hello
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 interjection /həˈloʊ/

hello

bonjour
Meaning
a greeting or expression used when meeting someone or starting a conversation
Example
She answered the phone with a cheerful hello.
Elle a répondu au téléphone avec un joyeux bonjour.
C1 noun /ˈɡlɒs.ər.i/

Glossary

glossaire
Meaning
an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge with explanations; a brief dictionary
Example
The textbook includes a helpful glossary at the end to define technical terms.
Le manuel comprend un glossaire utile à la fin pour définir les termes techniques.
B1 adjective /ˈwɜːrldwaɪd/

worldwide

mondial
Meaning
extending or reaching throughout the whole world
Example
The company has achieved worldwide recognition for its products.
L'entreprise a obtenu une reconnaissance mondiale pour ses produits.
C2 verb /ˈɡɑːrbəl/

garble

brouiller
Meaning
To reproduce a message in a confused, distorted, or unclear way.
Example
The poor phone connection garbled his words.
La mauvaise connexion téléphonique a brouillé ses mots.
C2 verb /bɪˈfɪt/

befit

convenir à
Meaning
to be suitable for; to be appropriate to
Example
Formal attire befits the seriousness of the occasion.
Une tenue formelle convient au sérieux de l’occasion.
C1 adjective /ˈmɒdʒʊlər/

modular

modulaire
Meaning
Employing or involving a module or modules as the basis of design or construction.
Example
The modular design allows for easy customization and scalability.
La conception modulaire permet une personnalisation et une évolutivité faciles.
C2 verb /bɪˈstraɪd/

bestride

dominer
Meaning
To sit or stand astride something; to dominate over.
Example
The statue bestrides the city square.
La statue domine la place de la ville.
A2 noun /ɪkˈsaɪt.mənt/

Excitement

excitation
Meaning
a feeling of great enthusiasm and eagerness
Example
The children could barely contain their excitement about the upcoming field trip.
Les enfants pouvaient à peine contenir leur excitation à propos du prochain voyage scolaire.
B2 noun /ˈɒpəreɪtər/

operator

opérateur
Meaning
a person who operates equipment, a business, or controls something
Example
The machine operator ensured that everything ran smoothly.
L'opérateur de la machine s'est assuré que tout fonctionnait correctement.
C1 noun /ˈkɒndɪmənt/

condiment

condiment
Meaning
a substance such as salt, mustard, or ketchup that is used to add flavor to food
Example
Ketchup is a popular condiment in many countries.
Le ketchup est un condiment populaire dans de nombreux pays.
B2 adjective ˈmɒn.ɪ.tri

monetary

monétaire
Meaning
Relating to money or currency.
Example
The monetary implications are significant for investors.
Les implications monétaires sont significatives pour les investisseurs.
C2 noun /daɪˈvʌldʒəns/

divulgence

divulgation
Meaning
the act of revealing or disclosing something secret or private
Example
The divulgence of company secrets caused a major scandal.
La divulgation des secrets de l'entreprise a provoqué un grand scandale.
B2 verb /ˈkeɪtər/

cater

cuisiner
Meaning
To provide food, drinks, or services, usually for an event or group.
Example
The company catered the wedding reception.
L'entreprise a préparé le dîner pour la réception du mariage.
B2 noun /ˈæktɪˌvɪzəm/

activism

activisme
Meaning
The policy or action of using vigorous campaigning to bring about political or social change.
Example
Her environmental activism inspired many young people to take action.
Son activisme environnemental a inspiré de nombreux jeunes à agir.
C1 adjective /ˌæntiˈneɪtl/

antenatal

prénatal
Meaning
Relating to the medical care and treatment given to a pregnant woman before the birth of her child.
Example
She attended regular antenatal checkups throughout her pregnancy.
Elle a assisté à des consultations prénatales régulières tout au long de sa grossesse.
A2 verb /əˈnɔɪ/

annoy

énerver
Meaning
to irritate or bother someone and make them feel a little angry or uncomfortable
Example
His constant humming started to annoy everyone in the room.
Son bourdonnement constant a commencé à énerver tout le monde dans la pièce.
C1 adjective, noun /rɪˈsiːvəbl/

receivable

recouvrable
Meaning
Money that is owed to a company and is expected to be paid.
Example
The company's receivables increased significantly this quarter.
Les créances de l'entreprise ont considérablement augmenté ce trimestre.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sang-froid

sang-froid
Meaning
Composure or coolness, especially in difficult situations.
Example
The leader handled the crisis with remarkable sang-froid.
Le leader a géré la crise avec un sang-froid remarquable.
C1 adjective /ˈɪnbɔːrn/

