feline
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈfiːlaɪn/

feline

relacionado con los gatos
Meaning
relating to or characteristic of cats
Example
Her movements were graceful and almost feline in their elegance.
Sus movimientos eran gráciles y casi felinos en su elegancia.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

desliz social
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Cometió un gran desliz social al olvidar su cumpleaños.
C1 adjective /flæmˈbɔɪənt/

flamboyant

llamativo, colorido o confiado
Meaning
showy, strikingly bold or colorful; confident and lively
Example
His flamboyant style drew everyone's attention at the party.
Su estilo llamativo atrajo la atención de todos en la fiesta.
B1 adverb /ˈfriːli/

Freely

libremente; sin restricciones;
Meaning
without restriction; openly; willingly
Example
She spoke freely about her experiences during the interview.
Ella habló libremente sobre sus experiencias durante la entrevista.
C2 noun /ˌfɔːrɔːrdɪˈneɪʃən/

foreordination

preordenación
Meaning
the act of determining something in advance; predestination
Example
The doctrine of foreordination suggests that events are fixed by divine will.
La doctrina de la preordenación sugiere que los eventos están fijados por la voluntad divina.
C1 noun /ˈfen.jʊ.griːk/

Fenugreek

fenogreco
Meaning
an herb whose seeds and leaves are used as a spice in cooking
Example
Fenugreek seeds have a slightly bitter taste and are commonly used in Indian cuisine.
Las semillas de fenogreco tienen un sabor ligeramente amargo y se utilizan comúnmente en la cocina india.
B2 noun/adjective /ˈfluːɪd/

fluid

líquido
Meaning
a substance that can flow easily, such as liquid or gas; smooth and adaptable
Example
The artist's fluid movements impressed the audience.
Los movimientos fluidos del artista impresionaron a la audiencia.
B1 adjective /fɒnd/

fond

afectuoso
Meaning
having a strong liking or affection for something or someone
Example
She is fond of painting and spends hours in front of her canvas.
Ella es afectuosa con la pintura y pasa horas frente a su lienzo.
C1 adjective /frəˈtɜːrnəl/

fraternal

fraternal
Meaning
Relating to brothers or brotherhood; friendly and supportive.
Example
The two nations maintain a fraternal relationship.
Las dos naciones mantienen una relación fraternal.
B1 adjective /ˈfæʃənəbəl/

fashionable

a la moda
Meaning
Following the latest styles or trends in clothing, behavior, or ideas
Example
She always wears fashionable clothes to every party.
Ella siempre usa ropa fashionables en cada fiesta.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

delincuente
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
El delincuente fue sentenciado a diez años de prisión.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

fatalismo
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Él abrazó el fatalismo, creyendo que nada de lo que hiciera podría cambiar su destino.
C1 noun /ˈfɛərˌɡraʊndz/

fairgrounds

terreno de feria
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
El pueblo montó atracciones y puestos en el terreno de feria para el festival anual.
B2 adjective /ˌfɔːrθˈkʌmɪŋ/

forthcoming

próximo
Meaning
about to happen soon; willing to share information
Example
The company announced its forthcoming product launch.
La compañía anunció el lanzamiento de su próximo producto.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

cineasta
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
Es un cineasta muy conocido en la industria.
B1 noun /ˈfɔːr.tʃən/

Fortune

fortuna; suerte; riqueza
Meaning
chance or luck as an external, arbitrary force affecting human affairs; a large amount of money or assets
Example
He made his fortune by investing wisely in technology companies.
Hizo su fortuna invirtiendo sabiamente en empresas tecnológicas.
B2 adjective /ˈflɔːrəl/

floral

floral
Meaning
Relating to flowers or decorated with flowers.
Example
She wore a beautiful floral dress to the party.
Ella llevó un hermoso vestido floral a la fiesta.
C1 noun /ˈfɔː.nə/

fauna

la vida animal de una región específica
Meaning
The animal life of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The fauna of the African savannah includes lions and elephants.
La fauna de la sabana africana incluye leones y elefantes.
C1 adjective /ˈfeɪt.fəl/

fateful

decisivo o fatal
Meaning
having significant or disastrous consequences
Example
Their fateful decision changed the course of history.
Su decisión decisiva cambió el curso de la historia.
C2 adjective /ˈfækʃəs/

