edict
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈiːdɪkt/

edict

édit
Meaning
An official order, proclamation, or decree issued by an authority.
Example
The king issued an edict banning smoking in public places.
Le roi a émis un édit interdisant de fumer dans les lieux publics.
B1 adjective /ˈdʒɛnjʊɪn/

genuine

authentique
Meaning
real and authentic; not fake or artificial
Example
This is a genuine leather bag.
C'est un sac en cuir authentique.
A2 adverb /əˈbrɔːd/

Abroad

à l'étranger
Meaning
in or to a foreign country
Example
She decided to study abroad for a year.
Elle a décidé d'étudier à l'étranger pendant un an.
B2 adjective /ˈɡlɔːr.i.əs/

Glorious

glorieux; célèbre;
Meaning
magnificent; famous; having great beauty or splendor
Example
The sunset was absolutely glorious.
Le coucher du soleil était absolument glorieux.
B1 noun /pruːf/

proof

preuve
Meaning
evidence or argument establishing a fact or the truth of a statement
Example
The detective presented proof of the suspect's guilt.
Le détective a présenté la preuve de la culpabilité du suspect.
B2 noun /rɪˈhɜːr.səl/

Rehearsal

répétition; entraînement d'une performance
Meaning
a practice performance of a play, concert, or other work for later public performance
Example
The final rehearsal before opening night went perfectly.
La dernière répétition avant la soirée d'ouverture s'est déroulée parfaitement.
B2 noun /ˌʌndəˈɡrædʒuət/

undergraduate

étudiant de premier cycle
Meaning
a student who has not yet earned a bachelor's degree
Example
She is an undergraduate studying computer science.
Elle est une étudiante de premier cycle étudiant en informatique.
B1 adjective /ɡrænd/

Grand

grand; magnifique; excellent;
Meaning
impressive; magnificent; excellent;
Example
The grand palace impressed all the visitors.
Le grand palais a impressionné tous les visiteurs.
A1 adjective/adverb /ˈɜːrli/

early

tôt
Meaning
before the usual or expected time
Example
She arrived early to the meeting.
Elle est arrivée tôt à la réunion.
B1 verb /kəˈmjuː.nɪ.keɪt/

communicate

communiquer
Meaning
to share or exchange information, ideas, or feelings
Example
They used gestures to communicate across the noisy room.
Ils ont utilisé des gestes pour communiquer à travers la pièce bruyante.
C2 verb /ˈtæri/

tarry

tarder
Meaning
To delay or linger; to stay longer than intended.
Example
Do not tarry, or you will miss the train.
Ne tardez pas, sinon vous manquerez le train.
C2 noun /oʊˈtɜːr/

hauteur

hauteur
Meaning
disdainful pride; arrogance
Example
His hauteur made it difficult for others to approach him.
Sa hauteur rendait difficile pour les autres de l'approcher.
B1 noun/verb /ˈdɒkjʊmənt/

document

document
Meaning
Noun: A written, printed, or electronic record that provides information or evidence. Verb: To record information in written or electronic form.
Example
She carefully documented all the expenses of the trip.
Elle a soigneusement documenté toutes les dépenses du voyage.
C2 noun /ɪˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/

enunciation

énonciation, prononciation claire
Meaning
The act of saying or pronouncing words clearly and distinctly.
Example
His enunciation was clear during the presentation.
Son énonciation était claire pendant la présentation.
C2 noun /ˈkæm.fər/

Camphor

camphre
Meaning
a white crystalline substance with a strong aromatic smell, used in medicine and religious ceremonies
Example
The temple was filled with the fragrant smoke of burning camphor.
Le temple était rempli de la fumée parfumée du camphre en combustion.
C2 noun /ˈsælvoʊ/

salvo

salve
Meaning
A simultaneous discharge of guns or release of bombs; a sudden outburst of cheers or applause.
Example
The soldiers fired a salvo to honor the fallen general.
Les soldats ont tiré une salve pour honorer le général décédé.
C1 adjective /ˌɒstɛnˈteɪʃəs/

ostentatious

ostentatoire
Meaning
Characterized by a showy or pretentious display intended to impress others.
Example
He wore an ostentatious gold chain to the party.
Il portait une chaîne en or ostentatoire à la fête.
B2 adjective /pælɛˈstɪnɪən/

