feline
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈfiːlaɪn/

feline

lié aux chats
Meaning
relating to or characteristic of cats
Example
Her movements were graceful and almost feline in their elegance.
Ses mouvements étaient gracieux et presque félins dans leur élégance.
C1 noun /ˈflæt.ər.i/

Flattery

flatterie
Meaning
excessive and insincere praise, given especially to further one's own interests
Example
His constant flattery made everyone suspicious of his true motives.
Sa flatterie constante a poussé tout le monde à douter de ses véritables intentions.
C2 verb /fleɪl/

flail

agiter ou balancer quelque chose sauvagement; se débattre
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Il agitait ses bras pour rester à flot dans l'eau.
C2 noun /ˈfɒpəri/

foppery

esbroufe
Meaning
Foolish or excessive concern with one's appearance or manners; pretentious behavior.
Example
His obsession with fashion was dismissed as mere foppery.
Son obsession pour la mode a été rejetée comme une simple esbroufe.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fixé, stable
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Le programme de la réunion est fixé pour lundi matin.
C1 noun /ˈfɛtɪʃ/

fetish

dévotion excessive ou irrationnelle
Meaning
an excessive or irrational devotion to something
Example
He has a fetish for collecting rare stamps.
Il a un fétiche pour collectionner des timbres rares.
C2 noun /ˈfiːəlti/

fealty

fidélité et allégeance
Meaning
loyalty or allegiance, especially to a sovereign or lord
Example
The knight swore fealty to his king.
Le chevalier prêta fidélité à son roi.
B2 verb /fɔːrˈsiː/

foresee

prévoir
Meaning
To be aware of beforehand; to predict or expect.
Example
She could foresee the challenges ahead.
Elle pouvait prévoir les défis à venir.
A2 noun /ˈfer.i.teɪl/

Fairy-tale

conte de fées
Meaning
a children's story about magical and imaginary beings and lands
Example
Children love listening to fairy-tales before bedtime.
Les enfants adorent écouter des contes de fées avant de se coucher.
B1 noun faʊnˈdeɪʃən

foundation

fondation
Meaning
The lowest load-bearing part of a building, typically below ground level.
Example
The foundation of the building was laid with strong materials.
Les fondations du bâtiment ont été posées avec des matériaux solides.
C1 noun/verb ˈfɒr.ɪdʒ

forage

fourrage, chercher de la nourriture
Meaning
Food for horses and cattle, especially dried hay or feed; to search for food.
Example
Animals forage for food during the winter months.
Les animaux cherchent leur nourriture pendant les mois d'hiver.
B2 noun /ˈfjʊr.i/

Fury

colère violente ou furieuse;
Meaning
wild or violent anger; extreme intensity of emotion or activity
Example
His fury was evident when he discovered someone had stolen his bicycle.
Sa colère était évidente quand il a découvert que quelqu'un avait volé son vélo.
C1 adverb /ˈfeɪ.təl.i/

Fatally

fatalement
Meaning
in a way that causes death; with deadly consequences; critically
Example
The accident fatally injured two passengers.
L'accident a blessé deux passagers de manière fatale.
C2 noun /ˈflɛdʒlɪŋ/

fledgeling

oiseau débutant
Meaning
A young bird that has just developed its feathers and is learning to fly; a beginner.
Example
The fledgeling was trying hard to take its first flight.
L'oiseau débutant essayait de prendre son premier envol.
C1 noun /fruːˈɡæl.ə.ti/

frugality

frugalité
Meaning
The quality of being economical in use or expenditure; not wasteful.
Example
Frugality is essential for saving money effectively.
La frugalité est essentielle pour économiser de l'argent efficacement.
C1 noun/verb /ˈfʌrəʊ/

furrow

sillon
Meaning
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
Example
The farmer plowed furrows in the field.
L'agriculteur a tracé des sillons dans le champ.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

finalité
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
La décision du juge a donné au cas un sentiment de finalité.
C2 noun /ˈfɪɡmənt/

figment

invention, imagination
Meaning
something invented or imaginary; a fabrication of the mind
Example
The story of the haunted house is just a figment of her imagination.
L'histoire de la maison hantée n'est qu'un produit de son imagination.
B2 noun /faɪˈnæn.ʃəl rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ə.ti/

