fabric
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

tissu
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
Le tailleur a utilisé du tissu en soie pour fabriquer la robe.
C2 noun /kəˈkɒfəni/

cacophony

bruit discordant
Meaning
A harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophony of horns made it impossible to concentrate.
Le bruit discordant des klaxons rendait la concentration impossible.
B2 noun ˈtraɪəmf

triumph

triomphe
Meaning
A great victory or achievement.
Example
The novel is considered one of Dickens' greatest triumphs.
Le roman est considéré comme l'un des plus grands triomphes de Dickens.
B2 noun /ˈbækdrɒp/

backdrop

décor
Meaning
a painted cloth or other structure used behind a stage
Example
The backdrop for the play was a beautiful mountain scene.
Le décor pour la pièce était une belle scène de montagne.
B1 adjective /kənˈviː.ni.ənt/

Convenient

pratique; commode; adapté;
Meaning
fitting in well with a person's needs, activities, and plans; suitable and practical
Example
The new shopping mall is very convenient for our family.
Le nouveau centre commercial est très pratique pour notre famille.
B1 noun /ˈɪnkʌm/

income

revenu
Meaning
money received for work or through investments
Example
His monthly income is enough to support his family.
Ses revenus mensuels suffisent à soutenir sa famille.
B1 noun /biːst/

Beast

bête
Meaning
a large or dangerous animal; a cruel or unpleasant person
Example
The lion is a fierce beast of the jungle.
Le lion est une bête féroce de la jungle.
B1 verb /trænsˈleɪt/

translate

traduire
Meaning
to express words or text in another language
Example
She can translate five languages.
Elle peut traduire cinq langues.
C2 adjective /ˌmɔːrɡəˈnætɪk/

morganatic

mariage morganatique
Meaning
relating to a marriage in which one partner, usually of lower social rank, does not share the titles or privileges of the other
Example
The prince entered into a morganatic marriage with a commoner.
Le prince a épousé une roturière dans un mariage morganatique.
B1 noun /ɪnˌvɛs.tɪˈɡeɪ.ʃən/

investigation

enquête
Meaning
the process of inquiring into or examining something carefully to find the truth
Example
The investigation revealed new evidence about the fraud.
L'enquête a révélé de nouvelles preuves sur la fraude.
C2 noun /ˈmɒnəkl/

monocle

monocle
Meaning
A single round lens for one eye, used to correct or enhance vision.
Example
The old gentleman wore a monocle at formal events.
Le vieux monsieur portait un monocle lors des événements officiels.
C1 noun /ˈbjuːɡəl/

Bugle

bugle
Meaning
a brass musical instrument similar to a trumpet but without valves, used especially for military calls
Example
The soldier played the bugle to signal the start of the ceremony.
Le soldat a joué du bugle pour signaler le début de la cérémonie
B2 noun /səbˈskrɪp.ʃən/

Subscription

abonnement
Meaning
a payment for regular delivery of a service or product; an arrangement to receive something regularly
Example
I canceled my Netflix subscription because I wasn't watching it enough.
J'ai annulé mon abonnement Netflix parce que je ne le regardais pas assez.
B1 noun /reɪ/

ray

rayon
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Un rayon de lumière du soleil a percé les nuages.
C1 noun /ˈpæl.ət/

Palate

palais; capacité à distinguer les saveurs
Meaning
the roof of the mouth; a person's ability to distinguish between different flavors
Example
The chef created dishes to please every palate.
Le chef a créé des plats pour satisfaire tous les palais.
A2 noun /ˈθiːətər/

theater

théâtre
Meaning
a building or area for dramatic performances
Example
We are going to the theater tonight.
Nous allons au théâtre ce soir.
C2 noun/verb /læˈsuː/

lasso

lasso
Meaning
a rope with a loop used to catch animals; to catch with such a rope
Example
The cowboy lassoed the horse quickly.
Le cowboy a lassoé le cheval rapidement.
C1 noun /mɔːrˈfɑːlədʒi/

morphology

morphologie
Meaning
the study of the form and structure of things, especially in language and biology
Example
Morphology studies the structure of words and how they are formed.
La morphologie étudie la structure des mots et comment ils sont formés.
B2 noun /soʊl/

