Massive
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective /ˈmæsɪv/

Massive

massif; extrêmement grand; énorme en taille ou en quantité
Meaning
extremely large; huge in size or amount
Example
The company made a massive profit this year.
L'entreprise a réalisé un bénéfice massif cette année.
C2 noun /ˈɔːlmənæk/

almanac

almanach
Meaning
An annual publication containing calendars, weather forecasts, astronomical data, and other useful information.
Example
He consulted the almanac to check the phases of the moon.
Il a consulté l'almanach pour vérifier les phases de la lune.
B2 noun /hʌt/

hut

hutte
Meaning
a small simple shelter or house
Example
They lived in a small wooden hut near the river.
Ils vivaient dans une petite hutte en bois près de la rivière.
C1 adjective /skəˈlæstɪk/

scholastic

scolaire
Meaning
Relating to schools, education, or academic learning.
Example
The school organizes scholastic competitions every year.
L'école organise des concours scolaires chaque année.
B1 noun /ˈtʃɛərmən/

chairman

bonheur
Meaning
the leader or head of a meeting, committee, or organization
Example
The chairman opened the meeting with a short speech.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C2 adverb /əˈmʌk/

amok

de manière incontrôlable
Meaning
Behaving uncontrollably and disruptively.
Example
The angry mob ran amok after the verdict was announced.
La foule en colère courut de manière incontrôlable après l'annonce du verdict.
C2 noun /ˌpɛkəˈdɪloʊ/

peccadillo

petite erreur
Meaning
a small or minor fault or sin
Example
Forgetting to call was just a small peccadillo, not a serious mistake.
Oublier de téléphoner était juste une petite erreur, pas une grosse faute.
B2 verb /dɪˈspaɪz/

despise

mépriser
Meaning
to regard with contempt; to hate strongly
Example
She despises dishonesty in all its forms.
Elle déteste l'hypocrisie sous toutes ses formes.
C1 noun ˈkɔː.pəs

corpus

une grande collection de données linguistiques utilisées pour l'analyse du langage
Meaning
A large collection of linguistic data used for language analysis and research.
Example
Linguists use a corpus to analyze language patterns.
Les linguistes utilisent un corpus pour analyser les modèles linguistiques.
C1 noun /ˈhjuːbrɪs/

hubris

hubris
Meaning
excessive pride or self-confidence
Example
His hubris led to his downfall.
Son hubris a conduit à sa chute.
B1 noun /ˈnaɪt.meər/

Nightmare

cauchemar
Meaning
a frightening or unpleasant dream; a very unpleasant experience
Example
The exam was a complete nightmare for unprepared students.
L'examen était un véritable cauchemar pour les étudiants mal préparés.
C2 noun /ˈkreɪniəm/

cranium

crâne
Meaning
the skull, especially the part enclosing the brain
Example
The archaeologists carefully examined the ancient cranium.
Les archéologues ont soigneusement examiné le crâne ancien.
B2 verb əˈteɪnd

attained

atteint
Meaning
Succeeded in achieving (something that one desires and has worked for); reached a specified age, size, or amount.
Example
The region attained remarkable progress.
La région a atteint des progrès remarquables.
B2 adjective /fəˈɡɪv.ɪŋ/

Forgiving

pardonneur
Meaning
ready and willing to forgive; merciful; lenient
Example
She has a forgiving nature and rarely holds grudges.
Elle a une nature pardonneuse et garde rarement des rancunes.
C1 verb /ˈpætər/

patter

faire un bruit de tapotements répétés / parler rapidement de manière mécanique
Meaning
to make a repeated light tapping sound; to talk quickly in a rehearsed or mechanical way
Example
Rain pattered softly on the window.
La pluie frappait doucement contre la fenêtre.
C1 adjective,noun /kənˈtɪn.dʒənt/

contingent

dépendant / contingent
Meaning
dependent on something else; a group of people representing an organization
Example
Attendance is contingent on prior registration. / A contingent of students attended the conference.
La présence dépend de l'inscription préalable. / Un contingent d'étudiants a assisté à la conférence.
C2 adjective /ʌnˈʌtərəbl/