financial responsibility

responsabilité financière
Meaning
The practice of managing money and other financial resources in a responsible and effective manner.
Example
Financial responsibility ensures long-term economic stability.
La responsabilité financière assure la stabilité économique à long terme.
A2 adjective /ˈfɔːrən/ or /ˈfɑːrən/

foreign

étranger
Meaning
Belonging to or coming from another country.
Example
She loves studying foreign languages.
Elle adore étudier les langues étrangères.
C1 adjective /ˈfeɪt.fəl/

fateful

décisif ou fatal
Meaning
having significant or disastrous consequences
Example
Their fateful decision changed the course of history.
Leur décision décisive a changé le cours de l'histoire.
C2 verb /ˈfɛstər/

fester

empirer, s'intensifier
Meaning
to become worse or more intense, often through neglect or infection
Example
If grievances are ignored, they may fester into resentment.
Si les plaintes sont ignorées, elles peuvent devenir du ressentiment.
C2 noun /fɔːrˈbɛrəns/

forbearance

tolérance
Meaning
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
Example
She showed remarkable forbearance during the heated argument.
Elle a montré une tolérance remarquable pendant la dispute animée.
B2 noun /ˈfleɪ.vər/

Flavour

saveur
Meaning
the distinctive taste of a food or drink; a particular quality or atmosphere
Example
The soup had a rich flavour of herbs and spices from the garden.
La soupe avait une riche saveur d'herbes et d'épices du jardin.
C1 adjective /ˈfænsiːd/

fancied

imaginé, désiré
Meaning
imagined, desired, or believed without evidence
Example
He is a fancied suitor in the eyes of the young lady.
Il est un prétendant imaginé aux yeux de la jeune fille.
C2 noun /ˈfoʊ.li.oʊ/

folio

grand livre ou manuscrit
Meaning
A sheet of paper folded once to form two leaves (four pages) of a book; also a term for a large book or manuscript.
Example
The library houses an ancient Shakespeare folio.
La bibliothèque abrite un ancien folio de Shakespeare.
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

ferme; solide; stable; ne cédant pas à la pression
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Elle a une prise ferme sur la corde.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuit
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Leur rencontre était purement fortuite.
B2 adjective /ˈfʌŋkʃənl/

functional

fonctionnel
Meaning
designed to be practical and useful, rather than just decorative
Example
The design of the chair is simple but highly functional.
Le design de la chaise est simple mais très fonctionnel.
C1 noun /fəˌsɪlɪˈteɪʃən/

facilitation

facilitation
Meaning
The action of facilitating or making an action or process easier or helping bring about an outcome.
Example
Her facilitation made the meeting run smoothly.
Sa facilitation a permis à la réunion de se dérouler sans heurts.
C1 noun /flæt fɪʃ/

Flat fish

poisson plat
Meaning
a type of fish with a flattened body that lives on the sea floor
Example
Flat fish like sole and flounder are excellent for grilling.
Les poissons plats comme la sole et la limande sont excellents pour le grill.
B2 noun /ˈfleɪvər/

flavor

goût
Meaning
The distinctive taste of a food or drink.
Example
This ice cream has a delicious mango flavor.
Cette glace a un délicieux goût de mangue.
C2 noun /ˌfɔːrɔːrdɪˈneɪʃən/

foreordination

prédestination
Meaning
the act of determining something in advance; predestination
Example
The doctrine of foreordination suggests that events are fixed by divine will.
La doctrine de la prédestination suggère que les événements sont fixés par la volonté divine.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

cour
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
La voiture était garée dans la cour de l'hôtel.
B2 noun /ˈfeɪ.lɪŋ/

Failing

échec; défaut; faiblesse
Meaning
a weakness, especially in a person's character; a fault
Example
His only failing is that he talks too much during meetings.
Son seul échec est qu'il parle trop pendant les réunions.
C1 noun ˈfɜːr.vɚ

fervor

passion ou enthousiasme
Meaning
Strong passion or enthusiasm for something.
Example
He spoke with great fervor about his vision for the company.
Il a parlé avec beaucoup de ferveur de sa vision pour l'entreprise.
A1 noun /ˈfɛb.ruˌɛr.i/

february

février
Meaning
The second month of the year in the Gregorian calendar, typically having 28 days, or 29 in a leap year.
Example
My birthday is in February, so I always look forward to this month.
Mon anniversaire est en février, donc j'attends toujours ce mois avec impatience.
C2 noun /fɪntʃ/

