Familiar
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adjective /fəˈmɪl.jər/

Familiar

familier; connu; informel et amical
Meaning
well-known; easily recognized; having knowledge of; informal and friendly
Example
This song sounds familiar to me.
Cette chanson me semble familière.
B2 verb /ˈflætər/

flatter

faire des compliments excessifs ou insincères pour obtenir des faveurs
Meaning
to praise excessively or insincerely to gain favor
Example
He tried to flatter his boss to get a promotion.
Il a essayé de flatter son patron pour obtenir une promotion.
B2 noun ˈflæʃkɑːrdz

flashcards

cartes mémoire
Meaning
Cards containing small amounts of information, held up for students to see, as an aid to learning.
Example
Flashcards help in quick memorization.
Les cartes mémoire aident à la mémorisation rapide.
A2 noun /flʌd/

Flood

inondation
Meaning
an overflow of a large amount of water beyond its normal limits
Example
The heavy rain caused a flood in the village.
La forte pluie a causé une inondation dans le village.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

structure
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Un cadre solide est essentiel pour la gouvernance.
A2 noun /fæn/

Fan

fan; admirateur; ventilateur
Meaning
a person who has a strong interest in or admiration for a particular person or thing; a device for creating air current
Example
She is a huge fan of classical music and attends every concert in the city.
Elle est une grande fan de musique classique et assiste à chaque concert de la ville.
A2 adjective /fɪfθ/

fifth

cinquième
Meaning
constituting number five in a sequence
Example
She lives on the fifth floor of the building.
Elle vit au cinquième étage de l'immeuble.
C1 noun /ˈfɔːrdʒəri/

forgery

falsification
Meaning
the crime of making fake documents, money, or artworks
Example
The bank detected a forgery in the signature on the cheque.
La banque a détecté une falsification dans la signature sur le chèque.
C2 adjective /fɪˈdjuːʃəl/

fiducial

fiduciaire, de référence
Meaning
based on trust or confidence; serving as a standard of reference
Example
The fiducial point on the map ensures accurate measurements.
Le point fiduciaire sur la carte assure des mesures précises.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

financier
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Il a pris une décision financière avisée en investissant judicieusement.
B2 adjective /flɔːd/

flawed

défectueux
Meaning
having a mistake or fault that reduces its value or quality
Example
The flawed design of the car led to a recall.
Le design défectueux de la voiture a conduit à un rappel.
C2 adjective /ˈflæs.ɪd/

Flaccid

flasque; mou; tombant;
Meaning
soft and limp; lacking firmness; drooping
Example
The plant's leaves became flaccid after days without water.
Les feuilles de la plante sont devenues flasques après plusieurs jours sans eau.
B2 adjective /ˈfɪr.fəl/

fearful

craintif
Meaning
feeling afraid or showing fear
Example
She was fearful of walking alone at night.
Elle avait peur de marcher seule la nuit.
B2 noun /ˈfɔːr.kæst/

Forecast

prévision
Meaning
a prediction or estimate of future events, especially coming weather conditions
Example
The weather forecast predicted heavy rain for the entire weekend.
Les prévisions météorologiques ont prévu de fortes pluies pour tout le week-end.
B1 noun /feɪθ/

Faith

foi; confiance; croyance religieuse;
Meaning
complete trust or confidence in someone or something; strong belief in religion
Example
She had unwavering faith in her team's ability to succeed.
Elle avait une foi inébranlable dans les capacités de son équipe à réussir.
C1 adjective /ˈfuːlpruːf/

foolproof

infaillible
Meaning
Designed to be very easy to use or understand, leaving no possibility of failure or error.
Example
The new software has a foolproof installation process.
Le nouveau logiciel a un processus d'installation infaillible.
C2 noun /fəˈlɪsɪti/

felicity

félicité
Meaning
intense happiness; the ability to find appropriate expression for one's thoughts
Example
She was known for her felicity in conversation and cheerful nature.
Elle était connue pour sa félicité dans les conversations et sa nature joyeuse.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛərz/

forebears

ancêtres
Meaning
Ancestors or people in previous generations from whom one is descended.
Example
We must honor the traditions of our forebears.
Nous devons honorer les traditions de nos ancêtres.
B2 adjective /fɪərs/

