Falsehood
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈfɔːls.hʊd/

Falsehood

fausseté; mensonge
Meaning
the state of being untrue; a lie
Example
The politician was caught spreading falsehoods about his opponent.
Le politicien a été pris en train de répandre des faussetés à propos de son adversaire.
A2 noun ˈbæl.əns

balance

équilibre
Meaning
A condition in which different elements are equal or in the correct proportions.
Example
Balance among powers prevents conflicts.
L'équilibre entre les pouvoirs prévient les conflits.
C1 noun /ɪkˈspoʊnənt/

exponent

exposant
Meaning
a person who supports, promotes, or explains an idea; in math, a symbol denoting power
Example
She is a leading exponent of modern dance.
Elle est une des principales exposantes de la danse moderne.
C2 noun /aɪər/

ire

colère, rage
Meaning
intense anger or rage
Example
The new policy provoked the ire of the employees.
La nouvelle politique a provoqué la colère des employés.
B2 noun /ˈprɑsɪˌkjuːtər/

prosecutor

procureur
Meaning
a lawyer who represents the government in criminal cases
Example
The prosecutor argued that the defendant was guilty of the crime.
Le procureur a soutenu que le défendeur était coupable du crime.
A2 noun /ˈden.tɪst/

Dentist

dentiste
Meaning
a medical professional who treats teeth and oral health
Example
I need to visit the dentist for a regular checkup.
Je dois rendre visite au dentiste pour un contrôle régulier.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

technique; spécialisé;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
Le manuel contient des instructions techniques pour utiliser la machine.
C1 verb /fɔːrˈseɪk/

forsake

abandonner
Meaning
to abandon or give up something or someone
Example
He decided not to forsake his old friends despite his success.
Il a décidé de ne pas abandonner ses vieux amis malgré son succès.
C1 adverb /maɪˈnjuːtli/

Minutely

minutieusement
Meaning
in very small detail; extremely carefully
Example
The detective examined the evidence minutely.
Le détective a examiné la preuve minutieusement.
A1 noun /saɪd/

side

côté
Meaning
a position to the left or right of something
Example
The store is on the side of the road.
Le magasin est du côté de la route.
B2 adjective /ɪnˈfɪə.ri.ər/

inferior

inférieur
Meaning
Of lower quality, rank, or status.
Example
This material is inferior to the one we used before.
Ce matériau est inférieur à celui que nous avons utilisé auparavant.
C2 noun /ˈkɒliər/

collier

mineur de charbon
Meaning
a person who works in coal mines or a ship carrying coal
Example
The collier spent long hours underground extracting coal.
Le mineur de charbon a passé de longues heures sous terre à extraire du charbon.
C1 adjective /ʌnˈsiːmli/

unseemly

indécent
Meaning
Not proper or appropriate in behavior or appearance; unbecoming.
Example
His unseemly remarks embarrassed everyone at the dinner table.
Ses remarques indécentes ont embarrassé tout le monde à la table du dîner.
C1 verb /dʒæb/

jab

piquer
Meaning
To poke or thrust quickly, often with a finger or something pointed.
Example
He jabbed his finger at the map to show the location.
Il a pointé son doigt sur la carte pour indiquer l'emplacement.
C2 noun /ˈdiːɪst/

deist

déiste
Meaning
a person who believes in the existence of a supreme being but rejects organized religion
Example
The philosopher identified himself as a deist.
Le philosophe s'est identifié comme un déiste.
B2 noun /ræntʃ/

ranch

ferme d'élevage
Meaning
a large farm where animals such as cattle or sheep are raised
Example
They own a huge cattle ranch in Texas.
Ils possèdent un énorme ranch de bétail au Texas.
C2 verb /ˈɔːltərˌkeɪt/

altercate

disputer
Meaning
to argue or dispute angrily or noisily
Example
The neighbors began to altercate over the boundary wall.
Les voisins ont commencé à discuter sur le mur de la frontière.
C2 noun /ˈhɛfər/