palestinian

palestinien
Meaning
relating to Palestine or its people
Example
The Palestinian people have a rich cultural heritage.
Le peuple palestinien a un riche héritage culturel.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

condition
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Il a accepté l'offre d'emploi sous la condition qu'il puisse travailler à distance deux fois par semaine.
B2 verb /ˈʃɔːrtn/

shorten

raccourcir
Meaning
To make something shorter in length, duration, or extent
Example
She decided to shorten her speech to fit the time limit.
Elle a décidé de raccourcir son discours pour respecter la limite de temps.
A1 verb /driːm/

dream

rêver
Meaning
to have thoughts and images in your mind while sleeping; to hope for
Example
I often dream about flying in the sky.
Je rêve souvent de voler dans le ciel.
C1 adjective /ˈpɪər.ləs/

Peerless

incomparable; sans égal; sans rival
Meaning
unequaled; having no match or equal; without rival
Example
Her peerless beauty captivated everyone.
Sa beauté incomparable a captivé tout le monde.
B2 noun daɪˈvɜːsɪti

diversity

diversité
Meaning
The state of being diverse; variety.
Example
Biodiversity promotes ecosystem stability and resilience.
La biodiversité favorise la stabilité et la résilience des écosystèmes.
C1 noun /tɪnt/

tint

teinte
Meaning
a slight shade or variation of a color
Example
The walls were painted white with a slight blue tint.
Les murs ont été peints en blanc avec une légère teinte bleue.
C1 verb /ˈdʒɪtər/

jitter

trembler
Meaning
to shake or tremble slightly, often from fear, nervousness, or excitement
Example
He began to jitter nervously before giving his speech.
Il a commencé à trembler nerveusement avant de donner son discours.
C1 adjective /ˈskrʌfi/

Scruffy

démodé ou en désordre dans son apparence; sale et usé
Meaning
untidy or unkempt in appearance; shabby and worn
Example
The scruffy old dog wandered through the streets looking for food.
Le chien sale se promenait dans les rues à la recherche de nourriture.
B2 verb /ɪnˈfɛkt/

infect

infecter
Meaning
To contaminate with a disease-causing organism.
Example
The virus can infect healthy people quickly.
Le virus peut infecter rapidement les personnes en bonne santé.
B1 verb /ˈɒnər/

honour

honorer
Meaning
to show respect; to keep a promise
Example
We honour our veterans for their service.
Nous honorons nos vétérans pour leur service.
B1 adjective /skɪld/

Skilled

compétent
Meaning
having or showing the knowledge, ability, or training to perform certain activities or work well
Example
He is a skilled carpenter who can build beautiful furniture.
Il est un menuisier compétent qui peut construire de beaux meubles.
C1 noun /ɪɡˈzɛkjətər/

executor

exécuteur testamentaire
Meaning
A person appointed to carry out the terms of someone's will after their death.
Example
The executor managed the estate according to the deceased’s wishes.
L'exécuteur a géré la succession conformément aux souhaits du défunt.
C2 adjective /ˈsʌmp.tʃuˌɛr.i/

sumptuary

relatif aux lois ou règlements limitant les dépenses personnelles pour des articles de luxe
Meaning
Relating to laws or regulations intended to limit personal spending on luxury goods.
Example
In medieval Europe, sumptuary laws restricted the wearing of expensive fabrics to the nobility.
Dans l'Europe médiévale, les lois somptuaires restreignaient le port de tissus coûteux à la noblesse.
B1 noun /ɪkˈspens/

Expense

dépense; frais;
Meaning
the cost required for something; money spent on something
Example
The travel expense for the business trip was covered by the company.
Les frais de voyage pour le voyage d'affaires ont été couverts par l'entreprise.
B2 noun /ˈnæʃənəl ˈænθəm/

national anthem

hymne national
Meaning
an official patriotic song of a country, performed at national events and ceremonies
Example
The national anthem was played before the international match.
L’hymne national a été joué avant le match international.
A2 noun /laɪˈbrɛəriən/

librarian

bibliothécaire
Meaning
a person who manages, organizes, and assists users in a library
Example
The librarian helped me find a rare history book.
Le bibliothécaire m’a aidé à trouver un livre d’histoire rare.
B2 noun ˈtempəreri ˈsetlmənts

temporary settlements

établissements temporaires
Meaning
Short-term or provisional housing or living arrangements.
Example
Temporary settlements will aid lunar exploration.
Les établissements temporaires aideront à l'exploration lunaire.
B2 adjective /ˈɪɡ.nər.ənt/