Fierce

féroce; agressif; montrant un sentiment ou une détermination forte
Meaning
violent; aggressive; showing strong feeling or determination
Example
The fierce storm destroyed many houses in the village.
La tempête féroce a détruit de nombreuses maisons dans le village.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabuleux; incroyable; extraordinaire
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Elle portait une robe fabuleuse à la fête.
C1 noun /ˈfænsiər/

fancier

amateur
Meaning
a person who has a special interest in a particular thing or activity, especially animals or hobbies
Example
He is a fancier of rare birds.
Il est un amateur d'oiseaux rares.
B2 noun, verb /ˈfaɪlɪŋ/

filing

dépôt de documents; organisation des papiers
Meaning
the act of submitting documents; the process of organizing papers
Example
The lawyer handled the filing of all court documents.
L'avocat a géré le dépôt de tous les documents judiciaires.
B2 noun ˈfjuː.tʃɚ ˌdʒen.əˈreɪ.ʃənz

future generations

générations futures
Meaning
People who have not yet been born, considered in terms of the environment or society they will inherit.
Example
Sustainable development ensures a better life for future generations.
Le développement durable assure une vie meilleure pour les générations futures.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

changeant; instable; capricieux;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Sa nature changeante a rendu difficile la confiance dans ses promesses.
B1 adjective /ˈfɒɡi/

foggy

brumeux
Meaning
Full of or covered with fog; unclear or hazy.
Example
The mountain road was dangerous on the foggy morning.
La route de la montagne était dangereuse par ce matin brumeux.
C1 verb /fɔːrˈʃædoʊ/

foreshadow

présager
Meaning
To indicate or suggest something that will happen in the future
Example
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
Les nuages sombres ont présagé une tempête imminente.
B1 noun /fəˈsɪl.ɪ.ti/

facility

installation
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
The facility was well-maintained.
L'installation était bien entretenue.
B2 noun /ˈfaʊn.tən/

Fountain

fontaine
Meaning
a natural spring of water; an artificial structure from which water flows
Example
The fountain in the park attracts many visitors.
La fontaine dans le parc attire de nombreux visiteurs.
C1 adjective /fəˈnætɪkəl/

fanatical

fanatique
Meaning
showing extreme enthusiasm or obsession
Example
She has a fanatical interest in collecting vintage stamps.
Elle a un intérêt fanatique pour la collection de timbres anciens.
A1 adverb /fɑːr/

far

loin
Meaning
at, to, or by a great distance
Example
The school is far from my house.
L'école est loin de ma maison.
A2 noun, verb /fɔːrm/

form

forme / formulaire
Meaning
the shape or structure of something; to bring something into existence
Example
Students filled out the registration form.
Les étudiants ont rempli le formulaire d'inscription.
C2 noun /ˈfriːˌbuːtər/

freebooter

flibustier
Meaning
A pirate or plunderer who roams freely in search of wealth.
Example
The freebooter raided the merchant ships along the coast.
Le flibustier a attaqué les navires marchands le long de la côte.
C2 noun /ˈfrækɑː/

fracas

bagarre
Meaning
A noisy disturbance or quarrel.
Example
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
La bagarre à l'extérieur du bar a attiré l'attention de la police.
C2 noun /ˈfɪli/

filly

jeune jument
Meaning
a young female horse
Example
The filly ran swiftly across the meadow.
La pouliche a couru rapidement à travers la prairie.
C2 noun, verb /ˈfɪlɪˌbʌstər/

filibuster

une tactique de retardement des actions législatives par des discours prolongés; utiliser une telle tactique
Meaning
a tactic of delaying legislative action by prolonged speech; to use such a tactic
Example
The senator filibustered for hours to prevent the bill from passing.
Le sénateur a filibusté pendant des heures pour empêcher l'adoption du projet de loi.
B2 noun/verb /flɑːk/

flock

troupeau
Meaning
a group of birds or animals; to gather or move in a crowd
Example
Tourists flocked to the beach during summer.
Les touristes se sont rassemblés sur la plage pendant l'été.
C1 adjective /ˈfɜːr.vənt/

fervent

fervent, passionné
Meaning
having or showing intense passion or enthusiasm
Example
She gave a fervent speech about climate change.
Elle a prononcé un discours passionné sur le changement climatique.
C1 adjective /ˈflʌstərd/

flustered

troublé
Meaning
in a state of confusion or agitation
Example
She appeared flustered after being asked so many questions.
Elle semblait troublée après avoir reçu tant de questions.
A2 verb /faɪt/

fight

se battre
Meaning
to engage in battle or combat; to struggle against
Example
The soldiers fight for their country.
Les soldats combattent pour leur pays.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fissure
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
Le tremblement de terre a provoqué une fissure profonde dans la route.
C2 verb /frɪz/

frizz

former les cheveux en boucles serrées ou rendre les cheveux éparse et emmêlés
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Le temps humide a causé l'ondulation de ses cheveux.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

ligne d'arrivée
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Elle a sprinté jusqu'à la ligne d'arrivée et a gagné la course.
C2 adjective /ˈfɛtɪd/

fetid

fétide, puant
Meaning
having a strong, unpleasant smell
Example
The fetid smell from the garbage was unbearable.
L'odeur fétide des ordures était insupportable.
A2 adjective /fɔːls/