heifer

génisse
Meaning
a young cow that has not borne a calf
Example
The farmer raised a heifer for dairy production.
L'agriculteur a élevé une génisse pour la production laitière.
B2 adjective /ˈmʌd.i/

muddy

boueux
Meaning
covered in or full of mud; unclear or confused
Example
The children came back with muddy shoes after playing outside.
Les enfants sont revenus avec des chaussures boueuses après avoir joué dehors.
C2 noun /nɪt/

nit

œuf de pou
Meaning
The egg or young form of a louse or other parasitic insect.
Example
The teacher noticed nits in the child’s hair.
L'enseignant a remarqué des œufs de pou dans les cheveux de l'enfant.
C2 adjective /ɪkˈsɛpʃənəbl/

exceptionable

contestable
Meaning
Open to objection; causing disapproval.
Example
His rude remarks were considered exceptionable by everyone present.
Ses remarques grossières ont été jugées contestables par tous les présents.
A2 adverb /əˈhɛd/

ahead

devant
Meaning
in front; in advance; before someone or something in position or progress
Example
She walked ahead of the group.
Elle marchait devant le groupe.
C1 adjective /ˈθrɪfti/

thrifty

économe
Meaning
using money and resources carefully and not wastefully
Example
She is very thrifty and always saves money for the future.
Elle est très économe et économise toujours de l'argent pour l'avenir.
B2 adjective /ˈɛθnɪk/

ethnic

ethnique
Meaning
relating to a population subgroup with a common national or cultural tradition
Example
The festival celebrated the city's diverse ethnic communities.
Le festival a célébré les diverses communautés ethniques de la ville.
C1 noun kənˈvɜː.dʒəns

convergence

convergence
Meaning
The process of coming together from different directions to meet at a common point; unification or integration.
Example
The convergence of technologies is revolutionizing industries.
La convergence des technologies révolutionne les industries.
C2 noun /ˈɔːrdnəns/

ordnance

fournitures militaires
Meaning
Military supplies including weapons, ammunition, and combat equipment.
Example
The army stored ordnance in a secure facility outside the city.
L'armée a stocké des fournitures militaires dans une installation sécurisée en dehors de la ville.
C2 noun /ˈtrɪmnəs/

trimness

ordre
Meaning
the quality of being neat, orderly, or slender and well-proportioned
Example
Her room’s trimness reflected a habit of putting everything back in its place.
L'ordre dans sa chambre reflétait l'habitude de tout remettre à sa place.
C1 noun ˌdaɪvɜːsɪfɪˈkeɪʃən

diversification

diversification
Meaning
The practice of spreading investments across various assets or sectors to reduce risk.
Example
Diversification helps to reduce investment risk.
La diversification aide à réduire le risque d'investissement.
C2 noun /ˈhɑːr.bɪn.dʒər/

Harbinger

présage
Meaning
a person or thing that announces or signals the approach of another; a forerunner of something
Example
The first robin of spring is often considered a harbinger of warmer weather to come.
Le premier rouge-gorge du printemps est souvent considéré comme un présage d'un temps plus chaud à venir.
B1 adjective /rɔː/

Raw

cru; non transformé; dans son état naturel; inexpérimenté
Meaning
uncooked; not processed; in natural state; inexperienced
Example
The chef prefers to use raw vegetables in his salads.
Le chef préfère utiliser des légumes crus dans ses salades.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

sauvage
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
Le chat sauvage errait dans les rues la nuit.
B2 adjective /ˈfes.tɪv/

Festive

festif; joyeux; de fête
Meaning
joyful; celebratory; having the characteristics of a festival
Example
The house looked festive with colorful decorations.
La maison avait l'air festive avec des décorations colorées.
C1 noun ˌhaɪ.droʊˈpɒn.ɪks

hydroponics

hydroponie
Meaning
Growing plants using nutrient-rich water instead of soil.
Example
Hydroponics allows crops to grow without soil.
L'hydroponie permet aux cultures de pousser sans sol.
C2 noun /ˈɪmpjʊdəns/

