Falsehood
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈfɔːls.hʊd/

Falsehood

falsedad; mentira
Meaning
the state of being untrue; a lie
Example
The politician was caught spreading falsehoods about his opponent.
El político fue atrapado difundiendo falsedades sobre su oponente.
B1 noun /ˈkɛmɪkəl/

chemical

sustancia química
Meaning
a substance produced by or used in a chemical process
Example
The factory releases harmful chemicals into the river.
La fábrica libera sustancias químicas dañinas en el río.
C2 noun /ˌɪnkænˈdɛsəns/

incandescence

incandescencia
Meaning
the emission of light from a hot object; brilliance
Example
The incandescence of the candle filled the dark room.
La incandescencia de la vela llenó la habitación oscura.
C2 verb /stɑːntʃ/

stanch

detener el flujo de sangre
Meaning
to stop the flow of blood or liquid from a wound or source
Example
The nurse quickly stanched the bleeding from the cut.
la enfermera rápidamente detuvo el sangrado de la herida.
B2 noun, verb /ˈædvɜːrt/

advert

anuncio
Meaning
(noun) a notice or announcement in a public medium promoting a product, service, or event; (verb) to refer to something in speaking or writing
Example
The company placed an advert in the newspaper for the new position.
La compañía colocó un anuncio en el periódico para el nuevo puesto.
C1 adjective /əbˈstrʌk.tɪv/

Obstructive

obstructivo
Meaning
deliberately creating difficulties or preventing progress; hindering or blocking something
Example
The obstructive policies hindered economic growth.
Las políticas obstructivas obstaculizaron el crecimiento económico.
B2 adjective /ˌdɪsəˈbiːdiənt/

Disobedient

desobediente
Meaning
refusing to obey rules or authority; rebellious
Example
The disobedient child refused to follow the rules.
El niño desobediente se negó a seguir las reglas.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

conocimiento secreto
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Ella estaba al tanto de las discusiones confidenciales.
B2 noun /tɛkˈnɪʃən/

technician

técnico
Meaning
a person skilled in the practical aspects of a particular science, art, or job
Example
The technician repaired the computer within an hour.
El técnico reparó la computadora en una hora.
C1 noun/verb /ɡæʃ/

gash

corte profundo
Meaning
A long, deep cut or wound; to cut deeply or violently.
Example
He had a deep gash on his leg after the accident.
Él tenía un corte profundo en su pierna después del accidente.
B2 noun /ˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən/

regulation

una norma o directriz hecha y mantenida por una autoridad
Meaning
A rule or directive made and maintained by an authority.
Example
Government regulation ensures fair business practices.
La regulación gubernamental asegura prácticas comerciales justas.
C1 noun /ˈrɛl.ɪk/

relic

reliquia
Meaning
an object surviving from an earlier time, often of historical or religious interest
Example
The museum displayed relics from the ancient civilization.
El museo exhibió reliquias de la antigua civilización.
C1 noun, adjective /ˌnɒn ˈrɛzɪdənt/

non-resident

no residente
Meaning
a person who does not live in a particular country or place permanently
Example
Non-resident students often pay higher tuition fees.
Los estudiantes no residentes suelen pagar tarifas de matrícula más altas.
C1 noun /beɪl/

bail

fianza
Meaning
the temporary release of an accused person awaiting trial, often with a financial guarantee
Example
He was granted bail after his arrest.
Le otorgaron la fianza después de su arresto.
B2 noun /ˈves.əl/

vessel

buque
Meaning
A ship or large boat.
Example
The vessel carried critical supplies.
El buque transportó suministros críticos.
A2 adjective /waɪz/

wise

sabio
Meaning
having or showing experience, knowledge, and good judgment
Example
It was wise of him to save money for the future.
Fue sabio de su parte ahorrar dinero para el futuro.
B2 noun /temp.ˈteɪ.ʃən/

