Massive
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective /ˈmæsɪv/

Massive

masivo; extremadamente grande; en tamaño o cantidad enorme
Meaning
extremely large; huge in size or amount
Example
The company made a massive profit this year.
La empresa hizo una ganancia masiva este año.
C2 noun /ˌɪntərˈsɛʃən/

intercession

intercesión
Meaning
the act of intervening or pleading on behalf of another person
Example
The prisoner was released due to the intercession of influential leaders.
El prisionero fue liberado gracias a la intercesión de líderes influyentes.
B2 adverb /ˈɜːrdʒəntli/

urgently

urgentemente
Meaning
in a way that requires immediate attention or action
Example
The patient urgently needs medical attention.
El paciente necesita atención médica urgentemente.
C2 noun /ɪˈpɪsəl/

epistle

epístola
Meaning
A letter, especially a formal or didactic one; often used for letters in the New Testament.
Example
He wrote a long epistle to his friend about his travels.
Escribió una larga epístola a su amigo sobre sus viajes.
C2 noun /niˈɒlədʒi/

neology

el uso de nuevas palabras o el estudio de su origen
Meaning
The use of new words or the study of their origin.
Example
The professor specialized in neology, studying the creation of modern slang.
El profesor se especializó en neología, estudiando la creación de jerga moderna.
C1 adjective /ˈriː.fleks/

Reflex

reflejo
Meaning
an action performed without conscious thought; relating to reflection
Example
The doctor tested her reflex response by tapping her knee.
El médico probó su respuesta reflejo golpeando su rodilla.
C1 verb /ˈkænvəs/

canvass

solicitar votos
Meaning
to solicit votes or opinions; to examine thoroughly; to discuss in detail
Example
They will canvass the neighborhood for votes.
Ellos harán campaña en el vecindario para obtener votos.
C1 noun /stɪˈlɛtoʊ/

stiletto

zapato de tacón delgado / daga
Meaning
A small, thin, high-heeled shoe or a dagger with a slender blade.
Example
She wore elegant stiletto heels to the party.
Ella llevaba unos elegantes tacones stilettos a la fiesta.
C1 noun /ɪmˈbæl.əns/

Imbalance

desequilibrio
Meaning
lack of proportion or relation between corresponding things; unequal distribution
Example
The doctor said the patient's dizziness was caused by an inner ear imbalance.
El doctor dijo que el mareo del paciente fue causado por un desequilibrio en el oído interno.
B2 noun /ˈlɪstɪŋ/

listing

lista
Meaning
a series of items or names written or printed in a specific order
Example
The listing of available jobs was updated daily.
La lista de trabajos disponibles se actualizaba a diario.
C1 noun /ˌtrɛpɪˈdeɪʃən/

trepidation

temor
Meaning
a feeling of fear or anxiety about something that may happen
Example
She opened the letter with some trepidation.
Ella abrió la carta con algo de temor.
C1 adjective /ˈɜːr.nɪst/

Earnest

serio; genuino; mostrando profunda y seria convicción
Meaning
sincere; genuine; showing deep and serious conviction
Example
He made an earnest attempt to solve the problem.
Él hizo un intento serio de resolver el problema.
B2 noun ˈhæb.ɪ.tæts

habitats

hábitat
Meaning
The natural home or environment of an animal, plant, or other organism.
Example
Scientists envision habitats on the Moon.
Los científicos imaginan hábitats en la luna.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

reverencia
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Ellos se inclinaron en reverencia al rey.
C2 adjective /ˈækwɪˌlaɪn/

aquiline

de pico de águila
Meaning
curved like an eagle's beak; hooked
Example
He had an aquiline nose that gave him a distinguished appearance.
Él tenía una nariz de pico de águila que le daba una apariencia distinguida.
A2 noun /ˈdrɑː.mə/

drama

drama
Meaning
a play for theater, radio, or television, or an exciting or emotional situation
Example
She loves watching historical drama series.
A ella le encanta ver series de drama históricas.
C1 noun dəˌmɛstɪˈkeɪʃən

domestication

domesticación
Meaning
The process of taming an animal and keeping it as a pet or for farm produce.
Example
Domestication of animals has been crucial for human survival.
La domesticación de animales ha sido crucial para la supervivencia humana.
C1 adjective /ˈseɪ.vər.i/

savory

sabroso (salado o picante)
Meaning
Having a pleasant salty or spicy taste; morally acceptable.
Example
The restaurant serves a variety of savory dishes.
El restaurante sirve una variedad de platos sabrosos.
B2 noun /ˈwʊlən dres/

