group
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun, verb /ɡruːp/

group

groupe
Meaning
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
Example
The students formed a study group.
Les étudiants ont formé un groupe d'étude.
A2 adverb /ˈdɪfərəntli/

differently

de manière différente
Meaning
in a way that is not the same as another or as expected
Example
She approached the problem differently than her colleagues.
Elle a abordé le problème de manière différente que ses collègues.
C2 noun /hʊˈzɑːr/

hussar

hussard
Meaning
a member of a light cavalry regiment in European armies, especially the Hungarian cavalry
Example
The hussar rode swiftly across the battlefield.
Le hussard a chevauché rapidement à travers le champ de bataille.
A2 noun /soʊp/

Soap

savon
Meaning
a cleaning agent made from fats or oils and used for washing
Example
Please wash your hands with soap and water.
Veuillez vous laver les mains avec du savon et de l'eau.
B2 adjective /ˌʌnəˈweər/

Unaware

inconscient; ignorant; sans savoir
Meaning
not knowing or realizing; having no knowledge of something
Example
She was completely unaware of the danger.
Elle était complètement inconsciente du danger.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

gingembre
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
Le chef a ajouté du gingembre frais dans le sauté pour en rehausser la saveur et l'arôme.
B1 noun /ˈprɛzəns/

presence

présence
Meaning
The fact or condition of being present; a person's impressive manner or appearance.
Example
His presence in the meeting made everyone feel at ease.
Sa présence à la réunion a mis tout le monde à l'aise.
A2 adjective /wet/

Wet

mouillé; imbibé;
Meaning
covered or saturated with water or another liquid; not dry
Example
My clothes are still wet from the rain.
Mes vêtements sont encore mouillés à cause de la pluie.
B2 noun /briz/

Breeze

brise
Meaning
a gentle wind; something that is achieved with ease
Example
The cool ocean breeze made the hot summer day more pleasant.
La brise fraîche de l'océan a rendu la chaude journée d'été plus agréable.
B2 noun /ˈbɒdiɡɑːrd/

bodyguard

garde du corps
Meaning
a person employed to protect someone from harm
Example
The celebrity arrived with her bodyguard.
La célébrité est arrivée avec son garde du corps.
A1 verb /fiːl/

Feel

ressentir; expérimenter; toucher
Meaning
to experience an emotion or physical sensation; to touch something
Example
I feel happy when I see my friends.
Je me sens heureux quand je vois mes amis.
B1 adjective /ʌnˈfrɛndli/

unfriendly

peu aimable
Meaning
not kind or welcoming; hostile or cold in behavior or attitude
Example
The shop owner seemed unfriendly to new customers.
Le propriétaire du magasin semblait peu aimable envers les nouveaux clients.
C2 adverb /əˈsɪdʒuəsli/

assiduously

assidûment
Meaning
with great care and persistence
Example
He worked assiduously to complete the project before the deadline.
Il a travaillé assidûment pour terminer le projet avant la date limite.
C1 noun /raɪt/

rite

rite
Meaning
a religious or ceremonial act
Example
The wedding rite was performed with great solemnity.
Le rite de mariage a été effectué avec grande solennité.
C1 noun /əˈtaɪər/

attire

vêtement
Meaning
Clothing, especially formal or elegant wear.
Example
She wore traditional attire at the wedding ceremony.
Elle portait un vêtement traditionnel lors de la cérémonie du mariage.
B1 noun /kɪˈlɒmɪtər/ or /ˈkɪləˌmiːtər/

kilometer

kilomètre
Meaning
a unit of length equal to 1,000 meters
Example
The village is about five kilometers away from the town.
Le village est à environ cinq kilomètres de la ville.
C2 noun /pəˈruːzl/

perusal

lecture attentive
Meaning
The action of reading or examining something carefully.
Example
The contract was given to the lawyer for perusal.
Le contrat a été remis à l'avocat pour une lecture attentive.
B2 adjective prɪˈlɪm.ɪ.nər.i

preliminary

préliminaire
Meaning
Denoting an action or event preceding or done in preparation for something fuller or more important.
Example
Preliminary steps are crucial before the main project.
Les étapes préliminaires sont cruciales avant le projet principal.
B2 noun /ˈɑːrm.pɪt/

