dodder
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈdɒdə/

dodder

trembler en marchant
Meaning
To move in a weak and unsteady way, especially due to old age.
Example
The old man doddered across the street with a cane.
Le vieil homme marchait en tremblant dans la rue avec une canne.
A1 noun /dʒuˈlaɪ/

July

juillet
Meaning
the seventh month of the year in the Gregorian calendar
Example
July is often the hottest month of the year.
Juillet est souvent le mois le plus chaud de l’année.
C1 noun /kənˈtɪn.ju.əns/

continuance

continuité
Meaning
the state of continuing or being prolonged; persistence
Example
The continuance of the project depended on securing additional funding.
La continuité du projet dépendait de l'obtention de financements supplémentaires.
C1 verb /dɔːnt/

daunt

décourager
Meaning
to make someone feel intimidated, discouraged, or less confident
Example
The steep climb did not daunt the experienced hikers.
La montée abrupte n'a pas découragé les randonneurs expérimentés.
C2 noun, verb /ˈbɛvəl/

bevel

biseau
Meaning
A sloping edge or surface; to cut or shape an edge at an angle.
Example
The carpenter beveled the edges of the table.
Le menuisier a biseauté les bords de la table.
C1 noun ɪmˈpɛə(r)mənt

impairment

dommages, handicap
Meaning
The state of being damaged or weakened; a disability or handicap.
Example
Hearing impairment can be caused by long-term exposure to loud noise.
La perte auditive peut être causée par une exposition prolongée à des bruits forts.
B2 verb /səˈluːt/

salute

saluer
Meaning
to greet with respect; to honor
Example
The soldiers saluted their commanding officer.
Les soldats saluèrent leur officier commandant.
B1 adjective /dɪsˈeɪbld/

disabled

handicapé
Meaning
having a physical or mental condition that limits movements, senses, or activities
Example
The park has special facilities for disabled people.
Le parc dispose d'installations spéciales pour les personnes handicapées.
A2 adverb /ˈnɪərbaɪ/

Near-by

près; dans les environs
Meaning
close to; not far away; in the neighborhood
Example
There is a grocery store nearby.
Il y a un magasin d'alimentation près.
C2 verb /ˈkɒdʒɪteɪt/

cogitate

méditer
Meaning
to think deeply about something; to meditate or reflect
Example
He sat by the river to cogitate on his future plans.
Il s'est assis près de la rivière pour réfléchir à ses projets futurs.
B2 adjective /ˈɡrʌm.pi/

Grumpy

grincheux; irritable;
Meaning
bad-tempered and irritable; easily annoyed
Example
He was grumpy all morning because he didn't sleep well.
Il était grincheux toute la matinée parce qu'il n'a pas bien dormi.
B2 noun /ˈsɛnsəs/

census

recensement
Meaning
An official count or survey of a population, typically recording various details of individuals.
Example
The government conducted a census to update demographic data.
Le gouvernement a effectué un recensement pour mettre à jour les données démographiques.
C2 noun /ˈlætɪs/

lattice

structure en treillis
Meaning
A structure of crossed strips arranged in a grid or crisscross pattern.
Example
The garden was decorated with a wooden lattice covered in vines.
Le jardin était décoré d'une structure en treillis en bois recouverte de vignes.
A1 noun /ˈʃɒpɪŋ/

shopping

achats
Meaning
the activity of going to shops to buy things
Example
She spent the afternoon shopping for clothes.
Elle a passé l'après-midi à faire du shopping pour des vêtements.
B2 noun /ˌɪmɪˈɡreɪʃən/

immigration

immigration
Meaning
the action of coming to live permanently in a foreign country
Example
Immigration policies vary from country to country.
Les politiques d'immigration varient d'un pays à l'autre.
B2 noun /djuː/