Woolen dress

vestido de lana
Meaning
a dress made from wool fabric, typically worn in cold weather
Example
She wore a warm woolen dress during the winter months.
Ella llevaba un vestido de lana cálido durante los meses de invierno.
C2 noun /boʊ/

beau

novio
Meaning
a male admirer or boyfriend; a fashionable young man
Example
She arrived at the party with her beau.
Ella llegó a la fiesta con su novio.
B1 noun /tæŋk/

Tank

tanque
Meaning
a heavily armored fighting vehicle moving on a continuous track
Example
The tank rolled through the battlefield with powerful armor.
El tanque avanzó por el campo de batalla con armadura poderosa.
C2 adjective /ˈnjuː.mər.ə.bəl/

Numerable

contable; numerable
Meaning
capable of being counted; countable
Example
The stars in the sky are not numerable.
Las estrellas en el cielo no son numerables.
C1 noun /ˈprɛəri/

prairie

pradera
Meaning
A large open area of grassland, especially in North America.
Example
The bison roamed freely across the prairie.
El bisonte deambulaba libremente por la pradera.
C2 adjective /ˌæn.θrə.pəˈdʒen.ɪk/

anthropogenic

antropogénico
Meaning
Originating in human activity; caused by humans.
Example
Climate change is largely due to anthropogenic activities.
El cambio climático se debe en gran parte a actividades antropogénicas.
C1 noun /ɪnˈdem.nə.ti/

Indemnity

indemnización
Meaning
security or protection against a loss or other financial burden; compensation for damage or loss
Example
The insurance company provided full indemnity for the damages caused by the flood.
La compañía de seguros proporcionó indemnización completa por los daños causados por la inundación.
C1 noun əbˈzɔːrp.ʃən

absorption

absorción
Meaning
The process or action by which one thing absorbs or is absorbed by another.
Example
Plants help in the absorption of carbon dioxide.
Las plantas ayudan en la absorción de dióxido de carbono.
C2 adjective /ˈmɪn.dʒi/

Mingy

tacaño; avaro
Meaning
mean or stingy; unwilling to spend money
Example
He is too mingy to spend money on anything but necessities.
Él es demasiado tacaño para gastar dinero en algo que no sea lo esencial.
C2 verb /ˈfʊl.mɪ.neɪt/

fulminate

protestar enérgicamente
Meaning
To express strong protest or criticism loudly and forcefully; to explode violently.
Example
The politician began to fulminate against corruption.
El político comenzó a protestar enérgicamente contra la corrupción.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

igual
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Él intentó mirar a través de la niebla para ver a sus iguales al otro lado.
C2 adjective /ˌæntɪdəˈluːviən/

antediluvian

anticuado
Meaning
extremely old-fashioned; belonging to the time before the biblical flood
Example
His views on women are positively antediluvian.
Sus opiniones sobre las mujeres son positivamente anticuadas.
C2 noun /ˈbrɒŋkəs/

bronchus

bronquio
Meaning
either of the two main branches of the trachea that lead directly into the lungs
Example
The left bronchus carries air into the left lung.
El bronquio izquierdo lleva el aire al pulmón izquierdo.
C1 noun /ˈstəʊ.ɪ.sɪ.zəm/

stoicism

estoicismo
Meaning
The endurance of pain or hardship without the display of feelings and without complaint.
Example
His stoicism during hardship was admirable.
Su estoicismo durante la adversidad fue admirable.
C2 verb /bɪˈdɛk/