False

faux; incorrect; trompeur; artificiel
Meaning
not true; incorrect; deceptive; artificial
Example
The witness gave false testimony in court.
Le témoin a donné un faux témoignage au tribunal.
C1 verb /ˈfɜːr.tɪ.laɪz/

fertilize

fertiliser
Meaning
to make soil or land more fertile by adding substances
Example
Farmers fertilize the fields to increase crop yield.
Les agriculteurs fertilisent les champs pour augmenter le rendement des récoltes.
C2 noun /ˈfriːˌmeɪsən/

freemason

franc-maçon membre
Meaning
A member of an international fraternity known as Freemasonry, focused on moral and spiritual values.
Example
His grandfather was a respected freemason in the community.
Son grand-père était un franc-maçon respecté dans la communauté.
C1 noun /fiːt/

feat

exploit
Meaning
an achievement that requires great courage, skill, or strength
Example
Climbing Mount Everest was a remarkable feat.
Gravir le mont Everest fut un exploit remarquable.
B2 noun /ˈfjʊr.i/

Fury

colère violente ou furieuse;
Meaning
wild or violent anger; extreme intensity of emotion or activity
Example
His fury was evident when he discovered someone had stolen his bicycle.
Sa colère était évidente quand il a découvert que quelqu'un avait volé son vélo.
A1 verb /fɔːl/

fall

tomber
Meaning
to drop down from a higher place; to decrease; to happen or occur
Example
The leaves fall from the trees in autumn.
Les feuilles tombent des arbres en automne.
C1 adjective ˈfjuː.taɪl

futile

futile
Meaning
Incapable of producing any useful result; pointless.
Example
His attempts to change the situation were futile.
Ses tentatives de changer la situation étaient futiles.
C2 noun /ˈfɔːrˌnɑːlɪdʒ/

foreknowledge

prémonition
Meaning
Awareness of something before it happens or exists.
Example
The prophet claimed to have foreknowledge of the event.
Le prophète a affirmé avoir la prémonition de l'événement.
A2 noun /frɒɡ/

Frog

grenouille
Meaning
a small amphibian animal that lives both in water and on land
Example
The frog jumped from the lily pad into the pond.
La grenouille a sauté du nénuphar dans l'étang.
B2 verb /ˈfɪltər/

filter

filtrer
Meaning
to pass a substance through a device to remove unwanted material or to selectively pass certain items
Example
She used a coffee filter to separate the grounds from the liquid.
Elle a utilisé un filtre à café pour séparer les grains du liquide.
C1 noun/verb ˈfɒr.ɪdʒ

forage

fourrage, chercher de la nourriture
Meaning
Food for horses and cattle, especially dried hay or feed; to search for food.
Example
Animals forage for food during the winter months.
Les animaux cherchent leur nourriture pendant les mois d'hiver.
B1 adjective /feɪld/

failed

échoué
Meaning
not successful in achieving a desired result
Example
The project failed to meet the expectations.
Le projet a échoué à répondre aux attentes.
A2 noun/adjective /ˈfiːmeɪl/

female

femelle
Meaning
a person or animal of the sex that can bear offspring; relating to women or girls
Example
The female lion protects her cubs fiercely.
La lionne femelle protège férocement ses petits.
C2 noun /ˈfʊl.krəm/

fulcrum

point d'appui
Meaning
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
Example
The teacher became the fulcrum of change in the school.
Le professeur est devenu le fulcrum du changement à l'école.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

en avant
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Les troupes ont avancé pour sécuriser le pont.
C1 adjective /ˈfleɪɡrənt/

flagrant

flagrant et clairement erroné
Meaning
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong
Example
It was a flagrant violation of the rules.
C'était une violation évidente des règles.
A1 verb /faɪnd/

find

trouver
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
Je ne peux pas trouver mes clés n'importe où.
C1 adjective /ˈfiːlaɪn/

feline

lié aux chats
Meaning
relating to or characteristic of cats
Example
Her movements were graceful and almost feline in their elegance.
Ses mouvements étaient gracieux et presque félins dans leur élégance.
C2 verb /fleɪl/

flail

agiter ou balancer quelque chose sauvagement; se débattre
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Il agitait ses bras pour rester à flot dans l'eau.
A1 noun /ˈflaʊər/

flower

fleur
Meaning
the seed-bearing part of a plant, often colorful and fragrant, that blossoms
Example
The garden was full of colorful flowers.
Le jardin était plein de fleurs colorées.
B2 noun /ˈfɪŋ.ɡər.prɪnt/