Armpit

aisselle
Meaning
the hollow area under the arm where it joins the shoulder
Example
He applied deodorant to his armpit.
Il a appliqué du déodorant sur son aisselle.
A2 adjective /rɪˈspɒn.sə.bəl/

Responsible

responsable; ayant des devoirs; fiable et digne de confiance
Meaning
accountable; having duties; reliable and trustworthy
Example
Parents are responsible for their children's education and well-being.
Les parents sont responsables de l'éducation et du bien-être de leurs enfants.
B1 noun /ˈmʌs.əl/

Muscle

muscle
Meaning
a body tissue consisting of fibers that can contract to produce movement
Example
Regular exercise helps strengthen your muscle.
L'exercice régulier aide à renforcer votre muscle.
C1 noun ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃənz

modifications

modifications
Meaning
The action of making partial or minor changes to something.
Example
DNA modifications enable enhanced traits in crops.
Les modifications de l'ADN permettent d'améliorer les caractéristiques des cultures.
C1 adjective, noun /ˈɪnvəlɪd/ (adjective), /ɪnˈvælɪd/ (noun)

invalid

invalide
Meaning
Not valid; having no force or effect. Also refers to a person too weak or ill to care for themselves.
Example
The court declared the contract invalid.
Le tribunal a déclaré le contrat invalide.
C2 adjective /ˈɪm.pi.əs/

Impious

impie; blasphématoire
Meaning
irreligious; lacking reverence for religion; blasphemous
Example
The impious act shocked the religious community.
L'acte impie a choqué la communauté religieuse.
C2 noun /bleɪn/

Blain

cloque
Meaning
an inflammatory swelling or sore on the skin; a blister or pustule
Example
The doctor examined the blain on his arm.
Le médecin a examiné la cloque sur son bras.
C2 adjective /ˈnɒmɪk/

nomic

relatif à la loi
Meaning
Relating to laws, rules, or systems.
Example
The philosopher discussed the nomic necessity of natural laws.
Le philosophe a discuté de la nécessité nomique des lois naturelles.
B1 noun ˈstrætədʒi

strategy

stratégie
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim.
Example
The strategy ensured success.
La stratégie a garanti le succès.
C2 verb /ˌækwiˈɛs/

acquiesce

accepter sans protester
Meaning
to accept something reluctantly but without protest
Example
She decided to acquiesce to her parents’ wishes.
Elle a décidé d'accepter sans protester les souhaits de ses parents.
B2 noun /stɑːˈveɪ.ʃən/

Starvation

famine
Meaning
suffering or death caused by lack of food; extreme hunger
Example
Many people died of starvation during the famine.
Beaucoup de gens sont morts de famine pendant la famine.
C1 adjective /ˈliːf.ləs/

Leafless

sans feuilles; nu
Meaning
without leaves; bare
Example
The leafless trees looked bare in winter.
Les arbres sans feuilles semblaient nus en hiver.
B2 noun ˈæsɪd reɪn

acid rain

pluie acide
Meaning
Rainfall made acidic by atmospheric pollution, especially from industrial emissions.
Example
Acid rain damages crops and buildings.
La pluie acide endommage les cultures et les bâtiments.
C2 noun /ˈɛksplətɪv/

expletive

gros mot
Meaning
a word or phrase used as an exclamation, often offensive or profane
Example
He shouted an expletive when he dropped the hammer on his foot.
Il a crié un gros mot lorsqu'il a laissé tomber le marteau sur son pied.
B2 verb /ˈmɑːdərət/

moderate

modéré
Meaning
to make less extreme or intense; to control or preside over
Example
She moderated the heated debate between the candidates.
Elle a modéré le débat animé entre les candidats.
C1 adjective /dɪˈʃɛvəld/

disheveled

désordonné
Meaning
Untidy, messy, or in disorder, especially of hair or clothing.
Example
He arrived with disheveled hair and wrinkled clothes.
Il est arrivé avec des cheveux désordonnés et des vêtements froissés.
C2 verb /ɪnˈveɪɡəl/

inveigle

manipuler
Meaning
To persuade someone to do something by deception or flattery.
Example
She inveigled him into signing the contract.
Elle l'a dupé pour qu'il signe le contrat.
B1 noun /kəʊst/