bedeck

adornar
Meaning
to decorate or adorn something in a showy way
Example
The hall was bedecked with flowers for the wedding.
El salón fue adornado con flores para la boda.
C1 noun/adjective /ɪˈliːtɪst/

elitist

elitista
Meaning
A person who believes that a society should be led by an elite; showing preference for a privileged class.
Example
His elitist attitude made him unpopular among his peers.
Su actitud elitista lo hizo impopular entre sus compañeros.
C1 verb /ˈɡlɒs.oʊ.vər/

glossover

pasar por alto
Meaning
an informal or non-standard variant of 'gloss over', meaning to ignore or minimize something
Example
He tried to glossover his mistakes during the meeting.
Él trató de pasar por alto sus errores durante la reunión.
C2 adjective /ˈhɜːrsuːt/

hirsute

hirsuto
Meaning
Having a lot of hair, especially in an unusual place.
Example
The hirsute man stood out in the crowd with his long beard.
El hombre hirsuto destacó entre la multitud con su larga barba.
B2 noun /prɒp/

prop

accesorio
Meaning
an object used on stage by actors during a performance; something that supports or holds up
Example
The actor forgot his prop on stage.
El actor olvidó su accesorio en el escenario.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

gotear
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Después de la lluvia intensa, el agua comenzó a gotear por la pared.
A1 adjective /ˈjuːs.fəl/

Useful

útil; práctico
Meaning
having a beneficial purpose; practical
Example
This tool is very useful for fixing problems.
Esta herramienta es muy útil para resolver problemas.
B1 adverb /praɪˈmɛrɪli/

primarily

principalmente
Meaning
for the most part; mainly
Example
She is primarily responsible for managing the finances.
Ella es principalmente responsable de gestionar las finanzas.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

moretón / contusión
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Él consiguió un moretón en su brazo después de caerse.
B2 noun /ˈdoʊnər/

donor

donante
Meaning
A person who gives something, especially to a charity or cause.
Example
The donor contributed generously to the hospital’s new wing.
El donante contribuyó generosamente a la nueva ala del hospital.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

de segunda categoría
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
La película fue entretenida, pero claramente de segunda categoría en comparación con la original.
B1 noun əbˈdʒek.tɪv

objective

objetivo
Meaning
A thing aimed at or sought; a goal.
Example
The main objective is to test sustainability.
El objetivo principal es probar la sostenibilidad.
C1 adjective /bɪˈleɪtɪd/

belated

tardío
Meaning
coming or happening later than expected or usual
Example
She sent me a belated birthday card.
Me envió una tarjeta de cumpleaños tardía.
B2 noun /səbˈmɪʃən/

submission

rendición, presentación
Meaning
the act of yielding to authority or presenting something for consideration
Example
Her submission of the report was appreciated by the manager.
Su presentación del informe fue apreciada por el gerente.
C1 verb /riːˈpeɪ.tri.eɪt/

repatriate

repatriar
Meaning
To return someone to their own country, often after war or imprisonment.
Example
The government worked to repatriate the refugees safely.
El gobierno trabajó para repatriar a los refugiados de manera segura.
B1 adjective /ˈvaɪə.lənt/

Violent

violento; agresivo
Meaning
using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill; very forceful or powerful
Example
The violent storm caused significant damage to the coastal areas.
La tormenta violenta causó daños significativos en las áreas costeras.
C1 noun /bʌm/

bum

trasero
Meaning
informal term for the buttocks; also a homeless or lazy person
Example
He sat on his bum all day doing nothing.
Estuvo sentado en su trasero todo el día sin hacer nada.
C2 noun /ɪnˈsɪɡniə/

insignia

insignia
Meaning
A badge or symbol that shows rank, position, or membership.
Example
The soldier proudly wore the insignia of his regiment.
El soldado llevaba orgulloso la insignia de su regimiento.
C1 verb /ɪnˈterəˌɡeɪt/

interrogate

interrogar
Meaning
to ask someone questions in a thorough and formal way; to question intensively
Example
The police interrogated the suspect for hours.
La policía interrogó al sospechoso durante horas.
B1 noun /ˈseɪ.lər/