Ignorant

ignorant
Meaning
lacking knowledge or awareness; uninformed
Example
She was ignorant about the new technology trends.
Elle était ignorante des nouvelles tendances technologiques.
B2 adjective trænsˈfɔːr.mə.tɪv

transformative

transformateur
Meaning
Something that has a profound impact and creates something new.
Example
The new education system is highly transformative.
Le nouveau système éducatif est hautement transformateur.
B1 noun /soʊl/

Soul

âme
Meaning
the spiritual or immaterial essence of a human being or animal; a person's emotional or intellectual nature
Example
She poured her heart and soul into her artwork.
Elle a mis son cœur et son âme dans son œuvre d'art.
B1 adverb /ˈlɑːrdʒli/

largely

principalement
Meaning
to a great extent; mostly or mainly
Example
The success of the project was largely due to teamwork.
Le succès du projet était principalement dû au travail d'équipe.
B2 noun /aɪˈdiː/

id

pièce d'identité
Meaning
identification; a document or number used to prove who someone is
Example
Please show your ID at the entrance.
Veuillez montrer votre pièce d'identité à l'entrée.
C1 adjective /ɪnˈtɒl.ər.ə.bəl/

Intolerable

intolérable
Meaning
unable to be endured; extremely unpleasant or painful
Example
The noise from the construction site was intolerable.
Le bruit du chantier était intolérable.
B2 verb /ɪtʃ/

itch

démangeaison
Meaning
to feel an urge to scratch; to have a restless desire
Example
My skin itches from the mosquito bites.
Ma peau me démange à cause des piqûres de moustiques.
C2 adjective /ˌɪrɪˈfrændʒɪbəl/

irrefrangible

irréfragable
Meaning
Not to be broken, violated, or infringed
Example
The constitution guarantees certain irrefrangible rights to every citizen.
La constitution garantit certains droits irréfragables à chaque citoyen.
C1 adjective /ɪnˈsɒlvənt/

insolvent

insolvable
Meaning
unable to pay debts owed
Example
The insolvent firm could not meet its financial obligations.
L'entreprise insolvable n'a pas pu remplir ses obligations financières.
A2 adjective /ˈfɔːrən/ or /ˈfɑːrən/

foreign

étranger
Meaning
Belonging to or coming from another country.
Example
She loves studying foreign languages.
Elle adore étudier les langues étrangères.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

réitérer
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
L'enseignant a réitéré l'importance de l'honnêteté.
C2 verb /məˈtrɪkjʊˌleɪt/

matriculate

matriculer
Meaning
To enroll as a student in a college or university.
Example
She matriculated at Oxford University last year.
Elle s'est inscrite à l'Université d'Oxford l'année dernière.
C1 noun /pərˈvɜːrʒən/

perversion

perversion
Meaning
The act of distorting or corrupting the original meaning, purpose, or state of something.
Example
The regime’s censorship was seen as a perversion of free speech.
La censure du régime a été vue comme une perversion de la liberté d'expression.
C2 adjective /ˌɪmpɪˈkjuːniəs/

impecunious

pauvre
Meaning
Having little or no money; poor.
Example
He grew up in an impecunious family.
Il a grandi dans une famille pauvre.
C2 noun /ˈmɛtrəˌnoʊm/

metronome

métronome
Meaning
A device that produces regular ticks or beats to help musicians maintain tempo.
Example
She practiced the piano with a metronome to keep steady timing.
Elle pratiquait le piano avec un métronome pour garder un rythme régulier.
B2 verb /siːs/

cease

cesser
Meaning
to bring or come to an end; to stop doing something
Example
The noise ceased as soon as the children went inside.
Le bruit cessa dès que les enfants sont entrés à l'intérieur.
C2 noun /ˈtʃæt.əl/

chattel

bien meuble / propriété personnelle
Meaning
a personal possession; historically, movable property including slaves
Example
In the past, slaves were considered the chattel of their owners.
Dans le passé, les esclaves étaient considérés comme la propriété personnelle de leurs propriétaires.
C1 noun/verb /kroʊˈʃeɪ/

crochet

crochet
Meaning
Needlework made by interlocking loops of thread with a hooked needle; the act of making such items.
Example
She learned how to crochet a scarf for winter.
Elle a appris à faire un pull en laine pour l'hiver.
B2 noun /vəˈlɪd.ɪ.ti/