Dew

rosée
Meaning
tiny drops of water that form on cool surfaces at night when atmospheric water vapour condenses
Example
The morning dew glistened on the grass.
La rosée du matin brillait sur l'herbe.
B1 verb /stæmp/

stamp

estamper / taper du pied
Meaning
To bring down (one's foot) heavily on the ground; to imprint a mark or seal.
Example
She stamped her foot in frustration.
Elle a stampé son pied de frustration.
C1 adjective /ˌʌnɪnˈhɪbɪtɪd/

uninhibited

désinhibé
Meaning
Not restrained or restricted; free in behavior or expression.
Example
She gave an uninhibited laugh at the joke.
Elle a éclaté d'un rire désinhibé à la blague.
C1 noun /hɪˈstɪəriə/

hysteria

hystérie
Meaning
An uncontrollable outburst of emotion or fear, often characterized by irrational behavior.
Example
The crowd was in a state of hysteria during the concert.
La foule était dans un état d'hystérie pendant le concert.
A2 noun ˈmem.bərz

members

membres
Meaning
A person, animal, or plant belonging to a particular group; an individual belonging to a group such as a society or team.
Example
Members collaborate to finalize recruitment decisions.
Les membres collaborent pour finaliser les décisions de recrutement.
A2 adjective /ˈpɒp.jʊ.lər/

Popular

populaire
Meaning
liked or admired by many people; well-known and widely accepted
Example
This restaurant is very popular among young people.
Ce restaurant est très populaire parmi les jeunes.
B2 noun ɪˌlɪm.ɪˈneɪ.ʃən

elimination

élimination
Meaning
The complete removal or destruction of something.
Example
The elimination of emissions is a priority.
L'élimination des émissions est une priorité.
B1 adjective /rɪˈmeɪnɪŋ/

remaining

restant
Meaning
still existing or left after others are gone or dealt with
Example
There were only a few remaining tickets for the concert.
Il ne restait que quelques billets pour le concert.
A2 noun /ˈdɪʃ ˌwɒʃər/

Dish washer

lave-vaisselle
Meaning
an appliance for washing dishes automatically
Example
We installed a new dishwasher in our kitchen last week.
Nous avons installé un nouveau lave-vaisselle dans notre cuisine la semaine dernière.
C2 verb /beɪst/

baste

verser ou badigeonner de la graisse fondue, du jus ou du liquide sur la viande pendant la cuisson pour la garder humide
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Elle a badigeonné la dinde toutes les 30 minutes pour la garder juteuse.
B1 noun /ˈæs.pekt/

aspect

aspect
Meaning
A particular part, feature, or view of something.
Example
One important aspect of health is regular exercise.
Un aspect important de la santé est l'exercice régulier.
B1 verb /rɪˈviːl/

reveal

révéler
Meaning
to make known or show something that was hidden
Example
The investigation revealed the truth.
L'enquête a révélé la vérité.
C1 verb /ʃɜːrk/

shirk

éviter
Meaning
to avoid or neglect a duty or responsibility
Example
He always tries to shirk his responsibilities at work.
Il essaie toujours d'éviter ses responsabilités au travail.
C2 noun /ˌmɒnəˈmeɪniə/

monomania

monomanie
Meaning
Excessive concentration or obsession with a single subject or idea.
Example
His monomania for collecting stamps worried his family.
Sa monomanie pour collectionner des timbres inquiétait sa famille.
C1 adjective /ˈbuːzi/

boozy

alcoolisé
Meaning
containing or involving a lot of alcohol; slightly drunk from alcohol
Example
The party became boozy as the night went on.
La fête est devenue très alcoolisée au fil de la nuit.
C2 adjective /ɪnˈɡreɪʃiˌeɪtɪŋ/

ingratiating

flatteur
Meaning
Charming or flattering in a way intended to gain favor.
Example
His ingratiating smile made everyone trust him quickly.
Son sourire flatteur a fait en sorte que tout le monde lui fasse rapidement confiance.
B2 adjective /əˈkuːstɪk/

acoustic

acoustique
Meaning
relating to sound or the sense of hearing; not amplified by electrical means
Example
We recorded an acoustic version of the song in a quiet room.
Nous avons enregistré une version acoustique de la chanson dans une pièce calme.
A1 pronoun /ˈnʌθɪŋ/

nothing

rien
Meaning
not anything; no thing
Example
She has nothing to worry about.
Elle n'a rien à craindre.
B2 noun /kənˈtroʊlər/

controller

contrôleur
Meaning
a person or device that manages, directs, or regulates something
Example
The game controller made it easy to play the video game.
Le contrôleur de jeu a facilité le jeu du jeu vidéo.
C2 verb /breɪ/