Sailor

marinero
Meaning
a person who works on a ship or boat; a member of a navy
Example
The experienced sailor navigated the ship through the storm.
El marinero experimentado navegó el barco a través de la tormenta.
C1 verb /ˈkʌvət/

covet

codiciar
Meaning
to desire something belonging to someone else
Example
He coveted his neighbor's new car.
Él codició el coche nuevo de su vecino.
B1 adjective /ˈθæŋk.fəl/

Thankful

agradecido; agradecida
Meaning
pleased and relieved; expressing gratitude; appreciative
Example
I am thankful for all your help and support.
Estoy agradecido por toda tu ayuda y apoyo.
B2 noun /tɛkˈnɪʃən/

technician

técnico
Meaning
a person skilled in the practical aspects of a particular science, art, or job
Example
The technician repaired the computer within an hour.
El técnico reparó la computadora en una hora.
B2 adjective ˈhæzədəs

hazardous

peligroso
Meaning
Dangerous, risky, or potentially harmful
Example
Hazardous pollutants increase health risks.
Los contaminantes peligrosos aumentan los riesgos para la salud.
C1 adjective /ˈwɪst.fəl/

Wistful

melancólico; nostálgico
Meaning
having a feeling of longing or yearning; melancholy
Example
She gave a wistful smile when remembering her childhood days.
Ella dio una sonrisa melancólica cuando recordaba sus días de infancia.
C1 noun /tɔːrk/

torque

torque
Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
El mecánico midió el torque del motor.
B1 verb /tʃuː/

chew

felicidad
Meaning
to bite food into smaller pieces with your teeth before swallowing it
Example
You should chew your food properly to help with digestion.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb /dɪˈplɔːr/

deplore

deplorar
Meaning
to feel or express strong disapproval of something; to regret deeply
Example
Many people deplore the violence shown on television.
Muchas personas deploran la violencia mostrada en la televisión.
B2 adjective /θiˈætrɪkl/

theatrical

teatral
Meaning
Relating to the theater or exaggerated and dramatic in behavior or style.
Example
Her theatrical performance won the audience's applause.
Su actuación teatral obtuvo el aplauso del público.
A2 noun /treɪ/

Tray

bandeja
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Ella llevó las tazas en una bandeja de madera.
B1 noun /ɪɡˈzɪs.təns/

Existence

existencia
Meaning
the fact or state of living or having objective reality; being alive
Example
Scientists are searching for evidence of life's existence on other planets.
Los científicos están buscando evidencia de la existencia de la vida en otros planetas.
B1 adjective /ʌnˈjuː.ʒu.əl/

Unusual

inusual; extraño;
Meaning
not typical; strange; different from what is normal
Example
She wore an unusual dress to the party.
Ella llevaba un vestido inusual a la fiesta.
C2 noun /ˈvoʊtəri/

votary

devoto
Meaning
A devoted follower or admirer of someone or something.
Example
He is a votary of classical music and attends every concert.
Él es un devoto de la música clásica y asiste a cada concierto.
B2 noun /vɒlˈkæn.ɪk ɪˈrʌp.ʃən/

volcanic eruption

erupción volcánica
Meaning
The discharge of lava, ash, and gases from a volcano.
Example
The volcanic eruption covered the town in ash.
La erupción volcánica cubrió la ciudad con cenizas.
A1 preposition /tuː/

to

a
Meaning
used for expressing motion or direction
Example
She is going to the market.
Ella va al mercado.
C1 noun /ɪmˈpɒs.tər/

