disinfection
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˌdɪs.ɪnˈfek.ʃən

disinfection

désinfection
Meaning
The process of destroying harmful microorganisms to prevent infection.
Example
Kitchen appliances require frequent disinfection.
Les appareils de cuisine nécessitent une désinfection fréquente.
B2 noun /əbˈzɜːvər/

observer

observateur
Meaning
a person who watches or notices something
Example
The observer took notes during the meeting.
L'observateur a pris des notes pendant la réunion.
C1 adjective /ɪnˈsteɪbəl/

instable

instable
Meaning
not stable; liable to change, collapse, or fail; lacking firmness or reliability
Example
The instable political situation worried foreign investors.
La situation politique instable a inquiété les investisseurs étrangers.
B1 noun praɪd

pride

fierté
Meaning
A feeling of deep pleasure or satisfaction derived from one's own achievements or from achievements associated with one.
Example
Victory Day fills our hearts with pride.
Le jour de la victoire remplit nos cœurs de fierté.
A1 noun /end/

End

fin; conclusion; terme;
Meaning
the final part of something; termination or conclusion
Example
The end of the movie was unexpected and left everyone surprised.
La fin du film était inattendue et a laissé tout le monde surpris.
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

orgies
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Les anciens Romains étaient infâmes pour leurs festins somptueux et leurs orgies.
C1 verb /ˈɡælvənaɪz/

galvanize

bonheur
Meaning
to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc
Example
The speech galvanized the crowd into action.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adverb /ˈnoʊɪŋli/

knowingly

consciemment
Meaning
in a way that shows you are aware of something; intentionally
Example
She knowingly kept the secret from her friends.
Elle a consciemment gardé le secret de ses amis.
C1 noun /nɪˈɡeɪʃən/

negation

négation
Meaning
The act of denying something; the contradiction or absence of something.
Example
The theory is built on the negation of traditional beliefs.
La théorie repose sur la négation des croyances traditionnelles.
C1 adjective /ˈdʒiː.ni.əl/

genial

aimable
Meaning
friendly, cheerful, and pleasant
Example
She greeted us with a genial smile.
Elle nous a salués avec un sourire aimable.
C2 adjective /woʊnt/ or /wɔːnt/

wont

habitué
Meaning
accustomed or used to doing something
Example
She rose early, as she was wont to do.
Elle se leva tôt, comme elle en avait l'habitude.
C1 noun /ˈdaʊri/

dowry

dot
Meaning
Property or money brought by a bride to her husband at marriage.
Example
The dowry tradition is still followed in some cultures.
La tradition du dot est encore suivie dans certaines cultures.
C2 noun /ˈkælvəri/

calvary

calvaire
Meaning
A place or experience of intense suffering, originally the site of Jesus’s crucifixion.
Example
For many refugees, the journey across the desert was a calvary.
Pour de nombreux réfugiés, le voyage à travers le désert fut un calvaire.
C2 noun /ˈɛpɪˌsaɪkl/

epicycle

cercle épicyclique
Meaning
a small circle whose center moves around the circumference of a larger one, used in ancient astronomy
Example
The concept of the epicycle was used to explain planetary motion.
Le concept d'épicyle a été utilisé pour expliquer le mouvement des planètes.
C1 adjective /ˈfrɪdʒɪd/

Frigid

glacial; froid intense
Meaning
extremely cold; freezing; icy
Example
The frigid weather made it difficult to go outside.
Le temps glacial rendait difficile de sortir dehors.
A1 noun /dʒuːn/

june

juin
Meaning
the sixth month of the year in the Gregorian calendar
Example
Schools often close for summer vacation in June.
Les écoles ferment souvent pour les vacances en juin.
C1 noun /pəˈrɪfəri/

periphery

périphérie
Meaning
The outer edge or boundary of an area or object.
Example
The soldiers were stationed at the periphery of the camp.
Les soldats étaient stationnés à la périphérie du camp.
C1 adjective /ˈluː.mɪ.nəs/