finch

pinson (petit oiseau chanteur)
Meaning
a small songbird with a short, stout bill
Example
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Un pinson coloré s'est posé sur la branche chantant doucement.
A1 adjective /ˈfrɛndli/

friendly

bonheur
Meaning
Kind and pleasant; showing goodwill and affection.
Example
The shop owner is very friendly to new customers.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈfriːˌθɪŋkər/

freethinker

librepenseur
Meaning
A person who forms opinions based on reason and independent thought rather than tradition or authority.
Example
Voltaire was considered a great freethinker of his time.
Voltaire a été considéré comme un grand librepenseur de son époque.
B1 noun, verb /ˈfaɪ.næns/ or /fəˈnæns/

finance

finances
Meaning
the management of money and investments, or to provide funds for something
Example
The company secured finance from a major bank.
L'entreprise a obtenu des financements d'une grande banque.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

vivant; énergique; joueur; espiègle
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
Le chiot frisky courait autour du jardin de manière enjouée.
B1 noun /ˈfæktər/

factor

facteur
Meaning
A circumstance, fact, or influence that contributes to a result.
Example
Weather is an important factor in crop production.
Le temps est un facteur important dans la production des cultures.
C1 verb /flɔːnt/

flaunt

fanfaronner
Meaning
to show off something proudly, often to attract attention
Example
She likes to flaunt her new jewelry at parties.
Elle aime fanfaronner ses nouveaux bijoux lors des soirées.
C2 verb /ˈfɛtər/

fetter

entraver, restreindre
Meaning
to restrain or restrict someone’s freedom
Example
The strict rules fettered the creativity of the students.
Les règles strictes ont limité la créativité des étudiants.
B2 noun /flɔː/

flaw

défaut
Meaning
a defect or imperfection in something
Example
The diamond had a small flaw that was barely visible.
Le diamant avait un petit défaut à peine visible.
B2 adjective /fəˈbɪd.ən/

Forbidden

interdit; prohibé; illégal
Meaning
not allowed; prohibited; banned
Example
Smoking is strictly forbidden in this building.
Fumer est strictement interdit dans ce bâtiment.
B1 adverb /ˈfriːkwəntli/

Frequently

fréquemment; régulièrement; plusieurs fois
Meaning
often; regularly; many times
Example
She frequently visits her grandmother on weekends.
Elle rend visite à sa grand-mère fréquemment le week-end.
C1 noun /ˈfɔːrɡraʊnd/

foreground

premier plan
Meaning
the part of a scene that is nearest to and in front of the viewer
Example
The flowers in the foreground brightened the picture.
Les fleurs au premier plan ont illuminé l'image.
C1 noun, verb /ˈfɜːrloʊ/

furlough

congé temporaire
Meaning
temporary leave of absence from work, especially that granted to an employee or soldier
Example
Many workers were placed on furlough during the crisis.
De nombreux travailleurs ont été mis en congé pendant la crise.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

meubles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
Le salon était rempli de beaux meubles en bois.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

faute; erreur; défaut
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
L'accident a été causé par un défaut dans le système de freinage de la voiture.
B2 noun /fɜːr/

Fur

pelage
Meaning
thick hair covering the body of animals
Example
The cat's fur was soft and warm to touch.
Le pelage du chat était doux et chaud au toucher.
C2 adjective /ˈfrɒθi/

frothy

mousseux
Meaning
Full of or covered with small bubbles; light and insubstantial.
Example
She ordered a cup of frothy cappuccino.
Elle a commandé une tasse de cappuccino mousseux.
C1 adjective /flæmˈbɔɪənt/

flamboyant

flamboyant, coloré ou confiant
Meaning
showy, strikingly bold or colorful; confident and lively
Example
His flamboyant style drew everyone's attention at the party.
Son style flamboyant a attiré l'attention de tout le monde à la fête.
A2 noun /fɪər/

