément
Meaning
in a way that shows despair or great need
Example
He called for help desperately after the accident.
Il a appelé à l'aide désespérément après l'accident.
C2 noun /ˈɡælvəˌnɪzəm/

galvanism

galvanisme
Meaning
Electricity produced by chemical action, especially in a battery; the therapeutic use of electricity in medicine.
Example
Galvanism played a key role in early experiments with electricity.
Le galvanisme a joué un rôle clé dans les premières expériences avec l'électricité.
B2 verb /suː/

sue

poursuivre
Meaning
to bring a lawsuit against someone in a court of law
Example
She decided to sue the company for damages.
Elle a décidé de poursuivre l'entreprise en justice pour dommages.
C2 verb /ˌdɪskəˈmoʊd/

discommode

déranger
Meaning
To cause inconvenience or trouble to someone.
Example
I hope my request does not discommode you.
J'espère que ma demande ne vous dérangera pas.
C2 verb /ˈræpsəˌdaɪz/

rhapsodize

rhapsodier
Meaning
to speak or write with great enthusiasm and admiration
Example
He would often rhapsodize about his travels to Europe.
Il parlait souvent avec enthousiasme de ses voyages en Europe.
C2 verb /kəˈmɪz.ə.reɪt/

commiserate

exprimer de la sympathie ou de la compassion pour la malchance de quelqu'un
Meaning
To express sympathy or compassion for someone's misfortune.
Example
She called her friend to commiserate after his loss.
Elle a appelé son ami pour compatir après sa perte.
C2 verb /beɪst/

baste

verser ou badigeonner de la graisse fondue, du jus ou du liquide sur la viande pendant la cuisson pour la garder humide
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Elle a badigeonné la dinde toutes les 30 minutes pour la garder juteuse.
B2 adjective, noun /ɪzˈreɪli/

israeli

israélien
Meaning
relating to Israel or its people; a person from Israel
Example
She works for an Israeli company.
Elle travaille pour une entreprise israélienne.
C2 verb /vɔːnt/

vaunt

se vanter
Meaning
to boast or brag about something, especially in an excessive way
Example
He would often vaunt his achievements in front of his colleagues.
Il se vantait souvent de ses réalisations devant ses collègues.
C1 noun /ˈlæd.i/

laddie

jeune garçon
Meaning
A young boy or lad.
Example
The old man gave the young laddie a kind smile.
Le vieil homme a offert un sourire gentil au jeune garçon.