Funny
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 adjective /ˈfʌn.i/

Funny

drôle; étrange; amusant;
Meaning
humorous; strange; amusing;
Example
He told a funny joke that made everyone laugh.
Il a raconté une blague drôle qui a fait rire tout le monde.
B2 verb /ˈfɪltər/

filter

filtrer
Meaning
to pass a substance through a device to remove unwanted material or to selectively pass certain items
Example
She used a coffee filter to separate the grounds from the liquid.
Elle a utilisé un filtre à café pour séparer les grains du liquide.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminer
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Elle a terminé ses devoirs avant le dîner.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

vivant; énergique; joueur; espiègle
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
Le chiot frisky courait autour du jardin de manière enjouée.
C1 verb /ˈfrɒlɪk/

frolic

jouer joyeusement
Meaning
to play and move about cheerfully, energetically, or playfully
Example
The children frolicked in the garden all afternoon.
Les enfants ont joué joyeusement dans le jardin toute l'après-midi.
A1 preposition /fɔːr/

for

pour
Meaning
used to indicate purpose, destination, or recipient
Example
This gift is for you.
Ce cadeau est pour toi.
C1 adjective fæsˈtɪd.i.əs

fastidious

méticuleux
Meaning
Very attentive to and concerned about accuracy and detail.
Example
She is fastidious about maintaining cleanliness.
Elle est méticuleuse en ce qui concerne le maintien de la propreté.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fraction; partie
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Seule une petite fraction de la population a voté lors des élections locales.
B1 noun /feɪθ/

Faith

foi; confiance; croyance religieuse;
Meaning
complete trust or confidence in someone or something; strong belief in religion
Example
She had unwavering faith in her team's ability to succeed.
Elle avait une foi inébranlable dans les capacités de son équipe à réussir.
B2 verb /ˈflætər/

flatter

faire des compliments excessifs ou insincères pour obtenir des faveurs
Meaning
to praise excessively or insincerely to gain favor
Example
He tried to flatter his boss to get a promotion.
Il a essayé de flatter son patron pour obtenir une promotion.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

strié
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
Le vase avait un beau design strié autour du bord.
A1 adjective /ˈfrɛndli/

friendly

bonheur
Meaning
Kind and pleasant; showing goodwill and affection.
Example
The shop owner is very friendly to new customers.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈfʊl.krəm/

fulcrum

point d'appui
Meaning
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
Example
The teacher became the fulcrum of change in the school.
Le professeur est devenu le fulcrum du changement à l'école.
C1 noun /ˈfɔːrdʒər/

forger

falsificateur
Meaning
a person who makes fake documents, artworks, or signatures
Example
The police arrested a forger who had been selling counterfeit paintings.
La police a arrêté un falsificateur qui vendait des peintures contrefaites.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

libre
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Après avoir obtenu son diplôme, il se sentait libre et prêt à explorer le monde.
C2 noun /ˌfjuːzɪˈleɪd/

fusillade

rafale
Meaning
A series of shots fired or missiles thrown all at the same time or in quick succession.
Example
The soldiers advanced under a fusillade of bullets.
Les soldats ont avancé sous un rafale de balles.
C2 adjective /fɪˈdjuːʃəl/

fiducial

fiduciaire, de référence
Meaning
based on trust or confidence; serving as a standard of reference
Example
The fiducial point on the map ensures accurate measurements.
Le point fiduciaire sur la carte assure des mesures précises.
C2 noun /flæks/

flax

lin
Meaning
a plant whose fibers are used to make linen and whose seeds are edible
Example
Flax is often used in making linen fabrics.
Le lin est souvent utilisé pour fabriquer des tissus en lin.
B2 verb /fraʊn/

frown

froncer les sourcils
Meaning
to wrinkle one's brow in displeasure or concentration
Example
She frowned when she heard the bad news.
Elle fronça les sourcils lorsqu'elle entendit la mauvaise nouvelle.
A2 adjective /fəˈmɪl.jər/

