Guard
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ɡɑːrd/

Guard

garde; vigile
Meaning
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
Example
The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.
Le garde de sécurité a vérifié l'identification de tout le monde avant de permettre l'entrée dans le bâtiment.
B1 adjective /rɔː/

Raw

cru; non transformé; dans son état naturel; inexpérimenté
Meaning
uncooked; not processed; in natural state; inexperienced
Example
The chef prefers to use raw vegetables in his salads.
Le chef préfère utiliser des légumes crus dans ses salades.
C2 verb /ˈdʌmfaʊnd/

dumbfound

sidérer
Meaning
to greatly astonish or shock someone so they are temporarily speechless
Example
The magician's trick dumbfounded the audience.
Le tour de magie a sidéré le public.
C1 verb /ænˈtæɡənaɪz/

antagonize

antagoniser
Meaning
to cause someone to become hostile or angry; to provoke opposition
Example
His rude remarks only served to antagonize his colleagues.
Ses remarques impolies n'ont servi qu'à antagoniser ses collègues.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

porche
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Nous nous sommes assis sur le porche et avons apprécié la brise du soir.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longane
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Les fruits de longane sont souvent consommés frais ou séchés et sont populaires dans les desserts asiatiques.
A1 adjective /ˈwelkəm/

Welcome

bienvenue
Meaning
received with pleasure; giving pleasure; allowed or invited
Example
You are always welcome in our home.
Tu es toujours le bienvenu chez nous.
C2 noun /dəˈkɔɪt/

Dacoit

bandit
Meaning
a member of an armed gang of robbers; a bandit, especially in India and Myanmar
Example
The village was terrorized by a gang of dacoits who robbed travelers.
Le village a été terrorisé par un gang de bandits qui ont volé les voyageurs.
B1 adjective /rɪˈmɑːrkəbl/

Remarkable

remarquable; extraordinaire; digne d'attention;
Meaning
worthy of attention; extraordinary; notable;
Example
His recovery from the illness was remarkable.
Sa guérison de la maladie était remarquable.
C2 noun /ˈmɛndɪkənt/

mendicant

mendiant
Meaning
a beggar; a person who lives by asking for alms
Example
The mendicant asked for food at the monastery gate.
Le mendiant a demandé de la nourriture à la porte du monastère.
A1 noun /ˈpiːtsə/

pizza

pizza
Meaning
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
Example
We ordered a large pepperoni pizza for dinner.
Nous avons commandé une grande pizza pepperoni pour le dîner.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

choyé
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
L'enfant choyé a toujours obtenu ce qu'il voulait.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

gril / grille
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Nous avons grillé du poulet pour le dîner.
A1 noun /haʊs/

house

maison
Meaning
A building for people to live in, usually with rooms and a roof.
Example
They bought a new house in the city.
Ils ont acheté une nouvelle maison en ville.
B2 noun /ɪmˈpaʊə.mənt/

empowerment

autonomisation
Meaning
Authority or power given to someone to do something.
Example
Empowerment initiatives enhance confidence.
Les initiatives d'autonomisation renforcent la confiance.
B2 noun /ˈæstərɔɪd/

asteroid

astéroïde
Meaning
A small rocky body orbiting the sun, mostly found in the asteroid belt between Mars and Jupiter.
Example
The asteroid belt lies between the orbits of Mars and Jupiter.
La ceinture d'astéroïdes se situe entre les orbites de Mars et Jupiter.
B2 adjective /pɪˈkjuː.li.ər/

Peculiar

particulier; étrange; bizarre
Meaning
strange or odd; unusual; belonging exclusively to
Example
She has a peculiar way of speaking.
Elle a une manière particulière de parler.
B2 noun /ˈsɪnənɪm/