bray

braiment
Meaning
To make a loud, harsh sound like a donkey.
Example
The donkey began to bray loudly in the field.
L'âne a commencé à braire fort dans le champ.
C1 noun /dɪˌlɪb.əˈreɪ.ʃənz/

deliberations

délibérations
Meaning
Careful consideration and discussion before making decisions.
Example
Deliberations on sustainability continued for hours.
Les délibérations sur la durabilité ont duré des heures.
C1 noun /əˈrɪəz/

arrears

arriérés
Meaning
Money that is owed and should have been paid earlier.
Example
She was months in arrears with her electricity bill.
Elle était en retard de plusieurs mois pour sa facture d'électricité.
B2 verb /dɪˈmɪnɪʃ/

diminish

diminuer
Meaning
to make or become less; to reduce in size, importance, or value
Example
Over time, his influence in the company began to diminish.
Avec le temps, son influence dans l'entreprise a commencé à diminuer.
A2 noun /ˈeər kənˈdɪʃ.ən.ər/

Air conditioner

climatisation
Meaning
a system that controls the temperature, humidity, and air quality in a building or room
Example
We turned on the air conditioner because it was too hot outside.
Nous avons allumé la climatisation parce qu'il faisait trop chaud dehors.
A2 noun /tʃeɪn/

chain

chaîne
Meaning
a connected series of metal rings used for fastening or securing things; a series of connected events or businesses
Example
He wore a gold chain around his neck.
Il portait une chaîne en or autour de son cou.
B2 noun /hʌb/

hub

centre
Meaning
the central part of a place or activity where things converge
Example
The city is the hub of the country's trade network.
La ville est le centre du réseau commercial du pays.
C2 adjective /ˈvɛəriəˌɡeɪtɪd/

variegated

bigarré
Meaning
Having different colors, especially in irregular patches or streaks.
Example
The garden was full of variegated plants.
Le jardin était plein de plantes bigarrées.
B1 adjective ˈkʌltʃərəl

cultural

culturel
Meaning
Relating to the arts and to intellectual achievements.
Example
Schools organize cultural programs to honor Victory Day.
Les écoles organisent des programmes culturels pour honorer le jour de la victoire.
B2 verb /dɪˈpɪkt/

depict

représenter
Meaning
to represent or show something in a picture, story, or other art form
Example
The painting depicts a beautiful sunset over the sea.
La peinture représente un beau coucher du soleil sur la mer.
C2 adjective /ɪnˈsɛndiˌɛri/

incendiary

incendiaire / provocateur
Meaning
designed to cause fires or stir up conflict
Example
The politician’s incendiary remarks angered the crowd.
Les remarques incendiaires du politicien ont mis en colère la foule.
A2 noun /rɒk/

rock

roche
Meaning
a large, solid piece of mineral matter
Example
The mountain was made of solid rock.
La montagne était faite de roche solide.
B1 noun ɡʊdz

goods

marchandises
Meaning
Merchandise or possessions; things that are bought and sold.
Example
The company produces high-quality goods for export.
L'entreprise produit des marchandises de haute qualité pour l'exportation.
B2 noun /ˈbɪtərnəs/

Bitterness

amertume
Meaning
anger and disappointment at being treated unfairly; resentment; a sharp, unpleasant taste
Example
She spoke with bitterness about her former employer.
Elle a parlé avec amertume de son ancien employeur.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

l'âge d'or; la période de gloire; le sommet
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
Pendant son âge d'or en tant que chanteuse, elle a performé dans des concerts à guichets fermés à travers le monde.
C2 adjective /ˈɑːrtləs/

artless

naturel, simple
Meaning
Without deception or pretentiousness; natural and simple.
Example
Her artless smile made everyone feel at ease.
Son sourire naturel a mis tout le monde à l'aise.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.i/

philately

philatélie
Meaning
the collection and study of postage stamps
Example
Philately is a hobby enjoyed by people of all ages.
La philatélie est un passe-temps apprécié des personnes de tous âges.
C1 verb /dɪˈspɜːrs/

disperse

disperser
Meaning
To scatter or spread widely in different directions.
Example
The police used tear gas to disperse the crowd.
La police a utilisé du gaz lacrymogène pour disperser la foule.
A1 noun /ˈsɛvən/