Coast

côte
Meaning
the part of the land near the sea; the edge of the land
Example
We drove along the coast to enjoy the view.
Nous avons conduit le long de la côte pour profiter de la vue.
C1 noun /ˈvɪɡər/

vigor

vigueur
Meaning
Physical strength, energy, or enthusiasm.
Example
She tackled the project with great vigor and determination.
Elle a abordé le projet avec une grande vigueur et détermination.
C2 noun /ɪɡˈzækʃən/

exaction

exaction
Meaning
the act of demanding or obtaining something, especially unfairly
Example
The peasants suffered under the king's heavy exactions.
Les paysans ont souffert sous les lourdes exactions du roi.
C2 verb /ˈdʒaɪreɪt/

gyrate

tourner rapidement
Meaning
to move or spin quickly in circles
Example
The dancer gyrated wildly to the rhythm of the drums.
La danseuse a tourné frénétiquement au rythme des tambours.
C1 adjective ˈɛl.ə.kwənt

eloquent

éloquent
Meaning
Fluent or persuasive in speaking or writing; clearly expressing or indicating something.
Example
Her eloquent speech inspired the entire audience.
Son discours éloquent a inspiré tout le public.
C1 verb /ˌmɪsˌrɛprɪˈzɛnt/

misrepresent

falsifier
Meaning
to give a false or misleading account of something
Example
The lawyer accused the witness of trying to misrepresent the facts.
L'avocat a accusé le témoin d'avoir tenté de déformer les faits.
C2 verb /ˈsʌpjʊˌreɪt/

suppurate

supurer
Meaning
to form or discharge pus, usually as a result of infection
Example
The wound began to suppurate after a few days.
La plaie a commencé à suppurer après quelques jours.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

transitoire; temporaire
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
La beauté des fleurs de printemps est transitoire.
C2 noun /ˈlɑːrdər/

larder

garde-manger
Meaning
A place, such as a pantry, where food is stored.
Example
The larder was full of fresh bread and cheese.
Le garde-manger était plein de pain frais et de fromage.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

trois copies
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Les documents ont été préparés en triplicata pour un usage officiel.
A2 noun /brænd/

brand

marque
Meaning
a type of product manufactured by a company under a particular name
Example
Nike is a popular brand of sportswear.
Nike est une marque populaire de vêtements de sport.
C1 verb /per/

pare

éplucher
Meaning
to cut away the outer covering or reduce something gradually
Example
She pared the apple before eating it.
Elle a pelé la pomme avant de la manger.
A1 noun /kæt/

Cat

chat
Meaning
a small domesticated carnivorous mammal with soft fur, a short snout, and retractile claws
Example
The cat sat on the windowsill watching birds.
Le chat s'est assis sur le rebord de la fenêtre en regardant les oiseaux.
C1 verb /dɔːnt/

daunt

décourager
Meaning
to make someone feel intimidated, discouraged, or less confident
Example
The steep climb did not daunt the experienced hikers.
La montée abrupte n'a pas découragé les randonneurs expérimentés.
B1 adverb /ˈkloʊsli/

closely

bonheur
Meaning
in a way that is very near in space, time, or relationship; carefully and attentively
Example
The detective examined the evidence closely.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /ˈsɪmjʊˌleɪt/

simulate

simuler
Meaning
to imitate the appearance, character, or behavior of something; to pretend or reproduce conditions artificially
Example
The pilot had to simulate an emergency landing during training.
Le pilote a dû simuler un atterrissage d'urgence pendant l'entraînement.
C1 verb /nɪp/

nip

pincer
Meaning
to pinch or bite lightly; to move quickly
Example
The cold wind nipped at my face.
Le vent froid m’a pincé le visage.
C1 adjective /ˌkɒndɪˈsɛndɪŋ/

condescending

condescendant
Meaning
having or showing an attitude of patronizing superiority
Example
Her condescending tone upset her colleagues.
Son ton condescendant a dérangé ses collègues.
B2 noun /mʌŋk/