Validity

validité
Meaning
the quality of being legally or officially acceptable; the quality of being logically or factually sound
Example
The validity of the contract expires next month.
La validité du contrat expire le mois prochain.
C1 adjective /ɪnˈtɛlɪdʒəbl/

intelligible

intelligible
Meaning
Able to be understood; clear enough to be comprehended.
Example
Her speech was barely intelligible over the noise.
Son discours était à peine intelligible à cause du bruit.
B2 noun prəˈdʒɛk.ʃən

projection

projections de la voix
Meaning
The strength and range of voice when speaking.
Example
Proper projection ensures that every listener hears clearly.
Une projection appropriée garantit que chaque auditeur entend clairement.
A2 pronoun /huːm/

whom

à qui
Meaning
used to refer to the person or people that something is done to
Example
The man whom I met yesterday is my friend.
L'homme à qui j'ai parlé hier est mon ami.
C1 noun /ˈɪnkjʊˌbeɪtər/

incubator

incubateur
Meaning
a device or environment that provides suitable conditions for eggs, cells, or infants to develop
Example
The premature baby was placed in an incubator for care.
Le bébé prématuré a été placé dans un incubateur pour ses soins.
C2 noun /ˈmæntl̩/

mantel

étagère au-dessus de la cheminée
Meaning
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
Example
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
Elle a posé des photos de famille sur l'étagère au-dessus de la cheminée.
B1 noun /wiːt/

wheat

blé
Meaning
a cereal plant whose grain is used to make flour for bread and other foods
Example
Farmers harvested the wheat in early summer.
Les agriculteurs ont récolté le blé au début de l'été.
C1 noun dɪˈtætʃ.mənt

detachment

détachement
Meaning
The state of being objective or aloof; not being emotionally involved.
Example
Buddhist philosophy encourages detachment from material desires.
La philosophie bouddhiste encourage le détachement des désirs matériels.
C2 noun /ˌkɒnfəˈriː/

conferee

participant à la conférence
Meaning
a person who takes part in a conference
Example
Each conferee received a badge at the registration desk.
Chaque participant à la conférence a reçu un badge au comptoir d'inscription.
C2 noun /ˈplɛdʒɔːr/

pledgeor

garant
Meaning
a person who gives or offers a pledge or security
Example
The bank accepted the jewelry from the pledgeor as collateral for the loan.
La banque a accepté les bijoux du garant comme garantie pour le prêt.
B2 noun /ˌledʒɪsˈleɪʃən/

legislation

législation
Meaning
laws considered collectively, or the act of making laws
Example
The government passed new legislation to protect the environment.
Le gouvernement a adopté une nouvelle législation pour protéger l'environnement.
C2 noun /ˈɪndɪkənt/

indicant

indicateur
Meaning
Something that indicates or points to a fact or condition.
Example
High fever is often an indicant of infection.
La fièvre élevée est souvent un indicateur d'infection.
C1 noun /ˈpɜːʃən/

Persian

personne originaire d'Iran ou parlant le persan
Meaning
a native or inhabitant of Iran; the language spoken in Iran (Farsi)
Example
The Persian language has a rich literary history.
La langue persane a une riche histoire littéraire.
B2 noun /ˈmɪn.ɪ.stri/