unutterable

inexprimable
Meaning
Too great, intense, or awful to be expressed or described in words.
Example
She was filled with unutterable joy at the news of her success.
Elle était remplie de joie inexprimable en apprenant la nouvelle de son succès.
C1 noun /ˈkæviˌæt/

caveat

avertissement
Meaning
a warning or condition to be considered before taking action
Example
The proposal was accepted with one caveat.
La proposition a été acceptée avec un avertissement.
C1 adjective /ˌɪnɑːrˈtɪkjʊlət/

inarticulate

inaudible
Meaning
Unable to express oneself clearly or effectively in speech or writing.
Example
She became inarticulate with emotion during the speech.
Elle est devenue inaudible avec émotion pendant le discours.
C1 noun /ˈjuːlədʒi/

eulogy

éloge funèbre
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone, especially after their death.
Example
Her brother delivered a heartfelt eulogy at the funeral.
Son frère a prononcé un éloge funèbre émouvant lors des funérailles.
B2 verb /klæʃ/

clash

collision
Meaning
to come into conflict or collision with something or someone.
Example
The two cars clashed in the intersection.
Les deux voitures se sont percutées à l'intersection.
C1 adjective /ˈtʃɛkərd/

chequered

à rayures
Meaning
Having a pattern of squares, or marked by varied and contrasting experiences or periods.
Example
He had a chequered career with both great successes and failures.
Il a eu une carrière à rayures avec de grands succès et des échecs.
A2 noun /skɪl/

skill

compétence
Meaning
the ability to do something well through training or experience
Example
Her skill in painting impressed everyone.
Sa compétence en peinture a impressionné tout le monde.
B2 adjective /ˈvɜː.bəl/

verbal

verbal, exprimé par des mots
Meaning
Relating to or in the form of words; spoken rather than written.
Example
Verbal communication is essential in most situations.
La communication verbale est essentielle dans la plupart des situations.
C2 noun /ˈnaɪsəti/

nicety

subtilité
Meaning
a fine or subtle detail, or a refined, delicate aspect of something
Example
The lawyer explained the legal niceties of the case.
L'avocat a expliqué les subtilités juridiques de l'affaire.
C2 adjective /ˈleɪ.tɪʃ/

latish

un peu en retard
Meaning
Somewhat late; occurring or arriving later than usual but not very late.
Example
We arrived latish to the party but still caught most of the fun.
Nous sommes arrivés un peu en retard à la fête, mais nous avons quand même profité de la plupart du plaisir.
B2 verb ɪnˈhɑːnst

enhanced

amélioré
Meaning
Intensify, increase, or further improve the quality, value, or extent of something.
Example
Enhanced strategies improve outcomes.
Les stratégies améliorées améliorent les résultats.
B2 noun/verb /skɔːrn/

scorn

mépris
Meaning
the feeling or expression of contempt or disdain; to treat with contempt
Example
She looked at him with open scorn.
Elle le regarda avec mépris.
B2 adjective /bɪˈliːvəbl̩/

believable

crédible
Meaning
Able to be trusted or accepted as true or reasonable.
Example
Her story was so detailed that it sounded believable.
Son histoire était tellement détaillée qu'elle semblait crédible.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

riposter
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
L'armée a riposté après l'attaque ennemie.
C2 adjective /dɪˈluːsəri/

delusory

illusoires
Meaning
Based on illusion; not real.
Example
He was filled with delusory hopes of becoming famous overnight.
Il était rempli de faux espoirs de devenir célèbre du jour au lendemain.
B1 adjective /ˈdʒel.əs/

Jealous

jaloux; envieux; possessif de l'attention ou de l'affection de quelqu'un
Meaning
feeling envious or resentful; possessive of someone's attention or affection
Example
She felt jealous when her friend got promoted.
Elle s'est sentie jalouse quand son amie a été promue.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈkrɪtɪkl/

hypercritical

hypercritique
Meaning
Excessively or unreasonably critical.
Example
The teacher was often hypercritical of small mistakes.
Le professeur était souvent hypercritique envers les petites erreurs.
C1 noun, verb /ˈtætər/

tatter

chiffon déchiré
Meaning
A torn piece of cloth or clothing; to become ragged or torn.
Example
The old flag hung in tatters after the storm.
Le vieux drapeau était suspendu en morceaux après la tempête.
B2 noun /kəʊˌɔːdɪˈneɪʃən/

