disqualify
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /dɪsˈkwɑːlɪfaɪ/

disqualify

disqualifier
Meaning
to officially prevent someone from participating or being eligible
Example
The referee decided to disqualify the player for cheating.
L'arbitre a décidé de disqualifier le joueur pour tricher.
C2 noun /ˈmɛtəfɔːrm/

metaphorm

forme métaphorique
Meaning
A coined or rare term sometimes used to describe a hybrid form of metaphor and form in literature or art.
Example
The poet introduced a metaphorm to blend imagery with structure.
Le poète a introduit une métaphorme pour mélanger l'imagerie avec la structure.
B1 adjective /ˈɜːrdʒənt/

Urgent

urgent
Meaning
requiring immediate action or attention; pressing
Example
The patient needs urgent medical attention.
Le patient a besoin d'une attention médicale urgente.
B2 noun /rɪˈmuː.vəl/

Removal

élimination; retrait; licenciement;
Meaning
the action of taking something away or eliminating it; dismissal from office
Example
The removal of the old furniture took all day.
Le retrait des vieux meubles a pris toute la journée.
B1 noun, adjective /pəˈdɛstriən/

Pedestrian

piéton
Meaning
a person walking on the street; also means dull or ordinary
Example
The pedestrian crossed the road at the crosswalk.
Le piéton a traversé la rue sur le passage piéton.
C1 noun/verb /freɪ/

fray

dispute, s'effilocher
Meaning
As a noun, a fight or heated dispute; as a verb, to unravel or wear out through friction.
Example
He tried to stay calm, but his nerves began to fray during the argument.
Il a essayé de rester calme, mais ses nerfs ont commencé à s'effilocher pendant la dispute.
B2 noun /ˌvʌl.nər.əˈbɪl.ə.ti/

vulnerability

vulnérabilité
Meaning
The quality or state of being exposed to the possibility of being attacked or harmed.
Example
Addressing vulnerability is crucial for stability.
Aborder la vulnérabilité est crucial pour la stabilité.
B1 adverb /əˈprɒk.sɪ.mət.li/

approximately

approximativement
Meaning
used to show that something is almost, but not completely, accurate or exact
Example
The journey takes approximately three hours.
Le voyage prend environ trois heures.
B2 verb /ˈdæzəl/

dazzle

éblouir
Meaning
to impress deeply or blind with brilliance or skill
Example
The magician's tricks dazzled the audience.
Les tours du magicien ont ébloui le public.
B2 verb /rɪˈstreɪn/

restrain

retenir
Meaning
to hold back or control; to limit or restrict
Example
Please restrain your dog.
Veuillez contrôler votre chien.
A2 preposition /dɪˈspaɪt/

despite

malgré
Meaning
Without being affected by; in spite of.
Example
He continued his work despite the difficulties.
Il a continué son travail malgré les difficultés.
B1 noun kəˈmjuːnɪti ˈprəʊɡræmz

Community Programs

programmes communautaires
Meaning
Organized activities involving local groups to promote environmental conservation.
Example
Community programs raise awareness about butterfly conservation.
Les programmes communautaires sensibilisent à la conservation des papillons.
B1 adjective /ɪmˈpeɪʃənt/

impatient

impatient
Meaning
Not able to wait calmly; restless and eager for something to happen.
Example
She grew impatient while waiting in the long queue.
Elle est devenue impatiente en attendant dans la longue file.
A2 noun /kɔːrn/

Corn

maïs
Meaning
a tall cereal plant that produces kernels on large ears; maize
Example
We grilled corn on the cob for dinner.
Nous avons grillé du maïs sur l'épi pour le dîner.
C2 noun /ɪˈfɛmɪnəsi/

effeminacy

efféminéité
Meaning
The quality of showing traits traditionally associated with women, such as delicacy or softness.
Example
In ancient times, effeminacy was often criticized as a sign of weakness.
Dans les temps anciens, l'efféminéité était souvent critiquée comme un signe de faiblesse.
C1 verb /bɒmˈbɑːrd/

bombard

bombarder
Meaning
to attack continuously with bombs, questions, or other forces
Example
Reporters bombarded the minister with difficult questions.
Les journalistes ont bombardé le ministre avec des questions difficiles.
A2 noun /blʌd/