factious

faccionado
Meaning
causing disagreement or division within a group; inclined to form factions
Example
The debate became factious, splitting the committee into rival camps.
El debate se volvió faccioso, dividiendo al comité en campos rivales.
B1 noun /ˈfaɪn.dɪŋ/

finding

descubrimiento, conclusión o resultado obtenido después de una investigación
Meaning
a discovery, conclusion, or result reached after investigation
Example
The scientist published her findings in a leading journal.
La científica publicó sus hallazgos en una revista de prestigio.
A1 noun /fruːt/

fruit

fruta
Meaning
The sweet and fleshy product of a plant that contains seeds.
Example
Mango is my favorite fruit.
El mango es mi fruta favorita.
B2 noun/verb /flɑːk/

flock

bandada
Meaning
a group of birds or animals; to gather or move in a crowd
Example
Tourists flocked to the beach during summer.
Los turistas se aglomeraron en la playa durante el verano.
B2 verb /ˈfæsən/

fasten

abrochar
Meaning
To attach or secure something firmly in place
Example
Please fasten your seatbelt before the plane takes off.
Por favor, abroche su cinturón antes de que despegue el avión.
C2 adverb /ˌfɔːrθˈwɪθ/

Forthwith

inmediatamente; sin demora; al instante
Meaning
immediately; without delay; at once
Example
The manager ordered the employee to stop the unsafe practice forthwith.
El gerente ordenó al empleado detener la práctica peligrosa de inmediato.
B2 noun /ˈfjʊr.i/

Fury

furia salvaje o violenta;
Meaning
wild or violent anger; extreme intensity of emotion or activity
Example
His fury was evident when he discovered someone had stolen his bicycle.
Su furia fue evidente cuando descubrió que alguien había robado su bicicleta.
A1 noun /fʊt/

Foot

pie
Meaning
the lower extremity of the leg that is in direct contact with the ground in standing or walking
Example
She hurt her foot while running.
Ella se lastimó el pie mientras corría.
A1 noun /faɪər/

Fire

fuego
Meaning
combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air
Example
The fire in the fireplace provided warmth and a cozy atmosphere.
El fuego en la chimenea proporcionó calor y un ambiente acogedor.
A1 adjective /fʊl/

full

lleno
Meaning
Containing as much or as many as possible; complete.
Example
The glass is full of water.
El vaso está lleno de agua.
B2 adjective /ˈfɔːrtʃənət/

fortunate

afortunado
Meaning
Having good luck or receiving something desirable by chance.
Example
She was fortunate to escape the accident without injuries.
Ella fue afortunada de escapar del accidente sin heridas.
B2 noun fəˈtɪl.ɪ.ti

fertility

fertilidad
Meaning
The quality of being fertile; fruitfulness.
Example
Fertility of the soil is crucial for farming.
La fertilidad del suelo es crucial para la agricultura.
C1 adjective /ˈflæʃi/

flashy

llamativo, ostentoso
Meaning
ostentatious or showy in a way that attracts attention
Example
He drove a flashy sports car through the city streets.
Él condujo un coche deportivo llamativo por las calles de la ciudad.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

foro
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
El foro en línea permite a las personas discutir una amplia gama de temas.
C2 noun /fɪntʃ/

finch

pinzón (pájaro pequeño cantor)
Meaning
a small songbird with a short, stout bill
Example
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Un colorido pinzón se posó en la rama cantando dulcemente.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sensación; sentimiento; emoción
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Ella tenía una extraña sensación de que algo importante iba a suceder.
B2 adjective /ˈfʌŋkʃənl/

functional

funcional
Meaning
designed to be practical and useful, rather than just decorative
Example
The design of the chair is simple but highly functional.
El diseño de la silla es simple pero altamente funcional.
A2 adjective /fɪfθ/

fifth

quinto
Meaning
constituting number five in a sequence
Example
She lives on the fifth floor of the building.
Ella vive en el quinto piso del edificio.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

marco
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Un marco fuerte es vital para la gobernanza.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

falacia, error, razonamiento falso
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
La idea de que el éxito viene fácil es una falacia.
A2 noun /flʌd/

Flood

inundación
Meaning
an overflow of a large amount of water beyond its normal limits
Example
The heavy rain caused a flood in the village.
La lluvia intensa causó una inundación en el pueblo.
B1 noun ˈfæmɪli triː