Temptation

tentación
Meaning
the desire to do something wrong or unwise; an urge to have or do something
Example
He resisted the temptation to eat the entire chocolate cake.
Él resistió la tentación de comer todo el pastel de chocolate.
C1 verb /ˌkɒndɪˈsɛnd/

condescend

mirar desde arriba con amabilidad
Meaning
to behave as if one is superior while being gracious to others
Example
He would not condescend to answer such a trivial question.
Él no se dignaría a responder una pregunta tan trivial.
C2 noun /ˈluːkər/

lucre

lucre
Meaning
money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably
Example
He was motivated more by lucre than by duty.
Estaba motivado más por el lucro que por el deber.
B2 verb /dɒdʒ/

dodge

esquivar
Meaning
to move quickly to one side to avoid something; to avoid dealing with something cleverly or dishonestly
Example
The boxer managed to dodge his opponent's punch.
El boxeador logró esquivar el golpe de su oponente.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nervioso, ansioso
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Ella se sentía nerviosa antes de su entrevista de trabajo.
C1 adjective /ˈnjuː.ɑːnst/

nuanced

matizado
Meaning
Characterized by subtle shades of meaning or expression; having fine gradations of meaning, tone, or feeling.
Example
His analysis of the novel was highly nuanced.
Su análisis de la novela fue muy matizado.
B2 adjective /ɪˈmɜːrdʒɪŋ/

emerging

emergente
Meaning
becoming known, developing, or starting to exist
Example
Bangladesh is one of the fastest emerging economies in the world.
Bangladesh es una de las economías emergentes más rápidas del mundo.
B1 adjective /ɪˈmiːdiət/

immediate

inmediato
Meaning
happening or done without delay
Example
The doctor gave her immediate attention.
El doctor le dio atención inmediata.
A1 noun /ɪər/

Ear

oído; audición; capacidad de escuchar
Meaning
the organ of hearing; the ability to hear or listen
Example
She whispered something in his ear during the meeting.
Ella susurró algo en su oído durante la reunión.
C1 noun /ˈbɛd.rɒk/

bedrock

fundamento
Meaning
the solid rock layer beneath the soil; the fundamental basis of something
Example
Trust is the bedrock of a healthy relationship.
La confianza es el fundamento de una relación saludable.
C1 noun /ɪnˈsɜːʃən/

insertion

inserción
Meaning
the action of inserting something into something else
Example
The insertion of the new data was completed successfully.
La inserción de los nuevos datos se completó con éxito.
C2 verb /diːˈlɪmɪt/

delimit

delimitar
Meaning
to fix the boundaries or limits of something
Example
The treaty was signed to delimit the borders of the two countries.
El tratado fue firmado para delimitar las fronteras de los dos países.
B1 adjective /ˈplʊrəl/

plural

plural
Meaning
denoting more than one person or thing
Example
The word 'cats' is the plural of 'cat'.
La palabra 'gatos' es el plural de 'gato'.
C2 noun /ˈhɑː.mə.li/

Homily

sermón religioso; lección moralizada tediosa
Meaning
a religious discourse delivered as part of a church service; a tedious moralizing lecture
Example
The priest delivered an inspiring homily about compassion and forgiveness during Sunday service.
El sacerdote dio un sermón inspirador sobre la compasión y el perdón durante el servicio del domingo.
C1 noun /ˈmɪlɪtəˌrɪzəm/

militarism

militarismo
Meaning
The belief in maintaining a strong military and using it aggressively to defend or promote national interests.
Example
The rise of militarism in the region caused tension among neighboring countries.
El auge del militarismo en la región causó tensiones entre los países vecinos.
C2 verb /ɪkˈskruːʃieɪt/

excruciate

excruciar
Meaning
to cause intense pain or suffering
Example
The injury excruciated him with unbearable pain.
La herida lo excruciaba con un dolor insoportable.
C2 noun /ˈdʒɪb.ər.ɪʃ/

gibberish

galimatías
Meaning
Unintelligible or meaningless speech or writing.
Example
He was so nervous that his explanation sounded like gibberish.
Estaba tan nervioso que su explicación sonaba como galimatías.
C2 noun /ˈɔːldərmən/

alderman

miembro del consejo municipal
Meaning
An elected member of a municipal council in certain cities and towns.
Example
The alderman proposed a new plan for community parks.
El concejal propuso un nuevo plan para los parques comunitarios.
C2 noun /ˈmɒnəɡrɑːf/

