gnarl
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /nɑːrl/

gnarl

torsader
Meaning
To twist into a knotted or distorted form.
Example
The tree roots began to gnarl around the stones.
Les racines de l'arbre ont commencé à se tordre autour des pierres.
B2 verb /vaʊ/

vow

faire un vœu
Meaning
to make a serious promise; to pledge solemnly
Example
They vowed to love each other forever.
Ils ont fait le vœu de s'aimer pour toujours.
C1 adjective /dɪˈplɔːrəbl/

deplorable

déplorable
Meaning
deserving strong condemnation; shockingly bad in quality
Example
The refugees were living in deplorable conditions.
Les réfugiés vivaient dans des conditions déplorables.
A1 verb /weɪt/

wait

attendre
Meaning
to stay in expectation; to delay action until something happens
Example
Please wait here while I get the documents.
S'il vous plaît attendez ici pendant que je vais chercher les documents.
C2 noun /ˈfʌŋkʃəˌnɛri/

functionary

fonctionnaire
Meaning
a person who has official duties in an organization, especially one with little authority
Example
The minor functionary was responsible for filing reports.
Le fonctionnaire mineur était responsable du dépôt des rapports.
A2 noun/verb /ɪkˈsperɪmənt/

experiment

expérience
Meaning
a test or trial carried out to discover something or prove an idea
Example
The scientist conducted an experiment on plant growth.
Le scientifique a mené une expérience sur la croissance des plantes.
B2 noun /əˈkʌmplɪʃmənt/

accomplishment

réalisation
Meaning
something that has been achieved successfully
Example
Graduating from university was a major accomplishment for him.
Obtenir son diplôme universitaire a été une grande réalisation pour lui.
C1 noun /ˈstɪɡmə/

stigma

stigmatisme
Meaning
a mark of shame or disgrace associated with a particular circumstance or quality
Example
There is still a stigma around mental health issues in many societies.
Il existe encore un stigmate autour des problèmes de santé mentale dans de nombreuses sociétés.
B1 abbreviation /vərsəs/

vs

contre
Meaning
used to indicate opposition or contrast between two things
Example
The match was Brazil vs Argentina in the final.
Le match était Brésil contre Argentine en finale.
C2 verb /ˌdɪskəmˈbɑːbjuleɪt/

discombobulate

déstabiliser
Meaning
to confuse or disconcert; to upset the normal order
Example
The sudden question seemed to discombobulate him.
La question soudaine sembla le déstabiliser.
B2 noun /ɡoʊld rɪŋ/

Gold ring

bague en or
Meaning
a circular band of gold worn as jewelry, typically on a finger
Example
He gave her a beautiful gold ring for their anniversary.
Il lui a donné une belle bague en or pour leur anniversaire.
C2 noun /ˌdɪskwɪˈzɪʃən/

disquisition

disquisition
Meaning
A long or elaborate discussion or written essay on a particular subject.
Example
The professor gave a lengthy disquisition on ancient philosophy.
Le professeur a donné une disquisition approfondie sur la philosophie antique.
C1 verb /ˈsætəˌraɪz/

satirize

satiriser
Meaning
to mock or criticize something using satire
Example
The play satirizes the greed of modern corporations.
La pièce satirise la cupidité des entreprises modernes.
B2 noun /ɪkˈses/

Excess

excès; surplus
Meaning
an amount of something that is more than necessary, permitted, or desirable
Example
The excess food from the party was donated to the local shelter.
Les excédents de nourriture de la fête ont été donnés au refuge local.
C2 noun /ˈtrɪbjuːn/

tribune

tribune / tribun
Meaning
a person or platform representing the people; historically, a Roman official elected to protect citizens' rights
Example
He was seen as a tribune of the common people.
Il était considéré comme un tribun du peuple.
C1 adjective /ˈpɑːndərəs/

ponderous

lourd et lent
Meaning
slow and clumsy because of great weight; dull and labored
Example
The ponderous lecture made it hard for students to stay awake.
Le cours lourd et lent rendait difficile pour les étudiants de rester éveillés.
C1 phrase ˌbaɪ.oʊ.daɪˈvɜː.sɪ.ti ˌprez.əˈveɪ.ʃən

biodiversity preservation

préservation de la biodiversité
Meaning
The protection and conservation of the variety of life in all its forms, including different species, genetic diversity, and ecosystems.
Example
Biodiversity preservation is critical for ecological balance.
La préservation de la biodiversité est essentielle pour l'équilibre écologique.
C1 noun /skɪt/

skit

sketch
Meaning
a short, humorous performance or piece of writing
Example
The students performed a funny skit at the event.
Les étudiants ont joué un sketch drôle lors de l'événement.
C1 noun /dɪˈsaɪ.pəl/