Inborn

inné; congénital; inhérent
Meaning
existing from birth; natural; inherent
Example
She has an inborn talent for music.
Elle a un talent inné pour la musique.
C1 noun /ˈsaɪkiː/

psyche

âme / esprit
Meaning
the human soul, mind, or spirit
Example
The novel explores the depths of the human psyche.
Le roman explore les profondeurs de la psyché humaine.
B1 adjective /ɪkˈstrɔːr.dɪ.nər.i/

Extraordinary

extraordinaire; remarquable;
Meaning
very unusual; remarkable; going beyond what is normal or expected
Example
The magician's performance was extraordinary and left everyone amazed.
La performance du magicien était extraordinaire et a laissé tout le monde émerveillé
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

mari
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Son mari est très soutenant de sa carrière.
C1 adjective /ɪˈmeʒərəbəl/

Immeasurable

incommensurable
Meaning
too large or extensive to measure; boundless
Example
The immeasurable love of a mother knows no bounds.
L'amour incommensurable d'une mère ne connaît aucune limite.
C1 noun /braɪn/

brine

eau salée
Meaning
Water saturated with salt, often used for preserving food.
Example
The olives were stored in brine to keep them fresh.
Les olives ont été conservées dans de l'eau salée pour les garder fraîches.
C1 noun /ˌɑːsɪˈleɪʃən/

oscillation

oscillation
Meaning
The movement back and forth at a regular speed.
Example
The oscillation of the pendulum controls the clock.
L'oscillation du pendule contrôle l'horloge.
B2 adjective /flɔːd/

flawed

défectueux
Meaning
having a mistake or fault that reduces its value or quality
Example
The flawed design of the car led to a recall.
Le design défectueux de la voiture a conduit à un rappel.
C1 verb /siːp/

seep

s'infiltrer lentement
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
L'eau a commencé à s'infiltrer à travers les fissures dans le mur.
C2 adjective /ˈdəʊl.səm/

dolesome

triste
Meaning
Filled with grief or sadness; mournful.
Example
The dolesome ballad brought tears to their eyes.
La ballade triste a apporté des larmes à leurs yeux.
C1 adjective /ˈæv.ɪd/

avid

avide
Meaning
having an eager desire or enthusiasm for something
Example
She is an avid reader of mystery novels.
Elle est une lectrice avide de romans mystérieux.
B2 noun /ˈpær.ə.dɒks/

paradox

paradoxe
Meaning
A seemingly contradictory statement or situation that may be true; an apparent inconsistency.
Example
The paradox of freedom is that it requires rules.
Le paradoxe de la liberté est qu'il nécessite des règles.
B1 verb/noun /bɔːr/

bore

ennuyer
Meaning
Verb: To make someone feel uninterested or tired; Noun: A dull or tiresome person.
Example
The lecture began to bore the students.
La conférence a commencé à ennuyer les étudiants.
C2 noun /ˈfaɪəl/

phial

petite fiole
Meaning
a small glass container for liquids, especially medicines
Example
The doctor gave her a phial of medicine.
Le médecin lui a donné un flacon de médicament.
B2 verb /dɪˈraɪv/

derive

dériver
Meaning
To obtain something from a source.
Example
Many English words derive from Latin.
beaucoup de mots anglais dérivent du latin.
A2 noun /tjuːb/

tube

tube
Meaning
a hollow cylinder used to convey something, typically fluid
Example
He used a tube to measure the liquid.
Il a utilisé un tube pour mesurer le liquide.
A2 noun /ˈmɪljən/

million

million
Meaning
the number equivalent to one thousand thousand (1,000,000)
Example
The movie earned over a million dollars in its first week.
Le film a gagné plus d'un million de dollars lors de sa première semaine.
C2 verb /θrɛʃ/