Monk

moine
Meaning
a man who is a member of a religious community living under vows
Example
The monk spent hours in meditation each day.
Le moine passait des heures en méditation chaque jour.
C2 verb /fɔːrˈdʒʌdʒ/

forejudge

juger à l'avance
Meaning
To judge beforehand without adequate information.
Example
It is unfair to forejudge someone without knowing the facts.
Il est injuste de juger quelqu'un sans connaître les faits.
C2 adjective /ˈfuːlˌhɑːrdi/

foolhardy

audacieux imprudent
Meaning
Recklessly bold or rash; taking foolish risks.
Example
It was foolhardy of him to climb the mountain without proper gear.
C'était audacieux de sa part de gravir la montagne sans l'équipement approprié.
C1 noun ˈremnənts

remnants

restes
Meaning
A small remaining quantity of something; a surviving trace.
Example
The remnants of the wall are still visible.
Les restes du mur sont toujours visibles.
C2 noun /ˈmɪsɪv/

missive

missive
Meaning
a written message, especially a formal or official letter
Example
He sent a long missive to the governor.
Il a envoyé une longue missive au gouverneur.
C1 verb /ˌrɛzəˈrɛkt/

resurrect

ressusciter
Meaning
To bring back to life or revive something from the past.
Example
The director decided to resurrect the old play for a new audience.
Le réalisateur a décidé de ressusciter l'ancienne pièce pour un nouveau public.
B1 noun /məˈskiː.toʊ/

Mosquito

moustique
Meaning
a small flying insect that bites people and animals to feed on their blood
Example
The mosquito bit me on the arm last night.
Le moustique m'a piqué sur le bras hier soir.
C1 verb /ˈliːɡəlaɪz/

legalize

légalisé
Meaning
To make something lawful by official approval.
Example
The government decided to legalize online businesses.
Le gouvernement a décidé de légaliser les entreprises en ligne.
B2 noun /ˈkwɒr.əl/

Quarrel

querelle; dispute
Meaning
an angry argument or disagreement between people
Example
They had a quarrel about money and stopped talking to each other.
Ils ont eu une querelle à propos de l'argent et ont cessé de se parler.
B2 verb /boʊlt/

bolt

courir soudainement; fixer quelque chose avec un boulon
Meaning
To move suddenly and quickly; also to fasten something with a bolt.
Example
The horse bolted from the stable after hearing a loud noise.
Le cheval s'est précipité hors de l'écurie après avoir entendu un bruit fort.
B2 verb /ˈkɒmprəmaɪz/

compromise

compromettre
Meaning
To expose or make vulnerable to danger, suspicion, or disrepute.
Example
Excessive sharing can compromise your privacy.
Partager excessivement peut compromettre votre vie privée.
C1 noun /ˈnɒnʃələns/

nonchalance

nonchalance
Meaning
A relaxed and calm state, showing lack of concern or interest.
Example
She answered the tough questions with surprising nonchalance.
Elle a répondu aux questions difficiles avec une surprenante nonchalance.
B1 verb /braʊz/

browse

naviguer
Meaning
To look at or skim through casually, especially online or in a store
Example
She likes to browse books in the library.
Elle aime parcourir des livres à la bibliothèque.
C1 noun /dɪsˈɪntrəst/

disinterest

désintérêt
Meaning
lack of interest or concern
Example
His disinterest in the project was obvious.
Son désintérêt pour le projet était évident.
C1 noun ˈθɜː.məl stres

thermal stress

stress thermique
Meaning
Stress caused by excessive heat that affects plant growth and development.
Example
High thermal stress affects plant growth.
Le stress thermique affecte la croissance des plantes.
C1 noun /ˈkʌl.ən.dər/

Colander

passoire
Meaning
a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta or rice
Example
She drained the pasta using a colander.
Elle a égoutté les pâtes avec une passoire.
B1 noun /læm/

