conformity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun kənˈfɔː.mə.ti

conformity

conformité, obéissance, conformité
Meaning
Compliance with standards, rules, or laws. Behavior in accordance with socially accepted conventions.
Example
Strict conformity to the rules ensures order in society.
La conformité stricte aux règles garantit l'ordre dans la société.
B2 adjective /ʌnˈkɒmən/

uncommon

inhabituel
Meaning
rare, unusual, or remarkable
Example
It is uncommon to see snow in this region.
Il est rare de voir de la neige dans cette région.
C1 verb /dɪˈspɜːrs/

disperse

disperser
Meaning
To scatter or spread widely in different directions.
Example
The police used tear gas to disperse the crowd.
La police a utilisé du gaz lacrymogène pour disperser la foule.
B1 noun /ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

Punishment

punition
Meaning
penalty given for doing something wrong or breaking a rule
Example
The student received punishment for cheating on the exam.
L'élève a reçu une punition pour avoir triché à l'examen.
B2 adjective /ɪnˈsɛnsətɪv/

insensitive

insensible
Meaning
Showing or feeling no concern for others' feelings.
Example
His insensitive comment hurt her deeply.
Son commentaire insensible l'a profondément blessée.
C1 verb /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/

legislate

légiférer
Meaning
to make or enact laws
Example
The government plans to legislate new safety standards.
Le gouvernement prévoit de légiférer de nouvelles normes de sécurité.
B1 noun /ʃɑːrk/

Shark

requin
Meaning
a large marine fish with sharp teeth and a cartilaginous skeleton
Example
The shark is a powerful predator of the ocean.
Le requin est un puissant prédateur de l’océan.
C1 adverb /ˌðɛərˈɪn/

Therein

dedans;
Meaning
in that place; in that respect
Example
The box contains many treasures, and therein lies its value.
La boîte contient de nombreux trésors, et dedans réside sa valeur.
C1 noun /ɪɡˈzɜːr.ʃən/

exertion

effort physique ou mental
Meaning
Using energy or effort to achieve something.
Example
Excessive exertion can lead to fatigue and burnout.
L'excès d'exertion peut conduire à la fatigue et à l'épuisement.
C2 verb /ɪnˈdjuː/

endue

doter
Meaning
To provide or endow with a quality or ability.
Example
The leader was endued with wisdom and courage.
Le leader a été doté de sagesse et de courage.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

guerre de libération
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
La guerre de libération a marqué l’histoire nationale.
C1 /splɪnt/

splint

attelle
Meaning
A rigid device used to support and immobilize a broken or injured body part.
Example
The doctor applied a splint to stabilize the patient's broken arm.
Le médecin a appliqué une attelle pour stabiliser le bras cassé du patient.
B2 noun /ˈmærəθən/

marathon

marathon
Meaning
a long-distance running race, typically 42.195 kilometers (26.2 miles)
Example
She completed the marathon in under four hours.
Elle a terminé le marathon en moins de quatre heures.
C2 noun /ˈnaɪsəti/

nicety

subtilité
Meaning
a fine or subtle detail, or a refined, delicate aspect of something
Example
The lawyer explained the legal niceties of the case.
L'avocat a expliqué les subtilités juridiques de l'affaire.
C2 verb /bɪˈkɑːm/

becalm

calmer
Meaning
to make calm or still; to deprive a sailing vessel of wind
Example
The captain tried to becalm the anxious crew.
Le capitaine a essayé de calmer l'équipage anxieux.
B2 adjective /ˈteɪst.ləs/