coordination

coordination
Meaning
the process of organizing different elements to work together effectively
Example
The coordination between the teams was flawless.
La coordination entre les équipes était parfaite.
C1 noun /bɒɡ/

bog

marais
Meaning
an area of wet, spongy ground; a swamp or marsh
Example
The hikers got stuck in a bog.
Les randonneurs se sont retrouvés coincés dans un marais.
B1 noun /ɪmˈpruːvmənt/

improvement

amélioration
Meaning
the act of making something better
Example
There has been a significant improvement in his health.
Il y a eu une amélioration significative de sa santé.
C2 noun /ɪˈmɛtɪk/

emetic

émétique
Meaning
a substance that causes vomiting
Example
The doctor administered an emetic to remove the poison.
Le médecin a administré un émétique pour éliminer le poison.
C1 noun /ˈsʌm.ɪt əv ðə ˈfjuː.tʃər/

Summit of the Future

Sommet du futur
Meaning
A high-level conference focused on addressing future challenges and opportunities.
Example
The Summit of the Future addressed global challenges.
Le Sommet du Futur a abordé les défis mondiaux.
C1 verb /ˌdɪsɪnˈtæŋɡl/

disentangle

démêler
Meaning
To free something or someone from a tangle or complication.
Example
She tried to disentangle her hair from the branches.
Elle a essayé de démêler ses cheveux des branches.
B2 adjective /ʌnˈendɪŋ/

Unending

sans fin
Meaning
continuing forever; without end
Example
The unending rain made the day feel gloomy.
La pluie sans fin a rendu la journée morose.
B1 adverb /əˈkeɪʒənəli/

Occasionally

occasionnellement; de temps en temps;
Meaning
sometimes; from time to time; not regularly
Example
I occasionally visit my grandmother on weekends.
Je rends visite à ma grand-mère occasionnellement le week-end.
A1 noun /ˈkʌl.ər/

Colour

couleur
Meaning
the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects light; hue, tint, shade
Example
What is your favorite colour for painting the bedroom walls?
Quelle est ta couleur préférée pour peindre les murs de la chambre ?
C1 adjective /stjuːˈpɛndəs/

stupendous

stupéfiant
Meaning
extremely impressive; amazing in size, degree, or excellence
Example
The magician’s performance was simply stupendous.
La performance du magicien était tout simplement stupéfiante.
C1 noun /dɪˈskrep.ən.si/

discrepancy

discrépance, différence, divergence
Meaning
A lack of compatibility or similarity between two or more facts.
Example
The audit revealed a discrepancy between the reported earnings and actual income.
L'audit a révélé une discrépance entre les bénéfices déclarés et les revenus réels.
B2 adjective /ˈlɛdʒɪslətɪv/

legislative

législatif
Meaning
relating to the making of laws
Example
The legislative body passed the new tax bill.
Le corps législatif a adopté le nouveau projet de loi sur les impôts.
B2 noun helθ ˈhæzərdz

health hazards

risques pour la santé
Meaning
Risks or dangers to physical health and well-being that can cause illness or injury.
Example
Plastic usage leads to significant health hazards.
L'utilisation du plastique entraîne des risques de santé importants.
C2 noun /ˈʌndərlɪŋ/

underling

subordonné
Meaning
a person of low rank or importance; a subordinate
Example
The manager ordered his underlings to finish the task quickly.
Le directeur a ordonné à ses subordonnés de terminer rapidement la tâche.
B2 noun fəˈtiːɡ

fatigue

fatigue
Meaning
Physical or mental exhaustion due to prolonged exertion or mental stress
Example
Lack of sleep leads to extreme fatigue.
Le manque de sommeil conduit à une fatigue extrême.
C1 verb /ɪnˈvɪɡ.ər.eɪt/

invigorate

revigorer
Meaning
To give strength or energy to someone or something.
Example
A morning walk can invigorate both body and mind.
Une promenade matinale peut revigorer le corps et l'esprit.
C1 verb /ɪnˈsɪnjueɪt/