Sole

plante du pied; semelle de chaussure
Meaning
the bottom part of the foot; the bottom part of a shoe
Example
I have a blister on the sole of my foot.
J'ai une ampoule sous la plante de mon pied.
B2 adjective /slɪm/

slim

mince
Meaning
thin in an attractive or healthy way; small in amount or chance
Example
She looked slim in her new dress.
Elle avait l'air mince dans sa nouvelle robe.
B2 noun /æŋˈzaɪ.ə.ti/

anxiety

anxiété ou nervosité
Meaning
A feeling of worry, nervousness, or unease about something with an uncertain outcome.
Example
Meditation helps reduce anxiety and stress.
La méditation aide à réduire l'anxiété et le stress.
B2 noun /ˈpeə.rən.tɪŋ/

parenting

parentalité
Meaning
The care and training a child receives while growing up, involving the development of their mental, physical, and social aspects.
Example
Effective parenting helps children develop confidence and independence.
Une parentalité efficace aide les enfants à développer la confiance en soi et l'indépendance.
C1 adjective /ʌnˈkæni/

uncanny

étrange
Meaning
Strange or mysterious, especially in an unsettling way.
Example
She has an uncanny ability to predict the future.
Elle a une étrange capacité à prédire l'avenir.
B2 noun /ˈrerəti/

Rarity

l'état d'être rare; quelque chose qui est peu commun ou rare
Meaning
the state of being rare; something that is uncommon or scarce
Example
The antique vase was a rarity worth thousands of dollars.
Le vase antique était une rareté valant des milliers de dollars.
C1 noun kəˈmjuːnɪti ˈsɜːrvɪs aɪˈdiːəlz

community service ideals

idéaux du service communautaire
Meaning
Principles and standards of serving the community for social good.
Example
Community service ideals must be taught in schools.
Les idéaux du service communautaire doivent être enseignés à l'école.
C1 noun /ˈʌndərˌteɪkər/

undertaker

employé des pompes funèbres
Meaning
A person whose job is to prepare the dead for burial and arrange funerals.
Example
The undertaker prepared the body for the funeral service.
L'employé des pompes funèbres a préparé le corps pour le service funéraire.
C1 adverb /ˈfeɪ.təl.i/

Fatally

fatalement
Meaning
in a way that causes death; with deadly consequences; critically
Example
The accident fatally injured two passengers.
L'accident a blessé deux passagers de manière fatale.
B2 verb /dɪsˈmɪs/

dismiss

renvoyer, rejeter
Meaning
to remove someone from a job or position; to decide something is not important
Example
The manager dismissed the employee for being late too often.
Le manager a renvoyé l'employé pour être trop souvent en retard.
C2 adjective /əˈpɒ.krɪ.fəl/

apocryphal

douteux
Meaning
Of doubtful authenticity, though widely circulated as true.
Example
The story about him saving the village is probably apocryphal.
L'histoire de lui sauvant le village est probablement douteuse.
A1 noun /ˈθɜːrzdeɪ/

thursday

jeudi
Meaning
The fifth day of the week, following Wednesday and preceding Friday.
Example
We have a meeting scheduled for Thursday.
Nous avons une réunion prévue jeudi.
B2 adjective /ˈɡlɒsi/

glossy

brillant
Meaning
Shiny and smooth in appearance; attractive on the surface but sometimes lacking depth.
Example
She bought a glossy magazine from the store.
Elle a acheté un magazine brillant au magasin.
B2 noun /ˌmʌltɪplɪˈkeɪʃən/

multiplication

multiplication
Meaning
the mathematical process of combining numbers to get a product; the act of increasing in number or amount
Example
Multiplication is one of the basic operations taught in elementary mathematics.
La multiplication est une opération fondamentale en mathématiques.
A2 adverb /ˈslaɪtli/

slightly

légèrement
Meaning
to a small degree or extent
Example
The temperature has slightly increased today.
La température a légèrement augmenté aujourd'hui.
C1 adjective /pəˈfʌŋk.tər.i/

perfunctory

superficiel
Meaning
done without much effort, interest, or thought
Example
He gave a perfunctory nod and walked away.
Il a donné un signe de tête superficiel et est parti.
C1 noun /kwɔːrˈtɛt/

quartet

quatuor
Meaning
A group of four people playing music or singing together.
Example
The string quartet performed beautifully at the concert.
Le quatuor à cordes a magnifiquement joué au concert.
C2 noun /ˈdʒæk.dɔː/