Familiar

familier; connu; informel et amical
Meaning
well-known; easily recognized; having knowledge of; informal and friendly
Example
This song sounds familiar to me.
Cette chanson me semble familière.
C2 noun /feɪt/

fete

fête, célébration
Meaning
a celebration or festival, often in honor of someone
Example
The village held a grand fete to celebrate the harvest.
Le village a organisé une grande fête pour célébrer la récolte.
C1 adjective /ˈfiːlaɪn/

feline

lié aux chats
Meaning
relating to or characteristic of cats
Example
Her movements were graceful and almost feline in their elegance.
Ses mouvements étaient gracieux et presque félins dans leur élégance.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

structure
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Un cadre solide est essentiel pour la gouvernance.
A2 noun /ˈflaɪ.ɪŋ ˈkriː.tʃər/

Flying creature

créature volante
Meaning
any animal that has the ability to fly through the air
Example
Birds, bats, and insects are all examples of flying creatures.
Les oiseaux, les chauves-souris et les insectes sont des exemples de créatures volantes.
C2 adjective /ˈflaɪti/

flighty

instable
Meaning
unstable, impulsive, or easily distracted; lacking seriousness or stability
Example
She’s too flighty to stick with one job for long.
Elle est trop instable pour rester dans un seul travail pendant longtemps.
A2 noun /frʌnt/

front

devant
Meaning
the forward-facing part of something
Example
The house has a garden in front.
La maison a un jardin devant.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

temps libre
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
Elle aime lire des livres pendant son temps libre.
C2 verb /fɔɪst/

foist

imposer de force
Meaning
To impose something unwelcome or unnecessary on someone.
Example
He tried to foist his old books onto his friends.
Il a essayé d'imposer ses vieux livres à ses amis.
A2 adjective /ˈfɪnɪʃt/

finished

terminé, completé
Meaning
completed or brought to an end
Example
The painting is finished and ready to display.
La peinture est terminée et prête à être affichée.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fongible
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
En finance, l'argent est considéré comme un actif fongible.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

réalisateur
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
C'est un réalisateur très connu dans l'industrie.
C1 verb ˈflʌk.tʃu.eɪt

fluctuate

fluctuer
Meaning
To regularly increase or decrease.
Example
Stock prices fluctuate due to market conditions.
Les prix des actions fluctuent en raison des conditions du marché.
C1 noun /ˈfɔːrˌθɔːt/

forethought

prévoyance
Meaning
careful consideration of what will be necessary or may happen in the future
Example
With a little forethought, we could have avoided the problem.
Avec un peu de prévoyance, nous aurions pu éviter le problème.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

folie
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Sa constante folie a rendu la réunion difficile à prendre au sérieux.
B1 adjective /ˈfæʃənəbəl/

fashionable

à la mode
Meaning
Following the latest styles or trends in clothing, behavior, or ideas
Example
She always wears fashionable clothes to every party.
Elle porte toujours des vêtements à la mode à chaque fête.
A1 noun /ˈfɛb.ruˌɛr.i/

february

février
Meaning
The second month of the year in the Gregorian calendar, typically having 28 days, or 29 in a leap year.
Example
My birthday is in February, so I always look forward to this month.
Mon anniversaire est en février, donc j'attends toujours ce mois avec impatience.
A2 noun /ˈfɔːrənər/ or /ˈfɑːrənər/

foreigner

étranger
Meaning
A person from another country.
Example
The city welcomes every foreigner with kindness.
La ville accueille chaque étranger avec gentillesse.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

dossier
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
J’ai enregistré toutes les photos dans un dossier séparé.
B2 verb /ˈfæs.ɪ.neɪt/

fascinate

fasciner
Meaning
to attract and hold the attention of someone; to charm or captivate
Example
The magician's performance fascinated the audience.
La performance du magicien a fasciné le public.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

flatterie exagérée
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Ses compliments exagérés ont mis tout le monde mal à l'aise.
C1 verb /fɔːrˈtɛl/

foretell

prédire
Meaning
to predict or announce something before it happens
Example
The old man claimed he could foretell the future.
L'homme âgé a affirmé qu'il pouvait prédire l'avenir.
B1 adverb /ˈfʊli/

fully

entièrement
Meaning
completely or entirely; to the fullest extent
Example
She is fully aware of the risks.
Elle est entièrement consciente des risques.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