seven

sept
Meaning
the number following six and preceding eight
Example
She has seven apples in her basket.
Elle a sept pommes dans son panier.
B2 noun ˌreɪdɪˈeɪʃən

radiation

radiation
Meaning
The emission of energy as electromagnetic waves or as moving subatomic particles.
Example
Radiation from the sun can be harmful without protection.
Les radiations du soleil peuvent être nuisibles sans protection.
C1 noun /stents/

stents

stents
Meaning
Small mesh tubes used to treat narrow or blocked arteries.
Example
Stents were successfully placed using robotic techniques.
Les stents ont été placés avec succès en utilisant des techniques robotiques.
C2 verb /ˌɛfəˈvɛs/

effervesce

effervescence
Meaning
To give off bubbles of gas; to show excitement, liveliness, or enthusiasm.
Example
The soda began to effervesce as soon as it was opened.
Le soda a commencé à effervescir dès qu'il a été ouvert.
C1 adjective /ˌɛpɪˈsɒdɪk/

episodic

épisodique
Meaning
Happening occasionally or in separate parts; related to episodes.
Example
Her interest in art was episodic, coming and going over the years.
Son intérêt pour l'art était épisoidique, venant et allant au fil des années.
B2 noun /dʒɑːr/

Jar

bocal; pot
Meaning
a wide-mouthed container made of glass or pottery; to have a harsh or unpleasant effect
Example
She stored homemade cookies in a large glass jar on the kitchen counter.
Elle a rangé des biscuits faits maison dans un grand bocal en verre sur le comptoir de la cuisine.
C2 adjective /ˈɛstɪməbl/

estimable

estimable
Meaning
Worthy of great respect.
Example
Her estimable achievements inspired the whole community.
Ses réalisations estimables ont inspiré toute la communauté.
C1 noun /ˈpɛnənt/

pennant

pennon
Meaning
A tapering flag used for signaling or as an emblem of victory or achievement.
Example
The team raised the championship pennant proudly.
L'équipe a fièrement brandi le pennon du championnat.
A1 modal verb /ʃʊd/

should

devrait
Meaning
used to indicate obligation or duty
Example
You should study for your exams.
Tu devrais étudier pour tes examens.
B2 noun ˈɔː.bɪt

orbit

orbite
Meaning
The curved path of a celestial object around a star, planet, or moon.
Example
The satellite maintains its orbit around Earth.
Le satellite maintient son orbite autour de la Terre.
C1 adjective /ˈplʌk.i/

plucky

courageux
Meaning
having or showing courage and determination
Example
The plucky child rescued the kitten from the tree.
L'enfant courageux a sauvé le chaton de l'arbre.
B2 adjective + noun kriˈeɪtɪv ɪɡˈzɪbɪts

creative exhibits

expositions créatives
Meaning
Artistic displays or presentations that show originality and imagination.
Example
The creative exhibits highlighted recycling possibilities.
Les expositions créatives ont mis en évidence les possibilités de recyclage.
B1 noun /dɪˈlaɪt/

Delight

délice; plaisir
Meaning
a feeling of happiness or pleasure; something that gives great pleasure
Example
The children's laughter filled her heart with pure delight.
Le rire des enfants remplit son cœur de pur délice.
C1 verb sɪˈkwɛstər

sequester

isoler, cacher
Meaning
To isolate or hide away.
Example
The carbon captured by trees can be sequestered for years.
Le carbone capturé par les arbres peut être isolé pendant des années.
C2 noun /ˈhɑː.mə.li/

Homily

homélie; discours religieux
Meaning
a religious discourse delivered as part of a church service; a tedious moralizing lecture
Example
The priest delivered an inspiring homily about compassion and forgiveness during Sunday service.
Le prêtre a prononcé une homélie inspirante sur la compassion et le pardon lors du service du dimanche.
C1 adjective /ˈwɪntri/

wintry

hivernal
Meaning
Characteristic of or suitable for winter; cold and bleak.
Example
The wintry wind made everyone shiver as they walked outside.
Le vent hivernal a fait frissonner tout le monde lorsqu'ils marchaient dehors.
C2 adjective /ɡoʊʃ/

gauche

gauche
Meaning
lacking social grace, sensitivity, or tact; awkward
Example
His gauche remarks embarrassed everyone at the dinner party.
Ses remarques gauches ont embarrassé tout le monde à la soirée.
B1 adjective /trɪˈmendəs/