Synonym

synonyme
Meaning
a word or phrase that means exactly or nearly the same as another word or phrase in the same language
Example
Happy and joyful are synonyms.
Heureux et joyeux sont des synonymes.
C1 adjective /dɪˈpreɪvd/

depraved

dépravé
Meaning
morally corrupt or wicked
Example
The film depicts the life of a depraved criminal.
Le film décrit la vie d'un criminel dépravé.
B2 noun, verb /stɛm/

stem

tige / freiner
Meaning
Noun: The main stalk of a plant. Verb: To stop or restrict the flow or development of something.
Example
The gardener cut the stem of the rose; New policies aim to stem the flow of pollution.
Le jardinier a coupé la tige de la rose; Les nouvelles politiques visent à freiner le flux de pollution.
B2 noun /kənˈfɛkʃəneri/

confectionery

confiserie
Meaning
sweets, candies, and other food items made with sugar
Example
The shop sells a wide variety of confectionery.
Le magasin vend une grande variété de confiserie.
B2 noun /ˈmeɪn.tən.əns/

maintenance

entretien
Meaning
The process of keeping something in proper working condition; upkeep.
Example
Regular maintenance increases the lifespan of machines.
Un entretien régulier prolonge la durée de vie des machines.
C2 noun /dɪˈmeɪn/

demesne

terres attachées à un manoir
Meaning
Land attached to a manor and retained for the owner's use.
Example
The castle was surrounded by its vast demesne.
Le château était entouré par ses vastes terres attachées à un manoir.
C1 verb /ˈstɪntɪŋ/

stinting

donner avec parcimonie
Meaning
to supply sparingly or with restrictions
Example
He never stinting his efforts to help the poor.
Il ne fait jamais de restrictions dans ses efforts pour aider les pauvres.
A2 noun /dɪˈzaɪnər/

designer

designer
Meaning
a person who plans and creates the form or structure of something
Example
The fashion designer presented her new collection.
Le designer de mode a présenté sa nouvelle collection.
C1 noun /ˈtrɛmər/

tremor

tremblement
Meaning
a slight shaking movement in a person’s body or in the ground
Example
A small tremor was felt before the earthquake.
Un petit tremblement a été ressenti avant le tremblement de terre.
B1 noun /ˈlaɪtnɪŋ/

lightning

éclair
Meaning
a flash of light in the sky caused by electricity during a storm
Example
The lightning struck a tree near our house.
L'éclair a frappé un arbre près de notre maison.
C2 adjective /ˌækwiˈɛsənt/

acquiescent

soumis
Meaning
ready to accept something without protest, or to do what someone else wants
Example
He gave an acquiescent smile and agreed to the plan.
Il a souri d'un sourire soumis et a accepté le plan.
C2 adjective /ˈhɔːri/

hoary

gris, ancien
Meaning
gray or white with age; very old and respected
Example
The hoary oak tree stood as a witness to centuries of history.
Le vieux chêne se tenait comme témoin de siècles d'histoire.
B2 adjective /ɪsˈlɑːmɪk/

islamic

islamique
Meaning
relating to Islam, its followers, or its teachings
Example
The city has many Islamic cultural centers.
La ville possède de nombreux centres culturels islamiques.
B2 noun /ɪkˈses/

Excess

excès; surplus
Meaning
an amount of something that is more than necessary, permitted, or desirable
Example
The excess food from the party was donated to the local shelter.
Les excédents de nourriture de la fête ont été donnés au refuge local.
A1 noun /ˈkwes.tʃən/

Question

question; phrase interrogative;
Meaning
a sentence asking for information or a response; an interrogative expression
Example
The teacher asked a difficult question during the exam.
Le professeur a posé une question difficile pendant l'examen.
B1 noun /ˈsaɪdˌwɔːk/

sidewalk

trottoir
Meaning
a paved path for pedestrians at the side of a street.
Example
Children were playing on the sidewalk.
Les enfants jouaient sur le trottoir.
C2 noun /ɪnˈkʌmbrəns/

encumbrance

fardeau / obstacle
Meaning
a burden or obstacle that makes progress or movement difficult
Example
Debt can become a serious encumbrance in life.
La dette peut devenir un fardeau sérieux dans la vie.
B2 adjective /ˈdɛntəl/

dental

dentaire
Meaning
relating to teeth or dentistry
Example
She goes for a dental checkup every six months.
Elle fait un contrôle dentaire tous les six mois.
A2 noun /ˈmiːdiə/