Disciple

disciple; partisan
Meaning
a follower and student of a teacher, leader, or philosopher; devoted follower
Example
The famous philosopher had many disciples who spread his teachings worldwide.
Le célèbre philosophe avait de nombreux disciples qui ont répandu ses enseignements dans le monde entier.
B1 noun /lenz/

lens

lentille
Meaning
a curved piece of glass or plastic that makes things look clearer or larger when you look through it
Example
He cleaned the camera lens before taking the picture.
Il a nettoyé l'objectif de la caméra avant de prendre la photo.
C1 verb /ɪmˈpɛər/

impair

altérer
Meaning
to weaken or damage something, especially a function or ability
Example
Smoking can impair your lung capacity.
Fumer peut nuire à votre capacité pulmonaire.
B1 noun /ˌkwɒl.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

Qualification

qualification; compétence
Meaning
official record showing that someone has finished a training course or has necessary skills; condition or requirement
Example
She has the right qualifications for this engineering job.
Elle a les qualifications nécessaires pour ce travail d'ingénieur.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

gaffe
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
La gaffe du politicien s'est rapidement propagée sur les réseaux sociaux.
B2 noun, verb /slænt/

slant

point de vue biaisé
Meaning
A particular point of view; to slope or lean in a particular direction.
Example
The article had a political slant.
L'article avait une tendance politique.
C1 adjective ɪɡˈzɛmpləri

exemplary

exemplaire
Meaning
Serving as a desirable model; representing the best of its kind.
Example
She was praised for her exemplary work ethic and dedication.
Elle a été félicitée pour son éthique de travail exemplaire et son dévouement.
C2 noun /ɪnˈvɛstɪtʃər/

investiture

cérémonie d'investiture
Meaning
the formal ceremony of conferring authority, rank, or office
Example
The king held an investiture ceremony for the new knight.
Le roi a organisé une cérémonie d'investiture pour le nouveau chevalier.
C1 adjective /ˌɪntəˈrɑːɡətɪv/

interrogative

interrogatif
Meaning
Relating to or conveying a question; in grammar, used to form questions.
Example
She raised an interrogative eyebrow when she heard the news.
Elle haussa un sourcil interrogatif lorsqu'elle entendit la nouvelle.
B2 adjective /njuːˈmɛrɪkəl/

numerical

numérique
Meaning
relating to or expressed in numbers
Example
The report provides numerical data on population growth.
Le rapport fournit des données numériques sur la croissance de la population.
C2 verb /ˌkaʊntərˈveɪl/

countervail

contrebalancer
Meaning
to offset or counteract the effect of something
Example
The benefits of the new policy countervail its drawbacks.
Les avantages de la nouvelle politique contrebalancent ses inconvénients.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

orgie
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
Le roman a décrit une orgie scandaleuse dans un manoir riche.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

crevaison
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
J'ai dû réparer un pneu crevé sur mon vélo ce matin.
C1 verb /skwɪnt/

squint

plisser les yeux
Meaning
to look with partly closed eyes
Example
She squinted at the bright sunlight.
Elle plissa les yeux à cause de la lumière brillante du soleil.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

présentiment
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Elle avait un pressentiment du désastre à venir.
C1 noun /ˈkɒb.lər/

Cobbler

cordonnier
Meaning
a person who repairs shoes and other leather goods
Example
The cobbler fixed my broken shoes perfectly.
Le cordonnier a réparé mes chaussures cassées parfaitement.
B2 noun /sɜːˈveɪ.ləns/

surveillance

surveillance
Meaning
Close observation, especially of a suspected spy or criminal; continuous watching of a place, person, or situation.
Example
Government agencies conduct surveillance on cyber threats.
Les agences gouvernementales effectuent une surveillance des menaces informatiques.
C1 adjective, verb /ˈeɪlɪŋ/

ailing

malade
Meaning
suffering from illness or poor health; experiencing problems or decline
Example
The ailing patient slowly began to recover after treatment.
Le patient malade a commencé à se rétablir lentement après le traitement.
B1 noun /weɪst/