Tremendous

énorme; gigantesque; extraordinaire
Meaning
extremely large, great, or intense; extraordinary
Example
She made tremendous progress in her studies.
Elle a fait des progrès énormes dans ses études.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

politique
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
L'agenda politique incluait l'autonomie.
C2 verb /ɪmˈbɪtər/

embitter

amerir
Meaning
To make someone resentful or angry; to cause bitterness.
Example
The unfair treatment embittered the employees.
Le mauvais traitement a rendu les employés amers.
C1 adjective /ˈpɛtjʊlənt/

petulant

irritable
Meaning
Childishly sulky or bad-tempered.
Example
The child became petulant when denied more candy.
L'enfant est devenu irritable lorsqu'on lui a refusé plus de bonbons.
C1 noun /ˌnoʊtəˈraɪəti/

notoriety

notoriété
Meaning
The state of being famous or well-known for something bad.
Example
The criminal gained notoriety for his daring escapes.
Le criminel a gagné de la notoriété pour ses évasions audacieuses.
B2 noun /ˈtriːti/

Treaty

traité
Meaning
a formally concluded and ratified agreement between countries or states
Example
The peace treaty was signed after years of negotiations.
Le traité de paix a été signé après des années de négociations.
A2 adjective, noun /ɡreɪ/

gray

bonheur
Meaning
A color between black and white; also describes dull or gloomy situations.
Example
The sky turned gray before the storm.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /dɪˈsɛnd/

descend

descendre
Meaning
To move or fall downward; to come or go down from a higher place.
Example
The hikers descended the steep mountain path.
Les randonneurs sont descendus par le sentier escarpé de la montagne.
C2 noun /ɪɡˈzækʃən/

exaction

exaction
Meaning
the act of demanding or obtaining something, especially unfairly
Example
The peasants suffered under the king's heavy exactions.
Les paysans ont souffert sous les lourdes exactions du roi.
C1 noun /fɪˈdɛl.ɪ.ti/

fidelity

fidélité
Meaning
Faithfulness to a person, cause, or belief, demonstrated by continuing loyalty and support.
Example
A dog's fidelity to its owner is unmatched.
La fidélité d'un chien envers son maître est incomparable.
C1 noun ˈdɪskɔrd

discord

désaccord
Meaning
Disagreement or conflict between people or ideas.
Example
Discord among people disrupts societal stability.
Le désaccord entre les gens perturbe la stabilité sociale.
B2 verb /ˈstreɪtən/

straighten

redresser
Meaning
to make something straight or tidy; to correct or organize
Example
She straightened her hair before the meeting.
Elle a redressé ses cheveux avant la réunion.
C1 noun /mɒnˈtɑːʒ/

montage

montage
Meaning
A sequence of film editing or a composite image made by combining several separate pictures.
Example
The film opened with a montage of city life.
Le film a commencé par un montage de la vie urbaine.
C1 adjective /iːsˈθɛθɪkəl/

aesthetical

esthétique
Meaning
concerned with beauty or the appreciation of beauty; related to artistic taste or appearance
Example
The architect focused on the aesthetical balance of the building.
L’architecte s’est concentré sur l’équilibre esthétique du bâtiment.
B1 verb /ˈkɒnsəntreɪt/

concentrate

se concentrer
Meaning
to focus all one's attention or mental effort on a particular object or activity
Example
She tried to concentrate on her studies despite the noise.
Elle a essayé de se concentrer sur ses études malgré le bruit.
B2 noun /ˈspɛktrəm/

spectrum

spectre
Meaning
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
Example
The festival attracted people from across the political spectrum.
Le festival a attiré des gens de tout le spectre politique.
C2 noun /ˌɪnkænˈteɪʃən/

incantation

incantation
Meaning
a series of words used as a magic spell or charm
Example
The wizard chanted an incantation to summon the spirits.
Le magicien a récité une incantation pour invoquer les esprits.
B1 adjective /ˈtrʌbəld/