monograph

monografía
Meaning
A detailed written study of a single specialized subject or aspect of it.
Example
The professor published a monograph on ancient pottery.
El profesor publicó una monografía sobre la cerámica antigua.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

tsunami
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
El tsunami devastó la ciudad costera, dejando a miles de personas sin hogar.
C1 adjective ˈsɛd(ə)ntəri

sedentary

sedentario
Meaning
Characterized by much sitting and little physical activity.
Example
A sedentary lifestyle can lead to numerous health problems.
Un estilo de vida sedentario puede conducir a numerosos problemas de salud.
C1 noun /ˈtoʊ.pæz/

Topaz

topacio
Meaning
a precious stone, typically colorless, yellow, or blue, used in jewelry
Example
The queen's crown was adorned with a magnificent blue topaz.
La corona de la reina estaba adornada con un magnífico topacio azul.
B1 verb /əˈsɪst/

assist

asistir
Meaning
to help or support someone in doing something
Example
The nurse will assist the doctor during the surgery.
La enfermera asistirá al doctor durante la cirugía.
C1 adjective /rɪˈtɜː.nə.bəl/

Returnable

devolvible
Meaning
able to be returned or given back
Example
The bottle is returnable for a deposit refund.
La botella es devolvible para un reembolso del depósito.
B1 verb /kəˈmjuː.nɪ.keɪt/

communicate

comunicar
Meaning
to share or exchange information, ideas, or feelings
Example
They used gestures to communicate across the noisy room.
Ellos usaron gestos para comunicarse a través de la sala ruidosa.
C2 noun /ˈvɔːdəvɪl/

vaudeville

vaudeville
Meaning
A type of entertainment popular in the early 20th century, featuring a mixture of comedy, song, dance, and variety acts.
Example
The vaudeville show included comedians, magicians, and dancers.
El espectáculo de vaudeville incluía comediantes, magos y bailarines.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

resonar
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Sus palabras resonaron con la audiencia.
C2 noun /ˈflɛdʒlɪŋ/

fledgeling

pájaro joven
Meaning
A young bird that has just developed its feathers and is learning to fly; a beginner.
Example
The fledgeling was trying hard to take its first flight.
El pájaro joven estaba tratando de hacer su primer vuelo.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

estratega
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Napoleón era un brillante táctico.
B1 noun /ˈded.laɪn/

Deadline

plazo; fecha límite;
Meaning
the latest time or date by which something should be completed
Example
The deadline for submitting the project is next Friday.
La fecha límite para entregar el proyecto es el próximo viernes.
C2 adjective /dɪˈstreɪ/

distrait

distraído
Meaning
deeply distracted or absent-minded, often due to worry or grief
Example
He looked distrait after hearing the sad news.
Él parecía distraído después de escuchar las malas noticias.
C1 noun /ˈmuːdi.nəs/

moodiness

inestabilidad emocional
Meaning
The state of being frequently subject to changes in mood, especially irritability or sadness.
Example
Her moodiness made it difficult to predict how she would react.
Su inestabilidad emocional hacía difícil predecir cómo reaccionaría.
B1 noun praɪd

pride

orgullo
Meaning
A feeling of deep pleasure or satisfaction derived from one's own achievements or from achievements associated with one.
Example
Victory Day fills our hearts with pride.
El Día de la Victoria llena nuestros corazones de orgullo.
C2 adjective/verb /ɪnˈkɑːrneɪt/

incarnate

encarnado
Meaning
to embody or represent in human form; in flesh
Example
She is kindness incarnate.
Ella es la bondad encarnada.
C2 verb /ˌfɔːrˈrʌn/

forerun

predecer
Meaning
To go before; to precede in time, place, or action.
Example
Dark clouds often forerun a storm.
Las nubes oscuras a menudo preceden una tormenta.
B2 noun /dɪˈkeɪ/