Waist

taille
Meaning
the part of the human body below the ribs and above the hips
Example
She tied a belt around her waist.
Elle a noué une ceinture autour de sa taille.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

folie
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Sa constante folie a rendu la réunion difficile à prendre au sérieux.
A2 adjective /əˈnɔɪɪŋ/

annoying

agaçant
Meaning
causing irritation or mild anger; bothersome or troublesome
Example
The constant noise from the street was extremely annoying.
Le bruit constant de la rue était extrêmement agaçant.
B1 adverb /ˈber.li/

Barely

à peine; juste; presque pas
Meaning
scarcely; only just; almost not
Example
I barely passed the exam.
J'ai à peine réussi l'examen.
A1 adjective /ˈeɪbl/

able

capable
Meaning
having the power, skill, or means to do something
Example
She is able to speak three languages fluently.
Elle est capable de parler trois langues couramment.
B2 noun /rek/

Wreck

destruction; naufrage;
Meaning
the destruction or disabling of a ship or vehicle; something that has been badly damaged or destroyed
Example
The car wreck blocked the highway for hours.
L'accident de voiture a bloqué l'autoroute pendant des heures.
B2 noun /ˈvæn.ɪ.ti/

Vanity

vanité
Meaning
excessive pride in one's appearance or achievements; the quality of being worthless or pointless
Example
Her vanity made her spend hours looking at herself in the mirror.
Sa vanité la fit passer des heures à se regarder dans le miroir.
A1 adjective /ˈjeloʊ/

Yellow

jaune; lâche
Meaning
having the color of the sun or gold; cowardly
Example
The yellow flowers bloomed in spring.
Les fleurs jaunes ont fleuri au printemps.
B2 verb /skriːtʃ/

screech

produire un bruit strident
Meaning
to make a loud, high-pitched and unpleasant sound
Example
The car screeched to a halt.
La voiture a crié avant de s'arrêter brusquement.
C1 noun/verb /ˈvɑːrnɪʃ/

varnish

vernis
Meaning
A liquid that is applied to wood or other materials to form a hard, shiny surface; also to apply such a liquid.
Example
The carpenter varnished the table to give it a glossy finish.
Le charpentier a verni la table pour lui donner une finition brillante.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religieux; dévot; spirituel; lié à la religion;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Il vient d'une famille très religieuse.
B1 adjective /ˈɡɔːr.dʒəs/

Gorgeous

extrêmement beau; attrayant; visuellement impressionnant
Meaning
extremely beautiful; attractive; visually stunning
Example
The bride looked absolutely gorgeous.
La mariée avait l'air absolument magnifique.
C1 verb /ˌɪn.tɚˈtwaɪn/

intertwine

connecter ou lier étroitement; tordre ou combiner étroitement
Meaning
To connect or link closely; to twist together or combine closely.
Example
Their lives became intertwined through years of friendship.
Leurs vies se sont entrelacées au fil des années d'amitié.
A2 adjective /ʌnˈhel.θi/

Unhealthy

malsain; pas sain
Meaning
harmful to health; not in good health; detrimental to well-being
Example
Eating too much fast food is unhealthy for your body.
Manger trop de fast food est malsain pour ton corps.
C2 adjective /ɡælˈvænɪk/

galvanic

galvanique / intense
Meaning
Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.
Example
The news had a galvanic effect on the audience.
La nouvelle a eu un effet galvanique sur l'audience.
A2 noun /ˈsoʊldʒər/

soldier

soldat
Meaning
a person who serves in an army, especially as a professional fighter
Example
The soldier marched proudly with his unit.
Le soldat a marché fièrement avec son unité.
B1 noun /ˈmʌðər ˈlæŋɡwɪdʒ/

mother language

langue maternelle
Meaning
the first language a person learns from childhood; native language
Example
Children learn best when they are taught in their mother language.
Les enfants apprennent mieux dans leur langue maternelle.
C2 adjective /ˈɪnˌbrɛd/

inbred

inné
Meaning
existing naturally in a person or animal; also related to reproduction within a limited community
Example
He has an inbred sense of loyalty.
Il a un sens inné de la loyauté.
C1 noun /ʃeɪl/

shale

schiste
Meaning
a fine-grained sedimentary rock that can be split into thin layers
Example
The region is rich in shale and natural gas deposits.
La région est riche en schiste et en dépôts de gaz naturel.
B2 adjective /ˈpɑːr.ʃəl/

