edict
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈiːdɪkt/

edict

Edikt
Meaning
An official order, proclamation, or decree issued by an authority.
Example
The king issued an edict banning smoking in public places.
Der König erließ ein Edikt, das das Rauchen in öffentlichen Bereichen verbot.
B2 noun/verb /ˈoʊvərˌdoʊs/

overdose

überdosis
Meaning
An excessive and dangerous amount of a drug; to take too much of a substance.
Example
He was rushed to the hospital after a drug overdose.
Er wurde nach einer Drogenüberdosis ins Krankenhaus eingeliefert.
B2 adjective /ˈkɑːmjənl/

communal

gemeinschaftlich
Meaning
Shared by all members of a community; for common use.
Example
The villagers worked together in the communal garden.
Die Dorfbewohner arbeiteten gemeinsam im gemeinschaftlichen Garten.
C2 adjective /ˈhæŋ.dɔːɡ/

hangdog

beschämt
Meaning
looking or feeling ashamed, guilty, or defeated.
Example
He gave me a hangdog look after being caught lying.
Er gab mir einen beschämten Blick, nachdem er beim Lügen erwischt wurde.
C1 adjective /ʌnˈkwaɪ.ət/

Unquiet

unruhig; besorgt; aufgewühlt
Meaning
restless; unable to remain still or quiet; anxious or troubled
Example
She spent an unquiet night worrying about the exam results.
Sie verbrachte eine unruhige Nacht, in der sie sich Sorgen um die Prüfungsergebnisse machte.
C1 adjective /steɪd/

staid

ernst, respektabel
Meaning
Serious, respectable, and unadventurous.
Example
He came from a staid family background.
Er kam aus einer ernsthaften Familie.
B2 noun /lɪm/

limb

Glied
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Er brach ein Glied, als er den Baum hinaufkletterte.
C1 noun /ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈmaɪl.stəʊn/

diplomatic milestone

diplomatischer Meilenstein
Meaning
A significant achievement or important event in diplomatic relations.
Example
Hosting the summit was a diplomatic milestone.
Die Ausrichtung des Gipfels war ein diplomatischer Meilenstein.
B1 noun /prəʊ/

pro

Profi
Meaning
a professional, especially in sports; or a person who is in favor of something
Example
He plays tennis like a pro.
Er spielt Tennis wie ein Profi.
C1 noun /rɪˈsɜː.dʒəns/

resurgence

Wiederaufleben
Meaning
An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence.
Example
The city saw a resurgence in tourism after the pandemic.
Die Stadt erlebte nach der Pandemie einen Anstieg im Tourismus.
B1 verb /əˈmeɪz/

amaze

erstaunen
Meaning
to fill someone with great surprise or wonder
Example
The magician’s final trick amazed the audience.
Der letzte Trick des Zauberers erstaunte das Publikum.
C2 noun /ˌæŋɡləˈfoʊbiə/

anglophobia

Anglophobie
Meaning
Dislike or fear of England, English people, or English culture.
Example
The politician was accused of promoting Anglophobia in his speeches.
Der Politiker wurde beschuldigt, in seinen Reden Anglophobie zu fördern.
A2 noun /ˈsoʊldʒərz/

soldiers

Soldaten
Meaning
members of an army who serve their country in war or peace
Example
The soldiers marched proudly down the street.
Die Soldaten marschierten stolz die Strasse entlang.
B2 adjective /hɑːrʃ/

Harsh

hart; rau; grausam; streng
Meaning
unpleasantly hard or rough in texture; cruel or severe
Example
The teacher gave harsh criticism about my work.
Der Lehrer gab harte Kritik an meiner Arbeit.
C1 noun /ˌdɛməˈlɪʃən/

demolition

Abriss
Meaning
the act or process of destroying a building or structure
Example
The demolition of the old factory took several weeks.
Der Abriss der alten Fabrik dauerte mehrere Wochen.
C2 noun /ˈbɑːrtərər/

barterer

Tauschhändler
Meaning
A person who trades goods or services without using money.
Example
The barterer exchanged fruits for some pottery.
Der Tauschhändler tauschte Obst gegen Töpferwaren.
C2 verb /dɪˈpreɪv/