Luminous

lumineux; brillant; éclatant
Meaning
bright; shining; emitting light; radiant
Example
The luminous stars filled the dark night sky.
Les étoiles lumineuses remplissaient le ciel nocturne sombre.
B1 noun /ˈkriːtʃər/

creature

créature
Meaning
A living being, especially an animal.
Example
The forest is full of strange creatures.
La forêt est pleine de créatures étranges.
A1 noun /aɪˈdiː.ə/

Idea

idée; concept; suggestion
Meaning
a thought or suggestion as to a possible course of action; a concept or mental impression
Example
She had a brilliant idea for solving the company's efficiency problem.
Elle avait une idée brillante pour résoudre le problème d'efficacité de l'entreprise.
B2 adjective /ˈpəʊstwɔːr/

postwar

d'après-guerre
Meaning
occurring or existing after a war
Example
The postwar period saw significant economic growth.
La période d'après-guerre a vu une croissance économique significative.
B1 noun ɪnˈtel.ɪ.dʒəns

intelligence

intelligence
Meaning
The ability to learn, understand, and think in a logical way about things
Example
Intelligence is key in AI development.
L'intelligence est la clé du développement de l'IA.
B1 noun /ˌʌnɪmˈplɔɪmənt/

Unemployment

chômage
Meaning
the state of being unemployed; lack of paid work
Example
The unemployment rate has increased significantly this year.
Le taux de chômage a augmenté de manière significative cette année.
C1 verb /dɪˈluːd/

delude

tromper
Meaning
To mislead someone into believing something that is not true.
Example
He deluded himself into thinking he could win the race without training.
Il s'est trompé lui-même en pensant qu'il pouvait gagner la course sans s'entraîner.
B2 adjective ˈwaɪdspred

widespread

répandu
Meaning
Found or distributed over a large area or number of people.
Example
The effects of climate change are widespread across the globe.
Les effets du changement climatique sont répandus à l'échelle mondiale.
B2 adjective /məˈtjʊr/

mature

mature
Meaning
fully developed or grown, especially emotionally or intellectually
Example
She has become a mature and confident leader.
Elle est devenue une leader mature et confiante.
B1 verb /ʌnˈræp/

unwrap

déballer
Meaning
remove wrapping or covering from something; reveal something gradually or clearly
Example
She carefully unwrapped the gift with excitement.
Elle a déballé le cadeau avec précaution et excitation.
C2 adjective /ˈkwɛrʊləs/

querulous

plaignant
Meaning
Complaining in a whining or irritable manner.
Example
The querulous customer kept finding fault with every detail.
Le client plaintif continuait à trouver des défauts dans chaque détail.
C2 noun /voʊˈsɪfərəns/

vociferance

crier fort
Meaning
the act of shouting or making a loud outcry
Example
The vociferance of the protesters filled the streets.
La vocifération des manifestants a rempli les rues.
C2 noun ˈvɜː.mɪ.kʌl.tʃər

vermiculture

vermiculture
Meaning
The cultivation of earthworms, especially for use in composting organic waste.
Example
Vermiculture enriches soil with natural nutrients.
La vermiculture enrichit le sol avec des nutriments naturels.
B2 noun /ræntʃ/

ranch

ferme d'élevage
Meaning
a large farm where animals such as cattle or sheep are raised
Example
They own a huge cattle ranch in Texas.
Ils possèdent un énorme ranch de bétail au Texas.
A2 adjective /smuːð/

Smooth

lisse; sans difficulté; fluide
Meaning
having an even surface; without difficulties; flowing easily
Example
The road was smooth and comfortable to drive on.
La route était lisse et confortable pour conduire.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

instrument qui enregistre les variations de pression atmosphérique
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
Le scientifique a vérifié le barographe pour les variations de pression.
C1 adjective /traɪt/

trite

banal
Meaning
Overused and lacking originality.
Example
The speech was full of trite phrases.
Le discours était plein de phrases banales.
C2 verb /θrɛʃ/

thresh

battre
Meaning
to separate grain from the plant by beating or by using a machine
Example
Farmers used machines to thresh the wheat after harvest.
Les agriculteurs ont utilisé des machines pour battre le blé après la récolte.
B1 verb /rɪˈviːl/