Lamb

agneau
Meaning
a young sheep; meat from a young sheep
Example
The little lamb followed its mother everywhere.
Le petit agneau a suivi sa mère partout.
C1 adverb /ˈhed ɑn/

Head-on

de face
Meaning
directly facing; in direct confrontation or collision
Example
The two cars collided head-on at the intersection.
Les deux voitures se sont percutées de face à l'intersection.
A2 noun/adjective /ˈmɪdəl/

middle

milieu
Meaning
the central point, position, or part of something
Example
The park is in the middle of the city.
Le parc est au milieu de la ville.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

cocher
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
Le cocher a habilement guidé les chevaux à travers les rues bondées.
C1 adjective /ˈraɪ.tʃəs/

Righteous

vertueux; juste; moral
Meaning
morally right or justifiable; virtuous; having strong moral principles
Example
She felt righteous anger at the unfair treatment of workers.
Elle a ressenti une colère juste face au traitement injuste des travailleurs.
C2 noun /ˌjuːzɜːrˈpeɪʃən/

usurpation

usurpation
Meaning
The act of taking someone's power or property illegally or by force.
Example
The general's usurpation of the presidency led to political unrest.
L'usurpation de la présidence par le général a conduit à des troubles politiques.
B1 verb /ˈmɛʒər/

measure

mesurer
Meaning
to determine the size, amount, or degree of something
Example
She measured the length of the table.
Elle a mesuré la longueur de la table.
C1 noun/adjective /klɛft/

cleft

fissure
Meaning
a split or crack; a space or opening made by cleavage
Example
The goat disappeared into a cleft in the rocks.
La chèvre a disparu dans une fissure dans les rochers.
C1 adjective /ˈvɪʒ.ən.er.i/

Visionary

visionnaire; imaginatif;
Meaning
having original ideas about what the future will bring; innovative; imaginative
Example
Steve Jobs was a visionary leader who revolutionized technology.
Steve Jobs était un leader visionnaire qui a révolutionné la technologie.
B2 adjective ˈkʌtɪŋ ˌɛdʒ

cutting-edge

à la pointe, innovant, technologie de pointe
Meaning
The most advanced or innovative; at the forefront of development.
Example
This company develops cutting-edge technology.
Cette entreprise développe des technologies de pointe.
C1 noun /kəˈnɛəri/

canary

canari
Meaning
a small, usually yellow bird known for its singing; also used as a warning sign in dangerous conditions
Example
The canary sang beautifully in its cage.
Le canari chantait magnifiquement dans sa cage.
C1 verb /ˈfɛdərət/

federate

fédérer
Meaning
to unite in a league or federation; to form an alliance
Example
Several states federated to create a stronger union.
Plusieurs États se sont fédérés pour créer une union plus forte.
B2 noun /ɪnˈspekʃən/

inspection

inspection
Meaning
a careful examination of something, especially to check that it is correct or safe
Example
The building passed the safety inspection last week.
Le bâtiment a passé l'inspection de sécurité la semaine dernière.
C1 adjective /ʌnˈmɒdɪfaɪd/

unmodified

non modifié
Meaning
not changed from its original form or state
Example
The data was used in its unmodified form for analysis.
Les données ont été utilisées sous leur forme non modifiée.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

serveuse
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
La serveuse a pris notre commande avec le sourire.
B2 noun /koʊl/

coal

charbon
Meaning
a black or dark brown rock used as fuel, formed from decomposed plant matter
Example
The factory still uses coal as its main source of energy.
L'usine utilise toujours du charbon comme source principale d'énergie.
C2 adjective /ˌdaɪəˈlɛktɪkəl/

dialectical

dialectique
Meaning
Relating to the logical discussion of ideas and opinions.
Example
She took a dialectical approach to solve the complex issue.
Elle a adopté une approche dialectique pour résoudre la question complexe.
C1 noun /ˌdɒmɪˈneɪʃən/

domination

domination
Meaning
the exercise of control or influence over someone or something
Example
The empire sought domination over its neighbors.
L'empire cherchait à exercer sa domination sur ses voisins.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