deprave

verderben
Meaning
to corrupt morally; to make someone immoral or wicked
Example
The novel was criticized for attempting to deprave the minds of young readers.
Der Roman wurde kritisiert, weil er versuchte, die Gedanken der jungen Leser zu verderben.
C1 verb ˌæs.ɚˈteɪn

ascertain

verifizieren
Meaning
To find out or discover something with certainty; to verify.
Example
The police tried to ascertain the cause of the accident.
Die Polizei versuchte, die Ursache des Unfalls zu überprüfen.
B2 noun /ˈkɔːtruːm/

courtroom

Gerichtssaal
Meaning
a room in which legal cases are heard and decided by a judge
Example
The witness was called to testify in the courtroom.
Der Zeuge wurde aufgefordert, im Gerichtssaal auszusagen.
C1 noun ˈnuːkliəs

nucleus

Kern
Meaning
The central core of an atom containing protons and neutrons.
Example
The nucleus consists of protons.
Der Kern besteht aus Protonen.
B1 noun /əˌsoʊsiˈeɪʃən/

association

Vereinigung
Meaning
an organized group of people who have joined together for a common purpose
Example
She is a member of the local teachers' association.
Sie ist Mitglied der lokalen Lehrervereinigung.
A1 verb /ɡes/

guess

raten
Meaning
to give an answer or opinion without complete knowledge; to estimate
Example
Can you guess the answer?
Kannst du die Antwort erraten?
B1 verb /tʃuː/

chew

Glück
Meaning
to bite food into smaller pieces with your teeth before swallowing it
Example
You should chew your food properly to help with digestion.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˈhaɪˌbraʊ/

highbrow

intellektuell überlegen
Meaning
intellectually superior or cultured; often describing art, literature, or activities appealing to intellectual tastes
Example
The museum is known for its highbrow exhibitions.
Das Museum ist bekannt für seine intellektuellen Ausstellungen.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

Politik, Regierungssystem
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
Die antike griechische Politik hatte ein System von Stadtstaaten.
B1 noun roʊps

ropes

Seile
Meaning
A length of thick strong cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, or similar material.
Example
The ropes were tied securely to lift the heavy load.
Die Seile waren fest gebunden, um die schwere Last zu heben.
C2 noun /aɪər/

ire

Zorn, Wut
Meaning
intense anger or rage
Example
The new policy provoked the ire of the employees.
Die neue Politik erregte den Zorn der Mitarbeiter.
C1 noun /ˈæd.vənt/

advent

Ankunft
Meaning
The arrival of a notable person, thing, or event.
Example
The advent of the internet changed the way people communicate.
Die Ankunft des Internets hat die Art und Weise, wie Menschen kommunizieren, verändert.
C1 adjective /ˈæv.ɪd/

avid

leidenschaftlich
Meaning
having an eager desire or enthusiasm for something
Example
She is an avid reader of mystery novels.
Sie ist eine leidenschaftliche Leserin von Kriminalromanen.
C1 noun /ˈmɛdli/

medley

Mischung
Meaning
A mixture of different things, especially musical tunes combined together.
Example
The band played a medley of popular songs.
Die Band spielte eine Mischung aus populären Liedern.
B2 noun /ˈhʌrɪkən/

hurricane

hurrikan
Meaning
A violent tropical storm with very strong winds and heavy rain.
Example
The hurricane destroyed hundreds of homes along the coast.
Der Hurrikan zerstörte hunderte von Häusern entlang der Küste.
A2 noun /ɪkˈskjuːs/

Excuse

Entschuldigung
Meaning
a reason or explanation put forward to defend or justify a fault or offense
Example
Being tired is not a valid excuse for not completing your homework.
Müdigkeit ist keine gültige Entschuldigung dafür, deine Hausaufgaben nicht zu machen.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

mental
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Sie bereitete sich mental auf die Prüfung vor.
B2 noun /ˈwʊd.pek.ər/