Decay

decadencia; descomposición; deterioro
Meaning
the process of rotting or decomposing; gradual decline or deterioration
Example
The old building showed signs of decay after years of neglect.
El edificio viejo mostró signos de decadencia después de años de abandono.
C1 verb /ˈstaɪfəld/

stifled

sofocar
Meaning
to suppress, hold back, or prevent something from happening
Example
He stifled a laugh during the serious meeting.
Él sofocó una risa durante la reunión seria.
B2 verb /ˈraɪpən/

ripen

felicidad
Meaning
to become or make something ready to eat or fully developed
Example
The bananas ripened quickly in the warm weather.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˈɪmɪɡrənt/

immigrant

inmigrante
Meaning
a person who comes to live permanently in a foreign country
Example
The city has welcomed many new immigrants this year.
La ciudad ha dado la bienvenida a muchos nuevos inmigrantes este año.
C1 adjective /ˌoʊvərˈrɔt/

overwrought

angustiado / excesivamente nervioso
Meaning
extremely agitated or nervous; excessively elaborate
Example
She was too overwrought to speak clearly after the accident.
Ella estaba demasiado angustiada para hablar claramente después del accidente.
C1 adjective /ɛsˈθɛtɪk/

esthetic

estético
Meaning
Concerned with beauty or the appreciation of beauty.
Example
The building’s esthetic design attracted many visitors.
El diseño estético del edificio atrajo a muchos visitantes.
A1 noun /ˈtɪkɪt/

ticket

boleto
Meaning
a small piece of paper or card that gives the holder a right to access a service or event
Example
He bought a ticket to the concert.
Compró un boleto para el concierto.
C1 noun /ˈʌp.rɔːr/

Uproar

alboroto; ruido; disturbio
Meaning
a loud and emotional noise or disturbance; public outcry
Example
The announcement caused an uproar among the students.
El anuncio causó un alboroto entre los estudiantes.
B1 noun /tɔːrˈtiːə/

tortilla

tortilla
Meaning
A thin round flatbread made from corn or wheat, common in Mexican cuisine.
Example
She wrapped the vegetables in a warm tortilla.
Ella envolvió las verduras en una tortilla caliente.
B2 noun /ˌæn.ɪˈmeɪ.ʃən/

Animation

animación
Meaning
the technique of making inanimate objects appear to move; liveliness and enthusiasm
Example
The animation in this movie is incredibly detailed.
La animación en esta película es increíblemente detallada.
A2 noun /ˈdʌzən/

dozen

docena
Meaning
a group of twelve
Example
She bought a dozen eggs from the market.
Ella compró una docena de huevos en el mercado.
B2 adjective /ʌnˈriːzənəbəl/

unreasonable

irrazonable
Meaning
not guided by reason or fairness; excessive or extreme beyond what is acceptable
Example
The manager made an unreasonable demand that no one could realistically meet.
El gerente hizo una exigencia irrazonable.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

compasión
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Ella mostró gran compasión hacia los niños sin hogar al brindarles comida y refugio.
B2 noun /iˈkɒlədʒɪst/

ecologist

ecólogo
Meaning
A scientist who studies the relationships between living organisms and their environment.
Example
The ecologist studied the effects of pollution on the forest ecosystem.
El ecólogo estudió los efectos de la contaminación en el ecosistema del bosque.
C2 noun /ˈjuːʒəri/

usury

usura
Meaning
The practice of lending money at unreasonably high interest rates.
Example
The law strictly prohibits usury.
La ley prohíbe estrictamente la usura.
B2 noun /ˈsɪɡ.nəlz/

signals

señales
Meaning
A gesture, action, or sound conveying information or instructions.
Example
Signals from deep space were detected last week.
Se detectaron señales del espacio profundo la semana pasada.
C1 noun ˌoʊ.vɚˈɡreɪ.zɪŋ

overgrazing

sobrepastoreo
Meaning
The practice of allowing livestock to graze to the point of damaging vegetation.
Example
Overgrazing leads to soil erosion and loss of biodiversity.
El sobrepastoreo lleva a la erosión del suelo y la pérdida de biodiversidad.
C1 noun ˌsæn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