Partial

partiel; biaisé;
Meaning
incomplete; showing bias or prejudice
Example
The judge gave a partial decision in favor of the defendant.
Le juge a rendu une décision partielle en faveur du défendeur.
B2 noun /əˈdʒʌstmənt/

adjustment

ajustement
Meaning
a small change made to improve something or make it work better
Example
The doctor made an adjustment to the patient’s medication.
Le docteur a fait un ajustement au médicament du patient.
A2 noun /bɒs/

boss

patron
Meaning
a person who is in charge of a worker, group, or organization
Example
Her boss gave her a new project to complete.
Son patron lui a donné un nouveau projet à réaliser.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

culte
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Ils se rassemblent chaque dimanche pour le culte.
B2 noun /ˈsikwəns/

Sequence

séquence
Meaning
a particular order in which related events, movements, or things follow each other; a set of related events, movements, or things that follow each other in a particular order
Example
The dance sequence was perfectly choreographed.
La séquence de danse a été parfaitement chorégraphiée.
B2 noun /ˈfjuː.nər.əl/

Funeral

funérailles
Meaning
a ceremony typically held shortly after a person's death, usually including burial or cremation
Example
Hundreds of people attended the funeral to pay their respects to the beloved teacher.
Des centaines de personnes ont assisté aux funérailles pour rendre hommage au professeur bien-aimé.
B2 noun /ˈliːtər/

litre

litre
Meaning
a metric unit of volume equal to 1,000 cubic centimeters; commonly used to measure liquids
Example
She bought a litre of milk from the shop.
Elle a acheté un litre de lait au magasin.
C1 noun /ˈkæləs/

callus

zone épaissie de la peau
Meaning
A thickened and hardened part of the skin or soft tissue, especially in an area subjected to friction.
Example
A callus formed on his palm from using tools every day.
Un callus s'est formé sur sa paume à force d'utiliser des outils tous les jours.
C1 adjective /ˌʌndərˈsaɪzd/

undersized

sous-dimensionné
Meaning
Smaller than the usual or expected size.
Example
The undersized puppy struggled to keep up with its siblings.
Le chiot sous-dimensionné avait du mal à suivre ses frères et sœurs.
C1 verb /ˈsɔːntər/

saunter

se promener lentement
Meaning
to walk in a slow, relaxed manner without hurry or effort
Example
We sauntered along the riverside, stopping now and then to watch the boats.
Nous avons flâné le long de la rivière, nous arrêtant de temps en temps pour observer les bateaux.
C1 verb /bɒtʃ/

botch

gâcher
Meaning
to carry out a task badly or carelessly
Example
He completely botched the repair job.
Il a complètement gâché le travail de réparation.
A1 adjective /ˈrɛd.i/

ready

prêt
Meaning
Prepared or available for use or action.
Example
She was ready to leave for the airport.
Elle était prête à partir pour l'aéroport.
C1 noun /meər/

Mare

jument
Meaning
an adult female horse
Example
The beautiful mare galloped across the meadow.
La belle jument galopait à travers le pré.
B2 verb, noun, adjective /flʌʃ/

flush

rougir / nettoyer avec de l'eau
Meaning
to become red in the face, usually from embarrassment, heat, or excitement; to clean something with a flow of water
Example
She flushed with embarrassment when she realized her mistake.
Elle rougit de honte quand elle se rendit compte de son erreur.
B2 adjective; verb (past/participle) /əˈʃʊrd/

assured

assuré
Meaning
confident and certain; guaranteed or made certain
Example
She felt assured that everything would work out.
Elle était assurée que tout irait bien.
B2 noun /ˈmɑːrkɪtˌpleɪs/