impudence

impudence
Meaning
Rude and disrespectful behavior.
Example
The student's impudence shocked the entire class.
L'impudence de l'étudiant a choqué toute la classe.
B2 adjective /kɔːrs/

coarse

rugueux, grossier
Meaning
Rough in texture or manner; not smooth or refined.
Example
The fabric felt coarse to the touch.
Le tissu était rugueux au toucher.
A1 preposition, adverb /əˈlɔːŋ/

along

le long de
Meaning
moving in a constant direction on (a road, path, or surface)
Example
We walked along the river.
Nous avons marché le long de la rivière.
C2 verb /lɑːl/

loll

s'asseoir paresseusement
Meaning
To sit, lie, or stand in a lazy, relaxed way.
Example
He lolled on the sofa after a long day at work.
Après une longue journée de travail, il s'est affalé sur le canapé.
C1 adjective /ˈɡʌl.ə.bəl/

gullible

facilement dupe
Meaning
Easily deceived or tricked.
Example
She was so gullible that she believed every rumor.
Elle était tellement crédule qu'elle croyait chaque rumeur.
C1 adjective /ˈspaɪn.ləs/

Spineless

sans courage; de volonté faible; lâche
Meaning
lacking courage or determination; weak-willed
Example
He was too spineless to stand up for his beliefs.
Il était trop sans colonne vertébrale pour défendre ses croyances.
B2 adjective /ˈkɒm.pɪ.tənt/

Competent

compétent; capable
Meaning
having the necessary skill or knowledge to do something successfully; capable
Example
She is a competent manager who handles all tasks efficiently.
Elle est une gestionnaire compétente qui gère toutes les tâches efficacement.
C1 adjective /ɪnˈdɪɡnənt/

indignant

indigné
Meaning
Feeling or showing anger at something considered unfair or unjust.
Example
She was indignant when accused of cheating.
Elle était indignée lorsqu'elle a été accusée de tricher.
A2 conjunction /ˈwɛðər/

whether

si
Meaning
used to express a doubt or choice between alternatives
Example
I don’t know whether I should go.
Je ne sais pas si je dois y aller.
C1 noun /ˈfɔːrdʒər/

forger

falsificateur
Meaning
a person who makes fake documents, artworks, or signatures
Example
The police arrested a forger who had been selling counterfeit paintings.
La police a arrêté un falsificateur qui vendait des peintures contrefaites.
C1 noun ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ɪˈnɪʃ.ə.tɪv

revolutionary initiative

initiative révolutionnaire
Meaning
A groundbreaking action or plan that brings about significant change or transformation.
Example
The revolutionary initiative promotes sustainable energy.
L'initiative révolutionnaire promeut l'énergie durable.
B2 verb /ʃʌv/

shove

pousser
Meaning
to push someone or something roughly
Example
He shoved the box into the corner.
Il a poussé la boîte dans le coin.
C1 adjective /ˈmɑːrʃəl/

martial

militaire
Meaning
Related to war, soldiers, or military life.
Example
The country imposed martial law during the crisis.
Le pays a imposé la loi martiale pendant la crise.
C1 adjective /ˌsʌb.təˈreɪ.ni.ən/

subterranean

souterrain
Meaning
Existing, occurring, or done under the earth's surface.
Example
Subterranean water sources help sustain agriculture.
Les sources d'eau souterraines aident à soutenir l'agriculture.
A2 noun /mɔːl/ or /mæl/

mall

centre commercial
Meaning
a large building or series of connected buildings containing shops and restaurants
Example
They went to the mall to buy new clothes.
Ils sont allés au centre commercial pour acheter de nouveaux vêtements.
C2 verb /flɪt/

flit

voltiger
Meaning
to move quickly and lightly from one place to another
Example
Butterflies flitted from flower to flower.
Les papillons voltigeaient de fleur en fleur.
B2 adverb /ɪkˈskluːsɪvli/

exclusively

exclusivement
Meaning
only; not shared with others
Example
This service is available exclusively to premium members.
Ce service est disponible exclusivement pour les membres premium.
C2 verb /ˈtʃeɪfɪŋ/