thresh

battre
Meaning
to separate grain from the plant by beating or by using a machine
Example
Farmers used machines to thresh the wheat after harvest.
Les agriculteurs ont utilisé des machines pour battre le blé après la récolte.
B1 noun /ˌiːkəˈnɒmɪks/ or /ˌɛkəˈnɒmɪks/

economics

économie
Meaning
The study of production, consumption, and transfer of wealth.
Example
He is studying economics at university.
Il étudie l'économie à l'université.
C2 verb /ˈtɛmpəˌraɪz/

temporize

temporiser
Meaning
To delay making a decision or taking action in order to gain time.
Example
The politician temporized when asked about the controversial issue.
Le politicien a temporisé lorsqu'on lui a demandé à propos de la question controversée.
B1 verb /seɪl/

sail

naviguer avec des voiles
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Ils ont navigué à travers l'océan Atlantique l'été dernier.
A2 adjective /ʃɑːrp/

Sharp

tranchant; intense; soudain et fort; rapide à comprendre
Meaning
having a cutting edge or point; sudden and intense; quick to understand
Example
The knife has a very sharp blade.
Le couteau a une lame très tranchante.
B1 adverb /ˈɑːf.tə.wərdz/

Afterwards

ensuite; après; plus tard
Meaning
at a later time; after an event or time that has already been mentioned
Example
We had dinner and afterwards we watched a movie.
Nous avons dîné et après, nous avons regardé un film.
C1 verb /ɪɡˈnaɪt/

ignite

enflammer
Meaning
To catch fire or cause to catch fire; to start or arouse.
Example
The sparks ignited the dry leaves in seconds.
Les étincelles ont enflammé les feuilles sèches en quelques secondes.
B2 noun /ˌek.əˈnɒm.ɪk səˌsteɪ.nəˈbɪl.ə.ti/

economic sustainability

durabilité économique
Meaning
The ability of an economy to support a defined level of economic production indefinitely.
Example
Economic sustainability drives long-term growth.
La durabilité économique stimule la croissance à long terme.
A2 noun /pæθ/

path

chemin
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Elle a marché le long du chemin étroit à travers la forêt.
B2 noun /əˈsɛnt/

ascent

ascension, élévation
Meaning
The act of rising or climbing to a higher position or level.
Example
The climbers began their ascent to the mountain peak at dawn.
Les alpinistes ont commencé leur ascension vers le sommet de la montagne à l'aube.
C1 adjective /ˌhaɪ.drəˈpɒn.ɪk/

hydroponic

hydroponique
Meaning
Relating to the process of growing plants in sand, gravel, or liquid, with added nutrients but without soil.
Example
Hydroponic farming allows crops to grow without soil.
L'agriculture hydroponique permet aux cultures de pousser sans sol.
B2 noun /dʒʌŋk/

Junk

poubelle; déchets
Meaning
old or discarded articles that are considered useless or of little value; things of poor quality
Example
He cleaned out the garage and threw away all the old junk.
Il a nettoyé le garage et a jeté toutes les vieilles poubelles.
C1 verb /əˈvɛndʒ/

avenge

venger
Meaning
to inflict harm in return for an injury or wrong done to oneself or another
Example
He vowed to avenge his brother's death.
Il a juré de venger la mort de son frère.
C1 noun /taɪˈkuːn/

tycoon

magnat
Meaning
a wealthy, powerful businessperson
Example
The real estate tycoon invested in several skyscrapers.
Le magnat de l'immobilier a investi dans plusieurs gratte-ciel.
B2 noun /ˈbænər/

banner

bannière
Meaning
a large printed sign used for advertisements or announcements
Example
The company displayed a banner to advertise their new product.
L'entreprise a affiché une bannière pour faire la publicité de son nouveau produit.
C1 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthrall

captiver
Meaning
to captivate or hold someone’s attention completely
Example
The magician’s tricks enthralled the children.
Les tours du magicien ont captivé les enfants.
C1 noun /ˈmjuːtɪni/