marketplace

marché
Meaning
a place where goods and services are bought and sold; an open area for trade
Example
The town's marketplace is crowded every Friday morning.
Le marché de la ville est bondé chaque vendredi matin.
C1 noun/verb /stæmˈpiːd/

stampede

panique générale
Meaning
A sudden, uncontrolled rush of people or animals; to cause a mass movement.
Example
The loud noise caused a stampede of the crowd.
Le bruit fort a causé une stampede de la foule.
C1 noun /ˈmuːdi.nəs/

moodiness

instabilité émotionnelle
Meaning
The state of being frequently subject to changes in mood, especially irritability or sadness.
Example
Her moodiness made it difficult to predict how she would react.
Son instabilité émotionnelle rendait difficile de prédire comment elle réagirait.
B2 adjective /ˈtʃaɪld.laɪk/

Childlike

enfantin; innocent et confiant; pur et simple
Meaning
innocent and trusting like a child; having the good qualities of a child; pure and simple
Example
She maintained a childlike wonder about the world around her.
Elle a conservé une étonnement enfantin pour le monde autour d'elle.
B2 verb /əˈpoʊz/

oppose

s'opposer
Meaning
to disagree with or resist; to act against
Example
Many citizens oppose the new tax policy.
Beaucoup de citoyens s'opposent à la nouvelle politique fiscale.
B1 noun /ˈdʒʌm.pər/

Jumper

pull;
Meaning
a knitted garment worn on the upper body; a person or animal that jumps
Example
She wore a warm woolen jumper during the cold winter evening.
Elle portait un pull en laine chaud pendant la froide soirée d'hiver.
C1 noun /ˈzɪn.i.ə/

Zinnia

zinnia
Meaning
A colorful garden flower with daisy-like blooms, popular for its vibrant colors and long-lasting nature
Example
The garden was filled with bright zinnias in various colors.
Le jardin était rempli de zinnias brillantes de différentes couleurs.
B2 verb /paɪn/

pine

désirer profondément
Meaning
to long intensely for something or someone; to suffer from longing
Example
He pined for his hometown after moving abroad.
Après avoir déménagé à l'étranger, il ressentait profondément la nostalgie de sa ville natale.
C2 verb /ɪˈfeɪsɪŋ/

effacing

effacer / se rendre invisible
Meaning
erasing or making oneself inconspicuous; to remove or diminish in significance
Example
She kept effacing herself during the meeting so that others could shine.
Elle continuait à s'effacer pendant la réunion pour permettre aux autres de briller.
C2 noun /ˈdoʊtɪdʒ/

dotage

vieillesse
Meaning
The period of old age, especially when one is weak or senile.
Example
He spent his dotage reminiscing about his youth.
Il a passé sa vieillesse à se remémorer sa jeunesse.
C1 adjective /ˈspɑːrtn/

spartan

spartiate
Meaning
showing simplicity and lack of luxury; austere
Example
He lived in a spartan room with just a bed and a chair.
Il vivait dans une chambre spartiate avec seulement un lit et une chaise.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

processus
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
Le recrutement implique un processus en trois étapes.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌplæzəm/

protoplasm

protoplasme
Meaning
The living substance inside a cell, including the cytoplasm and nucleus.
Example
Scientists observed the movement of protoplasm under the microscope.
Les scientifiques ont observé le mouvement du protoplasme sous le microscope.
B2 noun /ˌsɪm.ɪˈlær.ə.ti/

Similarity

similitude; ressemblance
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
There is a striking similarity between the two paintings.
Il y a une similitude frappante entre les deux peintures.
A2 noun /brɪdʒ/

Bridge

pont
Meaning
a structure carrying a road, path, railway, etc. across a river, road, or other obstacle
Example
The old stone bridge has connected the two towns for over a century.
Le vieux pont en pierre a relié les deux villes pendant plus d'un siècle.
C2 adjective /dɪˈluːsəri/

delusory

illusoires
Meaning
Based on illusion; not real.
Example
He was filled with delusory hopes of becoming famous overnight.
Il était rempli de faux espoirs de devenir célèbre du jour au lendemain.
B1 adjective /ˈɪnəsənt/