sauvage
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
Le chat sauvage errait dans les rues la nuit.
A2 adverb /fɔːrˈɛvər/

forever

pour toujours
Meaning
For all future time; for always.
Example
She promised to love him forever.
Elle a promis de l'aimer pour toujours.
C1 verb /ˈfɔːrtɪˌfaɪ/

fortify

fortifier
Meaning
To strengthen a place, person, or thing physically or mentally.
Example
They fortified the city walls to protect against invasion.
Ils ont fortifié les murs de la ville pour se protéger contre l'invasion.
C2 noun /fluː/

flue

conduit de fumée
Meaning
A pipe or channel for smoke and waste gases produced by a fire, gas heater, or power station.
Example
The chimney flue needs to be cleaned regularly.
Le conduit de fumée de la cheminée doit être nettoyé régulièrement.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

caresser
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Elle caressait doucement le chaton dans ses bras.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfill

accomplir
Meaning
to complete or accomplish something, especially a task or promise
Example
He worked hard to fulfill his dreams.
Il a travaillé dur pour réaliser ses rêves.
B2 verb /ˈfrʌsˌtreɪt/

frustrate

frustrer
Meaning
to prevent from accomplishing; to make someone feel annoyed
Example
The traffic jam frustrated all the commuters.
Les embouteillages ont frustré tous les passagers.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

en avant
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Les troupes ont avancé pour sécuriser le pont.
C1 noun /ˈfren.zi/

Frenzy

frénésie
Meaning
a state or period of uncontrolled excitement or wild behavior; intense activity
Example
The announcement of the sale created a shopping frenzy at the mall.
L'annonce de la vente a créé une frénésie de shopping au centre commercial.
B2 noun /ˈfjuː.nər.əl/

Funeral

funérailles
Meaning
a ceremony typically held shortly after a person's death, usually including burial or cremation
Example
Hundreds of people attended the funeral to pay their respects to the beloved teacher.
Des centaines de personnes ont assisté aux funérailles pour rendre hommage au professeur bien-aimé.
C1 adjective /ˈfrɔːdjʊlənt/

fraudulent

frauduleux
Meaning
Involving or using deceit, especially criminal deception.
Example
He was arrested for making fraudulent insurance claims.
Il a été arrêté pour avoir fait des demandes frauduleuses d'assurance.
C1 noun/adjective /fɔːrˈboʊdɪŋ/

foreboding

présage inquiétant
Meaning
A feeling that something bad will happen; ominous.
Example
She felt a deep sense of foreboding as she entered the abandoned house.
Elle ressentit une profonde sensation de présage inquiétant en entrant dans la maison abandonnée.
A2 noun /ˈfer.i.teɪl/

Fairy-tale

conte de fées
Meaning
a children's story about magical and imaginary beings and lands
Example
Children love listening to fairy-tales before bedtime.
Les enfants adorent écouter des contes de fées avant de se coucher.
C2 noun /ˈfʌstɪən/

fustian

discours pompeux
Meaning
pompous or pretentious speech or writing; originally a type of thick cloth
Example
The politician's speech was filled with fustian and empty promises.
Le discours du politicien était rempli de fustian et de promesses vides.
B2 noun ˈfeɪs tə ˈfeɪs ˈbætl

face-to-face battle

bataille face à face
Meaning
A direct confrontation or fight between opposing forces.
Example
The warriors fought a face-to-face battle with the enemies.
Les guerriers ont mené une bataille face à face avec les ennemis.
A2 adjective /fer/

Fair

juste; raisonnable; beau
Meaning
just and reasonable; treating people equally; light in color; attractive
Example
The judge made a fair decision in the case.
Le juge a pris une décision juste dans l'affaire.
A1 noun /ˈfæməli/

family

famille
Meaning
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
Example
She spends most of her weekends with her family.
Elle passe la plupart de ses week-ends avec sa famille.
C2 noun /fluːk/

fluke

coup de chance
Meaning
A stroke of luck; an unexpected piece of good fortune.
Example
Winning the lottery was a complete fluke.
Gagner à la loterie était un véritable coup de chance.
A2 adjective /fænˈtæstɪk/