sanitization

sanitización
Meaning
The process of cleaning and disinfecting to eliminate germs and bacteria.
Example
Regular sanitization keeps appliances germ-free.
La sanitización regular mantiene los aparatos libres de gérmenes.
B2 verb /rɪˈvɜːrt/

revert

volver
Meaning
to return to a previous state, condition, or practice
Example
The system will revert to its original settings after the update.
El sistema volverá a su configuración original después de la actualización.
B2 noun /kwɪˈziːn/

cuisine

cocina
Meaning
A style or method of cooking, especially characteristic of a particular country or region.
Example
Italian cuisine is famous all over the world.
La cocina italiana es famosa en todo el mundo.
C1 adjective /tɔːt/

taut

tenso
Meaning
stretched or pulled tight; tense
Example
The rope was pulled taut between the two poles.
La cuerda estaba tensa entre los dos postes.
B2 verb /kəmˈpoʊz/

compose

componer
Meaning
to create music or writing; to make up; to calm oneself
Example
She composes beautiful songs.
Ella compone hermosas canciones.
A2 conjunction /ʌnˈlɛs/

unless

a menos que
Meaning
except if
Example
We won't go unless it stops raining.
No iremos a menos que deje de llover.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

politeísmo
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Los antiguos griegos practicaban el politeísmo, adorando a dioses como Zeus y Atenea.
C1 noun /ɡrəˈfiː.ti/

Graffiti

escritura o dibujos hechos de manera ilegal en una pared u otra superficie en un lugar público
Meaning
writing or drawings scribbled, scratched, or sprayed illicitly on a wall or other surface in a public place
Example
The subway walls were covered with colorful graffiti created by local street artists.
Las paredes del metro estaban cubiertas con graffiti colorido creado por artistas locales.
C1 noun /ˌædməˈnɪʃən/

admonition

amonestación
Meaning
a firm warning or reprimand; gentle or earnest advice
Example
He received an admonition for his careless work.
Él recibió una amonestación por su trabajo descuidado.
A2 noun /ˈen.ə.mi/

Enemy

enemigo
Meaning
a person who is actively opposed or hostile to someone or something
Example
In the story, the hero had to face his greatest enemy.
En la historia, el héroe tuvo que enfrentarse a su mayor enemigo.
A1 noun /laɪt/

Light

luz
Meaning
the natural agent that stimulates sight and makes things visible; electromagnetic radiation of any wavelength
Example
Turn on the light, it's getting dark.
Enciende la luz, se está oscureciendo.
A2 noun/verb /kənˈsɜːrn/

concern

preocupación, asunto de preocupación
Meaning
to relate to or affect; a matter of worry or interest
Example
Environmental issues concern all of us.
Los problemas ambientales nos conciernen a todos.
B2 verb /pɪəs/

pierce

perforar
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
La flecha atravesará el objetivo.
C1 verb /ɪnˈfleɪm/

inflame

inflamar
Meaning
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
Example
The politician's remarks served to inflame public opinion.
Las declaraciones del político sirvieron para inflamar la opinión pública.
B1 noun /tæŋk/

Tank

tanque
Meaning
a heavily armored fighting vehicle moving on a continuous track
Example
The tank rolled through the battlefield with powerful armor.
El tanque avanzó por el campo de batalla con armadura poderosa.
A2 adjective /ˈklɛvər/

clever

astuto, inteligente
Meaning
Quick to understand, learn, and devise ideas or solutions; intelligent.
Example
She is clever enough to solve the puzzle quickly.
Ella es lo suficientemente astuta para resolver el rompecabezas rápidamente.
C1 verb /dɪˈfjuːz/

diffuse

difundir
Meaning
to spread over a wide area or among a large number of people
Example
The smell of fresh bread diffused through the entire house.
El olor del pan recién hecho se difundió por toda la casa.
C1 adjective /ˈtɛmpərəl/

temporal

temporal
Meaning
Relating to worldly affairs or to time rather than spiritual matters.
Example
The monk gave up his temporal possessions to live a simple life.
El monje renunció a sus posesiones temporales para vivir una vida simple.
B1 adjective /ˌel.ɪˈmen.tər.i/