Innocent

innocent; pur; sans faute
Meaning
free from guilt or sin; pure; harmless; naive
Example
The innocent child had no idea that her parents were planning a surprise party.
L'enfant innocent n'avait aucune idée que ses parents préparaient une fête surprise.
B1 noun ˈpeɪʃəns

patience

patience
Meaning
The capacity to accept or tolerate delay, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious
Example
Patience is essential when chasing big goals.
La patience est essentielle lorsqu'on poursuit de grands objectifs.
C2 adjective /ˈvɛdʒɪtəl/

vegetal

végétal
Meaning
relating to or consisting of plants or vegetation
Example
The soup had a distinct vegetal flavor.
La soupe avait une saveur végétale distincte.
B2 noun /ˈɑːftərmɑːθ/

aftermath

conséquences
Meaning
the consequences or aftereffects of an event or situation, especially a disastrous one
Example
The aftermath of the earthquake was devastating.
Les conséquences du tremblement de terre ont été dévastatrices.
B2 noun /ˈdɪpləmæt/

diplomat

diplomate
Meaning
An official representing a country abroad; a person skilled in dealing with people tactfully.
Example
The diplomat negotiated a peace agreement.
Le diplomate a négocié un accord de paix.
C1 noun /ˌmæn.ɪ.fɛsˈteɪ.ʃən/

manifestation

manifestation
Meaning
A visible form or expression of an idea, concept, or feeling; the action of displaying or showing.
Example
His generosity was a manifestation of his kind nature.
Sa générosité était une manifestation de sa nature bienveillante.
A2 noun /boʊn/

Bone

os
Meaning
any of the hard parts inside a human or animal that make up its frame
Example
The doctor said the bone was completely healed after the fracture.
Le médecin a dit que l'os était complètement guéri après la fracture.
C2 noun /ˌɪmprɪˈmɑːtər/

imprimatur

imprimatur
Meaning
An official license or approval, especially to publish a book.
Example
The book was released with the official imprimatur of the church.
Le livre a été publié avec l'imprimatur officiel de l'église.
C2 noun /ˌmjuːlˈtɪər/

muleteer

muletier
Meaning
a person who drives or takes care of mules
Example
The muleteer guided the animals safely across the mountain path.
Le muletier a guidé les animaux en toute sécurité à travers le sentier de montagne.
B1 adjective /ˈtrʌbəld/

troubled

troublé
Meaning
experiencing or showing distress, anxiety, or worry
Example
He looked deeply troubled after hearing the bad news.
Il semblait profondément troublé après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
B2 adjective /steɪl/

Stale

rassis; vieux; sans fraîcheur
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
Le pain est devenu rassis après être resté dehors pendant trois jours.
B2 verb /ɪnˈherɪt/

inherit

hériter
Meaning
to receive money, property, or characteristics from someone when they die; to acquire from predecessors
Example
She inherited her grandmother's house.
Elle a hérité de la maison de sa grand-mère.
B2 adjective ˌɒn.trə.prəˈnɜː.ri.əl

entrepreneurial

entrepreneurial
Meaning
Relating to or characterized by the activity of setting up a business or businesses, taking on financial risks in the hope of profit.
Example
His entrepreneurial spirit led him to establish a successful startup.
Son esprit entrepreneurial l'a poussé à créer une startup prospère.
C1 noun /ˌsʌb.stɪˈtjuː.ʃən/

substitution

substitution
Meaning
the action of replacing someone or something with another
Example
The substitution of the old system with the new one was difficult.
La substitution de l'ancien système par le nouveau a été difficile.
C2 noun /əˈpɒθəˌkɛri/

apothecary

apothicaire
Meaning
A historical term for a person who prepared and sold medicines and drugs.
Example
The village apothecary provided remedies for many common illnesses.
L'apothicaire du village a fourni des remèdes pour de nombreuses maladies courantes.
C1 noun /ˌɪnklɪˈneɪʃən/

inclination

inclination
Meaning
A natural tendency or urge to act or feel in a particular way.
Example
She has an inclination towards helping others.
Elle a une inclination à aider les autres.
B2 noun /toʊl/

toll

péage / dommage
Meaning
A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by something.
Example
The flood took a heavy toll on the village.
L'inondation a causé un lourd dommage au village.
B2 adjective /əˈnɒn.ɪ.məs/