chafing

irriter par frottement
Meaning
To make sore by rubbing; to become irritated.
Example
The rough shoes were chafing his heels.
Les chaussures rugueuses lui frottaient les talons.
C1 verb /ˈduːdəl/

doodle

gribouiller
Meaning
To draw or scribble absentmindedly, often while thinking about something else.
Example
She doodled flowers in the corner of her notebook during class.
Elle dessinait des fleurs dans le coin de son cahier pendant le cours.
C1 verb /ɪnˈʃraɪn/

enshrine

préserver ou chérir quelque chose comme sacré ou important
Meaning
to preserve or cherish something as sacred or important
Example
The constitution enshrines the right to freedom of speech.
La constitution consacre le droit à la liberté d'expression.
C1 verb /ɪˈnjuːməˌreɪt/

enumerate

énumérer
Meaning
to mention things one by one; to list or count
Example
She enumerated the reasons for her decision.
Elle a énuméré les raisons de sa décision.
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

ampoule
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Les nouvelles chaussures lui ont causé une ampoule douloureuse au talon.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

livre de série B
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
Le roman a été rejeté par les critiques comme un simple livre de série B.
B1 adverb /ˈniːtli/

Neatly

soigneusement; proprement
Meaning
in a tidy and orderly way; carefully and precisely
Example
She arranged the books neatly on the shelf.
Elle a rangé les livres soigneusement sur l'étagère.
C2 adjective /ˈkɔːpjʊlənt/

corpulent

corpulent, obèse
Meaning
fat or obese; having a large bulky body
Example
The corpulent man struggled to fit into the small chair.
L'homme corpulent avait du mal à tenir dans la petite chaise.
A2 noun /ˈsɪk.nəs/

Sickness

maladie; affection
Meaning
the state of being ill; a disease or illness
Example
She took time off work due to sickness.
Elle a pris du temps libre du travail à cause de la maladie.
C1 noun /mɔːrˈfɑːlədʒi/

morphology

morphologie
Meaning
the study of the form and structure of things, especially in language and biology
Example
Morphology studies the structure of words and how they are formed.
La morphologie étudie la structure des mots et comment ils sont formés.
C2 noun /pɪˈlɑːf/

Pillaw

pilav
Meaning
a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables
Example
We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner.
Nous avons dégusté un délicieux pilav au poulet pour le dîner.
B2 noun /ˈkɜːr.tə.si/

Courtesy

courtoisie; politesse;
Meaning
the showing of politeness in one's attitude and behavior toward others; a polite gesture or remark
Example
He showed great courtesy by holding the door open for elderly people.
Il a montré une grande courtoisie en tenant la porte ouverte pour les personnes âgées.
B1 noun /ˈwɜːrkpleɪs/

workplace

lieu de travail
Meaning
a place where people work, such as an office, factory, or shop
Example
Maintaining good communication is vital in the workplace.
Maintenir une bonne communication est essentiel sur le lieu de travail.
B2 noun /ˈdɪdʒɪt/

digit

chiffre
Meaning
a numeral from 0 to 9; also a finger or toe
Example
You must enter a four-digit code to unlock the phone.
Vous devez entrer un code a quatre chiffres pour deverrouiller le telephone.
C1 adjective /ˈpiːkənt/

piquant

piquant
Meaning
having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative
Example
The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor.
Le chef a ajouté une sauce piquante au plat pour rehausser sa saveur.
C1 noun /bəˈrɑːʒ/

barrage

barrage ou attaque rapide
Meaning
a concentrated outpouring of questions, criticisms, or blows; a rapid, continuous attack
Example
The politician faced a barrage of tough questions from reporters.
Le politicien a fait face à un barrage de questions difficiles de la part des journalistes.
C2 adjective /ˈklɛmənt/

clement

clément / doux
Meaning
mild or merciful; describing weather as mild and pleasant
Example
The prisoners hoped for a clement judge.
Les prisonniers espéraient un juge clément.
C1 noun /ræθ/