Blood

sang
Meaning
the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Le médecin a pris un échantillon de sang pour des tests.
B1 adjective /ˈliː.dɪŋ/

Leading

principal; dirigeant; le plus important
Meaning
foremost; principal; most important; guiding
Example
She is a leading expert in environmental science.
Elle est une experte de premier plan en sciences de l'environnement.
C2 adjective /blɑːˈzeɪ/

blase

blasé, indifférent
Meaning
unimpressed or indifferent to something because it has been experienced so often before
Example
After years of luxury travel, she felt blase about another trip to Paris.
Après des années de voyages de luxe, elle se sentit blasée par un autre voyage à Paris.
C1 verb /ˈɒp.tɪ.maɪz/

optimize

optimiser
Meaning
To make the best or most effective use of a situation, opportunity, or resource.
Example
The company is working to optimize its supply chain.
L'entreprise travaille à optimiser sa chaîne d'approvisionnement.
C1 adjective /ˌhaɪdroʊɪˈlɛktrɪk/

hydroelectric

hydroélectrique
Meaning
Relating to or denoting the generation of electricity using flowing water.
Example
The country invested heavily in hydroelectric power plants.
Le pays a investi massivement dans des centrales hydroélectriques.
C1 verb /daʊs/

douse

éteindre / verser
Meaning
to pour liquid over; to extinguish a fire or light
Example
Firefighters doused the flames with water.
Les pompiers ont éteint les flammes avec de l'eau.
B1 adverb /ˈæŋɡrɪli/

angrily

avec colère
Meaning
in a manner showing anger or strong displeasure
Example
She spoke angrily when she heard the news.
Elle a parlé avec colère en entendant la nouvelle.
B2 verb /pɪntʃ/

pinch

pincer
Meaning
to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount
Example
She pinched a bit of salt into the soup.
Elle a mis un peu de sel dans la soupe.
C1 adjective /ˈneɪzl/

nasal

nasal
Meaning
Relating to the nose; a sound produced through the nose.
Example
He spoke with a nasal voice due to his cold.
Il a parlé avec une voix nasale à cause de son rhume.
B2 verb /skoʊld/

scold

gronder
Meaning
to criticize angrily; to rebuke
Example
The teacher scolded the students for being late.
Le professeur a grondé les étudiants pour leur retard.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

mari
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Son mari est très soutenant de sa carrière.
C1 noun /ˈɛksələnsɪ/

excellency

excellence
Meaning
a title of honor for people of high rank, especially ambassadors or governors
Example
His Excellency the Ambassador attended the ceremony.
Son Excellence l'Ambassadeur a assisté à la cérémonie.
C1 verb /ˈvɪn.dɪ.keɪt/

vindicate

justifier
Meaning
To clear someone of blame or suspicion; to show or prove to be right, reasonable, or justified.
Example
The new evidence helped vindicate the wrongly accused man.
La nouvelle preuve a aidé à justifier l'homme injustement accusé.
C2 adjective /ʌnˈsʌlid/

unsullied

immaculé
Meaning
not spoiled or made impure; perfectly clean or pure
Example
His reputation remained unsullied despite the accusations.
Sa réputation est restée immaculée malgré les accusations.
C2 noun /ˌɪndɛnˈteɪʃən/

indentation

indentation
Meaning
A space left at the beginning of a line of text; a notch or deep recess on a surface.
Example
The teacher asked the students to use proper indentation in their essays.
Le professeur a demandé aux élèves d'utiliser une indentation correcte dans leurs essais.
B2 noun /kroʊ/

Crow

corbeau
Meaning
a large black bird known for its intelligence and harsh call
Example
The crow cawed loudly from the tree branch.
Le corbeau croassa bruyamment depuis la branche de l'arbre.
C2 noun /hæp/

hap

chance, fortune, hasard
Meaning
luck, fortune, or chance occurrence
Example
By sheer hap, he discovered the old letter hidden in the drawer.
Par pur hasard, il a découvert la vieille lettre cachée dans le tiroir.
A1 noun /dʒʌmp/