Tasteless

insipide
Meaning
lacking flavor; showing poor judgment in style
Example
The soup was completely tasteless and needed more seasoning.
La soupe était complètement insipide et avait besoin de plus de condiments.
C2 adjective /ˈlaɪðsəm/

lithesome

souple et gracieux
Meaning
gracefully flexible and supple
Example
Her lithesome figure allowed her to move like a ballerina.
Sa silhouette souple lui permettait de bouger comme une ballerine.
B2 verb /əˈkʌmpəni/

accompany

accompagner
Meaning
to go somewhere with someone as a companion or escort
Example
She asked her friend to accompany her to the concert.
Elle a demandé à son amie de l'accompagner au concert.
B2 noun ˌsɛlf ˈdɪs.ə.plɪn

self-discipline

autodiscipline
Meaning
The ability to control one's emotions and behavior.
Example
Self-discipline is crucial for achieving long-term success.
L'autodiscipline est cruciale pour réussir à long terme.
C2 noun /ˈstrætədʒəm/

stratagem

stratagème
Meaning
a plan or scheme designed to achieve a particular goal, often by trickery
Example
The general devised a clever stratagem to outwit the enemy.
Le général a conçu une stratagème astucieux pour tromper l'ennemi.
B2 verb /əˈkʌstəm/

accustom

accoutumer
Meaning
to make someone familiar with something through regular experience or use
Example
It took him a while to accustom himself to the new environment.
Il lui a fallu un moment pour s'adapter au nouvel environnement.
B2 noun /kəˈmændər/

Commander

commandant
Meaning
a person in authority over a military unit; leader of armed forces
Example
The commander ordered his troops to advance.
Le commandant a ordonné à ses troupes d'avancer.
B2 noun /ˌhɑː.spɪˈtæl.ə.ti/

Hospitality

hospitalité
Meaning
the friendly and generous reception and entertainment of guests or strangers
Example
The hotel staff's exceptional hospitality made our vacation truly memorable and enjoyable.
L'hospitalité exceptionnelle du personnel de l'hôtel a rendu nos vacances vraiment mémorables et agréables.
C1 adjective /fɪkˈtɪʃəs/

fictitious

fictif, faux
Meaning
not real or true; imaginary or fabricated
Example
The story he told was entirely fictitious.
L'histoire qu'il a racontée était entièrement fictive.
C1 verb /ˌɪnstɪˈtjuːʃənəlaɪz/

institutionalize

institutionnaliser
Meaning
to establish something as a formal institution, custom, or practice
Example
The government seeks to institutionalize environmental protection.
Le gouvernement cherche à institutionnaliser la protection de l'environnement.
C1 noun /taɪˈreɪd/

tirade

diatribe
Meaning
a long, angry, or critical speech
Example
The manager launched into a tirade about poor performance.
Le responsable a lancé une diatribe sur la mauvaise performance.
B1 noun /dɪˈzɜːrts/ (noun: reward or punishment deserved)

deserts

ce que quelqu'un mérite, en particulier une punition ou une récompense
Meaning
what someone deserves, especially punishment or reward
Example
He finally got his just deserts for cheating in the exam.
Il a enfin eu ce qu'il méritait pour avoir triché à l'examen.
C2 adjective /ˈwæɡ.ɪʃ/

waggish

espiègle ou taquin
Meaning
playfully humorous or mischievous
Example
His waggish remarks made everyone laugh.
Ses remarques espiègles ont fait rire tout le monde.
B2 noun /heə(r)/

Hare

lièvre
Meaning
a fast-running long-eared mammal that resembles a large rabbit
Example
The hare quickly ran across the field.
Le lièvre a couru rapidement à travers le champ.
C2 adjective /ˌbiːəˈtɪfɪk/

beatific

béatifique
Meaning
blissfully happy or showing great joy
Example
She had a beatific smile after hearing the good news.
Elle avait un sourire béatifique après avoir entendu les bonnes nouvelles.
C2 noun /ˈlænjæp/

lagniappe

cadeau supplémentaire
Meaning
A small gift or bonus given by a seller to a customer.
Example
The shopkeeper offered a piece of candy as a lagniappe.
Le commerçant a offert un bonbon comme cadeau supplémentaire.
B2 verb /rɒt/

rot

pourrir
Meaning
to decay or decompose; to become corrupt
Example
The fruit will rot if left in the sun.
Le fruit pourrira s'il est laissé au soleil.
C1 verb /ˈiːvzdrɒp/

eavesdrop

écouter en cachette
Meaning
to secretly listen to a conversation
Example
She stood near the door to eavesdrop on their conversation.
Elle était près de la porte pour écouter discrètement leur conversation.
B2 noun /slʌm/