mutiny

mutinerie
Meaning
an open rebellion against authority, especially by soldiers or sailors
Example
The sailors staged a mutiny against their captain.
Les marins ont organisé une mutinerie contre leur capitaine.
C1 adverb /əˈbrɛst/

abreast

côte à côte
Meaning
side by side and facing the same direction; informed about something
Example
The soldiers marched two abreast down the street.
Les soldats marchaient deux côte à côte dans la rue.
A2 noun/verb /bəˈluːn/

balloon

ballon
Meaning
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
Example
The children played with a red balloon at the party.
Les enfants ont joué avec un ballon rouge à la fête.
C1 verb /ˈkwentʃɪŋ/

quenching

étancher / éteindre
Meaning
The act of satisfying thirst or extinguishing something like fire.
Example
Drinking cold water was quenching her thirst.
Boire de l'eau froide étanchait sa soif.
B2 noun /sərˈkʌmfərəns/

circumference

circonférence
Meaning
the distance around the edge of a circle
Example
The teacher asked us to calculate the circumference of the circle.
Le professeur nous a demandé de calculer la circonférence du cercle.
B2 adverb /əˈfek.ʃən.ət.li/

Affectionately

affectueusement
Meaning
in a way that shows feelings of liking or love; with fondness and care
Example
She hugged her grandmother affectionately.
Elle a étreint sa grand-mère affectueusement.
C1 noun /ˈstəʊ.ɪ.sɪ.zəm/

stoicism

stoïcisme
Meaning
The endurance of pain or hardship without the display of feelings and without complaint.
Example
His stoicism during hardship was admirable.
Son stoïcisme pendant les épreuves était admirable.
B2 noun /ˈdʒɜːr.nəl/

Journal

revue
Meaning
a newspaper or magazine that deals with a particular subject; a daily record of events
Example
She kept a personal journal to record her thoughts and experiences.
Elle a tenu un journal personnel pour enregistrer ses pensées et ses expériences.
A2 verb /rɪˈmuːv/

remove

retirer
Meaning
to take something away; to eliminate or delete
Example
Please remove your shoes before entering the house.
Veuillez retirer vos chaussures avant d'entrer dans la maison.
C1 noun/adjective ˈflɛdʒ.lɪŋ

fledgling

novice, inexpérimenté, nouvellement établi
Meaning
New, inexperienced, newly established.
Example
The fledgling startup needs investment.
La startup novice a besoin d'investissement.
B2 verb /ˌʌndərˈɛstɪmeɪt/

underestimate

sous-estimer
Meaning
To judge something as less important or smaller than it really is.
Example
Never underestimate the power of teamwork.
Ne sous-estimez jamais la puissance du travail d'équipe.
C1 adjective ʌnˈmætʃt

unmatched

incomparable
Meaning
Not equaled or rivaled by any other; without equal.
Example
The freedom fighters showed unmatched bravery.
Les combattants de la liberté ont montré un courage incomparable.
B2 noun /ˈkɑːmpaʊnd/

compound

composé / zone fermée
Meaning
a thing that is composed of two or more separate elements; an enclosed area with buildings
Example
The scientist studied the chemical compound in the lab.
Le scientifique a étudié le composé chimique dans le laboratoire.
C1 adjective /ˈrʌs.tɪk/

Rustic

simple et non sophistiqué ; lié aux zones rurales
Meaning
simple and unsophisticated; relating to rural areas
Example
The rustic cottage had wooden beams and a thatched roof.
Le chalet rustique avait des poutres en bois et un toit de chaume.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

rappel
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Il a réglé un rappel pour appeler sa mère à son anniversaire.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈfræntʃaɪz/

disenfranchise

priver des droits
Meaning
To deprive someone of the right to vote or other rights.
Example
The new law could disenfranchise thousands of voters.
La nouvelle loi pourrait priver des milliers d'électeurs de leurs droits.
C1 verb /ˈfɔːltər/

falter

hésiter ou perdre de la force ou de l'élan
Meaning
to hesitate or lose strength or momentum
Example
Her voice faltered as she delivered the speech.
Sa voix a faibli lorsqu'elle a prononcé son discours.
C1 noun flɛər

flair

talent naturel
Meaning
A natural ability to do something well.
Example
She has a flair for design, always creating visually stunning work.
Elle a un flair pour le design, créant toujours un travail visuellement impressionnant.
A2 adjective, noun /ˈplæstɪk/

plastic

plastique
Meaning
a synthetic material that can be molded; flexible or easily shaped
Example
These containers are made of durable plastic.
Ces contenants sont fabriqués en plastique durable.
C1 noun /ɪˈvæp.ər.ə.tɪv ˈkuː.lər/