Jump

saut
Meaning
an act of jumping; a sudden movement upwards or forwards
Example
The athlete made a perfect jump over the high bar.
L'athlète a effectué un saut parfait au-dessus de la barre haute.
B1 adverb /ˈðɛərˌfɔr/

Therefore

donc
Meaning
for that reason; consequently
Example
It was raining, therefore we stayed inside.
Il pleuvait, donc nous sommes restés à l'intérieur.
C1 noun /kɑst/

Caste

caste; système de castes
Meaning
a social class system; a hereditary class of Hindu society
Example
The ancient caste system divided society into different social groups.
Le système ancien des castes a divisé la société en différents groupes sociaux.
B2 noun/verb /ɡʌt/

gut

ventre / courage
Meaning
The stomach or belly; also used for courage, instinct, or to remove the inside of something.
Example
He had the guts to stand up for his beliefs.
Il avait le courage de défendre ses croyances.
C2 noun /ˈmɛndɪkənt/

mendicant

mendiant
Meaning
a beggar; a person who lives by asking for alms
Example
The mendicant asked for food at the monastery gate.
Le mendiant a demandé de la nourriture à la porte du monastère.
A2 noun dɪˈveləpmənt

development

développement
Meaning
The process of developing or being developed; growth or progress.
Example
Development of Bengali society was hindered.
Le développement de la société bengali a été entravé.
C2 noun /dɪˈstɪlər/

distiller

distillateur
Meaning
A person or company that makes alcoholic drinks or purified liquids by distillation.
Example
The distiller introduced a new brand of whiskey last year.
Le distillateur a lancé une nouvelle marque de whisky l'année dernière.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

préexistence
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Les philosophes débattaient souvent de la préexistence de l'âme.
A2 noun /ˈɡɑːr.dən.ər/

Gardener

jardinier
Meaning
a person who tends and cultivates a garden
Example
The gardener planted beautiful flowers in the backyard.
Le jardinier a planté de belles fleurs dans le jardin arrière.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

fossile
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
Le fossile d'un dinosaure a été découvert dans les montagnes.
B2 adjective /kəˈrɛspɒndɪŋ/

corresponding

correspondant
Meaning
matching or related to something
Example
The corresponding page in the book explains the process in detail.
La page correspondante dans le livre explique le processus en détail.
C1 adjective /steɪd/

staid

sérieux, respectable
Meaning
Serious, respectable, and unadventurous.
Example
He came from a staid family background.
Il vient d'une famille sérieuse.
C1 adjective /ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd/

multifaceted

multifacette
Meaning
Having many different aspects or features
Example
The multifaceted approach to the problem resulted in innovative solutions.
L'approche multifacette du problème a abouti à des solutions innovantes.
C1 adjective /əˈpriː.ʃə.bəl/

Appreciable

appréciable; significatif; considérable en quantité
Meaning
noticeable; significant; considerable in amount
Example
There was an appreciable improvement in his test scores.
Il y a eu une amélioration appréciable de ses scores aux tests.
B2 adjective /kəˈmɛndəbl̩/

commendable

digne d'éloges
Meaning
deserving praise or approval
Example
Her dedication to the project was truly commendable.
Son engagement envers le projet était vraiment digne d'éloges.
C1 adjective /ˈspaɪni/

spiny

épineux
Meaning
covered with or full of spines; having sharp points
Example
The spiny cactus stood tall in the desert.
Le cactus épineux se dressait haut dans le désert.
B2 noun /ˈɒpəreɪtər/

operator

opérateur
Meaning
a person who operates equipment, a business, or controls something
Example
The machine operator ensured that everything ran smoothly.
L'opérateur de la machine s'est assuré que tout fonctionnait correctement.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplussed

déconcerté
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and unsure how to react.
Example
He stood nonplussed at the strange remark.
Il est resté déconcerté par la remarque étrange.
C2 noun /əkˈsɛʃən/