Elementary

elemental; básico
Meaning
basic; fundamental; primary level
Example
He learned elementary mathematics in school.
Él aprendió matemáticas elementales en la escuela.
C2 noun /ˈɜːrtʃɪn/

urchin

niño travieso de la calle
Meaning
a mischievous or poorly dressed child, often from the streets
Example
The ragged urchins played by the riverbank.
Los niños callejeros con ropa rasgada jugaban junto al río.
C1 adjective /ʌnˈdɔːntɪd/

Undaunted

Intrépido; valiente; inquebrantable;
Meaning
not intimidated or discouraged by difficulty, danger, or disappointment
Example
Despite the setbacks, she remained undaunted in pursuing her goals.
A pesar de los contratiempos, ella permaneció intrépida en la persecución de sus objetivos.
C1 adjective /ˈlæk.tɪk/

lactic

relacionado con la leche o el ácido láctico
Meaning
Relating to milk or lactic acid.
Example
Intense exercise can lead to a buildup of lactic acid in the muscles.
El ejercicio intenso puede causar una acumulación de ácido láctico en los músculos.
C1 noun /ˈrɛtrəsˌpɛkt/

retrospect

retroceso
Meaning
the act of looking back on or reviewing past events
Example
In retrospect, the decision seemed unwise.
En retrospectiva, la decisión parecía imprudente.
C1 noun /frɪndʒ/

fringe

borde decorativo / orilla
Meaning
A decorative border of threads; the outer edge or margin of something.
Example
The festival had a fringe of small independent performances.
El festival tenía un borde de pequeñas actuaciones independientes.
A2 noun /piˈænoʊ/

Piano

piano
Meaning
a large keyboard musical instrument with black and white keys that produces sound by striking strings with hammers
Example
The little girl practiced piano for one hour every day.
La niña pequeña practicaba piano durante una hora todos los días.
B1 noun /kənˈvɛnʃən/

convention

convención
Meaning
a widely accepted way of behaving or doing something; a formal meeting
Example
The annual writers' convention was held in Dhaka.
La convención anual de escritores se celebró en Dhaka.
C1 adjective /ɪˈfɛm.ər.əl/

ephemeral

efímero
Meaning
Lasting for a very short time; temporary or transitory.
Example
The beauty of cherry blossoms is ephemeral.
La belleza de las flores de cerezo es efímera.
B2 adjective /ˌʌndɪˈnaɪəbl/

Undeniable

indiscutible
Meaning
impossible to deny or dispute; clearly true
Example
The evidence of his guilt was undeniable.
La evidencia de su culpabilidad era indiscutible.
C1 verb, noun /klɑːɡ/

clog

obstruir / zapato de madera
Meaning
to block or become blocked; a type of heavy wooden shoe
Example
The sink was clogged with food waste.
El fregadero estaba obstruido con desperdicios de comida.
A1 adverb /ʌp/

up

arriba
Meaning
towards a higher position or level
Example
He climbed up the ladder quickly.
Él subió rápidamente la escalera.
C2 verb /ɪˈstreɪndʒ/

estrange

alienar
Meaning
to cause someone to no longer be close or affectionate; to alienate
Example
His constant criticism began to estrange him from his friends.
Su constante crítica comenzó a alejarlo de sus amigos.
C2 noun /ˈɑːr.bɪ.trɑːʒ/

arbitrage

arbitraje
Meaning
The simultaneous buying and selling of securities in different markets to take advantage of differing prices.
Example
Investors use arbitrage to make profits in global markets.
Los inversionistas utilizan el arbitraje para obtener ganancias en los mercados globales.
C1 verb /dɪˈstɪl/

distill

destilar
Meaning
To purify a liquid by heating and cooling; to extract the essential meaning or most important aspects.
Example
The factory distills water to make it safe for drinking.
La fábrica destila agua para hacerla segura para beber.
B2 noun /fluːt/

Flute

flauta
Meaning
a musical wind instrument with holes along its length that is played by blowing across a hole at one end
Example
He played a sweet melody on his flute.
Él tocó una dulce melodía en su flauta.
C1 noun /ɪkˈstriː.mɪst/