Evaporative cooler

refroidisseur par évaporation
Meaning
a cooling device that uses water evaporation to reduce air temperature
Example
The evaporative cooler works best in dry climates.
Le refroidisseur par évaporation fonctionne mieux dans les climats secs.
B2 verb /ɪˈvæljueɪt/

evaluate

évaluer
Meaning
To assess or judge the value, quality, or significance of something.
Example
The teacher will evaluate the students’ projects tomorrow.
Le professeur évaluera les projets des élèves demain.
B1 noun /ˈwelˌbiː.ɪŋ/

well-being

bien-être
Meaning
The state of being comfortable, healthy, or happy.
Example
Eye lubrication is crucial for overall well-being.
La lubrification oculaire est cruciale pour le bien-être général.
B2 verb /klæʃ/

clash

collision
Meaning
to come into conflict or collision with something or someone.
Example
The two cars clashed in the intersection.
Les deux voitures se sont percutées à l'intersection.
C2 verb /ʧeɪf/

chafe

froter
Meaning
To make or become sore by rubbing; to feel irritation or impatience.
Example
The tight shoes began to chafe his heels.
Les chaussures serrées ont commencé à frotter ses talons.
C1 noun /pəˈtɜːrnəti/

paternity

paternité
Meaning
The state of being someone's father.
Example
He demanded a paternity test to confirm his relationship with the child.
Il a exigé un test de paternité pour confirmer sa relation avec l'enfant.
B2 noun /ˈbeə.rər/

Bearer

porteur; détenteur de document
Meaning
a person who carries or brings something; holder of a document
Example
The bearer of this message must deliver it quickly.
Le porteur de ce message doit le livrer rapidement.
C2 noun /ˈɔːriˌoʊl/

aureole

auréole
Meaning
A halo or radiance surrounding the head or body, often in religious art.
Example
The painting showed the saint with an aureole around his head.
Le tableau montrait le saint avec une auréole autour de sa tête.
B2 noun /ˈprɛmɪs/

premise

prémisse / bâtiment
Meaning
a statement or idea on which reasoning or an argument is based; also a building or property
Example
His argument was based on a false premise.
Son argument était basé sur une fausse prémisse.
C1 noun /ˈsɛntɪˌliːtər/

centiliter

centilitre
Meaning
A metric unit of capacity equal to one hundredth of a liter.
Example
The recipe calls for 20 centiliters of milk.
La recette demande vingt centilitres de lait.
A2 adjective /ˈnɪəˌbaɪ/

nearby

à proximité
Meaning
close to a particular place or person
Example
The nearest gas station is nearby.
La station-service la plus proche est à proximité.
B2 noun /fəˈnɒmɪnən/

phenomenon

phénomène
Meaning
an observable event, fact, or occurrence, often unusual or remarkable
Example
The Northern Lights are a natural phenomenon.
Les Aurores boréales sont un phénomène naturel.
C1 adjective ˈriːdʒən spəˈsɪfɪk

region-specific

spécifique à la région
Meaning
Relating to or characteristic of a particular region or area.
Example
Climate change impacts are region-specific.
Les impacts du changement climatique sont spécifiques à la région.
B2 noun /ˌprɒpəˈzɪʃən/

proposition

proposition, plan
Meaning
A statement, idea, or plan put forward for consideration or discussion.
Example
The company made a business proposition to the investors.
L'entreprise a fait une proposition commerciale aux investisseurs.
C1 adjective /əˈnæl.ə.ɡəs/

analogous

analogue
Meaning
Comparable in certain respects, typically in a way that makes clearer the nature of things being compared.
Example
The human brain is analogous to a supercomputer.
Le cerveau humain est analogue à un superordinateur.
B1 adjective /ˈrʊr.əl/