Fantastic

fantastique; merveilleux; excellent
Meaning
extremely good; wonderful; excellent
Example
The movie was absolutely fantastic!
Le film était absolument fantastique!
C2 verb /ˈfɛstər/

fester

empirer, s'intensifier
Meaning
to become worse or more intense, often through neglect or infection
Example
If grievances are ignored, they may fester into resentment.
Si les plaintes sont ignorées, elles peuvent devenir du ressentiment.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formuler
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
L'entreprise doit formuler une stratégie pour l'expansion.
A2 noun /frɪdʒ/

fridge

réfrigérateur
Meaning
a household appliance used to keep food and drinks cold to preserve freshness
Example
I put the milk back in the fridge after breakfast.
J'ai remis le lait dans le réfrigérateur après le petit-déjeuner.
B2 verb /ˈfɜːrnɪʃ/

furnish

meubler, fournir
Meaning
to provide or supply with furniture or equipment
Example
They furnished the new house with modern furniture.
Ils ont meublé la nouvelle maison avec des meubles modernes.
B2 adjective /ˌfɔːrθˈkʌmɪŋ/

forthcoming

à venir
Meaning
about to happen soon; willing to share information
Example
The company announced its forthcoming product launch.
L'entreprise a annoncé le lancement de son produit à venir.
B1 verb /floʊt/

float

flotter
Meaning
to rest or move on the surface of a liquid or in the air without sinking
Example
The boat began to float gently down the river.
Le bateau a commencé à flotter doucement sur le fleuve.
B2 noun /ˈfrɛʃnəs/

freshness

fraîcheur
Meaning
The quality of being new, clean, and full of energy.
Example
The freshness of the morning air made everyone feel alive.
La fraîcheur de l'air du matin a fait en sorte que tout le monde se sente vivant.
A1 noun /fʌn/

fun

amusement
Meaning
enjoyment, amusement, or light-hearted pleasure
Example
We had a lot of fun at the party.
Nous avons eu beaucoup de plaisir à la fête.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

finalité
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
La décision du juge a donné au cas un sentiment de finalité.
A1 number /ˈfɔːrti/

forty

bonheur
Meaning
the number 40; ten times four
Example
She celebrated her forty years of life with a big party.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb, noun /ˈflʌstər/

fluster

embrouiller
Meaning
to make someone agitated or confused
Example
The unexpected question flustered him.
La question inattendue l'a embrouillé.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

voler
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Il a essayé de voler une barre de chocolat dans le magasin.
C2 noun /ˈfʌŋkʃəˌnɛri/

functionary

fonctionnaire
Meaning
a person who has official duties in an organization, especially one with little authority
Example
The minor functionary was responsible for filing reports.
Le fonctionnaire mineur était responsable du dépôt des rapports.
C1 noun /frɪˈvɒləti/

frivolity

frivolité
Meaning
Lack of seriousness; silly or trivial behavior.
Example
The teacher discouraged frivolity during the exam.
Le professeur a découragé la frivolité pendant l'examen.
B2 noun /ˈfrʌn.tɪər/

frontier

frontière ou nouveau domaine
Meaning
A new area of activity, knowledge, or development; the edge of knowledge or achievement.
Example
Robotic surgery is exploring a new frontier in medicine.
La chirurgie robotique explore une nouvelle frontière en médecine.
B2 noun /ˈfɛə(r)nɪs/

fairness

équité
Meaning
the quality of being free from bias, favoritism, or injustice
Example
She always strives for fairness in her decisions.
Elle s'efforce toujours d'être juste dans ses décisions.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

fleur
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Les papillons sont attirés par les fleurs colorées.
B1 noun flæɡz

flags

drapeau
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Les rues étaient décorées de drapeaux nationaux.
B1 verb /fel/

fell

abattre, couper
Meaning
to cut down a tree; to cause to fall; to strike down
Example
The lumberjacks felled several trees in the forest today.
Les bûcherons ont abattu plusieurs arbres dans la forêt aujourd'hui.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

faute sociale
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Il a commis une grande faute sociale en oubliant son anniversaire.
A2 noun /ˈfæʃ.ən/

fashion

mode
Meaning
a popular or accepted style of clothing, behavior, or way of doing something
Example
She always keeps up with the latest fashion.
Elle suit toujours la dernière mode.
C1 noun /ˈfæm.ɪn/