insinuate

insinuer
Meaning
To suggest or hint something indirectly and often unpleasantly.
Example
He insinuated that she had lied about her qualifications.
Il a insinué qu'elle avait menti sur ses qualifications.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

suborner
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
L'avocat a été accusé d'avoir tenté de suborner un témoin.
B1 adverb /ˈpriːviəsli/

previously

précédemment
Meaning
at an earlier time or before now
Example
She had previously worked at a bank before starting her own business.
Elle avait travaillé précédemment dans une banque avant de commencer son propre commerce.
C1 noun /ɪnˈsɜːrdʒənt/

insurgent

insurgé
Meaning
A person who rises in revolt against authority or government.
Example
The army arrested several insurgents after the attack.
L'armée a arrêté plusieurs insurgés après l'attaque.
B2 noun ˈkwəʊ.tə

quota

quota
Meaning
A limited or fixed number or amount of people or things, in particular.
Example
The quota reform was a key demand.
La réforme de la quota était une demande clé.
C1 noun /ˈkʌl.ən.dər/

Colander

passoire
Meaning
a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta or rice
Example
She drained the pasta using a colander.
Elle a égoutté les pâtes avec une passoire.
B1 verb /əˈdɒpt/

adopt

adopter
Meaning
To take something as your own, such as a child, idea, or method.
Example
They decided to adopt a child from the orphanage.
Ils ont décidé d'adopter un enfant de l'orphelinat.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

discrétion, furtivité
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Le chat s'est déplacé furtivement vers sa proie.
C2 adjective /ˌdaɪəˈtɒmɪk/

diatomic

diatomique
Meaning
Consisting of two atoms.
Example
Oxygen is a diatomic molecule.
L'oxygène est une molécule diatomique.
B2 noun /ˈlaɪv.stɒk/

livestock

bétail
Meaning
farm animals such as cattle, sheep, and pigs that are kept for use or profit
Example
The farmer raised livestock to supply meat and milk for the market.
L'agriculteur élevait du bétail pour fournir de la viande et du lait au marché.
C1 adjective /ˌser.ɪˈmoʊ.ni.əl/

Ceremonial

cérémonial
Meaning
relating to or used in ceremonies; formal and ritualistic
Example
The ceremonial dress was worn during the royal wedding.
La robe cérémoniale a été portée pendant le mariage royal.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

piétiner
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
La foule a piétiné les fleurs dans le parc.
C2 noun /ˈfrɛʃɪt/

freshet

crue soudaine du fleuve
Meaning
A sudden overflow of a stream or river caused by heavy rain or melting snow.
Example
After the storm, the river turned into a raging freshet.
Après la tempête, la rivière est devenue un freshet furieux.
B2 verb /ˌmɪsbɪˈheɪv/

misbehave

mal se comporter
Meaning
to behave badly or inappropriately; to act in an unacceptable way
Example
The children misbehaved during the school assembly.
Les enfants se sont mal comportés pendant l'assemblée de l'école.
B1 noun /ˈpɪkʌp/

pickup

camionnettes à cabine ouverte ; l'acte de collecter ou d'améliorer quelque chose
Meaning
a small truck with an open back; the act of collecting or improving something
Example
The company scheduled a pickup for the returned goods.
L'entreprise a planifié un ramassage pour les produits retournés.
C1 adjective /ɪnˈɔːdəbl/

inaudible

inaudible
Meaning
Unable to be heard.
Example
Her voice was almost inaudible over the noise.
Sa voix était presque inaudible par-dessus le bruit.
A1 preposition /ɪn/

in

dans
Meaning
expressing the situation of being enclosed or surrounded by something
Example
She is in the kitchen preparing dinner.
Elle est dans la cuisine en train de préparer le dîner.
B2 noun /mɪˈθɒlədʒi/

mythology

mythologie
Meaning
A collection of myths, especially belonging to a particular culture or religion.
Example
Greek mythology is filled with stories of gods and heroes.
La mythologie grecque est remplie d'histoires de dieux et de héros.
C2 adjective /ˈvɜːrdənt/

verdant

verdoyant
Meaning
Green with grass or other rich vegetation; lush and fertile.
Example
The hills looked verdant after the monsoon rains.
Les collines semblaient verdoyantes après les pluies de la mousson.
A2 verb /bɜːrn/

burn

brûler
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
La bougie brûlera pendant plusieurs heures.
C1 noun /ˈtʌɡboʊt/

tugboat

remorqueur
Meaning
a small, powerful boat used for towing or pushing ships
Example
The tugboat guided the massive ship safely into the harbor.
Le remorqueur a guidé le grand navire en toute sécurité dans le port.
B1 noun /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/