Media

médias
Meaning
The main means of mass communication regarded collectively
Example
The news was widely reported in all forms of media.
Les nouvelles ont été largement rapportées dans tous les médias.
C2 verb /əˈbɛt/

abet

encourager un crime
Meaning
to encourage or assist someone to commit a crime or wrongdoing
Example
He was accused of abetting the criminals in their escape.
Il a été accusé d'avoir aidé les criminels dans leur fuite.
C1 verb /ɪnˈskraɪb/

inscribe

graver
Meaning
to write or carve words or symbols on a surface
Example
They inscribed her name on the trophy.
Ils ont gravé son nom sur le trophée.
B2 noun /ˈpæʃ.ən/

Passion

passion
Meaning
strong enthusiasm or excitement for something; intense emotion or feeling
Example
Her passion for music led her to become a professional singer.
Sa passion pour la musique l'a conduite à devenir chanteuse professionnelle.
C1 noun /wæks ɡɔːrd/

Wax Gourd

courge cireuse
Meaning
a large white or green gourd with waxy skin, commonly used in Asian cooking
Example
The wax gourd soup is very nutritious and helps with digestion.
La soupe de courge cireuse est très nutritive et aide à la digestion.
A2 noun /dɒl/

doll

poupée
Meaning
a small toy resembling a human figure, especially for children
Example
The little girl hugged her favorite doll tightly.
La petite fille a serré sa poupée préférée contre elle.
C1 adjective /ɪkˈspænsɪv/

expansive

expansif
Meaning
covering a wide area or having a wide range of ideas or emotions
Example
They enjoyed the expansive view from the hilltop.
Ils ont apprécié la vue expansive depuis le sommet de la colline.
C1 noun /ˌnjʊə.roʊ.plæˈstɪs.ɪ.ti/

neuroplasticity

neuroplasticité
Meaning
The brain's ability to reorganize itself by forming new neural connections throughout life.
Example
Neuroplasticity allows the brain to rewire itself after an injury.
La neuroplasticité permet au cerveau de se reconnecter après une blessure.
C1 noun /ˈdaɪnəˌmoʊ/

dynamo

machine qui génère de l'électricité; une personne avec une grande énergie et enthousiasme
Meaning
A machine that generates electricity; a person with great energy and enthusiasm.
Example
She is the real dynamo behind the success of the company.
Elle est la véritable dynamo derrière le succès de l'entreprise.
B1 verb /ʌnˈræp/

unwrap

déballer
Meaning
remove wrapping or covering from something; reveal something gradually or clearly
Example
She carefully unwrapped the gift with excitement.
Elle a déballé le cadeau avec précaution et excitation.
B1 verb /dɪˈfɛnd/

defend

défendre
Meaning
To protect someone or something from harm or attack.
Example
The lawyer worked hard to defend her client.
L'avocat a travaillé dur pour défendre son client.
C1 verb ˈhɪndər

hinder

entraver
Meaning
To obstruct or delay the progress of something
Example
Excessive rain hinders vegetable growth.
La pluie excessive entrave la croissance des légumes.
B2 noun /ˈsɪnθɪsɪs/

synthesis

synthèse, combinaison
Meaning
The combination of ideas to form a theory or system.
Example
The synthesis of ideas from multiple perspectives led to innovation.
La synthèse des idées provenant de différentes perspectives a conduit à l'innovation.
C1 noun /helm/

Helm

barre
Meaning
a tiller or wheel for steering a ship or boat; a position of leadership or control
Example
The experienced captain took the helm and expertly navigated the ship through the storm.
Le capitaine expérimenté a pris la barre et a navigué le navire à travers la tempête avec expertise.
C1 verb /riːk/

wreak

causer des dégâts
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
La tempête a causé de grands dégâts dans les villages côtiers.
C1 adjective /bəˈzɜːrk/

berserk

fou
Meaning
Out of control with anger or excitement; wild or frenzied.
Example
The fans went berserk when their team won the championship.
Les fans sont devenus fous lorsque leur équipe a gagné le championnat.
B2 noun /ˈsɪblɪŋ/

sibling

frère/sœur
Meaning
A brother or sister.
Example
She has three siblings, two brothers and one sister.
Elle a trois frères et sœurs, deux frères et une sœur.
C1 adjective /ɒmˈnɪv.ər.əs/