Famine

famine
Meaning
extreme scarcity of food; a period when food is extremely scarce
Example
The severe drought led to widespread famine in the region.
La grave sécheresse a provoqué une famine généralisée dans la région.
C1 noun /ˈfoʊ.kəs ˈtræk.ɪŋ/

focus tracking

suivi de la concentration
Meaning
A technique of monitoring and maintaining attention on specific tasks or goals.
Example
Proper focus tracking improves productivity.
Un bon suivi de la concentration améliore la productivité.
C2 adjective fəˈleɪ.ʃəs

fallacious

fallacieux
Meaning
Based on false reasoning or misleading arguments.
Example
His argument was based on fallacious reasoning.
Son argument était basé sur des raisonnements fallacieux.
C1 noun ˈfɔː.saɪt

foresight

prévision
Meaning
The ability to predict or the action of predicting what will happen or be needed in the future.
Example
His foresight helped the company avoid financial losses.
Sa prévision a aidé l'entreprise à éviter des pertes financières.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmenté, divisé, incomplet
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
L'information était fragmentée et difficile à comprendre.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

changeant; instable; capricieux;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Sa nature changeante a rendu difficile la confiance dans ses promesses.
A2 noun/verb /ˈfɪʃɪŋ/

fishing

pêche
Meaning
the activity of catching fish
Example
Fishing is a popular activity in coastal villages.
La pêche est une activité populaire dans les villages côtiers.
C1 noun /ˈfɔːrˌrʌnər/

forerunner

précurseur
Meaning
A person or thing that comes before another; a predecessor or harbinger.
Example
The Wright brothers were the forerunners of modern aviation.
Les frères Wright étaient les précurseurs de l'aviation moderne.
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

ferme; solide; stable; ne cédant pas à la pression
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Elle a une prise ferme sur la corde.
C1 adjective /frəˈtɜːrnəl/

fraternal

fraternel
Meaning
Relating to brothers or brotherhood; friendly and supportive.
Example
The two nations maintain a fraternal relationship.
Les deux nations maintiennent une relation fraternelle.
A1 adjective /frɛntʃ/

french

français
Meaning
Relating to France, its people, or their language.
Example
We enjoyed delicious French cuisine on our trip to Paris.
Nous avons apprécié une délicieuse cuisine française lors de notre voyage à Paris.
A2 verb /fraɪ/

fry

frire
Meaning
to cook food in hot oil or fat
Example
She fries eggs for breakfast every morning.
Elle fait frire des œufs pour le petit-déjeuner tous les matins.
A2 noun /flaʊər/

Flour

farine
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Elle a mélangé la farine avec de l'eau pour faire la pâte pour le pain.
A2 noun /ˈfɪʃ.ər.mən/

Fisherman

pêcheur
Meaning
a person who catches fish as a job or hobby
Example
The fisherman caught three large fish in the river today.
Le pêcheur a attrapé trois gros poissons dans la rivière aujourd'hui.
C1 adjective /ˈfruːt.ləs/

Fruitless

inutile; vain; futile;
Meaning
unsuccessful; futile; pointless;
Example
After hours of searching, their efforts proved fruitless.
Après des heures de recherche, leurs efforts se sont avérés inutiles.
C1 adjective /ˈfɜːrtɪv/

furtive

furtif
Meaning
Attempting to avoid notice or attention, typically because of guilt or a belief that discovery would lead to trouble.
Example
He cast a furtive glance at the door before leaving.
Il lança un regard furtif vers la porte avant de partir.
A2 noun /flʌd/