Exhibition

exposition
Meaning
a public display of works of art or other items of interest
Example
The art exhibition featured paintings from local artists throughout the region.
L'exposition d'art a présenté des peintures d'artistes locaux de toute la région.
A2 noun /mɪˈsteɪk/

Mistake

erreur; faute;
Meaning
An action or judgment that is misguided or wrong; an error
Example
Making mistakes is part of the learning process.
Faire des erreurs fait partie du processus d'apprentissage.
B2 noun /bleɪd/

Blade

lame
Meaning
a sharp flat cutting edge of a knife, sword, or tool
Example
The blade of the knife needs to be sharpened.
La lame du couteau doit être aiguisée.
C2 adjective /stəˈkɑː.təʊ/

staccato

détaché
Meaning
short and detached in sound or style, often used in music
Example
The pianist played the notes in a staccato rhythm.
Le pianiste a joué les notes dans un rythme détaché.
B1 noun /ˈdɛv.əl/

devil

diable
Meaning
An evil spirit or supernatural being often regarded as the embodiment of wickedness and harm.
Example
The story warned children about making deals with the devil.
L'histoire a averti les enfants de ne pas faire d'accords avec le diable.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

criminel
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
Le criminel a été condamné à dix ans de prison.
C1 noun /ˈrɒndɪvuː/

rendezvous

rendez-vous
Meaning
a meeting or appointment at an agreed time and place
Example
They arranged a secret rendezvous at the café.
Ils ont organisé un rendez-vous secret au café.
C1 verb /ˈrævɪdʒ/

ravage

ravager
Meaning
to cause severe and extensive damage or destruction
Example
The hurricane ravaged the coastal villages.
L'ouragan a ravagé les villages côtiers.
A2 noun /ˈbæskɪtbɔːl/

basketball

basket-ball
Meaning
a game played by two teams who try to score points by throwing a ball through a hoop
Example
He loves playing basketball with his friends.
Il aime jouer au basket-ball avec ses amis.
C2 noun /bɪˈhiː.mɒθ/

behemoth

colosse
Meaning
Something enormous, especially a large and powerful organization.
Example
The company grew into a corporate behemoth.
L'entreprise est devenue un colosse corporatif.
C2 verb /ʧeɪf/

chafe

froter
Meaning
To make or become sore by rubbing; to feel irritation or impatience.
Example
The tight shoes began to chafe his heels.
Les chaussures serrées ont commencé à frotter ses talons.
C1 verb /ˈɡloʊbəlaɪz/

globalize

mondialiser
Meaning
to make something worldwide in scope or application; to integrate into a global system
Example
Many companies globalize their operations to reach international markets.
De nombreuses entreprises mondialisent leurs activités pour atteindre des marchés internationaux.
C2 noun /ˌhaɪpəkəˈnektɪvɪti/

hyperconnectivity

hyperconnectivité
Meaning
The state of being extensively connected to other people, places, information, etc., through digital technology.
Example
Hyperconnectivity has changed the dynamics of human interaction.
La hyperconnectivité a changé la dynamique de l'interaction humaine.
A1 verb /læst/

last

durer
Meaning
to continue to exist or happen for a period of time; to endure
Example
The meeting lasted for three hours.
La réunion a duré trois heures.
C1 noun /ˈtwɪstər/

twister

tornade
Meaning
A tornado or something that twists; also refers to a challenging tongue twister.
Example
The twister destroyed several houses in the village.
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village.
A2 adjective /əˈtræk.tɪv/