reveal

révéler
Meaning
to make known or show something that was hidden
Example
The investigation revealed the truth.
L'enquête a révélé la vérité.
C1 noun /ˌsɛlf ɪnˈdʌldʒəns/

self-indulgence

auto-indulgence
Meaning
The act of allowing oneself to enjoy pleasures or desires excessively.
Example
His weekend of self-indulgence included eating sweets and watching movies nonstop.
Son week-end d'auto-indulgence comprenait manger des bonbons et regarder des films sans arrêt.
C2 noun /ˈɡloʊmɪŋ/

gloaming

crépuscule
Meaning
The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.
Example
We walked home together in the quiet gloaming.
Nous avons marché chez nous ensemble dans le calme du crépuscule.
C1 adjective /pəˈnʌltɪmət/

penultimate

avant-dernier
Meaning
second to the last in a sequence or series
Example
She finished the penultimate chapter before going to sleep.
Elle a terminé le avant-dernier chapitre avant d'aller dormir.
C1 noun /ˈɛf.ɪ.kə.si/

efficacy

efficacité
Meaning
The ability to produce a desired or intended result; effectiveness.
Example
The efficacy of the vaccine has been proven in trials.
L'efficacité du vaccin a été prouvée lors des essais.
C1 adjective /ˈmɜː.sɪ.ləs/

Merciless

impitoyable; cruel;
Meaning
showing no mercy or pity; cruel and heartless
Example
The merciless dictator showed no compassion.
Le dictateur impitoyable n'a montré aucune compassion.
B1 adverb /spəˈsɪfɪkli/

specifically

spécifiquement
Meaning
in a clear and exact way
Example
He was specifically asked to handle the finances.
Il a été spécifiquement demandé de gérer les finances.
B2 adjective /ˈsoʊʃəbəl/

Sociable

sociable; amical; extraverti
Meaning
friendly and enjoys being with other people; outgoing
Example
She is very sociable and makes friends easily.
Elle est très sociable et se fait des amis facilement.
A1 noun /ˈkʌn.tri/

country

pays
Meaning
a nation with its own government and borders
Example
Bangladesh is a beautiful country with rich culture.
Le Bangladesh est un beau pays avec une culture riche.
C1 verb /ˈdɛnɪˌɡreɪt/

denigrate

dénigrer
Meaning
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
Example
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Il était rapide à dénigrer les réalisations de ses collègues.
C1 adjective /ˈsʌpl/

supple

souple
Meaning
Easily bending or moving without breaking; flexible and adaptable.
Example
The gymnast’s body was remarkably supple.
Le corps de la gymnaste était remarquablement souple.
C1 adjective /ˈhɔːltɪŋ/

halting

hésitant
Meaning
slow and hesitant, especially due to lack of confidence
Example
She gave a halting reply during the interview.
Elle a donné une réponse hésitante lors de l'entretien.
C2 noun /ˈfʊl.krəm/

fulcrum

point d'appui
Meaning
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
Example
The teacher became the fulcrum of change in the school.
Le professeur est devenu le fulcrum du changement à l'école.
C1 noun /ˈfʌŋɡəs/

fungus

champignon
Meaning
a spore-producing organism feeding on organic matter, including molds, yeast, and mushrooms
Example
A strange fungus was growing on the old tree.
Un étrange champignon poussait sur l'arbre ancien.
C2 noun /ˈkæm.fər/

Camphor

camphre
Meaning
a white crystalline substance with a strong aromatic smell, used in medicine and religious ceremonies
Example
The temple was filled with the fragrant smoke of burning camphor.
Le temple était rempli de la fumée parfumée du camphre en combustion.
A2 noun /ˈsɛlˌfoʊn/

cellphone

téléphone portable
Meaning
a portable telephone that uses a cellular network for wireless communication
Example
She forgot her cellphone at home and couldn’t call anyone.
Elle a oublié son téléphone portable à la maison et n’a pu appeler personne.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

prépondérer
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
Dans le débat, les arguments logiques ont prépondéré sur les appels émotionnels.
A2 noun /ˈbʊkɪŋ/