relatif à la naissance
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Elle est retournée dans son village natal après de nombreuses années.
B2 verb /ɪnˈspekt/

inspect

inspecter
Meaning
to examine something carefully to check for problems or faults
Example
The engineer will inspect the building for structural damage.
L'ingénieur inspectera le bâtiment pour des dommages structurels.
B2 noun /træŋˈkwɪləti/

tranquility

tranquillité
Meaning
the quality or state of being calm and peaceful
Example
He enjoyed the tranquility of the countryside.
Il a apprécié la tranquillité de la campagne.
C2 adjective /ˈwɪt.ləs/

Witless

imbécile; stupide; sans intelligence
Meaning
lacking intelligence or wisdom; foolish
Example
His witless remarks during the meeting embarrassed everyone present.
Ses remarques stupides pendant la réunion ont embarrassé tous les présents.
B2 noun /ræntʃ/

ranch

ferme d'élevage
Meaning
a large farm where animals such as cattle or sheep are raised
Example
They own a huge cattle ranch in Texas.
Ils possèdent un énorme ranch de bétail au Texas.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈsɛl.jʊ.lər/

intracellular

à l'intérieur de la cellule
Meaning
Located or occurring within a cell.
Example
The drug works by targeting intracellular bacteria.
Le médicament agit en ciblant les bactéries intracellulaires.
B2 noun /ɡriːn ˈtʃɪl.i/

Green Chili

piment vert
Meaning
unripe chili pepper that is green in color and has a spicy taste
Example
She added chopped green chili to the salad for extra heat.
Elle a ajouté du piment vert haché à la salade pour plus de piquant.
C1 verb /dɪˈspɛl/

dispel

dissiper
Meaning
to make a doubt, feeling, or belief disappear
Example
The teacher's explanation dispelled the students' confusion.
L'explication de l'enseignant a dissipé la confusion des élèves.
B1 noun /əˈtʃiːvmənt/

achievement

réalisation
Meaning
Something that has been successfully completed or accomplished through effort or skill.
Example
Graduating from university was her greatest achievement.
Obtenir son diplôme universitaire a été sa plus grande réalisation.
A1 verb /wɜːrk/

work

travailler
Meaning
to perform tasks or duties to earn money or achieve goals
Example
He works as a teacher at the local school.
Il travaille comme enseignant à l'école locale.
C1 verb /ɪnˈsjuː/

ensue

suivre
Meaning
to happen as a result or consequence
Example
After the argument, silence ensued.
Après la dispute, le silence s'ensuivit.
C1 noun /ˈlaɪm.laɪt/

Limelight

le centre de l'attention publique; une lumière brillante produite en chauffant un cylindre de chaux
Meaning
the focus of public attention; a bright light produced by heating a cylinder of lime
Example
The celebrity enjoyed being in the limelight.
La célébrité a adoré être sous les projecteurs.
B1 noun /broʊˈʃʊr/

brochure

brochure
Meaning
a small booklet or pamphlet containing information or advertising
Example
The travel agent gave us a brochure about the holiday package.
L'agent de voyages nous a donné une brochure sur le paquet de vacances.
C2 adjective /ˌɛvəˈnɛsənt/

evanescent

éphémère
Meaning
Quickly fading or disappearing; lasting for only a very short time.
Example
The beauty of the sunset was evanescent, fading within minutes.
La beauté du coucher du soleil était éphémère, disparaissant en quelques minutes.
B2 verb /ˈæləkeɪt/

allocate

allouer
Meaning
to distribute or assign resources, duties, or responsibilities for a specific purpose
Example
The manager allocated funds for the new project.
Le gestionnaire a alloué des fonds pour le nouveau projet.
A2 verb /daɪ/

die

mourir
Meaning
to stop living; to cease to exist
Example
The flowers will die without water.
Les fleurs mourront sans eau.
A1 verb/noun /dæns/

dance

bonheur
Meaning
to move rhythmically to music, typically following a set sequence of steps
Example
They danced all night at the wedding.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 verb /ˈstrætɪfaɪ/

stratify

stratifier
Meaning
to arrange or divide into layers, classes, or categories
Example
The researchers plan to stratify the data based on age groups.
Les chercheurs prévoient de stratifier les données en fonction des groupes d'âge.
B2 noun /ˈkreɪ.dəl/