Woodpecker

Specht
Meaning
a bird that pecks at tree bark to find insects and create nesting holes
Example
The woodpecker hammered against the oak tree.
Der Specht hämmerte gegen die Eiche.
C1 noun rɪˈdɛmpʃən

redemption

Erlösung
Meaning
The action of saving or being saved from sin, error, or evil.
Example
The story highlights the theme of redemption.
Die Geschichte hebt das Thema der Erlösung hervor.
C2 verb /ˈbætn/

batten

befestigen
Meaning
To fasten or secure something tightly.
Example
They battened down the hatches before the storm.
Sie befestigten die Luken vor dem Sturm.
A1 pronoun /ðoʊz/

those

jene
Meaning
used to refer to people or things that are far away or distant in space, time, or thought
Example
Those are the shoes I want.
Jene sind die Schuhe, die ich möchte.
C1 noun /ˌæntɪˈsiːdənts/

antecedents

Vorgeschichte
Meaning
previous events, conditions, or people that influence or serve as a basis for something that follows
Example
The lawyer examined the criminal antecedents of the suspect.
Der Anwalt untersuchte die kriminellen Vorgeschichten des Verdächtigen.
C2 noun /bɪsk/

bisque

Meeresfrüchtesuppe
Meaning
A rich, creamy soup made from shellfish.
Example
We ordered lobster bisque at the restaurant.
Wir haben im Restaurant Hummersuppe bestellt.
B2 noun /ˈɛmbəsi/

embassy

Botschaft
Meaning
the official residence or offices of an ambassador
Example
He works at the French embassy in Dhaka.
Er arbeitet in der französischen Botschaft in Dhaka.
A2 adjective /ɪnˈtɛlɪdʒənt/

intelligent

intelligent
Meaning
Having or showing high mental capacity, quick to learn and understand.
Example
She is one of the most intelligent students in the class.
Sie ist eine der intelligentesten Schülerinnen in der Klasse.
B1 verb /ˈveri/

vary

variieren
Meaning
to change or differ; to make different
Example
The weather conditions vary throughout the day.
Die Wetterbedingungen variieren den ganzen Tag über.
B1 noun, verb /ˈkrɛdɪt/

credit

Kredit, Anerkennung
Meaning
As a noun: the ability to obtain goods or services before payment; recognition for an achievement. As a verb: to publicly acknowledge someone's contribution.
Example
She received credit for her contribution to the project.
Sie erhielt Anerkennung für ihren Beitrag zum Projekt.
B1 verb /əˈtɛmpt/

attempt

versuch
Meaning
to make an effort to achieve or complete something difficult
Example
He attempted to climb the mountain despite the bad weather.
Er versuchte, den Berg trotz des schlechten Wetters zu erklimmen.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

taschentuch
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Sie trägt immer ein sauberes Taschentuch in ihrer Tasche.
B2 adjective /ˌɑːp.təˈmɪs.tɪk/

optimistic

optimistisch
Meaning
hopeful and confident about the future
Example
She is optimistic about the success of her new project.
Sie ist optimistisch über den Erfolg ihres neuen Projekts.
A1 verb /seɪv/

save

retten, sparen
Meaning
to rescue from danger; to keep for future use
Example
It's important to save money for emergencies.
Es ist wichtig, Geld für Notfälle zu sparen.
C1 noun /ˌpeɪ.li.ɒnˈtɒl.ə.dʒi/

paleontology

Paläontologie
Meaning
the branch of science concerned with fossil animals and plants
Example
She decided to study paleontology at university.
Sie entschied sich, Paläontologie an der Universität zu studieren.
B1 noun ˈtaɪmər

timer

Timer
Meaning
An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.
Example
He set the timer for 30 minutes to complete the task.
Er stellte den Timer auf 30 Minuten ein, um die Aufgabe abzuschließen.
A1 verb /fərˈɡet/

forget

vergessen
Meaning
to be unable to remember something; to fail to bring something to mind
Example
Don't forget to lock the door when you leave.
Vergiss nicht, die Tür zu schließen, wenn du gehst.
C2 noun /ˌɪkθiˈɒlədʒi/

ichthyology

Ichthyologie
Meaning
The branch of zoology that deals with fish.
Example
He pursued a degree in ichthyology at the university.
Er hat an der Universität einen Abschluss in Ichthyologie gemacht.
C2 noun /ɪnˈdɛntʃər/

indenture

Vertrag
Meaning
A formal legal agreement, contract, or document, often relating to work or service.
Example
In the 18th century, many workers came under indenture to work overseas.
Im 18. Jahrhundert kamen viele Arbeiter unter Vertrag, um im Ausland zu arbeiten.
B2 noun /kəˈlɑːʒ/