Fear

peur; crainte
Meaning
an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous
Example
She overcame her fear of heights by taking rock climbing lessons.
Elle a surmonté sa peur des hauteurs en prenant des cours d'escalade.
C1 verb /ˈflʌtər/

flutter

battre des ailes / trembler
Meaning
to move or flap quickly and lightly; to beat or wave with small rapid motions
Example
The butterfly began to flutter its wings in the sunlight.
Le papillon a commencé à battre des ailes sous le soleil.
B2 noun /fliːt/

fleet

flotte
Meaning
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
Example
The navy deployed its entire fleet for the exercise.
La marine a déployé toute sa flotte pour l'exercice.
B2 noun /ˈfluː.ən.si/

fluency

fluidité
Meaning
The ability to speak or write a language smoothly and effortlessly.
Example
She speaks English with remarkable fluency.
Elle parle l'anglais avec une grande fluidité.
A2 adjective /faɪn/

Fine

bon; excellent; mince; délicat; de haute qualité
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Il fait beau aujourd'hui.
C1 verb /feɪn/

feign

feindre, simuler
Meaning
to pretend or fake; to give a false appearance of
Example
She feigned illness to avoid going to work.
Elle a feint d'être malade pour éviter d'aller au travail.
B2 adjective /ˈfɛmənɪn/

feminine

féminin
Meaning
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
Example
She has a very feminine style of dressing.
Elle a un style de vêtement très féminin.
B2 noun /ˈfaɪ.bər/

fibre

fibres
Meaning
A thread or filament from which a vegetable tissue, mineral substance, or textile is formed; dietary material that aids digestion.
Example
Eating foods rich in fibre can improve your digestion.
Manger des aliments riches en fibres peut améliorer votre digestion.
B2 adjective /ˈfeɪtl/

fatal

fatal
Meaning
causing death; leading to disaster
Example
The accident proved fatal for the driver.
L'accident a été fatal pour le conducteur.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

rivage
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Les enfants jouaient sur le rivage, ramassant des coquillages.
C2 noun /ˈfɔːrˌnɑːlɪdʒ/

foreknowledge

prémonition
Meaning
Awareness of something before it happens or exists.
Example
The prophet claimed to have foreknowledge of the event.
Le prophète a affirmé avoir la prémonition de l'événement.
B2 adjective /ˈflʌfi/

fluffy

bonheur
Meaning
soft, light, and airy in texture
Example
She baked a fluffy cake for the party.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 noun /fæt/

Fat

graisse
Meaning
a natural oily substance occurring in animal bodies; lipid used in cooking
Example
Too much fat in your diet can be unhealthy.
Trop de graisse dans votre alimentation peut être malsain.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funéraire
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
La pièce était remplie d'un silence funéraire après l'annonce.
A2 determiner/adjective /ˈfjuːər/

fewer

moins
Meaning
a smaller number of; not as many
Example
Fewer people attended the meeting than expected.
Moins de personnes ont assisté à la réunion que prévu.
A2 verb /fərˈɡɪv/

forgive

pardonner
Meaning
to stop feeling angry or resentful toward someone; to pardon
Example
She decided to forgive him for his mistakes.
Elle a décidé de le pardonner pour ses erreurs.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

ancien
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Il est un ancien président de l'association.
C1 verb/noun ˈfæð.əm

fathom

comprendre
Meaning
To understand after much thought; to measure the depth of water; to comprehend.
Example
It is difficult to fathom the depths of the ocean.
Il est difficile de comprendre les profondeurs de l'océan.
B2 adjective /ˈfæktʃuəl/

Factual

factuel; basé sur les faits; vrai
Meaning
based on facts; accurate; true
Example
The report contains only factual information.
Le rapport contient uniquement des informations factuelles.
C1 noun /ˈfɔːrˌθɔːt/

forethought

prévoyance
Meaning
careful consideration of what will be necessary or may happen in the future
Example
With a little forethought, we could have avoided the problem.
Avec un peu de prévoyance, nous aurions pu éviter le problème.
B2 noun /foʊm/

Foam

écume
Meaning
a mass of small bubbles formed on or in liquid; frothy white mass
Example
The waves crashed against the rocks, creating white foam on the shore.
Les vagues se sont écrasées contre les rochers, créant de l'écume blanche sur le rivage.
B2 verb ˈfaɪ.nəl.aɪz

finalize

finaliser
Meaning
To complete arrangements for something; put into final form.
Example
The treaty was finalized after the discussions.
Le traité a été finalisé après les discussions.
C1 noun /ˈfɔɪeɪr/

foyer

hall d'entrée
Meaning
An entrance hall or lobby in a building.
Example
The guests waited in the hotel foyer before checking in.
Les invités ont attendu dans le hall de l'hôtel avant de s'enregistrer.
A2 adjective /fɪt/