Flood

inondation
Meaning
an overflow of a large amount of water beyond its normal limits
Example
The heavy rain caused a flood in the village.
La forte pluie a causé une inondation dans le village.
C2 verb /frɪsk/

frisk

fouiller
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Le garde de sécurité a fouillé l'homme à l'entrée.
C2 adjective /fluːˈɛnʃəl/

fluential

influent
Meaning
Having the power to influence or flowing freely (rare/archaic usage).
Example
The fluential speaker captivated the entire audience.
Le locuteur influent a captivé toute l'audience.
B2 adverb /ˌfʌndəˈmɛntəli/

fundamentally

fondamentalement
Meaning
in a basic and important way; at the core
Example
The two theories are fundamentally different.
Les deux théories sont fondamentalement différentes.
C2 verb /ˈflʌməks/

flummox

déconcerter
Meaning
To confuse or bewilder someone completely.
Example
The complicated puzzle flummoxed the students.
Le puzzle compliqué a déconcerté les étudiants.
C2 verb /fleɪl/

flail

agiter ou balancer quelque chose sauvagement; se débattre
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Il agitait ses bras pour rester à flot dans l'eau.
C2 verb /ˈfɛtər/

fetter

entraver, restreindre
Meaning
to restrain or restrict someone’s freedom
Example
The strict rules fettered the creativity of the students.
Les règles strictes ont limité la créativité des étudiants.
C1 noun /ˈfɔːrwɜːrd/

foreword

préface
Meaning
a short introduction at the beginning of a book, typically written by someone other than the author
Example
The foreword of the book was written by a famous historian.
La préface du livre a été écrite par un historien célèbre.
B1 adverb /ˈfeər.li/

Fairly

justement; modérément; raisonnablement
Meaning
in a just manner; moderately; reasonably
Example
The test was fairly easy, but some questions were challenging.
Le test était assez facile, mais certaines questions étaient difficiles.
B1 noun /ˈfɪkʃən/

fiction

fiction
Meaning
Literature created from the imagination, not presented as fact.
Example
She enjoys reading science fiction novels.
Elle aime lire des romans de science-fiction.
A2 adjective, adverb /ˈfʊl taɪm/

full-time

à plein temps
Meaning
working or studying for the whole standard period of time
Example
She works full-time as a teacher.
Elle travaille à plein temps en tant qu'enseignante.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

féministe
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Elle se définit fièrement comme féministe et lutte pour l'égalité des sexes.
C1 adjective ˈfjuː.taɪl

futile

futile
Meaning
Incapable of producing any useful result; pointless.
Example
His attempts to change the situation were futile.
Ses tentatives de changer la situation étaient futiles.
A2 noun /fækt/

fact

fait
Meaning
A thing that is known or proved to be true
Example
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
C'est un fait que la Terre orbite autour du Soleil.
C1 noun /ˈfæk.ʃən/

Faction

faction
Meaning
a small organized dissenting group within a larger one
Example
Different factions within the party disagreed about the new policy.
Différentes factions au sein du parti étaient en désaccord sur la nouvelle politique.
C1 adjective ˈfæʃ.ɪst

fascist

fasciste
Meaning
Relating to or characteristic of fascism; extremely authoritarian.
Example
Fascist governance undermines freedom.
Le gouvernement fasciste sape la liberté.
C1 noun /ˈfɛtɪʃ/

fetish

dévotion excessive ou irrationnelle
Meaning
an excessive or irrational devotion to something
Example
He has a fetish for collecting rare stamps.
Il a un fétiche pour collectionner des timbres rares.
C2 adjective /fækˈtɪʃəs/

factitious

artificiel, non authentique
Meaning
artificial or fabricated; not natural or genuine
Example
The excitement in his story seemed factitious and forced.
L'excitation dans son histoire semblait factice et forcée.
B1 noun /fəˈsɪl.ɪ.ti/

facility

installation
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
The facility was well-maintained.
L'installation était bien entretenue.
B2 noun /ˈfɔːr.hed/

Forehead

front
Meaning
the part of the face above the eyebrows and below the hairline
Example
He wiped the sweat from his forehead.
Il essuya la sueur de son front.
B2 verb /fliː/

flee

fuir
Meaning
To run away from danger or a threatening situation.
Example
The villagers had to flee during the flood.
Les villageois ont dû fuir pendant l'inondation.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitation, stimulation
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Son discours a conduit à la fomentation de la violence dans la région.
B1 adjective /feɪld/

failed

échoué
Meaning
not successful in achieving a desired result
Example
The project failed to meet the expectations.
Le projet a échoué à répondre aux attentes.