Jack-daw

petit corbeau
Meaning
a small gray and black bird of the crow family, known for its intelligence
Example
The jackdaw collected shiny objects for its nest.
Le jackdaw a collecté des objets brillants pour son nid.
C2 noun /ˈmɛtəl/

mettle

courage
Meaning
A person's ability to cope well with difficulties or to face demanding situations with courage.
Example
The young athlete showed his mettle in the final match.
Le jeune athlète a montré son courage lors du match final.
A2 noun /ˈprɪzən/

prison

prison
Meaning
a building where people are kept as punishment for a crime or while waiting for trial
Example
He was sent to prison for his crimes.
Il a été envoyé en prison pour ses crimes.
C2 noun /ˌkəʊ.əˈles.əns/

coalescence

coalescence, fusion
Meaning
The process of coming together to form one mass or whole.
Example
The coalescence of different cultures creates diversity.
La coalescence de différentes cultures crée de la diversité.
C1 adjective ɪnˈdʒiː.ni.əs

ingenious

ingénieux
Meaning
Showing inventiveness and skill; clever, original, and inventive.
Example
His ingenious ideas transformed modern physics.
Ses idées ingénieuses ont transformé la physique moderne.
C2 noun /ˈhæŋ.kər.ɪŋ/

hankering

désir ardent
Meaning
a strong desire or craving for something.
Example
She had a hankering for chocolate late at night.
Elle avait un désir ardent de chocolat tard dans la nuit.
B2 adjective rɪˈnaʊnd

renowned

célèbre
Meaning
Known or talked about by many people; famous.
Example
The renowned scientist led the reform panel.
Le scientifique célèbre a dirigé le panel de réforme.
C2 noun /ˈpæsɪt/

Passet

fromage blanc
Meaning
Fresh cheese curds; cottage cheese made from curdled milk
Example
The cook prepared fresh passet by curdling warm milk with lemon juice.
Le cuisinier a préparé du fromage blanc frais en caillant du lait chaud avec du jus de citron.
B1 noun /ˈæs.pekt/

aspect

aspect
Meaning
A particular part, feature, or view of something.
Example
One important aspect of health is regular exercise.
Un aspect important de la santé est l'exercice régulier.
C1 noun ˈsɛlf pəˈzɪʃən

self-possession

maîtrise de soi
Meaning
The quality of being calm and confident and in control of one's emotions; composure.
Example
His self-possession during the crisis was remarkable.
Son self-possession pendant la crise était remarquable.
C2 noun /ˈæl.baɪt/

albite

albite
Meaning
A white or colorless mineral of the feldspar group, often found in igneous rocks.
Example
Geologists discovered albite crystals in the rock sample.
Les géologues ont découvert des cristaux d'albite dans l'échantillon de roche.
C2 noun /ˈnɛkrəˌmænsər/

necromancer

Meaning
a person who practices necromancy; a wizard or magician who claims to communicate with the dead
Example
The villagers feared the old necromancer who lived at the edge of the forest.
C2 noun /ˈpɔːrtɛnt/

portent

prémonition
Meaning
A sign or warning that something, especially something momentous or calamitous, is likely to happen.
Example
The sudden drop in stock prices was seen as a portent of economic trouble.
La chute soudaine des prix des actions a été vue comme une prémonition de problèmes économiques.
C1 adjective /kənˈɡrɛʃənl/

congressional

congressional
Meaning
relating to a congress, especially the US Congress
Example
The bill received strong congressional support.
Le projet de loi a reçu un fort soutien du Congrès.
B1 adjective /slaɪt/