Fingerprint

empreinte digitale
Meaning
an impression or mark made on a surface by a person's fingertip; unique identification pattern
Example
The police found his fingerprints on the door handle at the crime scene.
La police a trouvé ses empreintes digitales sur la poignée de porte sur la scène du crime.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

caresser
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Elle caressait doucement le chaton dans ses bras.
B1 adjective /ˈfrʌstreɪtɪŋ/

frustrating

frustrant
Meaning
causing annoyance or dissatisfaction
Example
The slow internet connection was really frustrating.
La connexion Internet lente était vraiment frustrante.
C1 verb /fɔːrˈseɪk/

forsake

abandonner
Meaning
to abandon or give up something or someone
Example
He decided not to forsake his old friends despite his success.
Il a décidé de ne pas abandonner ses vieux amis malgré son succès.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

frais
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
Le pain est encore frais du four.
B2 verb /fraʊn/

frown

froncer les sourcils
Meaning
to wrinkle one's brow in displeasure or concentration
Example
She frowned when she heard the bad news.
Elle fronça les sourcils lorsqu'elle entendit la mauvaise nouvelle.
B1 adjective /fɒnd/

fond

affectueux
Meaning
having a strong liking or affection for something or someone
Example
She is fond of painting and spends hours in front of her canvas.
Elle est affectueuse envers la peinture et passe des heures devant son canevas.
C1 noun /ˈflɔː.rə/

flora

la vie végétale trouvée dans une région ou un habitat particulier
Meaning
The plant life found in a particular region or habitat.
Example
The Amazon rainforest is home to a vast flora diversity.
La forêt amazonienne abrite une grande diversité de flore.
B1 adjective /ˈfluː.ənt/

Fluent

fluent; éloquent
Meaning
able to speak a language easily and accurately; flowing smoothly and gracefully
Example
She is fluent in three languages including English and French.
Elle est fluide dans trois langues, y compris l'anglais et le français.
B2 noun /feɪt/

Fate

destin
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Beaucoup de gens croient que le destin détermine le cours de leur vie.
B2 noun/adjective /ˈfluːɪd/

fluid

liquide
Meaning
a substance that can flow easily, such as liquid or gas; smooth and adaptable
Example
The artist's fluid movements impressed the audience.
Les mouvements fluides de l'artiste ont impressionné le public.
B1 noun /ˈfjuː.əl/

Fuel

carburant
Meaning
a material such as coal, gas, or oil that is burned to produce heat or power
Example
The rising cost of fuel has affected transportation and heating expenses worldwide.
L'augmentation du coût du carburant a affecté les transports et les frais de chauffage dans le monde entier.
A2 noun ˈfɔːrɪsts

Forests

forêts
Meaning
Large areas covered with trees and undergrowth, providing natural habitats for wildlife.
Example
Forests provide shelter and food for butterflies.
Les forêts fournissent un abri et de la nourriture pour les papillons.
B2 adjective /ˈflʌfi/

fluffy

bonheur
Meaning
soft, light, and airy in texture
Example
She baked a fluffy cake for the party.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈfrʌn.tɪər/

frontier

frontière ou nouveau domaine
Meaning
A new area of activity, knowledge, or development; the edge of knowledge or achievement.
Example
Robotic surgery is exploring a new frontier in medicine.
La chirurgie robotique explore une nouvelle frontière en médecine.
C1 adjective /ˈfaɪə.ri/

Fiery

enflammé; passionné; irritable
Meaning
burning; passionate; hot-tempered; showing strong emotion
Example
She has a fiery temper that flares up quickly.
Elle a un tempérament enflammé qui s'emporte rapidement.
B2 noun /ˈfeð.ər/

Feather

plume d'oiseau
Meaning
one of the light structures that cover a bird's body
Example
The peacock has beautiful colorful feathers.
Le paon a de belles plumes colorées.
B1 verb /floʊt/

float

flotter
Meaning
to rest or move on the surface of a liquid or in the air without sinking
Example
The boat began to float gently down the river.
Le bateau a commencé à flotter doucement sur le fleuve.
A2 noun /ˈflaɪ.ɪŋ ˈkriː.tʃər/