Omnivorous

omnivore
Meaning
eating both plants and animals; feeding on various kinds of food
Example
Bears are omnivorous animals that eat both plants and meat.
Les ours sont des animaux omnivores qui mangent à la fois des plantes et de la viande.
B1 noun /ˈmɛθ.əd/

Method

méthode
Meaning
A particular way of doing something, especially a systematic or established procedure
Example
She developed a new method for solving mathematical problems.
Elle a développé une nouvelle méthode pour résoudre les problèmes mathématiques.
B2 noun/verb /dɪˈpɑːzɪt/

deposit

dépôt, acompte
Meaning
to place money in a bank account, or a sum paid in advance as security; a layer of material left naturally
Example
She deposited $500 into her savings account.
Elle a déposé 500 $ sur son compte d'épargne.
C2 noun /ˈmæn.li.nəs/

manliness

virilité
Meaning
The quality of being manly; courage, strength, and honor associated with men.
Example
His manliness was admired by his peers.
Sa virilité a été admirée par ses pairs.
B2 noun /ˈɒp.tɪ.mɪ.zəm/

optimism

optimisme
Meaning
Hopefulness and confidence about the future or the successful outcome of something.
Example
Her optimism helped her overcome difficult times.
Son optimisme l'a aidée à surmonter des moments difficiles.
C2 verb /ˈbɜːrnɪʃ/

burnish

lustrer
Meaning
To polish something by rubbing; to enhance or improve.
Example
He burnished the old table until it shone.
Il a lustré la vieille table jusqu'à ce qu'elle brille.
B2 verb /ɡraɪnd/

grind

moudre
Meaning
to crush into small particles; to work hard
Example
She grinds coffee beans every morning.
Elle broie des grains de café tous les matins.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentable
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
L'entreprise est devenue très rentable après la mise en place de la nouvelle stratégie.
C2 noun əˌten.juˈeɪ.ʃən

attenuation

atténuation, réduction, affaiblissement
Meaning
The reduction of the force, effect, or value of something.
Example
The attenuation of sound waves affects communication.
L'atténuation des ondes sonores affecte la communication.
B2 noun ˈbentʃ.mɑːk

benchmark

référence
Meaning
A standard or point of reference against which things may be compared or assessed.
Example
Sabah Al Ahmad Sea City sets a benchmark in sustainability.
La ville Sabah Al Ahmad Sea City établit une référence en matière de durabilité.
B1 verb /kənˈvɜːrt/

convert

convertir
Meaning
to change from one form to another; to transform
Example
We can convert this room into an office.
Nous pouvons convertir cette pièce en un bureau.
B1 verb /hʊk/

hook

accrocher
Meaning
to catch with a hook; to fasten
Example
He hooked the fish successfully.
Il a attrapé le poisson avec succès.
B1 noun /swet/

Sweat

transpiration
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Après avoir couru pendant une heure, il était couvert de transpiration.
B1 verb /ɪnˈʃʊər/

ensure

assurer
Meaning
To make certain that something will happen or be the case.
Example
Please ensure that the door is locked before you leave.
Veuillez vous assurer que la porte est verrouillée avant de partir.
C1 noun /ˈɛkstrəˌvɜːrt/

extrovert

extraverti
Meaning
a person who is outgoing, sociable, and energized by being around other people
Example
As an extrovert, she enjoys meeting new people at social events.
En tant qu'extravertie, elle aime rencontrer de nouvelles personnes lors d'événements sociaux.
B2 noun/verb /skɔːrn/

scorn

mépris
Meaning
the feeling or expression of contempt or disdain; to treat with contempt
Example
She looked at him with open scorn.
Elle le regarda avec mépris.
B1 verb /tɛnd/

tend

avoir tendance à/s'occuper de
Meaning
To regularly behave in a particular way or to take care of something.
Example
She tends to wake up early in the morning.
Elle a tendance à se lever tôt le matin.
B2 adverb /wɒtˈsəʊɛvər/

whatsoever

pas du tout
Meaning
used for emphasis after a negative statement to mean 'at all'
Example
She has no interest in the matter whatsoever.
Elle n'a aucun intérêt dans cette affaire, pas du tout.
C2 noun /əˈmæl.ɡəm/

amalgam

mélange
Meaning
a mixture or blend of different things
Example
The new policy is an amalgam of several previous laws.
La nouvelle politique est un mélange de plusieurs lois antérieures.
B2 noun /ˈvjuːpɔɪnt/

viewpoint

point de vue
Meaning
a particular attitude or way of considering a matter
Example
From his viewpoint, the situation was hopeless.
Depuis son point de vue, la situation était désespérée.
B2 adjective /ʌnˈiːvən/