booking

réservation
Meaning
the act of reserving accommodations, tickets, etc.
Example
I made a booking for a hotel room in advance.
J'ai fait une réservation pour une chambre d'hôtel à l'avance.
C1 noun /ˈmædʒɪstreɪt/

magistrate

magistrat
Meaning
A civil officer who administers the law, often with limited judicial authority.
Example
The magistrate presided over the minor criminal case.
Le magistrat a présidé l'affaire criminelle mineure.
C2 noun /ʃəˈɡrɪn/

chagrin

chagrin
Meaning
Distress or embarrassment at having failed or been humiliated.
Example
She left the room in chagrin after forgetting her lines.
Elle a quitté la pièce dans le chagrin après avoir oublié ses répliques.
B2 noun /ədˈmɪnɪstreɪtər/

administrator

administrateur
Meaning
a person responsible for running or managing an organization or system
Example
The school administrator implemented new policies for students.
L'administrateur de l'école a mis en œuvre de nouvelles politiques pour les élèves.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

un geste de courage ou de confiance qui n'est pas réel
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Son bravado masquait son nervosité avant la performance.
B2 adjective /proʊn/

Prone

enclin
Meaning
having a tendency to; inclined; lying face down
Example
He is prone to making mistakes when he's tired.
Il est enclin à faire des erreurs quand il est fatigué.
C1 adjective /ˌpærəˈdɒksɪkəl/

paradoxical

paradoxal
Meaning
Seemingly contradictory or opposed to common sense, yet possibly true.
Example
It is paradoxical that standing is often more tiring than walking.
Il est paradoxal que rester debout soit souvent plus fatiguant que de marcher.
C1 verb /ˈnʌrɪʃ/

nourish

nourrir
Meaning
To provide with food or other substances necessary for growth, health, and good condition
Example
Good books nourish the mind.
Les bons livres nourrissent l'esprit.
A2 verb /tʌtʃ/

touch

toucher
Meaning
to put your hand or finger on something; to make physical contact
Example
Please don't touch the wet paint.
S'il vous plaît, ne touchez pas la peinture mouillée.
C2 noun /ˈhɔːrn.bɪl/

Hornbill

Oiseau hornbill
Meaning
a large tropical bird with a large curved beak and often a horn-like projection
Example
The colorful hornbill perched on the highest branch.
Le hornbill coloré s'est posé sur la branche la plus haute.
B2 noun /ˈrest.ləs.nəs/

Restlessness

agitation
Meaning
the inability to rest or relax as a result of anxiety or boredom
Example
His restlessness during the long meeting was obvious to everyone.
Son agitation pendant la longue réunion était évidente pour tout le monde.
B2 noun /ˈpleɪˌɔːf/

playoff

matchs pour déterminer le champion
Meaning
a series of games played to determine a champion among top teams
Example
The team qualified for the playoffs after a strong season.
L'équipe s'est qualifiée pour les playoffs après une saison forte.
C1 adjective /ˌruː.dɪˈmen.tər.i/

Rudimentary

de base; élémentaire; sous-développé; dans les premiers stades du développement
Meaning
basic; elementary; undeveloped; in the earliest stage of development
Example
She has only rudimentary knowledge of French.
Elle a seulement des connaissances rudimentaires du français.
C2 noun /ˈfriːˌθɪŋkər/

freethinker

librepenseur
Meaning
A person who forms opinions based on reason and independent thought rather than tradition or authority.
Example
Voltaire was considered a great freethinker of his time.
Voltaire a été considéré comme un grand librepenseur de son époque.
B1 verb /beɪð/

bathe

se baigner
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Je me baigne chaque matin avant d'aller au travail.
B1 preposition/adverb /əˈkɔːrdɪŋ/

according

selon
Meaning
As stated by or in agreement with.
Example
According to the report, sales increased last quarter.
Selon le rapport, les ventes ont augmenté au dernier trimestre.
C2 adjective /ˈmʌsti/

musty

moisi, moisissure ou odeur humide
Meaning
having a stale, moldy, or damp smell
Example
The old books had a musty odor.
Les vieux livres avaient une odeur de moisi.
C1 noun /ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈmaɪl.stəʊn/

diplomatic milestone

jalon diplomatique
Meaning
A significant achievement or important event in diplomatic relations.
Example
Hosting the summit was a diplomatic milestone.
L'organisation du sommet était un jalon diplomatique.
B2 adverb /ˈfeɪθ.fəl.i/