collage

Collage
Meaning
A piece of art made by sticking various materials such as photographs or paper onto a surface.
Example
She created a collage using old magazine pictures.
Sie hat ein Collage mit alten Zeitschriftenbildern gemacht.
C1 adjective /ˌhaɪdroʊɪˈlɛktrɪk/

hydroelectric

Wasserkraft
Meaning
Relating to or denoting the generation of electricity using flowing water.
Example
The country invested heavily in hydroelectric power plants.
Das Land hat stark in Wasserkraftwerke investiert.
C1 noun /taɪˈreɪd/

tirade

Tirade
Meaning
a long, angry, or critical speech
Example
The manager launched into a tirade about poor performance.
Der Manager hielt eine Tirade über schlechte Leistung.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forgo

verzichten
Meaning
to decide not to do or have something
Example
She decided to forgo dessert to maintain her diet.
Sie entschied sich, auf das Dessert zu verzichten, um ihre Diät beizubehalten.
A2 verb /bɪld/

build

bauen
Meaning
to make something by putting materials together; to construct
Example
They will build a new school in our neighborhood.
Sie werden eine neue Schule in unserer Nachbarschaft bauen.
C2 noun /ˌeɪd də ˈkæmp/

aide-de-camp

Militärischer Offizier, der als vertraulicher Assistent eines höheren Offiziers fungiert
Meaning
A military officer acting as a confidential assistant to a senior officer.
Example
The general was accompanied by his aide-de-camp during the ceremony.
Der General wurde während der Zeremonie von seinem Aide-de-Camp begleitet.
C2 verb /kəˈraʊz/

carouse

laut feiern
Meaning
to drink and enjoy oneself noisily, often with others
Example
They stayed up all night to carouse after the victory.
Sie blieben die ganze Nacht wach, um nach dem Sieg zu feiern.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

Perspektive
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Neue Perspektiven fördern das Verständnis.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

Freundin
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Er stellte seine Freundin seiner Familie vor.
C2 noun /ˌɪmpjuˈteɪʃən/

imputation

Imputation
Meaning
an accusation or attribution of blame
Example
The politician denied the imputation of corruption.
Der Politiker bestritt die Imputation der Korruption.
C2 noun /ˈfaɪnəri/

finery

teure oder aufwändige Kleidung
Meaning
expensive or elaborate clothes, decorations, or accessories
Example
She attended the party in her finest finery.
Sie ging zur Party in ihrer besten Festkleidung.
A2 noun /paɪ/

Pie

kuchen
Meaning
a baked dish of fruit, meat, or vegetables, typically with a top and base of pastry
Example
My grandmother makes the best apple pie in town.
Meine Großmutter macht den besten Apfelkuchen in der Stadt.
B2 verb /ˌoʊvərˈlʊk/

overlook

übersehen
Meaning
to fail to notice or consider something; to have a view from above
Example
It's easy to overlook small details when you're in a hurry.
Es ist einfach, kleine Details zu übersehen, wenn man in Eile ist.
C2 adjective /ˈpɒndərəbl/

ponderable

die bedacht werden kann, überlegbar
Meaning
able to be considered or thought about
Example
The evidence was substantial and ponderable.
Die Beweise waren substanziell und überlegbar.
B2 noun /ˌsɛpəˈreɪʃən/

Separation

Trennung; Teilung; Abtrennung
Meaning
the action or state of moving or being moved apart; the division of something into constituent or distinct elements
Example
The separation of the two countries was peaceful.
Die Trennung der beiden Länder war friedlich.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

Fähigkeit, Fakultät
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
Sie hat eine bemerkenswerte Fähigkeit für Sprachen.
C1 noun /ˈek.saɪl/

Exile

Exil
Meaning
the state of being barred from one's native country; enforced removal from one's homeland
Example
The political leader was forced into exile after the military coup.
Der politische Führer wurde nach dem Militärputsch ins Exil gezwungen.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