Ministry

ministère
Meaning
A government department responsible for a particular area of public administration
Example
The Ministry of Education announced new policies for schools.
Le ministère de l'Éducation a annoncé de nouvelles politiques pour les écoles.
B1 adjective /dɪˈlaɪtɪd/

delighted

ravie
Meaning
feeling or showing great pleasure and happiness
Example
She was delighted with the surprise gift.
Elle était ravie du cadeau surprise.
B2 noun /spæm/

spam

spam
Meaning
unsolicited or unwanted electronic communication, typically in the form of email
Example
My inbox is full of spam emails that I need to delete.
Ma boîte de réception est pleine d'e-mails indésirables que je dois supprimer.
C1 verb /ˌʌndərˈvæljuː/

undervalue

sous-estimer
Meaning
To assign too low a value or importance to something or someone.
Example
She felt that her boss consistently undervalued her contributions.
Elle sentait que son patron ne valorisait pas constamment ses contributions.
C2 noun /roʊˈtʌn.də/

rotunda

bâtiment circulaire
Meaning
a large circular building or hall, often with a dome
Example
Tourists gathered inside the grand rotunda of the capitol.
Les touristes se sont réunis à l'intérieur de la grande rotonde du capitole.
C1 noun /sloʊθ/

Sloth

paresse; réticence à travailler ou à faire des efforts
Meaning
laziness; reluctance to work or make an effort
Example
His sloth prevented him from achieving his goals.
Sa paresse l'a empêché d'atteindre ses objectifs.
C1 noun /ˈkoʊmə/

coma

coma
Meaning
A deep state of prolonged unconsciousness caused by illness or injury.
Example
The patient remained in a coma for several weeks.
Le patient est resté dans le coma pendant plusieurs semaines.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

ophtalmologiste
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
L'oculiste du village était connu pour traiter diverses maladies des yeux.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

statut
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Son statut social s'est amélioré après la promotion.
A2 noun /ˈpɒkɪt/

pocket

poche
Meaning
a small, enclosed space in clothing for carrying items
Example
He put his phone in his pocket.
Il a mis son téléphone dans sa poche.
A2 noun /ˈdeɪ.tə/

Data

données
Meaning
facts and statistics collected together for reference or analysis; information in digital form
Example
Scientists analyzed the data from thousands of experiments to reach their conclusion.
Les scientifiques ont analysé les données provenant de milliers d'expériences pour arriver à leur conclusion.
A2 modal verb /ɔːt/

ought

devrait
Meaning
Used to indicate duty, correctness, or moral obligation.
Example
You ought to respect your elders.
Tu devrais respecter tes aînés.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

consonance, harmonie
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
La consonance entre leurs idées a rendu le projet réussi.
C2 noun /ˌkælɪsˈθɛnɪks/

calisthenics

exercice physique
Meaning
exercises that use body weight for strength and flexibility
Example
She practices calisthenics every morning in the park.
Elle pratique la calisthénie chaque matin dans le parc.
C1 adjective /skəˈlæstɪk/

scholastic

scolaire
Meaning
Relating to schools, education, or academic learning.
Example
The school organizes scholastic competitions every year.
L'école organise des concours scolaires chaque année.
C2 noun /ˈmɪsəl/

missal

missel
Meaning
a book containing the texts used in the Catholic Mass throughout the year
Example
The priest read from the missal during the ceremony.
Le prêtre a lu dans le missel pendant la cérémonie.
C1 noun /ˈsɪtəˌdɛl/

citadel

citadelle
Meaning
A fortress protecting or dominating a city.
Example
The ancient citadel stood guard over the town for centuries.
L'ancienne citadelle a protégé la ville pendant des siècles.
B2 adjective /ˈdespərət/

Desperate

désespéré
Meaning
reckless; extremely urgent; critical
Example
The situation became desperate as water supplies ran out.
La situation est devenue désespérée lorsque les réserves d'eau se sont épuisées.
C1 noun /ˌdɛsɪˈmeɪʃən/

decimation

décimation
Meaning
The act of destroying or killing a large proportion of something.
Example
The decimation of the city left thousands homeless.
La décimation de la ville a laissé des milliers de sans-abri.
C1 verb /ədˈmɪnɪstreɪt/

administrate

administrer
Meaning
to manage or supervise the execution of duties, laws, or resources; to formally give or apply something such as a test or medicine
Example
The committee will administrate the new policy across all departments.
Le comité administrera la nouvelle politique dans tous les départements.
C2 noun /ʃɪˈkeɪnəri/

chicanery

tromperie
Meaning
The use of trickery or deception to achieve a purpose.
Example
The politician was accused of chicanery to win the election.
Le politicien a été accusé de tromperie pour gagner l'élection.
B2 noun /səˈspens/