Slight

léger; mineur; mince; subtil
Meaning
small in degree; not severe or intense; slim; thin
Example
There was a slight delay in the train schedule.
Il y avait un léger retard dans l'horaire du train.
C2 adjective /dɪˈmjʊər/

demure

réservé
Meaning
reserved, modest, and shy
Example
She gave him a demure smile.
Elle lui donna un sourire réservé.
B1 noun ɔːlˈtɜːrnətɪv

alternative

alternative
Meaning
(Of one or more things) available as another possibility or choice.
Example
Finding an alternative to plastic is essential.
Trouver une alternative au plastique est essentiel.
C2 noun /kɔːrˈteɪʒ/

cortege

cortège funèbre
Meaning
a solemn procession, especially for a funeral
Example
A cortege of mourners followed the hearse to the cemetery.
Un cortège de pleureurs a suivi le corbillard jusqu'au cimetière.
C1 verb /ˈstaɪmi/

stymie

entraver
Meaning
to prevent or hinder the progress of something
Example
The new regulations could stymie small businesses.
Les nouvelles régulations pourraient freiner les petites entreprises.
C1 adjective /ˌʌndərˈhændɪd/

underhanded

sournois
Meaning
acting or done in a dishonest or secret way
Example
They exposed the company's underhanded dealings with its suppliers.
Ils ont exposé les pratiques sournoises de l'entreprise avec ses fournisseurs.
C2 adjective /ˌɪməˈmɔːriəl/

immemorial

immémorial
Meaning
Extending back beyond memory or record; ancient.
Example
The tradition has been followed since time immemorial.
La tradition est suivie depuis des temps immémoriaux.
A2 noun /ˈtɜːrki/

turkey

dinde (un type d'oiseau grand)
Meaning
a large bird native to North America, often eaten at special occasions like Thanksgiving; also the meat of this bird.
Example
We roasted a turkey for Thanksgiving dinner.
Nous avons rôti une dinde pour le dîner de Thanksgiving.
B1 adjective /ʌnˈmærid/

unmarried

célibataire
Meaning
Not married; single.
Example
He is thirty-five and still unmarried.
Il a trente-cinq ans et il est toujours célibataire.
A2 adjective /maɪˈnuːt/

Minute

extrêmement petit; minuscule; détaillé; précis
Meaning
extremely small; tiny; detailed; precise
Example
The scientist examined minute details under the microscope.
Le scientifique a examiné les détails minutieux sous le microscope.
C1 verb /ˌrekəˈlekt/

recollect

se souvenir
Meaning
to remember something; to recall from memory
Example
I can't recollect where I put my keys.
Je ne me souviens pas où j'ai mis mes clés.
C1 noun /əˈlɜːrtnəs/

alertness

vigilance
Meaning
the state of being mentally aware and quick to notice or respond; vigilance
Example
The driver maintained a high level of alertness during the long journey.
Le conducteur a maintenu une grande vigilance pendant le trajet.
C2 adjective /ˈmjuːtɪnəs/

mutinous

mutin
Meaning
refusing to obey authority; rebellious
Example
The soldiers grew mutinous after months without pay.
Les soldats sont devenus mutins après des mois sans salaire.
A1 verb /smaɪl/

smile

sourire
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Elle a souri lorsqu'elle a vu le cadeau.
B2 adjective /esˈθet.ɪk/

Aesthetic

esthétique
Meaning
Concerned with beauty or the appreciation of beauty.
Example
Good aesthetic design enhances product appeal.
Un bon design esthétique améliore l'attrait du produit.
B2 noun /ˈpɛbl/

pebble

caillou
Meaning
a small smooth stone found on beaches or rivers
Example
He threw a pebble into the pond and watched the ripples.
Il a lancé un caillou dans l'étang et a regardé les ondulations.
B2 adjective /ˌʌndɪˈzaɪərəbl/

Undesirable

indésirable; nuisible; désagréable
Meaning
not wanted or wished for; harmful or unpleasant
Example
The new policy had several undesirable consequences.
La nouvelle politique a eu plusieurs conséquences indésirables.
C1 noun /ˈɪnkjʊˌbeɪtər/

incubator

incubateur
Meaning
a device or environment that provides suitable conditions for eggs, cells, or infants to develop
Example
The premature baby was placed in an incubator for care.
Le bébé prématuré a été placé dans un incubateur pour ses soins.
B1 verb /taɪmd/

timed

chronométrer
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Il a chronométré la course avec un chronomètre.
C1 adjective /ˈmɑːr.dʒɪ.nəl/