Opposition
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
Die Opposition gegen das neue Gesetz war stark.
C2 verb /ˈæmbl/

amble

gemütlich gehen
Meaning
To walk at a slow, relaxed pace.
Example
They amble through the park on Sunday mornings.
Sie schlendern am Sonntagmorgen durch den Park.
C1 noun /ˈrɛdʒɪmənt/

regiment

Regiment
Meaning
A permanent unit of an army, typically commanded by a colonel and divided into several companies.
Example
The regiment marched proudly through the streets after returning from the mission.
Das Regiment marschierte stolz durch die Straßen, nachdem es von der Mission zurückgekehrt war.
B2 adjective /ˈspɪr.ɪ.tʃu.əl/

Spiritual

spirituell; religiös; heilig
Meaning
relating to the human spirit or soul; religious or sacred
Example
She found spiritual peace through meditation.
Sie fand spirituelle Ruhe durch Meditation.
C1 noun /ˈrʌfiən/

Ruffian

Schurke; gewalttätige Person;
Meaning
a violent person, especially one involved in crime; a brutal or lawless person
Example
The ruffian threatened the shopkeeper for money.
Der Schurke bedrohte den Ladenbesitzer wegen Geld.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈkrɪtɪkl/

hypercritical

hyperkritisch
Meaning
Excessively or unreasonably critical.
Example
The teacher was often hypercritical of small mistakes.
Der Lehrer war oft hyperkritisch gegenüber kleinen Fehlern.
B2 adjective /ˈpɪt.i.fəl/

pitiful

miserabel, erbärmlich, sehr klein
Meaning
deserving or arousing pity; very small or inadequate
Example
The team's performance was pitiful compared to last year.
Die Leistung des Teams war im Vergleich zum letzten Jahr miserabel.
B2 adjective /ˈmaɪti/

mighty

mächtig
Meaning
having great power or strength; very strong or impressive
Example
The mighty river flows through the heart of the country.
Der mächtige Fluss fließt durch das Herz des Landes.
C1 adjective eɪˈsɪŋ.krə.nəs

asynchronous

asynchron
Meaning
Of or requiring a form of computer control timing protocol in which a specific operation begins upon receipt of an indication that the preceding operation has been completed.
Example
Asynchronous courses allow students to learn at their own pace.
Asynchrone Kurse ermöglichen es den Studenten, in ihrem eigenen Tempo zu lernen.
C2 adjective /əˈbɪs.əl/

abyssal

abgrundtief
Meaning
Related to or characteristic of the deep ocean, especially the zone below 4000 meters.
Example
Abyssal creatures survive in extreme pressure conditions.
Abysmale Kreaturen überleben unter extremem Druck.
A2 noun /ˈkjuː.kʌm.bər/

Cucumber

Gurke
Meaning
a long green vegetable with watery flesh, eaten raw in salads or cooked
Example
I added fresh cucumber slices to my salad.
Ich habe frische Gurkenscheiben zu meinem Salat hinzugefügt.
A2 noun /ˈmʌʃ.ruːm/

Mushroom

Pilz
Meaning
a type of fungus that can be eaten, often used in cooking
Example
The pizza was topped with fresh mushrooms.
Die Pizza war mit frischen Pilzen belegt.
B1 noun /juːˈten.səlz/

Utensils

Utensilien
Meaning
tools or implements used for cooking, eating, or serving food
Example
Please wash all the cooking utensils after preparing dinner.
Bitte waschen Sie alle Küchenutensilien nach der Zubereitung des Abendessens.
B1 noun ˈdɪdʒ.ɪ.təl tuːlz

digital tools

digitale Werkzeuge
Meaning
Electronic software and applications used for learning and educational purposes.
Example
Schools are integrating digital tools to enhance learning.
Schulen integrieren digitale Werkzeuge, um das Lernen zu verbessern.
B2 adjective /ˈduː.əl/

Dual

doppelt
Meaning
having two parts or consisting of two elements; double
Example
She has dual citizenship of both countries.
Sie hat die doppelte Staatsbürgerschaft beider Länder.
A2 adjective /ɒd/