Rural

rural
Meaning
relating to the countryside; characteristic of farming or country life
Example
She grew up in a rural area far from the city.
Elle a grandi dans une zone rurale, loin de la ville.
C1 noun /ˈsaɪd.laɪn dɪˈskʌʃənz/

sideline discussions

discussions secondaires
Meaning
Informal or secondary conversations that occur outside the main agenda of a formal meeting.
Example
Sideline discussions often lead to agreements.
Les discussions secondaires mènent souvent à des accords.
A2 noun ækt

act

loi
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The act was passed in 2023.
La loi a été adoptée en 2023.
C2 verb /mʌlkt/

mulct

amender / frauder
Meaning
to punish by a fine or to defraud someone of money
Example
The corrupt official was mulcted for his misconduct.
L'officiel corrompu a été condamné à une amende pour sa mauvaise conduite.
C2 adjective /ˈdɛndrɔɪd/

dendroid

en forme d'arbre
Meaning
tree-shaped or branching like a tree
Example
The coral has a dendroid structure.
Le corail a une structure dendroïde.
B2 adjective /ˈsɪtʃueɪtɪd/

situated

situé
Meaning
located in a particular place or position
Example
The hotel is situated near the beach.
L'hôtel est situé près de la plage.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

raser
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Il aime se raser chaque matin avant le travail.
B1 adjective /blæŋk/

blank

vide
Meaning
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
Example
Her face went blank when she heard the bad news.
Son visage est devenu vide lorsqu'elle a entendu les mauvaises nouvelles.
A2 adjective /streɪt/

Straight

droit; direct; honnête;
Meaning
extending or moving uniformly in one direction; not curved or bent; honest
Example
Draw a straight line from point A to point B.
Tracez une ligne droite du point A au point B.
A1 noun /ˈbɔɪˌfrɛnd/

boyfriend

petit ami
Meaning
a man or boy that someone is having a romantic or close relationship with
Example
She introduced her boyfriend to her parents.
Elle a présenté son petit ami à ses parents.
B2 noun /ˈhʌrɪkən/

hurricane

ouragan
Meaning
A violent tropical storm with very strong winds and heavy rain.
Example
The hurricane destroyed hundreds of homes along the coast.
L'ouragan a détruit des centaines de maisons le long de la côte.
A1 noun /ˈsʌn.deɪ/

sunday

dimanche
Meaning
The day of the week between Saturday and Monday; often considered a day of rest or worship.
Example
We usually relax at home on Sunday.
Nous nous détendons généralement à la maison le dimanche.
A2 verb /kaʊnt/

count

compter
Meaning
to determine the total number of something
Example
She carefully counted the money on the table.
Elle a soigneusement compté l'argent sur la table.
C2 adjective /ˈtɪtjələr/

titular

titulaire
Meaning
holding a title or position in name only without real power; relating to the title of a work
Example
She is the titular head of the committee, but decisions are made by the coordinator.
Elle est la titulaire du comité, mais les décisions sont prises par le coordinateur.
C2 noun /ɪnˈhɪərəns/

inherence

inhérence
Meaning
The state of being an essential or permanent part of something.
Example
The inherence of risk is part of every business venture.
L'inhérence du risque fait partie de chaque aventure d'entreprise.
C2 adjective /ˌɪməˈmɔːriəl/

immemorial

immémorial
Meaning
Extending back beyond memory or record; ancient.
Example
The tradition has been followed since time immemorial.
La tradition est suivie depuis des temps immémoriaux.
C2 noun /ˈæmpərˌsænd/

ampersand

esperluette
Meaning
The symbol '&' used to represent the word 'and'.
Example
Use an ampersand instead of writing the word 'and' in the company name.
Utilisez une esperluette au lieu d'écrire le mot 'et' dans le nom de l'entreprise.
B2 adverb /ˈfɜ:rmli/