Fit

adapté; approprié; en bonne santé; en bonne condition physique; prêt
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Il est en forme et en bonne santé.
C1 verb /flɑp/

flop

échec
Meaning
to fall or move heavily and clumsily; to fail completely
Example
The new movie flopped at the box office.
Le nouveau film a échoué au box-office.
C1 noun, verb /fɔːrd/

ford

gué
Meaning
A shallow place in a river where one can cross; to cross a river at such a place.
Example
The travelers decided to ford the river at dawn.
Les voyageurs ont décidé de traverser la rivière par un gué à l'aube.
A1 number /ˈfɔːrti/

forty

bonheur
Meaning
the number 40; ten times four
Example
She celebrated her forty years of life with a big party.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈfræŋkɪnsɛns/

frankincense

encens
Meaning
An aromatic gum resin used in incense and perfumes, often in religious ceremonies.
Example
The temple was filled with the sweet smell of burning frankincense.
Le temple était rempli de l'odeur douce de l'encens brûlant.
C1 noun /fjuːd/

feud

querelle, inimitié
Meaning
a prolonged and bitter quarrel or conflict, often between families or groups
Example
The two families have been in a feud for generations.
Les deux familles sont en conflit depuis des générations.
C1 verb /fret/

fret

s'inquiéter
Meaning
to worry or be anxious; to be troubled
Example
Don't fret about the exam results.
Ne t'inquiète pas pour les résultats de l'examen.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

voler
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Il a essayé de voler une barre de chocolat dans le magasin.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

libre
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Après avoir obtenu son diplôme, il se sentait libre et prêt à explorer le monde.
A1 noun /flɔːr/

floor

sol
Meaning
the lower surface of a room, on which one may walk
Example
The floor was covered with a soft carpet.
Le sol était couvert d'un tapis doux.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

tissu
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
Le tailleur a utilisé du tissu en soie pour fabriquer la robe.
B2 verb /fɔɪl/

foil

contrecarrer
Meaning
To prevent something (especially a plan) from succeeding.
Example
The police foiled the robbery attempt.
La police a échoué à empêcher le vol.
B2 adjective, noun /ˈfeɪʃəl/

facial

facial
Meaning
Relating to the face; a beauty treatment for the face
Example
She booked a facial at the spa.
Elle a réservé un soin du visage au spa.
A2 noun /flaʊər/

Flour

farine
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Elle a mélangé la farine avec de l'eau pour faire la pâte pour le pain.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛər/

forebear

ancêtre
Meaning
An ancestor, especially one who lived a long time ago.
Example
He often speaks of his forebears with great respect.
Il parle souvent de ses ancêtres avec beaucoup de respect.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

facile; superficiel; manquant de profondeur
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Son explication facile n'a pas abordé le vrai problème.
B1 noun /feɪθ/

Faith

foi; confiance; croyance religieuse;
Meaning
complete trust or confidence in someone or something; strong belief in religion
Example
She had unwavering faith in her team's ability to succeed.
Elle avait une foi inébranlable dans les capacités de son équipe à réussir.
A2 adjective /fænˈtæstɪk/

Fantastic

fantastique; merveilleux; excellent
Meaning
extremely good; wonderful; excellent
Example
The movie was absolutely fantastic!
Le film était absolument fantastique!
C1 noun /ˈfʊtˌnoʊt/

foot-note

note de bas de page
Meaning
A note of reference, explanation, or comment placed at the bottom of a page.
Example
The author included a foot-note to explain the historical context.
L'auteur a inclus une note de bas de page pour expliquer le contexte historique.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

criminel
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
Le criminel a été condamné à dix ans de prison.
A2 verb /friːz/

freeze

geler
Meaning
to become solid due to cold; to preserve by cold
Example
Water freezes at zero degrees Celsius.
L'eau gèle à zéro degrés Celsius.
A2 adverb/adjective/verb /ˈfɜːrðər/

further

avancer
Meaning
At a greater distance; to advance or promote something.
Example
She studied hard to further her career.
Elle a étudié dur pour faire avancer sa carrière.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

fatalisme
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Il a adopté le fatalisme, croyant que rien de ce qu'il faisait ne pouvait changer son destin.
C1 adjective /ˈfɔːrsəbl/