Marginal

marginal; minimal; léger
Meaning
relating to or situated at the edge; minimal; slight
Example
The marginal improvement in sales was barely noticeable.
L'amélioration marginale des ventes était à peine perceptible.
C2 adjective /ˌkloʊs ˈhɔːld/

close-hauled

naviguer aussi près que possible du vent
Meaning
of a sailing ship, sailing as nearly as possible towards the direction from which the wind is blowing.
Example
The yacht was close-hauled as it cut through the waves.
Le yacht était naviguant aussi près que possible du vent en coupant les vagues.
B2 noun /braʊ/

brow

front
Meaning
the part of the face above the eyes; forehead
Example
She wiped the sweat from her brow.
Elle essuya la sueur de son front.
A1 interjection /baɪ/

bye

au revoir
Meaning
used to say goodbye; a short and informal farewell
Example
I said bye to her before leaving.
Je lui ai dit au revoir avant de partir.
C2 noun /ˈhaʊsˌbreɪkɪŋ/

housebreaking

infraction de domicile
Meaning
the crime of breaking into a house with intent to steal
Example
The thief was arrested for housebreaking.
Le voleur a été arrêté pour infraction de domicile.
C2 noun /hæɡ/

Hag

sorcière
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
Dans le conte de fées, la méchante sorcière vivait seule dans une cabane au fond de la forêt.
A1 verb /ˈvɪzɪt/

visit

visiter
Meaning
to go and see someone or somewhere; to pay a call
Example
We plan to visit the museum this weekend.
Nous prévoyons de visiter le musée ce week-end.
C1 noun /ˈseɪɑːns/

seance

séance
Meaning
A meeting where people attempt to communicate with the spirits of the dead.
Example
They held a seance to contact their late grandmother.
Ils ont organisé une séance pour contacter leur grand-mère décédée.
C1 noun ˌriːˌvaɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

revitalization

revitalisation
Meaning
The action of giving new life and vitality to something.
Example
Proper rest and nutrition lead to revitalization of the body.
Un repos adéquat et une bonne nutrition conduisent à la revitalisation du corps.
A2 adjective /fænˈtæstɪk/

Fantastic

fantastique; merveilleux; excellent
Meaning
extremely good; wonderful; excellent
Example
The movie was absolutely fantastic!
Le film était absolument fantastique!
B1 noun /slaɪd/

Slide

toboggan
Meaning
a smooth surface for sliding down; a piece of playground equipment
Example
The children enjoyed playing on the slide at the park.
Les enfants ont adoré jouer sur le toboggan dans le parc.
C2 adjective /ˈblaɪðsəm/

blithesome

joyeux
Meaning
cheerful, carefree, and full of joy
Example
She entered the room with a blithesome smile that lifted everyone's spirits.
Elle entra dans la pièce avec un sourire joyeux qui remonta le moral de tout le monde.
B2 noun /ˈsʌfərɪŋ/

suffering

souffrance
Meaning
the state of undergoing pain, distress, or hardship
Example
They tried to relieve his suffering with medicine.
Ils ont essayé de soulager sa souffrance avec des médicaments.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

vente de billets de tombola
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
La charité a décidé de vendre un vélo à travers une tombola pour collecter des fonds.
B2 verb /flɪp/

flip

retourner
Meaning
to turn over quickly or suddenly; to toss lightly
Example
She flipped the pancake in the pan.
Elle a retourné le pancake dans la poêle.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

ligature
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
Le médecin a utilisé une ligature pour arrêter le saignement.
A1 noun /ˈbɔɪˌfrɛnd/

boyfriend

petit ami
Meaning
a man or boy that someone is having a romantic or close relationship with
Example
She introduced her boyfriend to her parents.
Elle a présenté son petit ami à ses parents.
A2 noun /bɪɡ boʊl/