Wrath

colère
Meaning
extreme anger; intense fury or indignation
Example
His wrath was terrible to behold.
Sa colère était terrible à voir.
C2 adjective /ˈæfəbəl/

affable

affable
Meaning
friendly, easy to talk to, and pleasant in manner
Example
He is such an affable host that everyone feels comfortable at his parties.
C'est un hôte tellement affable que tout le monde se sent à l'aise à ses fêtes.
C1 adverb /ˈhʌŋ.ɡrə.li/

Hungrily

affamé; avidement; avec impatience
Meaning
in a way that shows hunger; greedily; eagerly
Example
The dog ate hungrily after not eating for hours.
Le chien a mangé affamé après ne pas avoir mangé pendant des heures.
C1 noun /fɪˈnænʃɪər/

financier

financier
Meaning
a person who manages large amounts of money or investments
Example
The financier advised the company on its investments.
Le financier a conseillé l'entreprise sur ses investissements.
C1 verb /rɪˈnɛɡ/

renege

rompre un engagement
Meaning
to go back on a promise, agreement, or commitment
Example
The company reneged on its promise to increase wages.
L'entreprise a rompu sa promesse d'augmenter les salaires.
A2 noun /wʊlf/

Wolf

loup
Meaning
a wild carnivorous mammal which is the largest member of the dog family
Example
The wolf howled at the full moon.
Le loup a hurlé à la pleine lune.
B2 noun /rɪˈdʒɛkʃən/

rejection

rejet
Meaning
the action of refusing or dismissing something or someone
Example
Her rejection of the offer surprised everyone.
Son rejet de l'offre a surpris tout le monde.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

acerbe ou sarcastique
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La critique mordante du critique a offensé l'auteur.
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

repos
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Après le long voyage, elle chercha le repos dans le jardin tranquille.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

captivité
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
Après des années de captivité, le prisonnier a enfin été libéré.
C1 noun /ˈɒntreɪ/ (UK), /ˈɑːntreɪ/ (US)

entree

plat principal
Meaning
The main course of a meal (US); the right to enter or access (formal).
Example
The restaurant’s signature steak was served as the main entree.
Le steak signature du restaurant a été servi en tant que plat principal.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

discrétion, furtivité
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Le chat s'est déplacé furtivement vers sa proie.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

roulant
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Ils ont roulé à travers les collines ondulantes de la campagne.
B2 adjective /ˈrest.ləs/

Restless

agité
Meaning
unable to rest or relax; constantly moving or fidgeting
Example
The child was restless during the long car journey.
L'enfant était agité pendant le long voyage en voiture.
C2 verb /ʃʌk/

shuck

éplucher
Meaning
To remove the outer covering, such as the husk of corn or shell of shellfish.
Example
She learned how to shuck oysters quickly.
Elle a appris à ouvrir les huîtres rapidement.
C1 adjective /əˈdɒptɪv/

adoptive

adoptif
Meaning
relating to the adoption of a child or the act of taking something as one’s own
Example
She grew up in a loving adoptive family.
Elle a grandi dans une famille adoptive aimante.
B2 adjective /ˈsɜːrkjələr/

circular

circulaire
Meaning
shaped like a circle; round in form
Example
The kids sat in a circular arrangement around the campfire.
Les enfants étaient assis en disposition circulaire autour du feu de camp.
C2 noun /ˈfʌriər/

furrier

fourreur
Meaning
A person who prepares or deals in furs.
Example
The furrier displayed fine coats in his shop.
Le fourreur a exposé de beaux manteaux dans son magasin.
C2 noun /aɪˈdɒlətri/

idolatry

idolâtrie
Meaning
The worship of idols or extreme admiration for someone or something.
Example
The priest condemned the idolatry practiced in the village.
Le prêtre a condamné l'idolâtrie pratiquée dans le village.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

approbation
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
L'approbation de la célébrité a augmenté les ventes du produit.
A2 noun /streŋθ/