Uneven

irrégulier; rugueux
Meaning
not level or smooth; not regular or consistent
Example
The road was uneven and full of potholes.
La route était irrégulière et pleine de nids-de-poule.
C2 noun /rɪˈpʌɡ.nəns/

repugnance

répulsion
Meaning
intense disgust or strong aversion towards something
Example
She felt deep repugnance at the cruelty of the act.
Elle ressentit une profonde répulsion envers la cruauté de l'acte.
C2 verb /ˈlɔɪtər/

loiter

traîner, rester sans but
Meaning
To stand or wait around idly without apparent purpose.
Example
The teenagers were told not to loiter outside the shop.
Les adolescents ont été interdits de traîner devant le magasin.
C1 noun /lɪˈbiːdoʊ/

libido

désir sexuel
Meaning
Sexual desire or drive.
Example
Stress can sometimes lower a person's libido.
Le stress peut parfois diminuer le désir sexuel d'une personne.
C2 noun /ˈfaɪəl/

phial

petite fiole
Meaning
a small glass container for liquids, especially medicines
Example
The doctor gave her a phial of medicine.
Le médecin lui a donné un flacon de médicament.
C2 adjective /suːˈpɜːrnəl/

supernal

céleste
Meaning
Relating to the heavens; celestial or divine.
Example
The painting captured a supernal beauty that felt otherworldly.
La peinture a capturé une beauté céleste qui semblait d'un autre monde.
A2 noun ˈkæm.pɪŋ

camping

camping
Meaning
Living outdoors temporarily, especially for recreation; staying in a tent or similar shelter.
Example
Many families go camping during holidays.
De nombreuses familles font du camping pendant les vacances.
C2 adjective /ɪnˈsɪpiənt/

incipient

incipient
Meaning
in an initial stage; beginning to develop
Example
The incipient storm made the sky turn dark and heavy.
La tempête incipiente a fait assombrir le ciel et le rendre lourd.
C2 noun /ˈflɛkʃən/

flection

flexion
Meaning
The act of bending or the state of being bent, especially of a limb or joint.
Example
The doctor tested the patient's knee flection during the examination.
Le médecin a testé la flexion du genou du patient lors de l'examen.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ironique, sarcastique
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Il est ironique que la caserne de pompiers ait brûlé.
C1 noun /ˌdʒuː.bɪˈleɪ.ʃən/

jubilation

jubilation
Meaning
a feeling or expression of great happiness and triumph
Example
There was jubilation in the streets after the victory.
Il y avait de la jubilation dans les rues après la victoire.
C1 verb /ˈsenʃər/

censure

censurer, critiquer sévèrement
Meaning
to criticize severely; to express strong disapproval
Example
The committee censured the politician for his misconduct.
Le comité a censuré le politicien pour sa mauvaise conduite.
B2 verb /əˈfend/

offend

offenser
Meaning
to cause displeasure or resentment; to hurt someone's feelings
Example
His rude comments offended many people at the meeting.
Ses commentaires impolis ont offensé de nombreuses personnes à la réunion.
C1 noun /ˌsɪmbɪˈəʊsɪs/

symbiosis

relation symbiotique
Meaning
A mutually beneficial relationship between different people or groups.
Example
The symbiosis between the two companies led to mutual growth.
La symbiose entre les deux entreprises a conduit à une croissance mutuelle.
B2 verb ˈɪmplɪment

implement

implémenter
Meaning
To put a decision or plan into effect; to execute or apply.
Example
Implementing educational policies is essential for progress.
Il est essentiel d'implémenter les politiques éducatives pour le progrès.
C2 noun /tɔːˈtɒlədʒi/