troubled

troublé
Meaning
experiencing or showing distress, anxiety, or worry
Example
He looked deeply troubled after hearing the bad news.
Il semblait profondément troublé après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
B1 noun /ɪnˈtɛnʃən/

intention

intention
Meaning
A plan, aim, or purpose behind an action.
Example
Her intention was to finish the project before the deadline.
Son intention était de terminer le projet avant la date limite.
C2 adjective /ˌdɛbəˈnɛr/

debonair

charmant
Meaning
confident, stylish, and charming, typically referring to a man
Example
He looked debonair in his tuxedo at the gala.
Il avait l'air charmant dans son smoking à la soirée.
B2 noun /ˈlɒdʒɪk/

logic

logique
Meaning
Reasoning conducted or assessed according to strict principles of validity.
Example
Her argument was based on sound logic.
Son argument était basé sur une logique solide.
A2 adjective ˈmed.ɪ.kəl

medical

médical
Meaning
Relating to the practice of medicine or the treatment of illness and injuries.
Example
Medical education has improved significantly.
L'éducation médicale s'est considérablement améliorée.
C1 noun/verb /ˈbæntər/

banter

plaisanterie
Meaning
playful and friendly exchange of teasing remarks
Example
The colleagues enjoyed some light banter during the meeting.
Les collègues ont apprécié un peu de banter léger pendant la réunion.
C1 verb /ˈlɛvi/

levy

imposer
Meaning
To impose or collect, especially a tax or fine.
Example
The government decided to levy a new tax on luxury goods.
Le gouvernement a décidé d'imposer une nouvelle taxe sur les produits de luxe.
C1 verb ˈsɪn.ɚ.dʒaɪz

synergize

synergiser, combiner de manière à améliorer l'efficacité.
Meaning
combine in such a way as to enhance effectiveness.
Example
The departments must synergize to improve efficiency.
Les départements doivent synergie pour améliorer l'efficacité.
C1 noun /ˈpɛsəl/

pestle

pilon
Meaning
A heavy tool with a rounded end used for crushing or grinding substances in a mortar.
Example
She used a pestle to grind the spices.
Elle a utilisé un pilon pour moudre les épices.
B2 noun /ˈnæreɪtər/

narrator

narrateur
Meaning
A person who tells the story in a book, play, or film.
Example
The narrator guided the audience through the complex plot.
Le narrateur a guidé le public à travers l'intrigue complexe.
C1 noun /əˌsæsɪˈneɪʃən/

assassination

assassinat
Meaning
The act of killing someone important, often for political or ideological reasons.
Example
The assassination of the president shocked the nation.
L'assassinat du président a choqué la nation.
C2 adjective /ɪnˈtræn.sɪ.dʒənt/

intransigent

intransigeant, têtu, obstiné
Meaning
Unwilling or refusing to change one's views or to agree about something.
Example
His intransigent stance delayed the agreement.
Son attitude intransigeante a retardé l'accord.
A2 noun ˈmɛdɪsɪn

medicine

médicament
Meaning
A compound or preparation used for the treatment or prevention of disease.
Example
Modern medicine has made great strides in treating diseases.
La médecine moderne a fait de grands progrès dans le traitement des maladies.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

platonique
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
Ils ont une amitié platonique qui dure depuis des années.
C1 adjective /ˈdɒɡɪd/

dogged

obstiné
Meaning
showing stubborn determination and persistence
Example
She succeeded through dogged determination.
Elle a réussi grâce à sa détermination obstinée.
B2 verb /blɪŋk/

blink

cligner des yeux
Meaning
to close and open the eyes quickly.
Example
She blinked rapidly to clear the dust from her eyes.
Elle cligna des yeux rapidement pour éliminer la poussière de ses yeux.
C1 noun /ˈlɪbərəlɪzəm/

liberalism

libéralisme
Meaning
a political and social philosophy advocating individual freedoms, democracy, and equality
Example
Liberalism emphasizes freedom of speech and human rights.
Le libéralisme met l'accent sur la liberté d'expression et les droits de l'homme.
B1 adjective /hɪˈstɔːrɪkəl/

historical

historique
Meaning
Related to history or past events.
Example
The museum has a large collection of historical documents.
Le musée possède une grande collection de documents historiques.
C1 verb /dɪsˈɑːrm/