Family Tree

Árbol genealógico
Meaning
A diagram showing the relationships between people in several generations of a family.
Example
Creating a family tree helps understand family history.
Crear un árbol genealógico ayuda a entender la historia familiar.
C2 noun /ˈfiːəlti/

fealty

fidelidad y lealtad
Meaning
loyalty or allegiance, especially to a sovereign or lord
Example
The knight swore fealty to his king.
El caballero juró fidelidad a su rey.
A2 noun /ˈfɪŋ.ɡər/

Finger

dedo
Meaning
any of the four long thin parts of the hand (or five, if the thumb is included)
Example
She pointed with her finger to show the direction to the museum.
Ella señaló con su dedo para mostrar la dirección al museo.
A1 adverb /fɑːr/

far

lejos
Meaning
at, to, or by a great distance
Example
The school is far from my house.
La escuela está lejos de mi casa.
C2 noun /ˈfaɪnəri/

finery

ropa o adornos lujosos
Meaning
expensive or elaborate clothes, decorations, or accessories
Example
She attended the party in her finest finery.
Ella asistió a la fiesta con su mejor vestimenta.
C2 verb /ˈfjuːmɪˌɡeɪt/

fumigate

fumigar
Meaning
to disinfect or purify an area by using chemical fumes
Example
They fumigated the warehouse to kill the insects.
Ellos fumigaron el almacén para matar los insectos.
C2 adjective /fəˈloʊniəs/

felonious

relacionado con un delito grave
Meaning
relating to or involved in serious criminal activity
Example
He was charged with felonious assault after the incident.
Fue acusado de asalto grave después del incidente.
B1 noun /feɪk/

Fake

falsificación; fraude; objeto falso
Meaning
a thing that is not genuine; a forgery or sham
Example
The painting was discovered to be a fake worth very little money.
Se descubrió que la pintura era una falsificación de muy poco valor.
C1 noun /ˈfɔːrdʒəri/

forgery

falsificación
Meaning
the crime of making fake documents, money, or artworks
Example
The bank detected a forgery in the signature on the cheque.
El banco detectó una falsificación en la firma del cheque.
A2 adjective /ˈfɔːrən/ or /ˈfɑːrən/

foreign

extranjero
Meaning
Belonging to or coming from another country.
Example
She loves studying foreign languages.
A ella le encanta estudiar lenguas extranjeras.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitación, estimulación
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Su discurso llevó a la fomentación de la violencia en la región.
B2 noun /ˈfer.i boʊt/

Ferry-boat

ferry
Meaning
a boat that carries passengers and vehicles across water
Example
We took the ferry-boat to cross the river.
Tomamos el ferry-bot para cruzar el río.
B2 adverb /ˈfræŋkli/

Frankly

francamente; abiertamente;
Meaning
honestly; openly; in a direct manner
Example
Frankly, I think this plan needs more consideration.
Francamente, creo que este plan necesita más consideración.
C1 adjective /ˈfɔːrmətɪv/

formative

formativo
Meaning
Having a lasting influence on a person's development or character.
Example
Childhood is often described as a formative stage in life.
La infancia a menudo se describe como una etapa formativa en la vida.
B1 noun /ˈfɔːr.mæt/

Format

formato
Meaning
the way in which something is arranged or set out; the shape, size, and presentation of a book or document
Example
Please submit your report in PDF format by the end of the week.
Por favor, envíe su informe en formato PDF antes del final de la semana.
C1 noun /ˈfɔːrmən/

foreman

persona encargada de un grupo de trabajadores, especialmente en una fábrica o en una obra de construcción
Meaning
a person in charge of a group of workers, especially in a factory or construction site
Example
The foreman supervised the workers on the construction site.
El capataz supervisó a los trabajadores en el sitio de construcción.
B1 noun /ˈflaʊər veɪs/

Flower-vase

jarrón de flores
Meaning
a decorative container used to hold cut flowers
Example
She placed beautiful roses in the flower vase on the table.
Ella colocó hermosas rosas en el florero sobre la mesa.
C2 noun /ˈflɛdʒlɪŋ/

fledgeling

pájaro joven
Meaning
A young bird that has just developed its feathers and is learning to fly; a beginner.
Example
The fledgeling was trying hard to take its first flight.
El pájaro joven estaba tratando de hacer su primer vuelo.
B2 adverb /ˈfɜ:rmli/