Cradle

berceau
Meaning
a small bed for a baby, especially one that rocks from side to side
Example
The baby sleeps peacefully in the cradle.
Le bébé dort paisiblement dans le berceau.
B2 adjective /ɪˈven.tʃu.əl/

Eventual

final
Meaning
happening or existing at the end of a process; final; ultimate
Example
The eventual outcome was better than expected.
Le résultat final était meilleur que prévu.
B1 noun /ˈkætl/

cattle

bonheur
Meaning
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
Example
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /taɪl/

tile

carreau
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
Le sol de la cuisine est couvert de carreaux en céramique.
C2 noun /ˈædʒ.ə.tənt/

Adjutant

cigogne adjoint
Meaning
a large water bird with long legs and neck, also known as adjutant stork
Example
The adjutant stork stood motionless in the shallow water.
La cigogne adjoint était immobile dans l'eau peu profonde.
C1 noun /ˈkɑːrtɪlɪdʒ/

cartilage

cartilage
Meaning
A firm, flexible connective tissue found in various parts of the body such as joints, ear, and nose.
Example
The doctor explained that the injury damaged the cartilage in his knee.
Le médecin a expliqué que la blessure avait endommagé le cartilage de son genou.
B2 adjective /ˈædvɜːrs/

Adverse

adverse; défavorable; négatif
Meaning
harmful; unfavorable; opposing; negative
Example
The adverse weather conditions forced them to cancel the event.
Les conditions météorologiques adverses les ont obligés à annuler l'événement.
B1 adjective hɪˈstɔːrɪk

historic

historique
Meaning
Famous or significant in history, or potentially so.
Example
Victory Day is a historic moment for Bangladesh.
Le Jour de la Victoire est un moment historique pour le Bangladesh.
C2 verb /ˈsɜːrkəmskraɪb/

circumscribe

circonscrire
Meaning
to limit or restrict something within boundaries
Example
The rules circumscribe the powers of the committee.
Les règles circonscrivent les pouvoirs du comité.
C2 noun /ˈɡlʌtəni/

gluttony

gloutonnerie
Meaning
Excessive eating or drinking; overindulgence in food or drink.
Example
His gluttony during the festival left him feeling sick.
Sa gloutonnerie pendant le festival l'a laissé malade.
C1 adjective /tɛk ˈdrɪv.ən/

tech-driven

alimenté par la technologie
Meaning
Powered or guided by technology; dependent on technological advancement for operation.
Example
The agricultural sector is becoming more tech-driven for higher efficiency.
Le secteur agricole devient de plus en plus axé sur la technologie pour une efficacité accrue.
C1 adjective /ɪˈræʃənəl/

irrational

irrationnel
Meaning
not logical or reasonable; lacking clear thought
Example
His fear of the dark was completely irrational.
Sa peur de l'obscurité était complètement irrationnelle.
C2 noun /ˈmaɪtər/

miter

mitre
Meaning
a tall, pointed hat worn by bishops; also a type of joint made between two pieces of material
Example
The bishop placed the miter on his head during the ceremony.
L'évêque a posé la mitre sur sa tête pendant la cérémonie.
C2 adjective /ɪnˈsuːsiənt/

insouciant

insouciant
Meaning
Showing a casual lack of concern; carefree.
Example
He gave an insouciant shrug and walked away.
Il a haussé les épaules de manière insouciante et est parti.
B1 noun /ˈkændɪdeɪt/

candidate

candidat
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election.
Example
The candidate gave a strong speech during the debate.
Le candidat a fait un discours fort pendant le débat.
C2 noun /ˈklæŋər/

clangor

bruit, fracas
Meaning
A loud, resonant, and continuous noise, often metallic.
Example
The clangor of the church bells filled the town square.
Le fracas des cloches de l'église remplissait la place du village.