tautology

répétition inutile
Meaning
the unnecessary repetition of the same idea in different words
Example
The phrase 'it will happen or it won’t' is a tautology.
L'expression 'ça va arriver ou ça n'arrivera pas' est une tautologie.
B1 verb /ˈɛdjʊˌkeɪt/

educate

éduquer
Meaning
to give knowledge, skills, or training to someone; to teach
Example
Parents should educate their children about healthy habits.
Les parents doivent éduquer leurs enfants sur les habitudes saines.
B2 noun /ɡrɪp/

Grip

prise ferme; prise solide; prise ou poignée
Meaning
a firm hold or grasp; the power of holding something firmly; a handle or handhold
Example
The rock climber lost his grip and fell several feet before the safety rope caught him.
L'escaladeur a perdu sa prise et est tombé de plusieurs pieds avant que la corde de sécurité ne le rattrape.
B1 adjective /ˈsekənderi/

secondary

secondaire
Meaning
Less important than something else; derived from or dependent on something primary.
Example
Safety is our primary concern, while speed is only secondary.
La sécurité est notre principale préoccupation, tandis que la vitesse est seulement secondaire.
C2 noun /ˈɛpəʊd/

epode

une forme de poème lyrique
Meaning
A form of lyric poem written in couplets, often following a strophe and antistrophe in classical Greek poetry.
Example
The poet concluded his ode with a striking epode.
Le poète a conclu son ode avec un épode frappant.
C2 noun /ɪˈmɒdəsti/

immodesty

immodestie
Meaning
lack of modesty or decency; behavior or attitude that is overly bold or improper
Example
The article was criticized for its tone of immodesty.
L’article a été critiqué pour son ton d’immodestie.
B2 noun /ɪsˈlɑːm/

islam

religion islamique
Meaning
the religion founded by the Prophet Muhammad, based on belief in one God (Allah)
Example
Islam emphasizes peace, justice, and compassion.
L'Islam met l'accent sur la paix, la justice et la compassion.
A1 adjective /bɪɡ/

big

grand
Meaning
large in size, extent, or importance
Example
They moved into a big house with plenty of space.
Ils ont déménagé dans une grande maison avec beaucoup d'espace.
A1 adverb /æz/

As

comme; parce que; pendant que
Meaning
in the way that; while; because; during the time that
Example
As you grow older, you become wiser.
À mesure que vous vieillissez, vous devenez plus sage.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

fruit shéron
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
le fruit shéron est sucré et peut être mangé comme une pomme.
C2 noun /ˈdrʌmɪt/

Drumet

drumet
Meaning
a small drum used in military or marching bands
Example
The drummer played a steady beat on the drumet during the parade.
Le batteur a joué un rythme constant sur le drumet pendant le défilé.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

une forme tordue ou pliée; l'action de tordre hors de la forme normale
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
La contorsion du gymnaste a étonné le public.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

récitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Le concours de récitation de poésie a eu lieu dans l'auditorium.
C1 noun /ˈɡrɪd.lɒk/

gridlock

embouteillage complet ou condition d'arrêt du trafic
Meaning
Complete traffic jam or standstill condition where vehicles cannot move.
Example
A major accident led to gridlock in the city center.
Un grand accident a causé un embouteillage dans le centre-ville.
C1 verb /mɪns/

mince

hacher finement
Meaning
to cut into very small pieces; to walk with short quick steps
Example
She minced the garlic for the recipe.
Elle a haché l'ail pour la recette.
C1 adjective ˌkwɪn.tɪˈsen.ʃəl

quintessential

l'exemple parfait ou typique d'une qualité ou d'une classe
Meaning
representing the most perfect or typical example of a quality or class.
Example
The artist's work is the quintessential example of modernism.
Le travail de l'artiste est l'exemple quintessential du modernisme.
B2 verb /ˈwaɪdən/

widen

élargir
Meaning
to make or become wider or broader
Example
They plan to widen the road next year.
Ils prévoient d'élargir la route l'année prochaine.
C1 verb /ˈoʊvərˌhɔːl/