Suspense

suspens
Meaning
a feeling of excited or anxious uncertainty about what will happen
Example
The movie kept us in suspense until the very end.
Le film nous a tenus en suspens jusqu'à la fin.
C2 noun /ˈɑːbəlɪsk/

obelisk

obélisque
Meaning
A tall, four-sided, narrow tapering monument with a pyramid-shaped top.
Example
The ancient Egyptians built obelisks to honor their gods.
Les anciens Égyptiens ont construit des obélisques pour honorer leurs dieux.
B2 noun /ˌkɑn.frənˈteɪ.ʃən/

Confrontation

confrontation
Meaning
a hostile or argumentative meeting or situation between opposing parties; direct challenge or opposition
Example
The confrontation between the two leaders ended without any agreement.
La confrontation entre les deux dirigeants s'est terminée sans accord.
C1 verb /lʊər/

lure

attirer
Meaning
to attract or tempt someone, often by offering something appealing
Example
The advertisement lured customers with promises of discounts.
La publicité a attiré les clients avec des promesses de réductions.
C2 noun /ˈɪnroʊd/

inroad

progrès
Meaning
An advance or significant progress, often at the expense of something else.
Example
The company made significant inroads into the mobile market.
L'entreprise a réalisé des progrès significatifs sur le marché mobile.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

poussette
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Elle poussait le pérambulateur à travers le parc pendant que le bébé dormait paisiblement.
C1 verb /ˌsuːpərˈsiːd/

supersede

remplacer
Meaning
To replace or take the place of something because it is more modern or effective.
Example
This new law will supersede the old regulations.
Cette nouvelle loi va remplacer les anciennes réglementations.
B2 verb ˈɪmplɪment

implement

implémenter
Meaning
To put a decision or plan into effect; to execute or apply.
Example
Implementing educational policies is essential for progress.
Il est essentiel d'implémenter les politiques éducatives pour le progrès.
B2 adjective /ˌbaɪˈlɪŋɡwəl/

bilingual

bilingue
Meaning
Able to speak two languages fluently.
Example
She grew up in a bilingual household speaking both English and Spanish.
Elle a grandi dans une maison bilingue, parlant à la fois anglais et espagnol.
C2 /ˈpæn.ə.pli/

panoply

panoplie
Meaning
A complete or impressive collection of things; a full set of armor.
Example
The museum displayed a panoply of ancient weapons.
Le musée a présenté une panoplie d'armements anciens.
A2 adjective /ˈwɜːrid/

worried

inquiet
Meaning
feeling anxious or concerned about something
Example
She was worried about the upcoming exam.
Elle était inquiète à propos de l'examen à venir.
C1 noun ˌmɑːr.dʒɪ.nəl.aɪˈzeɪ.ʃən

marginalization

marginalisation
Meaning
The treatment of a person, group, or concept as insignificant or peripheral.
Example
Economic policies should address the marginalization of the poor.
Les politiques économiques devraient aborder la marginalisation des pauvres.
C1 noun, verb /klɒt/

clot

caillot
Meaning
a thick mass of coagulated liquid, especially blood; to form such a mass.
Example
The doctor removed a blood clot from the patient.
Le médecin a retiré un caillot de sang du patient.
C2 adjective /ˈeɪkwiəs/

aqueous

aqueux
Meaning
related to or containing water; watery
Example
The solution was in an aqueous form.
La solution était sous forme aqueuse.
B1 noun /rɪˈpɔːtɪŋ/

reporting

reportage
Meaning
the act of giving news or information about something
Example
Good reporting is essential for public awareness.
Un bon reportage est essentiel pour la sensibilisation du public.
B2 noun /krɑk pɑt/