Odd

seltsam; ungewöhnlich; anders als das, was normal oder erwartet wird
Meaning
strange; unusual; different from what is normal or expected
Example
That's an odd way to solve the problem.
Das ist eine seltsame Art, das Problem zu lösen.
C1 noun /ˈpɛs.tɪ.saɪd ˈrɛz.ɪ.djuː/

pesticide-residue

Pestizidrückstände
Meaning
Chemical remnants left over from pesticides used on crops or in soil.
Example
Excess pesticide-residue in food can be harmful to health.
Übermäßige Pestizidrückstände in Lebensmitteln können schädlich für die Gesundheit sein.
C1 adjective /priˈɛmptɪv/

preemptive

präventiv
Meaning
Serving or intended to prevent something by taking action first.
Example
The government took preemptive measures to control inflation.
Die Regierung ergriff präventive Maßnahmen zur Bekämpfung der Inflation.
A1 adverb /ˈkwɪk.li/

Quickly

schnell; rasch; zügig
Meaning
at a fast speed; with little delay; rapidly
Example
He quickly finished his homework.
Er hat seine Hausaufgaben schnell beendet.
B1 verb /əˈdæpt/

adapt

anpassen
Meaning
to adjust or change something to suit new conditions or situations
Example
He quickly adapted to the new environment.
Er passte sich schnell an die neue Umgebung an.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

Dame; Frau mit guten Manieren;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
Die ältere Dame überquerte die Straße mit Hilfe ihres Gehstockes.
C2 adjective ˌnjʊəroʊˈkɒɡnɪtɪv

neurocognitive

neurokognitiv
Meaning
Related to brain information processing and memory power
Example
Neurocognitive functions decline due to lack of sleep.
Neurokognitive Funktionen nehmen aufgrund von Schlafmangel ab.
A1 adjective/adverb /lɛs/

less

weniger
Meaning
A smaller amount; not as much.
Example
She spends less money than her brother.
Sie gibt weniger Geld aus als ihr Bruder.
C2 adjective /ˌluː.mɪˈnɛs.ənt/

luminescent

leuchtend
Meaning
Emitting light without heat, glowing softly.
Example
The luminescent watch dial was visible in the dark.
Das leuchtende Zifferblatt der Uhr war im Dunkeln sichtbar.
B2 noun ˌprez.əˈveɪ.ʃən

preservation

Erhaltung
Meaning
The action of maintaining something in its original or existing state; protection from harm or damage.
Example
Proper preservation extends the lifespan of machinery.
Eine ordnungsgemäße Erhaltung verlängert die Lebensdauer von Maschinen.
B2 noun /kɔːrd/

cord

Schnur
Meaning
a long, thin, flexible string or rope
Example
He tied the package with a strong cord.
Er band das Paket mit einer starken Schnur.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

lokalisieren
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Sie haben es geschafft, die verlorenen Schlüssel unter dem Sofa zu lokalisieren.
B1 adjective /ˈnær.oʊ/

Narrow

schmal; eng; begrenzt
Meaning
having a small width; thin; limited in scope; restricted
Example
The narrow street was barely wide enough for two cars.
Die schmale Straße war kaum breit genug für zwei Autos.
A2 noun /ˈsiː.nər.i/

Scenery

Landschaft
Meaning
the natural features of a landscape; the painted background used on a theater stage
Example
The mountain scenery was breathtakingly beautiful.
Die Berglandschaft war atemberaubend schön.
B1 verb /spɔɪl/

spoil

verderben
Meaning
to damage or ruin something
Example
The rain spoiled the outdoor event.
Der Regen hat die Veranstaltung im Freien ruiniert.
C1 adjective /həˈmɑː.dʒə.nəs/

homogenous

homogen
Meaning
Similar or uniform in nature; often used interchangeably with 'homogeneous'.
Example
The class was made up of a homogenous group of students.
Die Klasse bestand aus einer homogenen Gruppe von Schülern.
C2 verb /ˈmɪlɪˌteɪt/

militate

beeinträchtigen
Meaning
to have a strong effect against something; to work as a powerful factor in preventing or influencing an outcome
Example
His lack of experience will militate against his promotion.
Sein Mangel an Erfahrung wird seine Beförderung beeinträchtigen.
C2 adjective /ˌdaɪəˈlɛktɪkəl/

dialectical

dialektisch
Meaning
Relating to the logical discussion of ideas and opinions.
Example
She took a dialectical approach to solve the complex issue.
Sie nahm einen dialektischen Ansatz, um das komplexe Problem zu lösen.
C2 noun /ˌpɛkjʊˈleɪʃən/