accession

accession au trône / acceptation d'un traité
Meaning
the attainment of a position of rank or power, especially a monarch or president; the formal acceptance of an agreement or treaty
Example
The king's accession to the throne was celebrated with great ceremony.
L'accession du roi au trône a été célébrée avec grande cérémonie.
C2 adjective /ˈwɪzn feɪst/

wizen-faced

visage ridé et fané
Meaning
Having a dry, wrinkled, and withered face.
Example
A wizen-faced old man sat quietly in the corner.
Un vieil homme au visage ridé et fané était assis tranquillement dans le coin.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

secrètement
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Elle a secrètement planifié une fête surprise pour son amie.
C2 verb /dɪˈnɒmɪˌneɪt/

denominate

dénommer
Meaning
to give a name or designation to something
Example
The currency was denominated in dollars.
La monnaie a été dénommée en dollars.
B2 noun wɪnd ˈen.ə.dʒi

wind energy

énergie éolienne
Meaning
Energy generated from wind using wind turbines to convert kinetic energy into electrical power.
Example
Wind energy is harnessed in Masdar City.
L'énergie éolienne est exploitée dans la ville de Masdar.
C1 adjective /ɛsˈθɛtɪk/

esthetic

esthétique
Meaning
Concerned with beauty or the appreciation of beauty.
Example
The building’s esthetic design attracted many visitors.
Le design esthétique du bâtiment a attiré de nombreux visiteurs.
C2 adjective /ˈdɪsəluːt/

dissolute

dissolu
Meaning
lacking moral restraint; indulging excessively in sensual pleasures
Example
He led a dissolute life filled with parties and gambling.
Il a mené une vie dissolue remplie de fêtes et de jeux d'argent.
B2 noun /ˈbæk.boʊn/

Backbone

colonne vertébrale
Meaning
the series of vertebrae extending from the skull to the pelvis; spine
Example
He injured his backbone in the accident.
Il a blessé sa colonne vertébrale dans l'accident.
B2 noun /ˈtɛrərɪst/

terrorist

terroriste
Meaning
a person who uses violence or threats to intimidate or coerce, especially for political purposes
Example
The terrorist was arrested by the police after the attack.
Le terroriste a été arrêté par la police après l'attaque.
A2 noun /drʌɡ/

drug

drogue
Meaning
a substance used as a medicine or an illegal addictive substance
Example
The doctor prescribed a new drug for the illness.
Le médecin a prescrit un nouveau médicament pour la maladie.
B2 verb /rɪˈzɜːv/

reserve

réserver
Meaning
to keep something for future use; to book in advance
Example
I want to reserve a table for dinner.
Je veux réserver une table pour le dîner.
C2 noun /ˈdræɡˌnɛt/

dragnet

filtre
Meaning
A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.
Example
The police launched a dragnet to capture the fugitives.
La police a lancé un filtre pour capturer les fugitifs.
B2 adjective ˈɪn.tɪ.ɡreɪ.tɪd

integrated

intégré
Meaning
Combining or coordinating separate elements so as to provide a harmonious, interrelated whole.
Example
Integrated systems optimize efficiency.
Les systèmes intégrés optimisent l'efficacité.
C1 adjective /dɪˈʃɛvəld/

disheveled

désordonné
Meaning
Untidy, messy, or in disorder, especially of hair or clothing.
Example
He arrived with disheveled hair and wrinkled clothes.
Il est arrivé avec des cheveux désordonnés et des vêtements froissés.
A2 noun /ˈɪnfoʊ/

info

information
Meaning
information; knowledge or facts about something or someone
Example
She gave me all the info I needed for the meeting.
Elle m'a donné toutes les informations nécessaires pour la réunion.
C1 verb /sɪft/

sift

tamis / examiner soigneusement
Meaning
to separate or sort through carefully, often using a sieve or by examining closely
Example
She sifted the flour before adding it to the cake mixture.
Elle tamisait la farine avant de l'ajouter au mélange de gâteau.
A2 noun/verb /ˌɛndʒɪˈnɪər/

engineer

ingénieur
Meaning
A person trained to design, build, or maintain engines, machines, or structures; to skillfully arrange or bring about.
Example
The engineer designed a new bridge across the river.
L'ingénieur a conçu un nouveau pont au-dessus du fleuve.
C2 verb /ˌkaʊntərˈveɪl/

countervail

contrebalancer
Meaning
to offset or counteract the effect of something
Example
The benefits of the new policy countervail its drawbacks.
Les avantages de la nouvelle politique contrebalancent ses inconvénients.
C1 noun /ˈpɜːʃən/