Attractive

attractif
Meaning
pleasing or appealing to the senses; having a quality that draws interest
Example
The garden looks very attractive in spring.
Le jardin est très attractif au printemps.
C2 noun /taɪð/

tithe

dixième
Meaning
A tenth part of one’s income or produce, often given as a religious offering.
Example
He gave a tithe of his earnings to the church.
Il a donné un dixième de ses gains à l'église.
C1 noun /ˈælɪɡəri/

allegory

allégorie
Meaning
a story, poem, or picture that can be interpreted to reveal a hidden meaning, often moral or political
Example
The novel is an allegory of the struggle between good and evil.
Le roman est une allégorie de la lutte entre le bien et le mal.
C1 noun /kənˈteɪdʒən/

contagion

contagion
Meaning
The communication of disease from one person to another by close contact; also the spread of harmful ideas or behaviors.
Example
Fear spread like a contagion through the crowd.
La peur s'est propagée comme une contagion à travers la foule.
B2 noun, verb /ˈædɪkt/ (noun), /əˈdɪkt/ (verb)

addict

accro
Meaning
a person who is unable to stop using a harmful substance or doing something harmful; to cause someone to become dependent on something
Example
He is a video game addict who spends hours playing every day.
Il est un accro des jeux vidéo qui passe des heures à jouer tous les jours.
C2 noun/verb /ˈkætˌkɔːl/

catcall

sifflements ou cris de désapprobation ou de harcèlement sexuel
Meaning
A loud whistle or shout of disapproval or sexual harassment directed at someone.
Example
The actress ignored the catcalls from the crowd.
L'actrice a ignoré les catcalls de la foule.
C1 noun /ˈælkəmi/

alchemy

alchimie
Meaning
A medieval practice combining elements of chemistry and philosophy, aimed at transforming matter, especially turning base metals into gold.
Example
Medieval scientists devoted their lives to alchemy.
Les scientifiques médiévaux ont dédié leur vie à l'alchimie.
C2 noun /fɪntʃ/

finch

pinson (petit oiseau chanteur)
Meaning
a small songbird with a short, stout bill
Example
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Un pinson coloré s'est posé sur la branche chantant doucement.
C1 noun /oʊˈeɪ.sɪs/

Oasis

oasis
Meaning
a fertile spot in a desert where water is found; a pleasant refuge
Example
The travelers found an oasis after days in the desert.
Les voyageurs ont trouvé un oasis après plusieurs jours dans le désert.
C1 verb /ˈbɛkən/

beckon

faire signe
Meaning
to signal or call someone to come closer, often with a gesture; to attract or invite
Example
She beckoned him to come closer with a wave of her hand.
Elle lui a fait signe de s’approcher avec la main.
B2 adjective ɪkˈstɪŋkt

extinct

éteint
Meaning
No longer in existence; having died out completely.
Example
Some species are becoming extinct due to overfishing.
Certaines espèces deviennent éteintes en raison de la surpêche.
A1 noun /kloʊðz/

clothes

vêtements
Meaning
garments worn on the body
Example
She bought new clothes for the party.
Elle a acheté de nouveaux vêtements pour la fête.
A1 noun /ruːm/

room

chambre
Meaning
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
Example
She decorated her room with bright colors.
Elle a décoré sa chambre avec des couleurs vives.
C1 noun /ˌɪndɪɡˈneɪʃən/

indignation

indignation
Meaning
Strong displeasure or anger caused by something unjust, offensive, or insulting.
Example
Public indignation grew after the unfair verdict.
L'indignation publique a grandi après le verdict injuste.
B2 noun /kənˈdenst mɪlk/

Condensed milk

lait concentré
Meaning
milk from which water has been removed and sugar added, creating a thick, sweet product
Example
The recipe calls for a can of condensed milk to make the dessert extra creamy.
La recette demande une boîte de lait concentré pour rendre le dessert encore plus crémeux.
C2 noun /ˈpɛntæd/

pentad

groupe de cinq
Meaning
A group or set of five things.
Example
The committee was divided into a pentad of working groups.
Le comité a été divisé en cinq groupes de travail.
B2 noun /əˈpɒstrəfi/

apostrophe

apostrophe
Meaning
A punctuation mark (') used to indicate possession or the omission of letters or numbers.
Example
You need an apostrophe in the word 'children’s'.
Vous avez besoin d'une apostrophe dans le mot 'children's'.
C2 noun /ˈsɪnəd/

synod

synode
Meaning
An assembly of the clergy in a Christian church convened to decide on issues of doctrine or administration.
Example
The synod gathered to discuss reforms in the church.
Le synode s'est réuni pour discuter des réformes dans l'église.
B2 noun /ˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Probability

probabilité
Meaning
the likelihood that something will happen; a mathematical measure of how likely something is to occur
Example
There is a high probability of rain tomorrow.
Il y a une forte probabilité de pluie demain.
C1 noun /lʌmp/