Flying creature

créature volante
Meaning
any animal that has the ability to fly through the air
Example
Birds, bats, and insects are all examples of flying creatures.
Les oiseaux, les chauves-souris et les insectes sont des exemples de créatures volantes.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

frenétique
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
Le marché boursier a connu des transactions frénétiques après l'annonce.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmenté, divisé, incomplet
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
L'information était fragmentée et difficile à comprendre.
C2 noun /ˈfiːæt/

fiat

décret, mandat
Meaning
an official order or decree; authoritative command
Example
The new policy was enacted by royal fiat.
La nouvelle politique a été mise en œuvre par un décret royal.
C1 adjective /frəˈtɜːrnəl/

fraternal

fraternel
Meaning
Relating to brothers or brotherhood; friendly and supportive.
Example
The two nations maintain a fraternal relationship.
Les deux nations maintiennent une relation fraternelle.
A2 noun /fraɪd raɪs/

Fried rice

riz sauté
Meaning
a dish of cooked rice that has been stir-fried in a wok or frying pan
Example
We ordered chicken fried rice from the Chinese restaurant.
Nous avons commandé du riz frit au poulet au restaurant chinois.
C1 adjective ˈflʌd proʊn

flood-prone

sujette aux inondations
Meaning
Susceptible to flooding; likely to experience floods frequently.
Example
Bangladesh is a flood-prone deltaic nation.
Le Bangladesh est une nation deltaïque sujette aux inondations.
A2 noun /ˈfæktəri/

factory

usine
Meaning
A building or group of buildings where goods are manufactured.
Example
He works in a shoe factory.
Il travaille dans une usine de chaussures.
A1 verb /feɪs/

face

faire face
Meaning
to confront or deal with; to turn toward; to have the front in a particular direction
Example
She had to face many challenges in her new job.
Elle a dû faire face à de nombreux défis dans son nouveau travail.
C1 adjective ˈfɔːr.mɪ.də.bəl

formidable

formidable
Meaning
Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Example
The boxer was a formidable opponent in the ring.
Le boxeur était un adversaire formidable sur le ring.
A1 numeral /fɔːr/

four

quatre
Meaning
The number equivalent to the sum of two and two; one more than three.
Example
She has four books on her desk.
Elle a quatre livres sur son bureau.
B2 noun /frɒk/

Frock

robe
Meaning
a dress, especially a simple or casual one for women or children
Example
The little girl wore a pink frock to her birthday party.
La petite fille portait une robe rose à sa fête d'anniversaire.
B2 noun fəˈtɪl.ɪ.ti

fertility

fertilité
Meaning
The quality of being fertile; fruitfulness.
Example
Fertility of the soil is crucial for farming.
La fertilité du sol est essentielle pour l'agriculture.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitation, stimulation
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Son discours a conduit à la fomentation de la violence dans la région.
B1 verb /fərˈbɪd/

forbid

interdire
Meaning
to order someone not to do something
Example
The school forbids smoking on campus.
L'école interdit de fumer sur le campus.
A1 adjective/noun /fɔːrθ/

fourth

quatrième
Meaning
Constituting number four in a sequence; coming after the third in position.
Example
He finished in fourth place in the race.
Il a terminé à la quatrième place dans la course.
A2 noun /fækt/

fact

fait
Meaning
A thing that is known or proved to be true
Example
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
C'est un fait que la Terre orbite autour du Soleil.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuit
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Leur rencontre était purement fortuite.
B2 adjective /ˈflɔː.ləs/

Flawless

parfait; sans défauts
Meaning
perfect; without any defects or faults; immaculate
Example
Her flawless performance earned her a standing ovation.
Sa prestation parfaite lui a valu une ovation debout.
B2 adverb /ˌfɜːrðərˈmɔːr/

furthermore

de plus
Meaning
Used to introduce an additional point or idea; in addition.
Example
The plan is simple and, furthermore, it is affordable.
Le plan est simple et, de plus, il est abordable.
C1 noun /ˈfæs.ɪt/

facet

facette, aspect, partie
Meaning
One of the many aspects or features of something; a particular part or element of something.
Example
Every facet of the project was carefully analyzed.
Chaque facette du projet a été soigneusement analysée.
C1 adjective /ˈfrɪvələs/