Anonymous

anonyme; sans nom
Meaning
having an unknown name or identity; nameless
Example
The author published the book under an anonymous pseudonym.
L'auteur a publié le livre sous un pseudonyme anonyme.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

donner du courage
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
L'encouragement de l'enseignant a donné du courage aux étudiants.
C1 verb /kənˈsaɪn/

consign

consigner
Meaning
to deliver something to a person or place, often for selling or safekeeping
Example
He consigned the package to the shipping company.
Il a consigné le paquet à la société de transport.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

jasmin d'oranger
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
La plante de jasmin d'oranger a produit des grappes de petites fleurs blanches.
C1 noun moʊst ˈvʌlnərəbəl ˈneɪʃən

most vulnerable nation

nation la plus vulnérable
Meaning
A country that is highly exposed to risks and lacks adequate protection or resilience.
Example
Bangladesh is one of the most vulnerable nations to climate change.
Le Bangladesh est l'un des pays les plus vulnérables aux changements climatiques.
B1 noun /ˌiːkəˈnɒmɪks/ or /ˌɛkəˈnɒmɪks/

economics

économie
Meaning
The study of production, consumption, and transfer of wealth.
Example
He is studying economics at university.
Il étudie l'économie à l'université.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

restitution
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
Le tribunal a ordonné la restitution aux victimes de la fraude.
C1 adjective /ˌmɪsəˈleɪniəs/

Miscellaneous

divers; varié; mélangé
Meaning
various; diverse; mixed; assorted
Example
The box contained miscellaneous items from different periods.
La boîte contenait des objets divers de différentes époques.
C2 verb /biˈætɪfaɪ/

beatify

béatifier
Meaning
to make blessed or holy, especially in the Roman Catholic Church, to declare a deceased person to be among the blessed
Example
The pope decided to beatify the martyr for his faith and sacrifice.
Le pape a décidé de béatifier le martyr pour sa foi et son sacrifice.
B1 adverb /ˈhoʊpfəli/

hopefully

espérément
Meaning
in a hopeful manner; expressing hope or optimism
Example
Hopefully, the weather will be nice tomorrow.
Espérons que le temps sera agréable demain.
C2 adjective /ˈbʌmblɪŋ/

bumbling

maladroit
Meaning
Acting in a clumsy, awkward, or confused way.
Example
The bumbling waiter spilled the drinks on the table.
Le serveur maladroit a renversé les boissons sur la table.
B2 adjective /ˈlɔːŋtaɪm/

longtime

de longue date
Meaning
having existed or continued for a long time
Example
They are longtime friends who met in college.
Ils sont des amis de longue date qui se sont rencontrés à l'université.
C1 noun ˌæp.əˈreɪ.təs

apparatus

appareil
Meaning
The technical equipment or machinery needed for a particular activity or purpose.
Example
The apparatus was designed to be eco-friendly.
L'appareil a été conçu pour être écologique.
C2 noun /ˌpɑːrtjʊˈrɪʃən/

parturition

accouchement
Meaning
The act of giving birth; childbirth.
Example
The doctor explained the stages of parturition to the students.
Le médecin a expliqué les étapes de l'accouchement aux étudiants.
C1 noun /ˌbɪbliˈɒɡrəfi/

bibliography

bibliographie
Meaning
a list of books, articles, or other sources used or referred to in scholarly work
Example
The report includes a detailed bibliography at the end.
Le rapport inclut une bibliographie détaillée à la fin.
A1 noun /kəmˈpjuːtə(r)/

computer

ordinateur
Meaning
an electronic device for storing and processing data
Example
I bought a new computer for my office work.
J'ai acheté un nouvel ordinateur pour mon travail au bureau.
C2 verb /ˈræm.ɪ.faɪ/

ramify

se ramifier
Meaning
to spread or branch out into divisions or subdivisions.
Example
The river ramifies into several smaller streams.
Le fleuve se ramifie en plusieurs petits ruisseaux.
A2 noun /dɪˈɡriː/

degree

degré / niveau
Meaning
an amount or level of something; an academic qualification
Example
She earned a degree in engineering.
Elle a obtenu un diplôme en génie.