Firmly

firmemente
Meaning
in a strong, steady, and unwavering manner
Example
She firmly believed in her decision.
Ella creía firmemente en su decisión.
A1 noun ˈfjuː.tʃər

future

futuro
Meaning
The time or a period of time following the moment of speaking or writing; time regarded as still to come.
Example
Future projects depend on strategic planning.
Los proyectos futuros dependen de la planificación estratégica.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

ranurado
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
El jarrón tenía un hermoso diseño ranurado alrededor del borde.
C1 noun/adjective /fɔːrˈboʊdɪŋ/

foreboding

presagio ominoso
Meaning
A feeling that something bad will happen; ominous.
Example
She felt a deep sense of foreboding as she entered the abandoned house.
Ella sintió una profunda sensación de presagio ominoso al entrar en la casa abandonada.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmentado, dividido, incompleto
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
La información estaba fragmentada y era difícil de entender.
B2 noun /ˈfreɪ.ɡrəns/

Fragrance

fragancia; perfume
Meaning
a pleasant, sweet smell; a perfume or cologne
Example
The fragrance of jasmine flowers filled the entire garden in the evening.
La fragancia de las flores de jazmín llenó todo el jardín por la tarde.
C1 noun /fruːˈɡæl.ə.ti/

frugality

frugalidad
Meaning
The quality of being economical in use or expenditure; not wasteful.
Example
Frugality is essential for saving money effectively.
La frugalidad es esencial para ahorrar dinero de manera efectiva.
B2 noun /faʊl/

Fowl

ave de corral
Meaning
a domesticated bird kept for meat or eggs; chicken or other poultry
Example
The farmer raised fowl in his backyard for fresh eggs and meat.
El granjero criaba aves de corral en su jardín trasero para huevos frescos y carne.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

fructificar
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Las nuevas políticas ayudarán a fructificar el potencial económico de la región.
A2 noun /ˈfiːtʃər/

feature

característica
Meaning
a distinctive attribute or aspect of something; a characteristic
Example
The new phone has a unique camera feature.
El nuevo teléfono tiene una característica única de cámara.
A2 noun /fɑːrm/

farm

granja
Meaning
an area of land used for growing crops and raising animals
Example
They live on a farm with many animals.
Ellos viven en una granja con muchos animales.
C1 adverb /ˈfɜː.vənt.li/

Fervently

con fervor; ardientemente;
Meaning
with passionate intensity; ardently; with great emotion or enthusiasm
Example
She fervently hoped that her dreams would come true.
Ella esperaba fervientemente que sus sueños se hicieran realidad.
B2 verb /ˈflʌrɪʃ/

flourish

florecer
Meaning
To grow or develop in a healthy or successful way.
Example
Her business began to flourish after she introduced online sales.
Su negocio comenzó a florecer después de que introdujo las ventas en línea.
A1 adjective/verb/adverb /friː/

free

libre
Meaning
Not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
Example
The children are free to play outside.
Los niños son libres para jugar afuera.
C1 noun flɛər

flair

habilidad natural
Meaning
A natural ability to do something well.
Example
She has a flair for design, always creating visually stunning work.
Ella tiene una habilidad especial para el diseño, siempre creando trabajos visualmente impresionantes.
B1 noun /ˌfɜːrst eɪd kɪt/

first aid kit

botiquín de primeros auxilios
Meaning
A collection of medical supplies for giving initial treatment in emergencies
Example
I always keep a first aid kit in my car for emergencies.
Siempre guardo un botiquín de primeros auxilios en mi coche para emergencias.
C2 verb /fɔrˈswɛr/

forswear

renunciar
Meaning
to renounce or reject; to give up completely
Example
He forswore his old habits and started a new life.
Él renunció a sus viejos hábitos y empezó una nueva vida.
B2 verb /fɔɪl/

foil

frustrar
Meaning
To prevent something (especially a plan) from succeeding.
Example
The police foiled the robbery attempt.
La policía frustró el intento de robo.
C2 noun ˌfjuːmɪˈɡeɪʃən

fumigation

fumigación
Meaning
The practice of disinfecting or purifying an area using gas or smoke.
Example
Fumigation is an effective method to control pest infestations.
La fumigación es un método efectivo para controlar las infestaciones de plagas.
C1 noun /fɔːrˈkloʊʒər/

foreclosure

embargo hipotecario
Meaning
The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.
Example
The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments.
La familia perdió su casa debido al embargo hipotecario después de no pagar varias cuotas de la hipoteca.
C1 noun /ˈfjuː.də.lɪ.zəm/