Strength

force; puissance; résistance
Meaning
the quality or state of being physically strong; power or force
Example
Regular exercise helps build muscle strength.
L'exercice régulier aide à développer la force musculaire.
B1 noun /dʒiːp/

jeep

jeep
Meaning
a sturdy motor vehicle designed for rough terrain; a small military or civilian off-road vehicle
Example
The jeep climbed the rocky hill without difficulty.
La jeep a gravi la colline rocheuse sans difficulté.
B1 noun /dɪˈpɑː.tʃər/

Departure

départ
Meaning
the action of leaving, especially to start a journey; a deviation from an established course
Example
The departure of the train was delayed by thirty minutes due to technical issues.
Le départ du train a été retardé de trente minutes en raison de problèmes techniques.
B1 noun pəˈten.ʃəl

potential

potentiel
Meaning
Having or showing the capacity to become or develop into something in the future.
Example
The potential for innovation is immense.
Le potentiel d'innovation est immense.
C1 noun /ˈkɒntrəbænd/

contraband

marchandises illégales
Meaning
goods that are illegal to import, export, or possess
Example
The police seized a shipment of contraband cigarettes.
La police a saisi une cargaison de cigarettes de contrebande.
B2 noun /ˈhæb.ɪ.tæt/

habitat

habitat
Meaning
The natural environment where an organism lives and meets its needs.
Example
The polar bear's natural habitat is the Arctic region.
L'habitat naturel de l'ours polaire est la région arctique.
C1 noun /ˈlɪŋɡwɪst/

linguist

linguiste
Meaning
A person skilled in foreign languages or in the scientific study of language.
Example
She is a linguist who speaks six languages fluently.
Elle est une linguiste qui parle couramment six langues.
B2 adjective /ˈsɪk.li/

Sickly

fragile; malade; pâle
Meaning
weak and unhealthy; prone to illness; appearing weak or pale
Example
The sickly child needed extra care and attention.
L'enfant fragile avait besoin de soins et d'attention supplémentaires.
C2 noun /ˌfaɪ.təʊˈkem.ɪ.kəlz/

phytochemicals

phytocomposés
Meaning
Natural chemical compounds produced by plants that provide health benefits beyond basic nutrition, often having antioxidant properties.
Example
Phytochemicals in green tea help reduce inflammation.
Les phytocomposés dans le thé vert aident à réduire l'inflammation.
B2 adverb /ˈbrɔːdli/

broadly

généralement
Meaning
in a general or wide manner.
Example
The rules are broadly similar across all regions.
Les règles sont globalement similaires dans toutes les régions.
A2 verb /kjʊər/

cure

guérir
Meaning
to make someone healthy again after an illness
Example
The new medicine cured her of the infection.
Le nouveau médicament l'a guérie de l'infection.
B1 adverb /ˈɛlswɛr/

elsewhere

ailleurs
Meaning
In, at, or to some other place.
Example
If you can’t find it here, try looking elsewhere.
Si vous ne le trouvez pas ici, essayez de chercher ailleurs.
B2 noun /ˈɡræs.hɒp.ər/

Grass-hopper

saute-mouton
Meaning
a jumping insect with long hind legs that feeds on grass and plants
Example
The grasshopper jumped from one leaf to another.
Le sauterelle a sauté d'une feuille à une autre.
B2 noun /ˈnɒvəlɪst/

novelist

romancier
Meaning
a person who writes novels
Example
The novelist spent years writing his new book.
Le romancier a passé des années à écrire son nouveau livre.
B2 adjective /ɪnˈfekʃəs/

infectious

infectieux
Meaning
capable of causing infection or disease; spreading easily from one person to another; able to spread feelings or attitudes such as enthusiasm
Example
Her infectious laughter made everyone in the room smile.
Son rire infectieux a fait sourire tout le monde.
B2 noun /ˈfɛə(r)nɪs/

fairness

équité
Meaning
the quality of being free from bias, favoritism, or injustice
Example
She always strives for fairness in her decisions.
Elle s'efforce toujours d'être juste dans ses décisions.
A1 noun /ˈbɜːrθ.deɪ/

birthday

anniversaire
Meaning
the anniversary of the day on which a person was born, typically celebrated annually
Example
We are planning a surprise birthday party for her.
Nous préparons une fête d'anniversaire surprise pour elle.
C1 noun /ˈmɜːrsəˌnɛri/

mercenary

mercenaire
Meaning
a professional soldier hired to serve in a foreign army; also used to describe someone motivated solely by money.
Example
The mercenary fought for whoever paid the highest wage.
Le mercenaire a combattu pour celui qui payait le salaire le plus élevé.
B2 noun /ˈkruː.əl.ti/