forcible

forcé
Meaning
Done by force; using physical strength or power.
Example
The police made a forcible entry into the house.
La police a fait une entrée forcée dans la maison.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

un agitateur
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
L'activiste était un véritable agitateur, inspirant tout le monde autour de lui à rejoindre la protestation.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

champignon
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Les champignons jouent un rôle important dans la dégradation de la matière organique dans la nature.
B2 noun/verb /ˈfɒs.tər.ɪŋ/

fostering

favoriser
Meaning
The process of encouraging or promoting the development or growth of something; nurturing and caring for.
Example
Good teachers play a key role in fostering creativity in students.
Les bons enseignants jouent un rôle clé dans le développement de la créativité chez les élèves.
B1 noun /flæʃ/

Flash

éclair; éclat
Meaning
a sudden brief burst of bright light; a very brief moment
Example
There was a bright flash of lightning followed by thunder.
Il y a eu un éclair brillant suivi du tonnerre.
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

embrouiller
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Les instructions compliquées ont embrouillé les nouveaux employés.
C2 verb /ˈflʌməks/

flummox

déconcerter
Meaning
To confuse or bewilder someone completely.
Example
The complicated puzzle flummoxed the students.
Le puzzle compliqué a déconcerté les étudiants.
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

par intermittence
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Il a eu un sommeil par intermittence à cause de la tempête.
B2 adjective /ˈfɜːr.taɪl/

Fertile

fertile
Meaning
capable of producing abundant vegetation or crops; able to conceive children
Example
The fertile soil in this region makes it perfect for growing vegetables.
Le sol fertile de cette région le rend parfait pour la culture des légumes.
B2 verb /fraʊn/

frown

froncer les sourcils
Meaning
to wrinkle one's brow in displeasure or concentration
Example
She frowned when she heard the bad news.
Elle fronça les sourcils lorsqu'elle entendit la mauvaise nouvelle.
B2 noun/adjective /ˈfluːɪd/

fluid

liquide
Meaning
a substance that can flow easily, such as liquid or gas; smooth and adaptable
Example
The artist's fluid movements impressed the audience.
Les mouvements fluides de l'artiste ont impressionné le public.
B2 verb /ˈflʌrɪʃ/

flourish

prospérer
Meaning
To grow or develop in a healthy or successful way.
Example
Her business began to flourish after she introduced online sales.
Son entreprise a commencé à prospérer après qu'elle ait introduit les ventes en ligne.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

mode éphémère
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Porter des vêtements néon était un style fad en les années 1980.
A2 adjective /ˈfuː.lɪʃ/

Foolish

stupide; ridicule; insensé
Meaning
lacking good sense or judgment; unwise; silly
Example
It was foolish of him to drive in such heavy rain.
C'était stupide de sa part de conduire sous une telle pluie.
C2 noun /ˈfɜːrlɔːŋ/

furlong

unité de distance (220 yards ou environ 201 mètres)
Meaning
a unit of distance equal to 220 yards or about 201 meters
Example
The horse ran a furlong before slowing down.
Le cheval a couru un furlong avant de ralentir.
A2 adjective /fɪfθ/

fifth

cinquième
Meaning
constituting number five in a sequence
Example
She lives on the fifth floor of the building.
Elle vit au cinquième étage de l'immeuble.
C2 adjective /ˈfɪnɪki/

finicky

difficile à satisfaire; très pointilleux sur les détails
Meaning
difficult to please; very particular about details
Example
He is so finicky about his food that he only eats organic vegetables.
Il est tellement difficile avec sa nourriture qu'il ne mange que des légumes biologiques.
C2 noun /feɪnt/

feint

feinte, mouvement trompeur
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Le boxeur fit une feinte à gauche avant de frapper à droite.
C1 verb /ˈflaʊndər/

flounder

tituber
Meaning
To struggle or stagger clumsily; to experience difficulty or confusion.
Example
He floundered in the interview when asked difficult questions.
Il a échoué dans l'entretien lorsqu'on lui a posé des questions difficiles.
A1 verb /fɔːl/

fall

tomber
Meaning
to drop down from a higher place; to decrease; to happen or occur
Example
The leaves fall from the trees in autumn.
Les feuilles tombent des arbres en automne.