feudalism

feudalismo
Meaning
the social system in medieval Europe in which people worked and fought for nobles who gave them protection and land in return
Example
Feudalism shaped the political structure of medieval Europe.
El feudalismo moldeó la estructura política de la Europa medieval.
C1 noun /ˈfɔːrsəm/

foursome

cuatro personas o cosas
Meaning
a group of four people or things, especially in games or social activities
Example
The foursome enjoyed a game of golf together.
El cuarteto disfrutó de un juego de golf juntos.
C1 noun fɔːlt ˈtɒl.ər.əns

fault-tolerance

tolerancia a fallos
Meaning
The ability of a system to continue operating properly in the event of the failure of some of its components.
Example
Fault-tolerance ensures dependable systems.
La tolerancia a fallos asegura sistemas confiables.
A2 noun/verb /fɛns/

fence

cerca
Meaning
a barrier, usually made of wood or wire, that surrounds an area; to enclose with a barrier
Example
They built a fence around the garden.
Ellos construyeron una cerca alrededor del jardín.
C2 verb /flɪt/

flit

revolotear
Meaning
to move quickly and lightly from one place to another
Example
Butterflies flitted from flower to flower.
Las mariposas revoloteaban de flor en flor.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

inconstante; volátil; cambiante;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Su naturaleza inconstante hizo que fuera difícil confiar en sus promesas.
B2 noun /ˈfɜː.tɪ.laɪ.zər/

fertilizer

fertilizante
Meaning
a substance added to soil to make plants grow more successfully
Example
Farmers use fertilizer to increase crop production.
Los agricultores usan fertilizante para aumentar la producción de cultivos.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fundible
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
El ingeniero usó una aleación fundible en el experimento.
B2 adjective /fɔːrˈsiːəbl/

foreseeable

previsible
Meaning
Able to be predicted or expected in advance
Example
The company is unlikely to make changes in the foreseeable future.
Es poco probable que la empresa realice cambios en el futuro previsible.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabuloso; increíble; extraordinario
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Ella llevaba un vestido fabuloso a la fiesta.
A1 verb /fiːl/

Feel

sentir; experimentar; tocar
Meaning
to experience an emotion or physical sensation; to touch something
Example
I feel happy when I see my friends.
Me siento feliz cuando veo a mis amigos.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfil

cumplir
Meaning
to complete or achieve something that was expected or promised; to satisfy a requirement or desire
Example
She worked hard to fulfil her dream of becoming a doctor.
Trabajó duro para cumplir su sueño de convertirse en doctora.
A2 noun /ˈfiːvər/

fever

fiebre
Meaning
a medical condition in which the body temperature is higher than normal
Example
He couldn’t go to work because he had a high fever.
No pudo ir a trabajar porque tenía fiebre alta.
B2 adjective /ˈfes.tɪv/

Festive

festivo; alegre; de fiesta
Meaning
joyful; celebratory; having the characteristics of a festival
Example
The house looked festive with colorful decorations.
La casa se veía festiva con decoraciones coloridas.
B2 verb fəˈsɪl.ɪ.teɪt

facilitate

facilitar
Meaning
Make an action or process easier or more achievable; to help bring about.
Example
Good infrastructure facilitates economic growth.
La buena infraestructura facilita el crecimiento económico.
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

intermitente
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Él tuvo un sueño intermitente debido a la tormenta.
C1 noun /ˈfæk.ʃən/

Faction

facción
Meaning
a small organized dissenting group within a larger one
Example
Different factions within the party disagreed about the new policy.
Diferentes facciones dentro del partido no estuvieron de acuerdo sobre la nueva política.
C2 verb /fɔːrˈfɛnd/

forfend

proteger, defender, evitar
Meaning
to protect or defend against something undesirable; to prevent
Example
May good fortune forfend any danger from our journey.
Que la buena fortuna proteja contra cualquier peligro en nuestro viaje.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuito
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Su encuentro fue completamente fortuito.
C1 adjective /ˈfjuː.dəl/

feudal

feudal
Meaning
relating to the system of feudalism, a medieval social system based on land ownership and obligations
Example
The castle is a remnant of the feudal era.
El castillo es un vestigio de la era feudal.
C2 noun /ˈfɒpəri/