Cruelty

cruauté; traitement inhumain; comportement causant de la douleur
Meaning
behavior that causes pain or suffering to others; the quality of being cruel
Example
The documentary exposed the cruelty of factory farming to animals.
Le documentaire a exposé la cruauté de l'élevage industriel envers les animaux.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

tache
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Sa chemise avait une tache rouge due au jus renversé.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

paresseux
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Il a été vu comme un jeune homme paresseux sans objectifs.
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

bavarder
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
Les enfants bavardaient de leurs jeux.
B2 adjective /aʊtˈstændɪŋ/

outstanding

exceptionnel
Meaning
extremely good or impressive; not yet resolved or paid
Example
She received an award for her outstanding performance.
Elle a reçu un prix pour sa performance exceptionnelle.
B2 verb /ˌoʊvərˈlʊk/

overlook

ignorer
Meaning
to fail to notice or consider something; to have a view from above
Example
It's easy to overlook small details when you're in a hurry.
Il est facile de passer à côté des petits détails quand on est pressé.
A1 adjective, noun, adverb, verb (past tense of leave) /lɛft/

left

gauche
Meaning
on or towards the side of the body that is to the west when facing north
Example
He turned left at the intersection.
Il a tourné à gauche au carrefour.
B2 adjective /ˈʌpˌraɪt/

Upright

honnête et moralement correct; vertical ou dressé en position
Meaning
honest and morally correct; vertical or erect in position
Example
She is known for being an upright and honest businesswoman.
Elle est connue pour être une femme d'affaires honnête et droite.
A2 verb/adjective /lɒst/

lost

perdu
Meaning
Unable to find the way; no longer in possession of something.
Example
He lost his keys and couldn’t enter the house.
Il a perdu ses clés et n'a pas pu entrer dans la maison.
B2 adjective /ˌærəˈmætɪk/

aromatic

aromatique
Meaning
Having a pleasant and distinctive smell.
Example
The chef used aromatic herbs to flavor the dish.
Le chef a utilisé des herbes aromatiques pour donner de la saveur au plat.
C1 adjective /ˈsɛm.ɪ.nəl/

seminal

bonheur
Meaning
Strongly influencing later developments; highly original and influential.
Example
His seminal book changed the course of modern philosophy.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˌloʊ.kəˈmoʊ.tɪv/

locomotive

locomotive
Meaning
A powered rail vehicle used for pulling trains.
Example
The old steam locomotive was restored for the museum.
L'ancienne locomotive à vapeur a été restaurée pour le musée.
C1 noun /kɔːrs flaʊər/

Course flour

farine grossière
Meaning
coarsely ground flour with larger particles, typically used for baking bread
Example
She used course flour to make homemade bread with a rustic texture.
Elle a utilisé de la farine grossière pour faire du pain maison avec une texture rustique.
C1 noun /ˈkɒb.lər/

Cobbler

cordonnier
Meaning
a person who repairs shoes and other leather goods
Example
The cobbler fixed my broken shoes perfectly.
Le cordonnier a réparé mes chaussures cassées parfaitement.
C2 adjective /ˌɪndɪˈsɜːrnəbl/

indiscernible

indiscernable
Meaning
Impossible or difficult to see, notice, or distinguish.
Example
The difference between the two shades was almost indiscernible.
La différence entre les deux teintes était presque indiscernable.
C1 noun /ˈʌp.rɔːr/

Uproar

tumulte; agitation; bruit
Meaning
a loud and emotional noise or disturbance; public outcry
Example
The announcement caused an uproar among the students.
L'annonce a provoqué un tumulte parmi les étudiants.