peculation

Veruntreuung
Meaning
The act of embezzling or stealing money, especially from public funds.
Example
The minister resigned after being accused of peculation.
Der Minister trat zurück, nachdem er der Veruntreuung beschuldigt wurde.
C2 verb /feɪz/

faze

verwirren
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Sie war nicht beunruhigt von der unerwarteten Frage.
C2 adjective /ˌævəˈrɪʃəs/

avaricious

habgierig
Meaning
having or showing extreme greed for wealth or material gain
Example
The avaricious landlord increased the rent unfairly.
Der habgierige Vermieter erhöhte die Miete auf unfaire Weise.
C2 noun /ˈpaʊ.waʊ/

powwow

informelles Treffen
Meaning
an informal meeting or conference to discuss something
Example
The team held a quick powwow before the presentation.
Das Team hielt vor der Präsentation ein schnelles informelles Treffen ab.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

Kutscher
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
Der Kutscher lenkte geschickt die Pferde durch die belebten Straßen.
A2 noun /dɪˈzaɪnər/

designer

Designer
Meaning
a person who plans and creates the form or structure of something
Example
The fashion designer presented her new collection.
Die Modedesignerin präsentierte ihre neue Kollektion.
B2 noun /ˈʌndərkləʊðz/

underclothes

Unterwäsche
Meaning
Clothing worn beneath outer clothes, such as underwear or lingerie
Example
He folded his underclothes neatly before packing them.
Er faltete seine Unterwäsche sorgfältig, bevor er sie einpackte.
C2 adverb /ˈtrɛbli/

trebly

dreifach
Meaning
in a triple manner or to a threefold degree
Example
The sound was trebly distorted through the old speakers.
Der Klang war durch die alten Lautsprecher dreifach verzerrt.
C1 adjective, noun /rɪˈsiːvəbl/

receivable

einforderbar
Meaning
Money that is owed to a company and is expected to be paid.
Example
The company's receivables increased significantly this quarter.
Die Forderungen des Unternehmens stiegen in diesem Quartal erheblich.
B1 adjective /ˈtʃælɪndʒɪŋ/

challenging

herausfordernd
Meaning
difficult in a way that tests one's abilities
Example
The mountain climb was challenging but rewarding.
Der Bergaufstieg war herausfordernd, aber lohnend.
C1 noun /ˈɡʌnˌpaʊdər/

Gunpowder

Schießpulver
Meaning
explosive powder used in guns and fireworks
Example
Gunpowder was invented in ancient China.
Schießpulver wurde im alten China erfunden.
C1 verb /pərˈplɛks/

perplex

verwirren / verblüffen
Meaning
To confuse or puzzle someone.
Example
The complex instructions perplexed the students.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Studenten.
B1 noun /klɪf/

cliff

Klippe
Meaning
a high, steep face of rock or earth
Example
The waves crashed against the bottom of the cliff.
Die Wellen prallten gegen den Boden der Klippe.
B2 adjective /ˈbleɪzɪŋ/

Blazing

brennend; flammend
Meaning
burning fiercely; extremely hot; very bright
Example
The blazing sun made the day extremely hot.
Die brennende Sonne machte den Tag extrem heiß.
C2 /laɪð/

lithe

geschmeidig und anmutig
Meaning
thin, supple, and graceful in movement
Example
The lithe dancer captivated the audience with her graceful spins.
Die geschmeidige Tänzerin fesselte das Publikum mit ihren anmutigen Drehungen.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hysterisch oder emotional unkontrollierbar
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Die Witze des Komikers waren absolut hysterisch.
C1 adjective /ˈspʌndʒi/

Spongy

schwammig
Meaning
soft and full of holes like a sponge; porous
Example
The cake had a light and spongy texture.
Der Kuchen hatte eine leichte und schwammige Textur.
A1 adjective strɒŋ

strong

stark
Meaning
Having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
Example
A strong defense secures victory.
Eine starke Verteidigung sichert den Sieg.
B1 noun /ˈkændɪdeɪt/

candidate

Kandidat
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election.
Example
The candidate gave a strong speech during the debate.
Der Kandidat hielt während der Debatte eine starke Rede.