Crock pot

marmite électrique
Meaning
an electric cooking pot that cooks food slowly at low temperatures
Example
I put the chicken and vegetables in the crock pot before going to work.
J'ai mis le poulet et les légumes dans la marmite électrique avant de partir au travail.
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

flatterie; discours flatteur
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Sa flatterie n'a pas pu convaincre qui que ce soit de sa sincérité.
C1 noun kəˈlæt.ər.əl

collateral

garantie, bien offert comme sécurité pour un prêt
Meaning
Something pledged as security for repayment of a loan, to be forfeited in the event of a default.
Example
The bank requires collateral for loan approval.
La banque exige une garantie pour l'approbation du prêt.
A2 noun /boʊn/

Bone

os
Meaning
any of the hard parts inside a human or animal that make up its frame
Example
The doctor said the bone was completely healed after the fracture.
Le médecin a dit que l'os était complètement guéri après la fracture.
C2 adjective /ˌæn.θrə.pəˈdʒen.ɪk/

anthropogenic

anthropogénique
Meaning
Originating in human activity; caused by humans.
Example
Climate change is largely due to anthropogenic activities.
Le changement climatique est en grande partie dû à des activités anthropogéniques.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

dépistage ou projection
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
L'hôpital a offert un dépistage de santé gratuit pour tous les employés.
B1 verb /prəˈsiːd/

proceed

procéder
Meaning
to continue with a course of action; to move forward
Example
Let's proceed with the meeting as planned.
Continuons avec la réunion comme prévu.
B1 noun /ˈmɪd.naɪt/

Midnight

minuit; le milieu de la nuit
Meaning
Twelve o'clock at night; the middle of the night
Example
The clock struck midnight and the new day began.
L'horloge a sonné minuit et le nouveau jour a commencé.
B2 noun /brest/

Breast

poitrine
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and the stomach
Example
The baby fell asleep on her mother's breast.
Le bébé s'est endormi sur la poitrine de sa mère.
C2 noun /ˈɪrˌʃɑːt/

earshot

plage d'audition
Meaning
the range or distance within which a sound can be heard
Example
The children whispered secrets out of earshot of their parents.
Les enfants ont chuchoté des secrets hors de portée de leurs parents.
C2 verb /ˈpʌlvəraɪz/

pulverize

pulvériser
Meaning
To crush or grind something into a fine powder; to completely defeat or destroy.
Example
The machine can pulverize stones into dust.
La machine peut pulvériser des pierres en poussière.
C2 adjective /əbˈsiːkwɪəs/

obsequious

servile
Meaning
Excessively obedient or attentive in a servile way.
Example
The waiter gave an obsequious bow to every customer.
Le serveur fit une révérence servile à chaque client.
C2 verb /ʌnˈkloʊð/

unclothe

déshabiller; enlever les vêtements
Meaning
to remove clothing from someone or something
Example
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
L'infirmière a aidé à déshabiller le patient pour l'examen.
C1 verb /ˈvæŋkwɪʃ/

vanquish

vaincre
Meaning
to defeat thoroughly, especially in battle or competition
Example
The army vanquished its enemies with superior strategy.
L'armée a vaincu ses ennemis grâce à une stratégie supérieure.
B1 noun /ˈɪnstrəmənt/

instrument

instrument
Meaning
A tool or device used for a particular purpose, especially for scientific or musical work.
Example
The doctor used a special instrument during the surgery.
Le médecin a utilisé un instrument spécial pendant la chirurgie.
C1 adjective /dɪˈskrɪmɪˌneɪtɪŋ/

discriminating

discriminant
Meaning
Having refined taste or good judgment; able to recognize subtle differences.
Example
She is known for her discriminating taste in art.
Elle est connue pour son goût discriminant en art.
C1 verb /dɪˈpriːʃieɪt/

depreciate

déprécier
Meaning
to reduce in value over time
Example
Cars tend to depreciate quickly in their first few years.
Les voitures ont tendance à se déprécier rapidement dans leurs premières années.
C1 adjective /taɪˈtænɪk/

titanic

titane
Meaning
Of exceptional strength, size, or power.
Example
The company made titanic efforts to expand into new markets.
L'entreprise a fait des efforts titanesques pour se développer sur de nouveaux marchés.
C1 verb /prəˈlɪf.ə.reɪt/

proliferate

proliférer
Meaning
To increase rapidly in numbers; to grow or spread quickly and extensively.
Example
Startups tend to proliferate in a thriving economy.
Les startups ont tendance à proliférer dans une économie prospère.