Extremist

extremista
Meaning
a person who holds extreme political or religious views
Example
The government is taking measures to prevent extremist activities.
El gobierno está tomando medidas para prevenir actividades extremistas.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

tronco
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Se sentaron sobre un tronco cerca de la fogata.
A1 verb /keɪm/

came

vino
Meaning
past tense of 'come'
Example
She came to the party on time.
Ella vino a la fiesta a tiempo.
C2 verb /koʊˈæɡjəˌleɪt/

coagulate

coagular
Meaning
to cause a liquid, especially blood, to change into a solid or semi-solid state
Example
The blood quickly coagulated after the cut.
La sangre se coaguló rápidamente después del corte.
B2 noun /bleɪd/

Blade

cuchilla
Meaning
a sharp flat cutting edge of a knife, sword, or tool
Example
The blade of the knife needs to be sharpened.
La hoja del cuchillo necesita ser afilada.
A1 adverb /ˈnɛvər/

never

nunca
Meaning
at no time in the past or future; not ever
Example
I have never seen such a beautiful sunset.
Nunca he visto un atardecer tan hermoso.
B1 noun /ɪɡˈzɪs.təns/

Existence

existencia
Meaning
the fact or state of living or having objective reality; being alive
Example
Scientists are searching for evidence of life's existence on other planets.
Los científicos están buscando evidencia de la existencia de la vida en otros planetas.
C2 noun /dɪˌsɪdəˈreɪtəm/

desideratum

bien necesario
Meaning
something that is desired or considered necessary
Example
For many students, financial aid is a desideratum.
Para muchos estudiantes, la ayuda financiera es un bien necesario.
A2 noun /kraʊd/

crowd

multitud
Meaning
a large number of people gathered together
Example
A huge crowd gathered to watch the concert.
Una gran multitud se reunió para ver el concierto.
C1 noun ˈeʃ.ə.lɒn

echelon

nivel, rango, jerarquía
Meaning
A level or rank in an organization, a profession, or society.
Example
He climbed to the upper echelon of the corporate world.
Él ascendió al nivel más alto del mundo corporativo.
C2 adjective /juːˈʒʊəriəs/

usurious

usurero
Meaning
Charging excessively high interest rates on loans.
Example
The bank was accused of offering loans at usurious rates.
El banco fue acusado de ofrecer préstamos a tasas usureras.
C1 verb /ˌriːəˈdʒʌst/

readjust

reajustar
Meaning
To change or move something again in order to achieve a better fit, condition, or balance.
Example
He readjusted the chair to make it more comfortable.
Él reajustó la silla para que fuera más cómoda.
B1 verb /pɑːrtɪsɪˈpeɪtɪŋ/

participating

participando
Meaning
Taking part in an activity or event.
Example
He is participating in the Antarctic expedition.
Él está participando en la expedición antártica.
C1 noun /ˈskeɪ.biːz/

Scabies

sarna
Meaning
a contagious skin disease caused by mites that causes intense itching
Example
The doctor diagnosed him with scabies after examining the rash.
El doctor le diagnosticó sarna después de examinar la erupción.
B2 adverb /ɪˈsɛnʃəli/

essentially

esencialmente
Meaning
Used to emphasize the basic or fundamental nature of something.
Example
The two plans are essentially the same.
Los dos planes son esencialmente lo mismo.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

señora; dama;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
La señora mayor cruzó la calle con la ayuda de su bastón.
C1 adjective /ˈrep.jə.tə.bəl/

Reputable

respetable
Meaning
having a good reputation; respected and trusted
Example
She works for a reputable law firm in the city.
Ella trabaja para una firma de abogados de renombre en la ciudad.
C2 noun /ˌɑːbdʒərˈɡeɪʃən/

objurgation

reprensión severa
Meaning
a harsh scolding or strong rebuke
Example
His misconduct earned him a severe objurgation from the manager.
Su mala conducta le valió una severa reprensión por parte del gerente.
B1 noun /ˈklaɪənt/

client

cliente
Meaning
A person or organization using the services of a professional or company.
Example
The lawyer met with her client to discuss the case.
El abogado se reunió con su cliente para discutir el caso