disarm

désarmer
Meaning
to take weapons away from someone; to make someone feel less hostile
Example
The soldiers were ordered to disarm the rebels.
Les soldats ont été ordonnés de désarmer les rebelles.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

acétique
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
L'odeur acétique du vinaigre a rempli la cuisine.
A1 noun, verb /ˈiː.meɪl/

e-mail

courrier électronique
Meaning
messages distributed by electronic means from one computer user to another
Example
I sent an e-mail to my professor yesterday.
J'ai envoyé un courrier électronique à mon professeur hier.
B2 noun ˌɪn.fləˈmeɪ.ʃən

inflammation

inflammation
Meaning
A localized physical condition in which part of the body becomes reddened, swollen, hot, and often painful.
Example
Chronic inflammation can lead to severe diseases.
L'inflammation chronique peut entraîner des maladies graves.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

le point le plus proche dans l'orbite de la lune ou d'un satellite de la Terre
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
La lune apparaissait beaucoup plus grande pendant son périgée.
C1 noun /ˈruːbrɪk/

rubric

rubrique / directive
Meaning
A set of instructions, rules, or a heading in a document, often used for grading criteria.
Example
The teacher provided a grading rubric for the assignment.
Le professeur a fourni une grille de notation pour l'exercice.
C2 noun /broʊɡ/

brogue

chaussure robuste; accent
Meaning
A strong outdoor shoe; also a marked accent, especially Irish or Scottish.
Example
He bought a pair of stylish brogues for the wedding.
Il a acheté une paire de brogues élégantes pour le mariage.
B2 noun /ˈɡæm.blər/

Gambler

joueur
Meaning
a person who gambles regularly, typically someone who cannot resist the urge to gamble
Example
The experienced gambler knew when to fold his cards and when to bet big.
Le joueur expérimenté savait quand plier ses cartes et quand parier gros.
C2 noun /brəˈkeɪd/

brocade

tissu brodé
Meaning
a rich fabric woven with a raised pattern, often in gold or silver thread
Example
She wore a beautiful brocade dress to the wedding.
Elle portait une belle robe en brocart au mariage.
C1 adjective /sɪmˈfɒnɪk/

symphonic

symphonique
Meaning
relating to or having the character of a symphony or symphony orchestra
Example
The concert featured a symphonic masterpiece.
Le concert a présenté un chef-d'œuvre symphonique.
C1 verb /ˈkælɪˌbreɪt/

calibrate

calibrer
Meaning
To adjust or mark something so it can be used accurately; to standardize.
Example
The technician calibrated the machine before starting the experiment.
Le technicien a calibré la machine avant de commencer l'expérience.
A2 verb /ˈwʌri/

worry

s'inquiéter
Meaning
to feel anxious or troubled about something; to be concerned
Example
Don't worry about the exam results.
Ne t'inquiète pas des résultats de l'examen.
B1 noun ˌɒpəˈtjuːnɪtiz

opportunities

opportunités
Meaning
A set of circumstances that makes it possible to do something; chances for advancement or success.
Example
Opportunities for jobs decreased.
Les opportunités d'emploi ont diminué.
C1 adjective /ˈtɪklɪʃ/

ticklish

chatouilleuse, sensible
Meaning
easily made to laugh by being touched lightly; easily upset or sensitive
Example
She is very ticklish and bursts into laughter when touched on her feet.
Elle est très chatouilleuse et éclate de rire lorsqu'on lui touche les pieds.
C2 noun /ˈdʒes.tər/

Jester

bouffon; comique
Meaning
a professional joker or fool at a medieval court; someone who jokes a lot
Example
The court jester entertained the king with witty remarks and amusing tricks.
Le bouffon de la cour divertissait le roi avec des remarques pleines d'esprit et des tours amusants.
C2 noun /ˈɪrɪtənsi/

irritancy

irritation
Meaning
the quality or state of causing irritation; legal or formal invalidation
Example
The constant noise became an irritancy to the neighbors.
Le bruit constant est devenu une irritation pour les voisins.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ən

emission

émission
Meaning
The release or discharge of gases, particles, or other substances into the environment.
Example
Car manufacturers are reducing carbon emissions.
Les fabricants de voitures réduisent les émissions de carbone.