Faithfully

fidèlement
Meaning
in a loyal and steadfast manner; with dedication
Example
She faithfully attended every meeting despite her busy schedule.
Elle assista fidèlement à toutes les réunions malgré son emploi du temps chargé.
C1 verb /ˌoʊvərˈrʌn/

overrun

envahir
Meaning
to spread over or occupy completely; to exceed a limit or time
Example
The garden was overrun with weeds.
Le jardin était envahi par les mauvaises herbes.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

compassion
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Elle a montré une grande compassion envers les enfants sans-abri en leur fournissant de la nourriture et un abri.
C1 adjective ˈɒk.sɪ.də.tɪv

oxidative

Relatif à l'oxydation
Meaning
Related to or caused by oxidation, especially cellular damage from free radicals.
Example
Excess stress can lead to oxidative damage in cells.
Le stress excessif peut entraîner des dommages oxydatifs dans les cellules.
C2 noun /dʒæm/

jamb

montant de porte
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
Le menuisier a soigneusement mesuré la largeur du montant de la porte.
B1 adjective /ˈdʒɛnjʊɪn/

genuine

authentique
Meaning
real and authentic; not fake or artificial
Example
This is a genuine leather bag.
C'est un sac en cuir authentique.
A2 verb /mɪks/

mix

mélanger
Meaning
To combine different substances or elements together.
Example
She likes to mix different colors to create new shades.
Elle aime mélanger différentes couleurs pour créer de nouvelles nuances.
C2 noun /fækˈsɪmɪli/

facsimile

copie
Meaning
an exact copy or reproduction of a document
Example
He sent a facsimile of the contract to the client.
Il a envoyé une copie du contrat au client.
C2 noun /rɪˈpæst/

repast

repas
Meaning
A meal or the food eaten during a meal.
Example
They enjoyed a delicious repast by the riverside.
Ils ont apprécié un délicieux repas au bord de la rivière.
C1 adjective /ˈeɪmləs/

Aimless

sans but; sans objectif
Meaning
without purpose or direction; lacking a goal
Example
He wandered around the city in an aimless manner.
Il se promenait dans la ville de manière sans but.
C1 adjective /ˈhæb.ɪ.tə.bəl/

Habitable

habitable
Meaning
suitable or good enough to live in
Example
The planet Mars may become habitable in the future.
La planète Mars pourrait devenir habitable dans le futur.
B2 verb /tæp/

tap

taper
Meaning
to strike something lightly, usually with a quick, sharp sound
Example
He tapped on the door to get her attention.
Il a tapé à la porte pour attirer son attention.
C1 noun /ˌriː.əˈdʒʌst.mənt/

readjustment

réajustement
Meaning
The act of changing or correcting something again to make it suitable or balanced.
Example
After moving to a new city, he went through a period of readjustment.
Après avoir déménagé dans une nouvelle ville, il a traversé une période de réajustement.
B2 adjective /ˈɔː.rəl/

Oral

oral; relatif à la bouche
Meaning
spoken rather than written; relating to the mouth
Example
The oral examination will test your speaking skills.
L'examen oral évaluera vos compétences orales.
B1 noun /ˈfɔːr.tʃən/

Fortune

fortune; chance; richesse
Meaning
chance or luck as an external, arbitrary force affecting human affairs; a large amount of money or assets
Example
He made his fortune by investing wisely in technology companies.
Il a fait sa fortune en investissant judicieusement dans des entreprises technologiques.
B2 noun /ɪˈluː.ʒən/