Impostor

impostor; fraude
Meaning
a person who pretends to be someone else in order to deceive others; a fraud
Example
The impostor convinced everyone he was a doctor until his fake credentials were discovered.
El impostor convenció a todos de que era un doctor hasta que se descubrió que sus credenciales eran falsas.
B2 verb /ɪnˈsʌlt/

insult

insultar
Meaning
to speak or act in a way that hurts someone's feelings or shows disrespect
Example
He felt insulted by her rude comments.
Él se sintió insultado por sus comentarios groseros.
C1 adjective /ɪkˈstætɪk/

ecstatic

extático
Meaning
Feeling or expressing overwhelming happiness or excitement.
Example
The fans were ecstatic after their team won the championship.
Los fanáticos estaban extáticos después de que su equipo ganó el campeonato.
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

felicidad
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Ella no podía ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ˌʌnkənˈvɛnʃənl/

unconventional

no convencional
Meaning
not based on or conforming to what is generally done or believed
Example
Her unconventional approach to teaching inspired her students to think creatively.
Su enfoque de enseñanza no convencional inspiró a sus estudiantes a pensar creativamente.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

no combatiente
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Los trabajadores de la Cruz Roja fueron tratados como no combatientes en el conflicto.
C1 noun /ˈbæləd/

ballad

canción narrativa
Meaning
a narrative song or poem, often sentimental or romantic
Example
The singer performed a moving ballad about lost love.
El cantante interpretó una balada conmovedora sobre el amor perdido.
A2 noun /hɒt drɪŋk/

Hot-drink

bebida caliente
Meaning
a warm or heated beverage consumed for refreshment or comfort
Example
I prefer a hot drink like tea or coffee in the morning.
Prefiero una bebida caliente como té o café por la mañana.
B2 verb /əˈraɪz/

arise

surgir
Meaning
to begin to exist or to happen
Example
Problems may arise if you don't plan ahead.
Pueden surgir problemas si no planeas con anticipación.
C1 adjective /ˌeɪpəˈlɪtɪkəl/

apolitical

apolítico
Meaning
not interested in or not connected with politics
Example
She prefers to stay apolitical and focus on her work.
Ella prefiere mantenerse apolítica y concentrarse en su trabajo.
C2 verb /ˈfɛtər/

fetter

atar, restringir
Meaning
to restrain or restrict someone’s freedom
Example
The strict rules fettered the creativity of the students.
Las reglas estrictas limitaban la creatividad de los estudiantes.
C1 noun /ˈʃrɪŋkɪdʒ/

shrinkage

encogimiento
Meaning
The process of becoming smaller in size, amount, or value.
Example
The company reported a shrinkage in profits this quarter.
La empresa reportó un encogimiento en las ganancias de este trimestre.
A2 verb /ˈrɛkəɡnaɪz/

recognize

reconocer, aceptar
Meaning
To identify someone or something seen before; to acknowledge or accept.
Example
She did not recognize him in the crowd.
Ella no lo reconoció en la multitud.
C2 noun /kəmˈpɒz.ɪ.tər/

Compositor

compositor
Meaning
a person who arranges type for printing or creates musical compositions
Example
The compositor carefully arranged the text for the newspaper.
El compositor organizó cuidadosamente el texto para el periódico.
C2 noun /ˈhen.ə/

Henna

henna
Meaning
a reddish-brown dye made from the powdered leaves of a tropical shrub, used to color hair and decorate skin
Example
The bride's hands were beautifully decorated with intricate henna patterns for her wedding ceremony.
Las manos de la novia estaban bellamente decoradas con intrincados patrones de henna para su ceremonia de boda.
C1 noun ˈprɛvələns

prevalence

prevalencia
Meaning
The fact or condition of being widespread; the extent to which something exists or occurs
Example
The prevalence of aging issues requires immediate attention.
La prevalencia de los problemas relacionados con el envejecimiento requiere atención inmediata.
C2 verb /ˈsɛreɪt/

serrate

hacer un borde aserrado
Meaning
To make a saw-toothed edge or notched margin.
Example
The craftsman serrated the knife blade for better cutting.
El artesano serró la hoja del cuchillo para un mejor corte.
C1 noun /sɪˈtɑːr/