Lump

morceau; grumeau; morceau compact
Meaning
a compact mass of a substance, especially one without a definite or regular shape
Example
She found a lump of sugar in the bowl.
Elle a trouvé un morceau de sucre dans le bol.
C1 adjective /ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/

philanthropic

philanthropique
Meaning
showing concern for the welfare of others; generous and charitable
Example
She is known for her philanthropic activities in the city.
Elle est connue pour ses activités philanthropiques dans la ville.
C1 adjective /ˈɜːr.nɪst/

Earnest

sérieux; authentique; montrant une conviction profonde et sérieuse
Meaning
sincere; genuine; showing deep and serious conviction
Example
He made an earnest attempt to solve the problem.
Il a fait une tentative sérieuse pour résoudre le problème.
B2 verb, noun /stɔːl/

stall

arrêter, étal
Meaning
to stop or cause to stop temporarily; a small shop or stand
Example
The car stalled on the way to the office.
La voiture s'est arrêtée en chemin vers le bureau.
A2 abbreviation (noun/pronoun) /ˈsʌmθɪŋ/

sth.

quelque chose
Meaning
abbreviation for 'something'
Example
Can you give me sth. to write with?
Peux-tu me donner quelque chose pour écrire ?
B1 adverb /bɪˈniːθ/

Beneath

en dessous; sous
Meaning
under; below; underneath
Example
The treasure lies beneath the old tree.
Le trésor repose sous l'arbre ancien.
B2 adjective; past participle /ˈɒnəd/

honoured

honoré
Meaning
treated with respect or distinction; feeling proud and privileged
Example
She felt deeply honoured to receive the award.
Elle s’est sentie honorée de recevoir le prix.
B2 noun /əˈkaʊntɪŋ/

accounting

comptabilité
Meaning
the process of recording, summarizing, and reporting financial transactions
Example
She works in the accounting department of a large firm.
Elle travaille dans le département de comptabilité d'une grande entreprise.
C1 adjective /ˌʌnrɪˈfaɪnd/

unrefined

non raffiné
Meaning
not processed or purified; lacking polish or sophistication
Example
The unrefined oil must be processed before it can be used as fuel.
Le pétrole non raffiné doit être traité avant d’être utilisé comme carburant.
B1 adjective /təˈrɪfɪk/

terrific

fantastique
Meaning
extremely good or excellent; very great or intense
Example
The concert last night was absolutely terrific.
Le concert d'hier soir était absolument fantastique.
C1 noun lɪˈkwɪd.ə.ti

liquidity

liquidité
Meaning
The availability of liquid assets to a market or company; the ability to convert assets into cash quickly.
Example
Maintaining liquidity is crucial for financial stability.
Maintenir la liquidité est crucial pour la stabilité financière.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

transitoire; temporaire
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
La beauté des fleurs de printemps est transitoire.
C2 noun /nɪt/

nit

œuf de pou
Meaning
The egg or young form of a louse or other parasitic insect.
Example
The teacher noticed nits in the child’s hair.
L'enseignant a remarqué des œufs de pou dans les cheveux de l'enfant.
C1 adjective /sɛkˈtɛəriən/

sectarian

sectaire
Meaning
relating to or characterized by the differences between sects, often leading to conflict
Example
The region has been troubled by sectarian violence for decades.
La région a été troublée par la violence sectaire pendant des décennies.
A1 noun /ˈdɔː.tər/

Daughter

fille
Meaning
a female offspring; a young woman in relation to her parents
Example
Their daughter graduated from medical school with top honors.
Leur fille a obtenu son diplôme de l'école de médecine avec les honneurs.
B2 noun /liːk/

Leak

fuite; trou
Meaning
a hole in a container or covering through which contents escape or enter accidentally
Example
There is a leak in the water pipe.
Il y a une fuite dans le tuyau d'eau.