Illusion

illusion
Meaning
a thing that is or is likely to be wrongly perceived or interpreted; a false idea or belief
Example
The magician created a spectacular illusion that made the elephant appear to vanish.
Le magicien a créé une illusion spectaculaire qui a fait apparaître l'éléphant disparaître.
B2 noun /həˈraɪ.zən/

horizon

horizon
Meaning
the line where the earth seems to meet the sky; the limit of one's knowledge, experience, or interest
Example
The sun disappeared below the horizon.
Le soleil a disparu sous l'horizon.
B2 verb /dɪˈpraɪv/

deprive

privé
Meaning
to take something away from someone, or prevent them from having it
Example
The new law may deprive people of their rights.
La nouvelle loi pourrait priver les gens de leurs droits.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

pervasif
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
La technologie pervasif est devenue une partie fondamentale de la vie quotidienne.
B2 adjective /dɪˈfensɪv/

Defensive

défensif
Meaning
used or intended to defend or protect; showing a tendency to react in an angry or hurt way when criticized
Example
He became defensive when criticized about his work.
Il est devenu défensif lorsqu'on l'a critiqué pour son travail.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

dénonciation / accusation publique
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
L'article du journaliste était une forte dénonciation de la corruption.
A2 adjective /ˈjuːʒəl/

usual

habituel
Meaning
habitually or typically occurring or done
Example
It’s our usual meeting spot.
C'est notre lieu de réunion habituel.
C2 noun /ˈaɪ.səˌbɑːr/

isobar

isobare
Meaning
A line on a weather map connecting points of equal atmospheric pressure.
Example
The meteorologist explained how isobars indicate wind speed and direction.
Le météorologue a expliqué comment les isobares indiquent la vitesse et la direction du vent.
C2 verb /ˌfɔːrˈrʌn/

forerun

précéder
Meaning
To go before; to precede in time, place, or action.
Example
Dark clouds often forerun a storm.
Les nuages sombres annoncent souvent une tempête.
C2 noun /ˈæstər/

Aster

fleur d'aster
Meaning
a flowering plant with daisy-like flowers that typically bloom in fall
Example
The purple asters bloomed beautifully in the autumn garden.
Les asters violets ont fleuri magnifiquement dans le jardin d'automne.
C2 noun /ˌkɒntrəpəˈzɪʃən/

contraposition

contraposition
Meaning
the act of placing two things in opposition for contrast or comparison
Example
The contraposition of the two theories highlighted their differences.
La contraposition des deux théories a mis en lumière leurs différences.
C1 adjective /ɪkˈstɛnjueɪtɪŋ/

extenuating

atténuant
Meaning
serving to make a fault or an offense seem less serious
Example
She asked for leniency due to extenuating circumstances.
Elle a demandé la clémence en raison des circonstances atténuantes.
B1 noun /frʌˈstreɪʃən/

frustration

frustration
Meaning
The feeling of being upset or annoyed due to inability to achieve something.
Example
He felt deep frustration when his plans failed.
Il a ressenti une profonde frustration lorsque ses projets ont échoué.
A2 noun /spɔːt/

sport

sport
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
Le football est un sport populaire dans le monde entier.
B1 noun /ˈɒbstəkəlz/

obstacles

obstacles
Meaning
Things that block one's way or prevent or hinder progress.
Example
Obstacles in life can often lead to valuable lessons.
Les obstacles dans la vie mènent souvent à des leçons précieuses.
C1 noun /ɡɔːrd/

Gourd

courge
Meaning
a climbing plant with large fruits that have hard shells when dried
Example
The bottle gourd curry was delicious and nutritious.
Le curry de courge en bouteille était délicieux et nutritif.
C2 adjective /ˌɛsəˈtɛrɪk/

esoteric

ésotérique
Meaning
intended for or understood by only a small number of people with special knowledge
Example
The professor gave an esoteric lecture on ancient philosophy.
Le professeur a donné une conférence ésotérique sur la philosophie ancienne.
B2 noun /ˈdrʌm.stɪk/

Drumstick

Gousse de moringa
Meaning
long green pod vegetable from moringa tree; nutritious vegetable used in curries
Example
The drumstick adds a unique flavor to the traditional fish curry.
Le drumstick ajoute une saveur unique au curry de poisson traditionnel.
C1 adjective /ˈræɡ.ɪd/