Sitar

sitar
Meaning
a traditional Indian stringed musical instrument with a long neck and resonating body
Example
The sitar creates beautiful ragas in Indian classical music.
El sitar crea hermosos ragas en la música clásica india.
B2 noun /ɪnˈtɛnsəti/

intensity

intensidad
Meaning
The quality of being extreme, strong, or forceful in degree.
Example
The intensity of the storm frightened the villagers.
La intensidad de la tormenta asustó a los aldeanos.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

onda
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
La piedra creó ondas en el tranquilo estanque.
C1 noun /ˈvæntɪdʒ/

vantage

posición ventajosa
Meaning
a position or situation that gives an advantage or a good view
Example
From this vantage, we could see the entire valley.
Desde esta posición, pudimos ver todo el valle.
B2 noun /ˈtɛmpoʊ/

tempo

tempo, ritmo
Meaning
The speed or pace at which a piece of music or activity is performed.
Example
The band played the song at a faster tempo than usual.
La banda tocó la canción a un tempo más rápido de lo habitual.
C2 adjective /dɪˈstreɪ/

distrait

distraído
Meaning
deeply distracted or absent-minded, often due to worry or grief
Example
He looked distrait after hearing the sad news.
Él parecía distraído después de escuchar las malas noticias.
A2 noun /ˈriː.zənz/

reasons

razones
Meaning
Causes, explanations, or justifications for an action or event.
Example
Reasons for pollution need addressing urgently.
Las razones de la contaminación deben abordarse urgentemente.
B2 noun /ˈdrɔː.bæk/

Drawback

desventaja; inconveniente; problema
Meaning
a feature that renders something less acceptable; a disadvantage or problem
Example
The main drawback of living in the city is the high cost of housing.
La principal desventaja de vivir en la ciudad es el alto costo de la vivienda.
C2 noun /ˈdjʊərəns/

durance

prisión
Meaning
imprisonment or confinement
Example
The prisoner spent years in durance before his release.
El prisionero pasó años en prisión antes de su liberación.
A2 adjective /ˈsʌðərn/

southern

del sur
Meaning
located in or facing the south; southern regions
Example
She moved to a southern city for work.
Se mudó a una ciudad del sur por trabajo.
C1 noun ˌdɪs.æmˌbɪɡ.juˈeɪ.ʃən

disambiguation

desambiguación
Meaning
The removal of ambiguity by making something clear and unambiguous.
Example
The AI system applies disambiguation to refine text understanding.
El sistema de IA aplica la disambiguación para refinar la comprensión del texto.
C1 noun /ˌɪn.trəˈvɜːr.ʒən/

introversion

introversión
Meaning
The tendency to be inward-looking and shy, preferring solitary activities.
Example
Her introversion made it difficult for her to enjoy large parties.
Su introversión le dificultaba disfrutar de las grandes fiestas.
A2 adjective kɑːm

calm

calmo
Meaning
Not showing or feeling nervousness, anger, or other strong emotions; peaceful.
Example
The calm environment supports healing.
El ambiente tranquilo apoya la sanación.
C1 noun /ɪnˈtruː.ʒən/

intrusion

intrusión no autorizada
Meaning
Unauthorized entry into a system or place without permission
Example
The company detected an intrusion in its server.
La empresa detectó una intrusión en su servidor.
B2 noun /ˈmɑːrbəl/

marble

felicidad
Meaning
a hard, smooth stone used in building and sculpture, often white with colored lines
Example
The floor of the palace was made of white marble.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun kəˈmjuːnɪti ˈsɜːrvɪs aɪˈdiːəlz

community service ideals

ideales de servicio comunitario
Meaning
Principles and standards of serving the community for social good.
Example
Community service ideals must be taught in schools.
Los ideales de servicio comunitario deben enseñarse en las escuelas.
C2 adjective /ˌoʊpəˈlɛsənt/

opalescent

opalescente
Meaning
showing or reflecting a milky, iridescent light like an opal
Example
The opalescent sky glowed with shades of pink and blue.
El cielo opalescente brillaba con tonos de rosa y azul.
C1 noun /ˈmoʊ.tər ˈlɔː.ri/