Big bowl

grand bol
Meaning
a large, round, shallow container used for serving food, mixing ingredients, or washing
Example
She mixed the ingredients in a big bowl.
Elle a mélangé les ingrédients dans un grand bol.
C1 noun /ˈlɪŋɡwɪst/

linguist

linguiste
Meaning
A person skilled in foreign languages or in the scientific study of language.
Example
She is a linguist who speaks six languages fluently.
Elle est une linguiste qui parle couramment six langues.
C2 noun /ˌæɡ.rəˈdeɪ.ʃən/

aggradation

processus de construction de la terre par dépôt de sédiments
Meaning
The process of land being built up by sediment deposition.
Example
Aggradation helps in the natural expansion of riverbanks.
L'aggradation aide à l'expansion naturelle des rives des rivières.
C2 adjective /ˈpaɪbɔːld/

piebald

à taches de deux couleurs
Meaning
having irregular patches of two colors, especially black and white
Example
The farmer owns a piebald horse with black and white spots.
Le fermier possède un cheval piebald avec des taches noires et blanches.
C1 verb /ˈæmpjʊteɪt/

amputate

amputer
Meaning
to cut off a limb from the body by surgery
Example
The doctors had to amputate his leg after the accident.
Les médecins ont dû amputer sa jambe après l'accident.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

proposer
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
Le professeur a proposé une nouvelle théorie sur le changement climatique.
C2 verb /ˈhʊdwɪŋk/

hoodwink

tromper
Meaning
To deceive or trick someone.
Example
The scammer hoodwinked many people with false promises.
Le fraudeur a trompé de nombreuses personnes avec de fausses promesses.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

céder, devenir plus doux
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Après des heures de suppliques, elle a finalement cédé.
C2 adjective /ˈræfɪʃ/

raffish

non conventionnel et légèrement discrédité mais attrayant
Meaning
unconventional and slightly disreputable but attractive
Example
He had a raffish charm that made him popular in the city.
Il avait un charme raffish qui le rendait populaire dans la ville.
C2 verb /rɛst/

wrest

arracher de force
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
La police a dû arracher l'arme des mains du suspect.
C1 adjective /ˈvɛlvəti/

velvety

bonheur
Meaning
having a smooth, soft texture like velvet
Example
She spoke in a low, velvety voice.
Elle ne pouvait cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 verb /pɔːz/

Pause

faire une pause
Meaning
to stop temporarily; to take a break in activity or speech
Example
Please pause the video while I take notes.
Veuillez mettre la vidéo en pause pendant que je prends des notes.
C1 noun /dʒɪst/

Gist

essentiel
Meaning
the substance or essence of a speech or text; the main point
Example
I missed the beginning of the lecture, but I caught the gist of the professor's argument.
J'ai manqué le début de la conférence, mais j'ai compris l'essentiel de l'argument du professeur.
C2 noun /ˈɪɡ.nəˌmɪn.i/

ignominy

ignominie
Meaning
Public shame, disgrace, or dishonor.
Example
He lived the rest of his life in ignominy after the scandal.
Il a vécu le reste de sa vie dans l'ignominie après le scandale.
C1 verb /ɪnˈfleɪm/

inflame

enflammer
Meaning
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
Example
The politician's remarks served to inflame public opinion.
Les remarques du politicien ont servi à enflammer l'opinion publique.
C1 verb /ɪnˈfɛst/

infest

infester
Meaning
to overrun in large numbers, especially so as to cause damage or discomfort
Example
The old house was infested with rats.
La vieille maison était infestée de rats.
C2 verb /ˈbɜːrdʒən/

burgeon

croître rapidement
Meaning
To grow or develop rapidly; to flourish.
Example
The city's population began to burgeon after the new factory opened.
La population de la ville a commencé à croître rapidement après l'ouverture de la nouvelle usine.
C2 adjective /ɪnˈklɛmɛnt/

inclement

météo inclemente
Meaning
unpleasantly cold, wet, or stormy (usually weather)
Example
The match was canceled due to inclement weather.
Le match a été annulé à cause du mauvais temps.
C1 adjective /ˈskwiːmɪʃ/

squeamish

facilement rendu malade, évanoui ou dégoûté
Meaning
easily made to feel sick, faint, or disgusted
Example
She felt squeamish at the sight of blood.
Elle se sentit mal à l'aise en voyant du sang.
C2 noun /ˈkjuːbeb ˈpepər/

Cubeb Pepper

poivre cubèbe
Meaning
aromatic spice with a slightly bitter taste and cooling aftertaste
Example
Cubeb pepper is used in traditional Indonesian cuisine.
Le poivre cubèbe est utilisé dans la cuisine traditionnelle indonésienne.
B1 noun /raɪs ˈkʊkər/