frivolous

frivole
Meaning
Not having any serious purpose or value; silly or unimportant.
Example
She dismissed the frivolous complaint quickly.
Elle a rapidement rejeté la plainte frivole.
C2 noun /feɪt/

fete

fête, célébration
Meaning
a celebration or festival, often in honor of someone
Example
The village held a grand fete to celebrate the harvest.
Le village a organisé une grande fête pour célébrer la récolte.
C2 adjective /ˈfɪliəl/

filial

relatif à un fils ou une fille ; montrer du respect ou de l'affection envers les parents
Meaning
relating to a son or daughter; showing respect or affection toward parents
Example
He showed filial respect by caring for his aging parents.
Il a montré du respect filial en prenant soin de ses parents âgés.
C1 noun /flæt fɪʃ/

Flat fish

poisson plat
Meaning
a type of fish with a flattened body that lives on the sea floor
Example
Flat fish like sole and flounder are excellent for grilling.
Les poissons plats comme la sole et la limande sont excellents pour le grill.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

concentrer
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Concentrez-vous sur ce qui compte vraiment pour simplifier votre vie.
C1 adjective /ˈfaɪ.naɪt/

Finite

limité; ayant des limites
Meaning
limited; having bounds or limits; not infinite
Example
Earth has finite natural resources.
La Terre dispose de ressources naturelles limitées.
C1 noun /ˌfɪɡjʊˈriːn/

figurine

figurine décorative
Meaning
a small ornamental statue or model of a human or animal
Example
She bought a porcelain figurine of a dancing ballerina.
Elle a acheté une figurine en porcelaine d'une ballerine dansante.
C2 noun /fiːˈkʌndɪti/

fecundity

fécondité, fertilité
Meaning
the ability to produce an abundance of offspring or new growth; fertility
Example
The fecundity of the river delta supports diverse wildlife.
La fécondité du delta du fleuve soutient une vie sauvage diversifiée.
A1 number /ˈfɔːrti/

forty

bonheur
Meaning
the number 40; ten times four
Example
She celebrated her forty years of life with a big party.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /faʊl/

Fowl

volaille
Meaning
a domesticated bird kept for meat or eggs; chicken or other poultry
Example
The farmer raised fowl in his backyard for fresh eggs and meat.
Le fermier élevait de la volaille dans son jardin pour des œufs frais et de la viande.
C2 adjective /ˈfækʃəs/

factious

factionnel
Meaning
causing disagreement or division within a group; inclined to form factions
Example
The debate became factious, splitting the committee into rival camps.
Le débat est devenu factionnel, divisant le comité en camps rivaux.
C2 noun /fluː/

flue

conduit de fumée
Meaning
A pipe or channel for smoke and waste gases produced by a fire, gas heater, or power station.
Example
The chimney flue needs to be cleaned regularly.
Le conduit de fumée de la cheminée doit être nettoyé régulièrement.
C1 noun /ˈfeɪvərɪtɪzəm/

favoritism

favoritisme
Meaning
the practice of giving unfair preferential treatment to one person or group
Example
The manager was accused of favoritism towards certain employees.
Le responsable a été accusé de favoritisme envers certains employés.
C2 adjective /ˈfiːtɪd/

foetid

fétide
Meaning
having an offensive, unpleasant smell
Example
The foetid smell from the garbage made it hard to breathe.
L'odeur fétide des ordures rendait la respiration difficile.
C1 verb /feɪn/

feign

feindre, simuler
Meaning
to pretend or fake; to give a false appearance of
Example
She feigned illness to avoid going to work.
Elle a feint d'être malade pour éviter d'aller au travail.
B2 noun /ˈfer.i boʊt/

Ferry-boat

bac
Meaning
a boat that carries passengers and vehicles across water
Example
We took the ferry-boat to cross the river.
Nous avons pris le ferry-bot pour traverser le fleuve.
B2 noun fəˈtiːɡ

fatigue

fatigue
Meaning
Physical or mental exhaustion due to prolonged exertion or mental stress
Example
Lack of sleep leads to extreme fatigue.
Le manque de sommeil conduit à une fatigue extrême.
C1 noun /foʊ/

foe

ennemi
Meaning
an enemy or opponent
Example
The knight fought bravely against his foe.
Le chevalier a combattu courageusement contre son ennemi.
C1 adjective /ˈfiːbl/

feeble

faible, fragile
Meaning
lacking physical strength or vigor; weak
Example
After the illness, she felt too feeble to stand.
Après la maladie, elle se sentait trop faible pour se lever.