Persian

personne originaire d'Iran ou parlant le persan
Meaning
a native or inhabitant of Iran; the language spoken in Iran (Farsi)
Example
The Persian language has a rich literary history.
La langue persane a une riche histoire littéraire.
B1 noun /ɡɪlt/

Guilt

culpabilité
Meaning
a feeling of having committed wrong or failed in an obligation; responsibility for wrongdoing
Example
She felt overwhelming guilt after forgetting her mother's birthday.
Elle a ressenti une culpabilité accablante après avoir oublié l'anniversaire de sa mère.
B2 verb /ˈstreɪtən/

straighten

redresser
Meaning
to make something straight or tidy; to correct or organize
Example
She straightened her hair before the meeting.
Elle a redressé ses cheveux avant la réunion.
B2 noun /reɪdʒ/

rage

colère
Meaning
intense anger or fury
Example
She shouted in a fit of rage after hearing the news.
Elle a crié dans un accès de colère après avoir entendu les nouvelles.
B2 adjective /kəʊˈɒpərətɪv/

cooperative

coopératif
Meaning
willing to work or act together with others for a common purpose
Example
She was very cooperative during the interview process.
Elle a été très coopérative pendant le processus d'entretien.
B1 noun /ˈmiːtər/

meter

mètre
Meaning
A unit of length in the metric system equal to 100 centimeters; also, a device that measures quantity such as electricity or gas.
Example
The technician came to check the electricity meter.
Le technicien est venu vérifier le compteur d'électricité.
C1 verb /kənˈsaɪn/

consign

consigner
Meaning
to deliver something to a person or place, often for selling or safekeeping
Example
He consigned the package to the shipping company.
Il a consigné le paquet à la société de transport.
B2 adjective /ˈvɜːrtɪkl/

vertical

vertical
Meaning
Standing or pointing straight up; perpendicular to the ground.
Example
The skyscraper has a perfectly vertical design.
Le gratte-ciel a un design parfaitement vertical.
C1 verb /ɪnˈdaʊ/

endow

doter
Meaning
To provide with a quality, ability, or gift; to donate funds for a purpose.
Example
The university was endowed with a generous donation.
L'université a été dotée d'un généreux don.
C1 adjective /priːˈɛmɪnənt/

preeminent

prééminent
Meaning
Surpassing all others; very distinguished in some way.
Example
She is a preeminent scientist in the field of genetics.
Elle est une scientifique prééminente dans le domaine de la génétique.
C2 verb /bɪˈmjuːz/

bemuse

déranger
Meaning
To confuse or puzzle someone.
Example
The complex instructions bemused the new employees.
Les instructions complexes ont déconcerté les nouveaux employés.
C1 adjective /ˈɑːtfəl/

Artful

habile; rusé; ingénieux
Meaning
clever or skillful, especially in a cunning way
Example
She gave an artful answer that avoided the real question.
Elle a donné une réponse habile qui a évité la vraie question.
B1 noun /ˈpiː.kɒk/