foppery

excesivo esnobismo
Meaning
Foolish or excessive concern with one's appearance or manners; pretentious behavior.
Example
His obsession with fashion was dismissed as mere foppery.
Su obsesión por la moda fue descartada como simple esnobismo.
C1 noun /ˈfɔːrˌθɔːt/

forethought

previsión
Meaning
careful consideration of what will be necessary or may happen in the future
Example
With a little forethought, we could have avoided the problem.
Con un poco de previsión, podríamos haber evitado el problema.
C1 noun /ˈfeɪvərɪtɪzəm/

favoritism

favoritismo
Meaning
the practice of giving unfair preferential treatment to one person or group
Example
The manager was accused of favoritism towards certain employees.
El gerente fue acusado de favoritismo hacia ciertos empleados.
A2 determiner/adjective /ˈfjuːər/

fewer

menos
Meaning
a smaller number of; not as many
Example
Fewer people attended the meeting than expected.
Menos personas asistieron a la reunión de lo esperado.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

tejido
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
El sastre usó tela de seda para hacer el vestido.
A2 noun ˈfriː.dəm

freedom

libertad
Meaning
The power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
Example
Freedom empowers self-expression.
La libertad potencia la auto-expresión.
B2 noun /ˈfɔːr.hed/

Forehead

frente
Meaning
the part of the face above the eyebrows and below the hairline
Example
He wiped the sweat from his forehead.
Él se secó el sudor de la frente.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fijo, estable
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
El horario de la reunión está fijado para el lunes por la mañana.
A1 noun /fuːd/

food

comida
Meaning
any nutritious substance that people or animals eat or drink to maintain life and growth
Example
Rice is a common food in Asia.
El arroz es una comida común en Asia.
C1 noun /fəˈsɑːd/

facade

fachada
Meaning
The front of a building; a false or superficial appearance
Example
The building's glass facade reflected the sunset.
La fachada de vidrio del edificio reflejaba el atardecer.
C2 noun /flɛk/

fleck

mancha pequeña
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Había una mancha de pintura en el suelo.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

fernería, lugar donde se cultivan helechos
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
La jardinera estaba llena de plantas exóticas en la fernería.
C2 noun /fəˈlɪsɪti/

felicity

felicidad
Meaning
intense happiness; the ability to find appropriate expression for one's thoughts
Example
She was known for her felicity in conversation and cheerful nature.
Era conocida por su felicidad en las conversaciones y su naturaleza alegre.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminar
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Ella terminó su tarea antes de la cena.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowsy

desordenado
Meaning
Scruffy and neglected in appearance; musty or stale in smell.
Example
He wore a frowsy old jacket that smelled of damp.
Él llevaba una chaqueta desordenada y vieja que olía a humedad.
C2 noun /fiːf/

fief

un terreno de tierra otorgado bajo el sistema feudal; un dominio o área de control
Meaning
an estate of land held under the feudal system; a domain or area of control
Example
The knight was granted a fief by the lord for his service.
El caballero recibió un feudo del señor por su servicio.
B2 noun /fliːt/

fleet

flota
Meaning
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
Example
The navy deployed its entire fleet for the exercise.
La armada desplegó toda su flota para el ejercicio.
C1 adjective /fəˈroʊ.ʃəs/

Ferocious

feroz, salvaje, cruel
Meaning
savagely fierce, cruel, or violent; extremely aggressive
Example
The ferocious storm destroyed many houses in the coastal area.
La feroz tormenta destruyó muchas casas en la zona costera.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

robar
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Él intentó robar una barra de caramelo de la tienda.
B2 verb /fraʊn/

frown

fruncir el ceño
Meaning
to wrinkle one's brow in displeasure or concentration
Example
She frowned when she heard the bad news.
Ella frunció el ceño cuando escuchó las malas noticias.
C2 verb /fleɪl/

flail

agitar o mover algo de manera salvaje; forcejear
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Él agitó sus brazos para mantenerse a flote en el agua.
B1 verb /floʊt/

float

flotar
Meaning
to rest or move on the surface of a liquid or in the air without sinking
Example
The boat began to float gently down the river.
El bote comenzó a flotar suavemente por el río.
A2 noun /frɒɡ/

Frog

rana
Meaning
a small amphibian animal that lives both in water and on land
Example
The frog jumped from the lily pad into the pond.
La rana saltó desde la almohadilla de lirio al estanque.