Ragged

déchiré; usé; en haillons
Meaning
torn; tattered; frayed; shabby
Example
The homeless man wore ragged clothes.
L'homme sans abri portait des vêtements déchirés.
A1 noun /bəˈnæn.ə/

Banana

banane
Meaning
a long curved fruit with yellow skin and soft sweet flesh
Example
Bananas are a good source of potassium.
Les bananes sont une bonne source de potassium.
C1 verb /rɪˈsʌsɪteɪt/

resuscitate

ressusciter
Meaning
to revive someone from unconsciousness or apparent death
Example
The doctors tried to resuscitate the patient after the heart attack.
Les médecins ont essayé de ressusciter le patient après l'attaque cardiaque.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

cultiver
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Les agriculteurs cultivent du riz dans les champs.
C1 verb/adjective /dɪˈdʒɛnəreɪt/

degenerate

dégénérer
Meaning
To decline or deteriorate in quality, character, or condition; or someone with low moral standards.
Example
The once thriving empire began to degenerate into chaos.
L'empire autrefois prospère a commencé à dégénérer en chaos.
B1 noun /ˈmɛdəl/

medal

médaille
Meaning
a piece of metal given as an award for achievement
Example
She won a gold medal in the 100-meter race.
Elle a gagné une médaille d'or lors de la course de 100 mètres.
C2 noun /ˈfɪɡmənt/

figment

invention, imagination
Meaning
something invented or imaginary; a fabrication of the mind
Example
The story of the haunted house is just a figment of her imagination.
L'histoire de la maison hantée n'est qu'un produit de son imagination.
C1 noun /ˈfɔɪeɪr/

foyer

hall d'entrée
Meaning
An entrance hall or lobby in a building.
Example
The guests waited in the hotel foyer before checking in.
Les invités ont attendu dans le hall de l'hôtel avant de s'enregistrer.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

centre sensoriel
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
Le sensorium du patient était brouillé après l'accident.
B2 adjective /ˈmaɪti/

mighty

puissant
Meaning
having great power or strength; very strong or impressive
Example
The mighty river flows through the heart of the country.
Le fleuve puissant traverse le cœur du pays.
A2 noun /ɪkˈskjuːs/

Excuse

excuse
Meaning
a reason or explanation put forward to defend or justify a fault or offense
Example
Being tired is not a valid excuse for not completing your homework.
Être fatigué n'est pas une excuse valable pour ne pas faire vos devoirs.
C1 noun /ˈsteɪl.meɪt/

stalemate

impasse
Meaning
A situation in which no progress can be made or no party can win.
Example
Negotiations ended in a stalemate.
Les négociations se sont terminées par un impasse.
C1 verb /səbˈsaɪd/

subside

diminuer
Meaning
to become less intense, violent, or severe; to sink or fall to a lower level
Example
After the storm, the floodwaters began to subside.
Après la tempête, les eaux de l'inondation ont commencé à diminuer.
B2 adjective /ˈtɛlɪŋ/

telling

révélateur
Meaning
Revealing something significant or giving important information.
Example
Her silence was more telling than words.
Son silence en disait plus que des mots.
C1 adjective /ˈɪnbɔːrn/

Inborn

inné; congénital; inhérent
Meaning
existing from birth; natural; inherent
Example
She has an inborn talent for music.
Elle a un talent inné pour la musique.
B2 verb /rɪˈtriːt/

retreat

se retirer
Meaning
to move back or withdraw from a position or situation
Example
The soldiers had to retreat after losing the battle.
Les soldats ont dû se retirer après avoir perdu la bataille.
B2 noun /ˈsloʊɡən/

slogan

slogan
Meaning
a short and memorable phrase used to promote a cause or product
Example
The campaign used a powerful slogan to inspire people.
La campagne a utilisé un slogan puissant pour inspirer les gens.
A2 verb /ˈhɜːri/

hurry

se dépêcher
Meaning
to move or act with great speed; to rush
Example
We need to hurry or we'll be late.
Nous devons nous dépêcher sinon nous serons en retard.