Peacock

paon
Meaning
a large bird with beautiful colorful tail feathers that can spread out like a fan
Example
The magnificent peacock displayed its colorful feathers to attract attention.
Le magnifique paon a déployé ses plumes colorées pour attirer l'attention.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

ennui
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
Après des semaines à ne rien faire, il est tombé dans un profond ennui.
C1 adjective /dɪˈvaʊt/

devout

dévoué
Meaning
Deeply religious or sincere.
Example
He is a devout believer who prays every day.
Il est un croyant dévoué qui prie chaque jour.
C1 noun /ˈæntənɪm/

antonym

antonyme
Meaning
A word opposite in meaning to another.
Example
‘Hot’ is the antonym of ‘cold’.
‘Hot’ est l'antonyme de ‘cold’.
C2 noun /ˈækmi/

acme

acmé
Meaning
the highest point of achievement or excellence
Example
Winning the award was the acme of his career.
Gagner le prix a été l'acmé de sa carrière.
C2 noun /ˌspoʊliˈeɪʃən/

spoliation

destruction
Meaning
The act of destroying or ruining something, often evidence or property.
Example
The court punished the company for the spoliation of evidence.
Le tribunal a puni l'entreprise pour la spoliation des preuves.
B2 noun /ˈfɛə(r)nɪs/

fairness

équité
Meaning
the quality of being free from bias, favoritism, or injustice
Example
She always strives for fairness in her decisions.
Elle s'efforce toujours d'être juste dans ses décisions.
B2 noun /ˈbɒmər/

Bomber

bombardier
Meaning
military aircraft designed to drop bombs on targets
Example
The bomber squadron flew over the city at dawn.
L’escadron de bombardiers a survolé la ville à l’aube.
C1 adjective /ˈsɛnʃuəs/

sensuous

sensuel
Meaning
Relating to or affecting the senses rather than the intellect; pleasing to the senses.
Example
The garden was filled with sensuous colors and fragrances.
Le jardin était rempli de couleurs et de fragrances sensuelles.
C1 noun /tækˈsɒnəmi/

taxonomy

science de la classification
Meaning
The science or practice of classifying things, especially organisms.
Example
Modern taxonomy helps scientists organize and study biodiversity.
La taxonomie moderne aide les scientifiques à organiser et à étudier la biodiversité.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

débris flottants
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
La plage était couverte de débris flottants après la tempête.
C1 adjective /dæft/

daft

fou
Meaning
Silly or foolish.
Example
It was a daft idea to go hiking without water.
C'était une idée folle de partir en randonnée sans eau.
C2 adjective /ˌser.ɪˈməʊ.ni.əs/

ceremonious

cérémonieux et poli
Meaning
marked by formality, politeness, or strict observance of customs
Example
He gave her a ceremonious bow before entering the hall.
Il lui a fait une révérence cérémonieuse avant d'entrer dans la salle.
B1 noun/verb /skeɪl/

scale

échelle / augmenter en taille
Meaning
A system of ordered marks used for measurement; also means to climb or to adjust in size.
Example
The company plans to scale its operations globally.
L'entreprise prévoit d'étendre ses opérations à l'échelle mondiale.
B2 adjective /səkˈsɛsɪv/

Successive

successif; consécutif
Meaning
following one after the other in order; consecutive
Example
The team won three successive matches.
L'équipe a gagné trois matchs consécutifs.
A2 noun, pronoun, verb /maɪn/

mine

mine / mien
Meaning
a place where minerals are dug from the ground; or something belonging to me
Example
The workers went deep into the mine to extract coal.
Les travailleurs sont allés profondément dans la mine pour extraire du charbon.
C2 noun /ˈdʒʌɡləri/

jugglery

jonglerie
Meaning
The performance of tricks and illusions, especially by sleight of hand.
Example
The magician's jugglery amazed the audience.
La jonglerie du magicien a émerveillé le public.
B2 noun ˈekwɪti

equity

équité
Meaning
The value of the shares issued by a company.
Example
Owning equity in a company can yield significant returns.
Posséder des actions dans une entreprise peut générer des rendements importants.
C1 adjective /ˈpriːmə/

prima

principal, excellent
Meaning
first or most important; excellent
Example
She was treated as the prima ballerina of the troupe.
Elle a été traitée comme la prima ballerina de la troupe.
C1 verb /ˈpɛtrɪfaɪ/

petrify

pétrifier
Meaning
to make someone so frightened that they are unable to move or think; to turn into stone
Example
The loud noise petrified the little child.
Le bruit fort pétrifia l'enfant.
C2 noun /ˈjɪərlɪŋ/