Motor lorry

camión motorizado
Meaning
a large motor vehicle used for transporting goods; truck
Example
The motor lorry delivered fresh vegetables to the market.
El camión motorizado entregó verduras frescas al mercado.
C1 adjective /ˈtɪklɪʃ/

ticklish

cosquilloso, sensible
Meaning
easily made to laugh by being touched lightly; easily upset or sensitive
Example
She is very ticklish and bursts into laughter when touched on her feet.
Ella es muy cosquillosa y se echa a reír cuando la tocan en los pies.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

libreto de ópera
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Ella estudió el libreto antes de asistir a la función de la ópera.
C1 noun /blɒˈkeɪd/

Blockade

bloqueo
Meaning
an act or means of sealing off a place to prevent goods or people from entering or leaving
Example
The naval blockade prevented supplies from reaching the port.
El bloqueo naval impidió que los suministros llegaran al puerto.
A2 noun /kæmp/

Camp

campamento
Meaning
a place where soldiers live temporarily; a place with tents or huts for temporary accommodation
Example
The military established a camp near the border.
El ejército estableció un campamento cerca de la frontera.
A2 noun/verb /ɡraʊnd/

ground

suelo
Meaning
the solid surface of the earth; to prohibit someone (often a child) from going out
Example
The children played on the ground near the house.
Los niños jugaron en el suelo cerca de la casa.
A2 noun /ˈfer.i.teɪl/

Fairy-tale

cuento de hadas
Meaning
a children's story about magical and imaginary beings and lands
Example
Children love listening to fairy-tales before bedtime.
A los niños les encanta escuchar cuentos de hadas antes de acostarse.
C2 verb /kædʒ/

cadge

pedir
Meaning
To beg or obtain something, especially food or money, without paying for it.
Example
He tried to cadge a free meal from the restaurant.
Él intentó pedir una comida gratis en el restaurante.
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

reembolsar
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
La empresa le reembolsó los gastos de viaje.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

orar
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Él comenzó a orar en la ceremonia.
A1 verb /kʌm/

come

venir
Meaning
to move toward a place; to arrive at a place
Example
Please come to my birthday party.
Por favor, ven a mi fiesta de cumpleaños.
B2 noun /ˈdʒʌŋk.ʃən/

Junction

cruce
Meaning
a place where two or more roads or railway lines meet; a point where things join or connect
Example
Turn left at the junction to reach the shopping center.
Gire a la izquierda en el cruce para llegar al centro comercial.
B2 noun /ˈkʌt.lət/

Cutlet

croqueta
Meaning
a small piece of meat, especially veal or lamb, for frying or grilling
Example
She served delicious chicken cutlets for dinner.
Ella sirvió deliciosas croquetas de pollo para la cena.
A2 adjective /braɪt/

Bright

brillante
Meaning
giving out or reflecting much light; vivid in color
Example
The artist used bright colors in her painting.
La artista usó colores brillantes en su pintura.
C2 adjective /ˈvɒl.jʊ.bəl/

Voluble

hablador; locuaz
Meaning
speaking fluently and readily; talkative; having a continuous flow of words
Example
The voluble salesman talked for hours about his products.
El hablador vendedor habló durante horas sobre sus productos.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

estado
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Su estado social mejoró después de la promoción.
B1 noun /ˌrɛp.jʊˈteɪ.ʃən/

reputation

reputación, fama
Meaning
The opinion generally held about someone or something; fame or prestige.
Example
A good reputation is essential for business success.
Una buena reputación es esencial para el éxito empresarial.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

importante
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
La firma del tratado de paz fue una ocasión importante para ambos países.
C2 adjective /ˌsæsərˈdoʊtl/

sacerdotal

sacerdotal
Meaning
Relating to priests or the priesthood.
Example
The ritual had a distinctly sacerdotal character.
El ritual tenía un carácter claramente sacerdotal.
B2 noun ˈflaɪ.ɪŋ kɑːrz

flying cars

autos voladores
Meaning
Vehicles that can travel both on roads and in the air.
Example
Flying cars could soon solve urban traffic congestion.
Los autos voladores pronto podrían resolver el problema del tráfico urbano.