Rice cooker

cuisinière à riz électrique
Meaning
an electric appliance designed to cook rice automatically
Example
The rice cooker automatically switches off when the rice is perfectly cooked.
Le cuiseur de riz s'éteint automatiquement lorsque le riz est parfaitement cuit.
C1 noun kənˌsɒl.ɪˈdeɪ.ʃən

Consolidation

consolidation de la mémoire
Meaning
The process of converting newly learned information into long-term memory
Example
Sleep plays a key role in memory consolidation.
Le sommeil joue un rôle clé dans la consolidation de la mémoire.
B1 verb /sərˈvaɪv/

survive

survivre
Meaning
To continue to live or exist after a difficult event or situation.
Example
He managed to survive the storm.
Il a réussi à survivre à la tempête.
B1 adjective /sɪˈlek.tɪd/

selected

sélectionné
Meaning
carefully chosen from a group for a particular purpose
Example
He was one of the selected candidates for the scholarship.
Il était l'un des candidats sélectionnés pour la bourse.
C2 verb /aʊtˈraɪd/

outride

dépasser
Meaning
to ride faster, farther, or better than someone else
Example
The young rider managed to outride his competitors in the race.
Le jeune cavalier a réussi à dépasser ses concurrents dans la course.
B1 noun /ˈnɑn.sens/

Nonsense

n'importe quoi
Meaning
words or language that have no meaning; foolish or unacceptable behavior
Example
Stop talking nonsense and be serious!
Arrête de dire n'importe quoi et sois sérieux !
A2 noun /ˈæroʊ/

arrow

flèche
Meaning
a thin, straight weapon with a pointed tip, shot from a bow
Example
The hunter shot an arrow at the target.
Le chasseur a tiré une flèche sur la cible.
C2 verb /ˌrɛprɪˈhɛnd/

reprehend

réprimander
Meaning
to express disapproval or criticism of someone or something
Example
The teacher reprehended the student for being dishonest.
L'enseignant a réprimandé l'élève pour avoir été malhonnête.
C1 verb /ˌɪnstɪˈtjuːʃənəlaɪz/

institutionalize

institutionnaliser
Meaning
to establish something as a formal institution, custom, or practice
Example
The government seeks to institutionalize environmental protection.
Le gouvernement cherche à institutionnaliser la protection de l'environnement.
A2 noun /maɪl/

mile

mille
Meaning
a unit of distance equal to 1,609.34 meters; a long distance figuratively
Example
She walked a mile to reach the bus stop.
Elle a marché un mille pour atteindre l’arrêt de bus.
C1 verb /pɛk/

Peck

picorer
Meaning
To strike or bite something with a beak; to eat in small bites.
Example
The hen began to peck at the grains scattered on the ground.
La poule a commencé à picorer les grains éparpillés sur le sol.
B1 adjective /ˈblʌdi/

bloody

sanglant
Meaning
covered in, involving, or containing blood; also used informally for emphasis in British English.
Example
The soldier returned from battle with a bloody arm.
Le soldat est revenu de la bataille avec un bras sanglant.
C1 adjective /ˌrɛtroʊˈæktɪv/

retroactive

rétroactif
Meaning
applying to a period before it was enacted or established
Example
The new law was made retroactive to cover past cases.
La nouvelle loi a été rendue rétroactive pour couvrir les affaires passées.
B1 verb /kwoʊt/

quote

citer
Meaning
to repeat someone else's words; to give a price or estimate
Example
The teacher asked students to quote the famous author in their essays.
Le professeur a demandé aux étudiants de citer l'auteur célèbre dans leurs essais.
B2 noun /kreɪn/

Crane

grue
Meaning
a large tall bird with long legs and neck; a machine for lifting heavy objects
Example
The graceful crane stood motionless by the water's edge.
La gracieuse grue est restée immobile au bord de l'eau.
C2 noun /ˈkælvɪnɪzəm/

calvinism

calvinisme
Meaning
A Protestant theological system based on John Calvin’s teachings, emphasizing predestination and the sovereignty of God.
Example
Calvinism played a major role in shaping Protestant theology.
Le calvinisme a joué un rôle majeur dans la formation de la théologie protestante.