yearling

un animal d'un an, surtout un cheval
Meaning
an animal that is one year old, especially a horse
Example
The farmer sold the yearling at the livestock market.
Le fermier a vendu le yearling au marché du bétail.
C1 noun /fɪˈziːk/

physique

physique
Meaning
the form, size, and development of a person's body
Example
He has an athletic physique due to years of training.
Il a une silhouette athlétique grâce à des années d'entraînement.
C2 adjective /ʌnˈflæpəbəl/

unflappable

imperturbable
Meaning
calm and composed, especially in difficult situations
Example
Despite the crisis, he remained unflappable and confident.
Malgré la crise, il est resté imperturbable et confiant.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

redondance
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
Le document contenait une redondance qui le rendait inutilement long.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

forme physique
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Les tests de condition physique assurent la sécurité des véhicules.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

courageux
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
Le soldat courageux n'a jamais abandonné.
C1 noun ˌdaɪvɜːsɪfɪˈkeɪʃən

diversification

diversification
Meaning
The practice of spreading investments across various assets or sectors to reduce risk.
Example
Diversification helps to reduce investment risk.
La diversification aide à réduire le risque d'investissement.
C2 verb /kɔːk/

caulk

calfeutrer
Meaning
to seal a crack or gap with a waterproof filler
Example
He caulked the window frames to stop the draft.
Il a calfeutré les cadres de fenêtres pour arrêter le courant d'air.
B1 adjective /ɪkˈspɪəriənst/

experienced

expérimenté
Meaning
having knowledge or skill in a particular field gained through experience
Example
She is an experienced teacher who knows how to handle difficult students.
Elle est une enseignante expérimentée qui sait comment gérer des étudiants difficiles.
C2 noun /ˌoʊpəˈlɛsəns/

opalescence

opalescence
Meaning
a milky or pearly appearance of a surface like that of an opal
Example
The pearl had a gentle opalescence under the light.
La perle avait une douce opalescence sous la lumière.
B2 noun /ˈplænər/

planner

planificateur
Meaning
a person who makes plans or a book used for organizing schedules and tasks
Example
She uses a daily planner to organize her meetings.
Elle utilise un planificateur quotidien pour organiser ses réunions.
C2 noun /ˈsɜːfdəm/

serfdom

servage
Meaning
The status or condition of being a serf, bound to work for a lord.
Example
Many peasants in medieval Europe lived under serfdom.
De nombreux paysans de l'Europe médiévale vivaient sous le servage.
B2 noun /tækˈseɪʃən/

taxation

taxation
Meaning
The system of imposing and collecting taxes.
Example
Taxation is necessary for funding public services.
La taxation est nécessaire pour financer les services publics.
C1 verb কনডেন্স

condense

se condenser
Meaning
To change from gas to liquid form; to become denser.
Example
Water vapor condenses into raindrops.
La vapeur d'eau se condense en gouttes de pluie.
B2 noun /ˈkɔːtruːm/

courtroom

Meaning
a room in which legal cases are heard and decided by a judge
Example
The witness was called to testify in the courtroom.
B1 noun /ˈtreɪlər/

trailer

bande-annonce / remorque
Meaning
a preview of a movie or a vehicle used for transporting goods
Example
The movie trailer was released last week.
La bande-annonce du film a été publiée la semaine dernière.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

ouvrir
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
s'il vous plaît ouvrez la porte pour moi.
C1 adjective /ˈrævənəs/

ravenous

affamé
Meaning
Extremely hungry; famished.
Example
After the long hike, she was ravenous and ate quickly.
Après la longue randonnée, elle était affamée et a mangé rapidement.
C1 /skwɒt/

squat

s'accroupir
Meaning
to crouch or sit with knees bent and body close to the ground
Example
He squatted down to tie his shoes.
Il s'est accroupi pour lacer ses chaussures.
B2 adjective /ˈtaɪm.li/

Timely

opportun; ponctuel
Meaning
happening at the right time; punctual
Example
His timely arrival saved the meeting.
Son arrivée à temps a sauvé la réunion.