overhaul

révision complète
Meaning
to examine thoroughly and repair or improve something that is worn or ineffective
Example
The company decided to overhaul its outdated computer system.
L'entreprise a décidé de rénover son système informatique obsolète.
B1 verb /əˈmjuːz/

amuse

amuser
Meaning
to entertain or make someone laugh or smile; to occupy pleasantly
Example
The clown amused the children at the party.
Le clown a amusé les enfants à la fête.
B2 noun /ˈɡriːnhaʊs/

greenhouse

serre
Meaning
a glass building used for growing plants, especially in cold climates
Example
The farmers built a large greenhouse to grow tomatoes in the winter.
Les agriculteurs ont construit une grande serre pour cultiver des tomates en hiver.
C2 noun /ˈmɪs.kri.ənt/

Miscreant

mécréant; criminel
Meaning
A person who behaves badly or illegally; a villain or criminal
Example
The miscreant was caught stealing from the store.
Le mécréant a été attrapé en train de voler dans le magasin.
B2 adjective /ˈæm.pəl/

Ample

ample; abondant; suffisant
Meaning
large in size, extent, or capacity; plentiful; more than enough
Example
We have ample time to finish the project before the deadline.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet avant la date limite.
C1 noun /əˈpɒsəl/

apostle

apôtre, défenseur
Meaning
A vigorous and pioneering advocate or supporter of a particular cause, often used for the early Christian disciples.
Example
He became an apostle of environmental protection.
Il est devenu un apôtre de la protection de l'environnement.
A2 noun /tʃeɪn/

chain

chaîne
Meaning
a connected series of metal rings used for fastening or securing things; a series of connected events or businesses
Example
He wore a gold chain around his neck.
Il portait une chaîne en or autour de son cou.
C2 verb /nɑːrl/

gnarl

torsader
Meaning
To twist into a knotted or distorted form.
Example
The tree roots began to gnarl around the stones.
Les racines de l'arbre ont commencé à se tordre autour des pierres.
C1 noun /ˈfjuː.tʃə.rɪst/

futurist

futuriste
Meaning
A person who studies or predicts the future, especially trends in science, technology, or society.
Example
The futurist predicted major changes in transportation within the next decade.
Le futuriste a prédit d'importants changements dans les transports au cours de la prochaine décennie.
B2 noun jiːld

yield

rendement, revenu
Meaning
A financial return or reward (especially a dividend or interest) from an investment.
Example
The investment yielded high returns last year.
L'investissement a généré des rendements élevés l'année dernière.
C2 adjective /pərˈfɛktəbl/

perfectible

perfectible
Meaning
capable of being made perfect or improved
Example
Human nature is imperfect but perfectible.
La nature humaine est imparfaite, mais perfectible.
C1 noun /mɪsˈɡɪvɪŋz/

misgivings

doutes, inquiétudes
Meaning
feelings of doubt or concern about the outcome or propriety of something
Example
She had serious misgivings about signing the contract.
Elle avait de sérieuses inquiétudes à propos de la signature du contrat.
A2 adverb /ˈsɪə.ri.əs.li/

seriously

sérieusement
Meaning
in a solemn or thoughtful manner
Example
She took the matter very seriously.
Elle a pris la question très sérieusement.
C1 adjective /ˈpɜːrtɪnənt/

pertinent

pertinent
Meaning
Relevant or applicable to a particular matter.
Example
She asked a pertinent question during the meeting.
Elle a posé une question pertinente lors de la réunion.
C2 noun /troʊp/

trope

trop littéraire
Meaning
A common or overused theme, idea, or device in literature, film, or speech.
Example
The film avoided the usual superhero tropes.
Le film a évité les tropes habituels des super-héros.
C1 noun /səˈvɪləti/

civility

civisme
Meaning
Polite and courteous behavior.
Example
He treated his opponent with civility despite their differences.
Il a traité son adversaire avec civilité malgré leurs différences.
C1 verb /dɪsˈfɪɡjər/

disfigure

défigurer
Meaning
to spoil or damage the appearance of something
Example
The fire disfigured the old building.
Le feu a défiguré le vieux bâtiment.