Firmly

fermement
Meaning
in a strong, steady, and unwavering manner
Example
She firmly believed in her decision.
Elle croyait fermement en sa décision.
C1 adjective /ˌhɒməˈdʒiːniəs/

homogeneous

homogène, uniforme
Meaning
Of the same kind; alike.
Example
The team was not homogeneous in their skills.
L'équipe n'était pas homogène dans leurs compétences.
B2 noun /əˈtɜːrni/

attorney

avocat
Meaning
a person who practices law; a lawyer
Example
She hired an attorney to represent her in court.
Elle a engagé un avocat pour la représenter au tribunal.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

paternel
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Il a pris un intérêt paternel dans l'éducation du garçon.
C2 noun

Kinsfolk

famille, proches
C1 noun /krəˈʃɛndoʊ/

crescendo

augmentation progressive du volume
Meaning
a gradual increase in loudness or intensity, especially in music
Example
The orchestra built to a powerful crescendo before the finale.
L'orchestre a construit un puissant crescendo avant la fin.
B2 noun noʊˈbel praɪz

Nobel Prize

Prix Nobel
Meaning
Any of six international prizes awarded annually for outstanding work in physics, chemistry, physiology or medicine, literature, economics, and the promotion of peace.
Example
Nobel Prize recognition evaded Bose's contributions.
La reconnaissance du Prix Nobel a échappé aux contributions de Bose.
C1 noun /ɡrəˈfiː.ti/

Graffiti

écriture ou dessins illégaux faits sur un mur ou une autre surface dans un lieu public
Meaning
writing or drawings scribbled, scratched, or sprayed illicitly on a wall or other surface in a public place
Example
The subway walls were covered with colorful graffiti created by local street artists.
Les murs du métro étaient couverts de graffiti colorés créés par des artistes locaux.
B1 noun ˈseʃən

session

séance
Meaning
A meeting of an official body, especially a legislature, council, or court of law, to conduct its business.
Example
The session was held on February 25.
La séance a eu lieu le 25 février.
C1 noun /ˈɛdɪfɪs/

edifice

bâtiment
Meaning
A large, impressive building or structure.
Example
The museum is an impressive edifice in the city center.
Le musée est un bâtiment impressionnant au centre-ville.
B2 noun /brum/

Broom

balai
Meaning
a long-handled brush of bristles or twigs, used for sweeping
Example
She used an old broom to sweep the fallen leaves from the porch.
Elle a utilisé un vieux balai pour balayer les feuilles tombées du porche.
C1 verb /ɡleɪz/

glaze

glacer
Meaning
to cover with a smooth, shiny surface; to coat with a glossy finish
Example
The chef glazed the cake with chocolate.
Le chef a glacé le gâteau avec du chocolat.
C2 adjective /ɪnˈsuːsiənt/

insouciant

insouciant
Meaning
Showing a casual lack of concern; carefree.
Example
He gave an insouciant shrug and walked away.
Il a haussé les épaules de manière insouciante et est parti.
B2 adjective /ˈtɒlərənt/

tolerant

tolérant
Meaning
Showing willingness to allow the existence of opinions or behaviors that one dislikes or disagrees with.
Example
He is very tolerant of other people's beliefs.
Il est très tolérant envers les croyances des autres.
B2 noun /ˌæl.əˈɡeɪ.ʃən/

Allegation

accusation
Meaning
a claim that someone has done something wrong or illegal
Example
The allegation against him was proven false.
L'accusation contre lui a été prouvée fausse.
C1 noun /kɒzˈmɒlədʒi/

cosmology

cosmologie
Meaning
the science of the origin and development of the universe
Example
She studied cosmology to understand the origins of the universe.
Elle a étudié la cosmologie pour comprendre les origines de l'univers.
C1 adjective /pərˈmɪsəbl̩/

permissible

permis
Meaning
allowed or permitted by rules or law
Example
It is permissible to park here after 6 p.m.
Il est permis de se garer ici après 18h.
C1 adjective /ˈrɛtroʊˌɡreɪd/

retrograde

rétrograde
Meaning
moving backward or returning to a worse condition
Example
The policy was seen as a retrograde step for human rights.
La politique a été vue comme un pas rétrograde pour les droits de l'homme.
B1 noun /wɪdθ/

Width

largeur; étendue
Meaning
the measurement or extent of something from side to side; breadth
Example
The width of the river is about 50 meters.
La largeur de la rivière est d'environ 50 mètres.