Slum

bidonville
Meaning
a poor urban area with substandard housing and squalid conditions
Example
The government is working to improve conditions in the slum.
Le gouvernement travaille à améliorer les conditions dans le bidonville.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

sphéromètre
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
Le scientifique a utilisé un sphéromètre pour mesurer la courbure de la lentille.
B1 noun/adjective /ˌæfrɪkən əˈmɛrɪkən/

african-american

afro-américain
Meaning
A person of African descent living in or originating from the United States; relating to such people.
Example
She is proud of her African-American heritage.
Elle est fière de son héritage afro-américain.
B2 noun /pəˈræmɪtər/

parameter

paramètre
Meaning
a limit, boundary, or measurable factor that defines or determines something
Example
We need to set clear parameters for this project.
Nous devons définir des paramètres clairs pour ce projet.
C1 noun /wɪm/

whim

caprice
Meaning
a sudden or unpredictable idea, desire, or decision
Example
She bought the dress on a whim.
Elle a acheté la robe sur un caprice.
C2 adjective /ˈmiː.di.eɪ.tɪv/

mediative

relatif à la médiation
Meaning
Related to mediation, helping to resolve conflicts through diplomatic means.
Example
His mediative skills helped resolve the conflict.
Ses compétences médiatrices ont aidé à résoudre le conflit.
B1 verb /səˈspɛkt/

suspect

soupçonner
Meaning
to believe that someone has done something wrong; to doubt or mistrust
Example
I suspect he is lying about his whereabouts.
Je soupçonne qu'il ment sur son emplacement.
C2 adjective /əbˈsiːkwɪəs/

obsequious

servile
Meaning
Excessively obedient or attentive in a servile way.
Example
The waiter gave an obsequious bow to every customer.
Le serveur fit une révérence servile à chaque client.
B1 noun /kəmˈpɛtɪtər/

competitor

concurrenț
Meaning
a person, team, or company that competes with others
Example
The company lowered its prices to beat its main competitor.
L'entreprise a baissé ses prix pour battre son principal concurrent.
A2 verb kriˈeɪts

creates

créer
Meaning
To bring something into existence or to cause something to happen
Example
Pollution creates environmental and health issues.
La pollution crée des problèmes environnementaux et de santé.
A2 noun /ˈfer.i.teɪl/

Fairy-tale

conte de fées
Meaning
a children's story about magical and imaginary beings and lands
Example
Children love listening to fairy-tales before bedtime.
Les enfants adorent écouter des contes de fées avant de se coucher.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

approbation
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
L'approbation de la célébrité a augmenté les ventes du produit.
C2 adjective /ˈsæpɪd/

sapid

savoureux
Meaning
Having a pleasant taste; flavorful.
Example
The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table.
Le chef a préparé un plat savoureux qui a enchanté tout le monde à table.
B2 noun /joʊlk/

Yolk

jaune d'œuf
Meaning
the yellow internal part of a bird's egg, especially a hen's egg, which is rich in protein and fat
Example
She separated the egg white from the yolk.
Elle a séparé le blanc d'œuf du jaune d'œuf.
B2 noun ˈhæb.ɪt fɔːrˌmeɪ.ʃən

habit formation

formation d'habitudes
Meaning
The process of creating a habit through regular practice and repetition.
Example
Habit formation requires consistency and discipline.
La formation des habitudes nécessite de la constance et de la discipline.
C1 noun /bɑːrb/

barb

dard, remarque acerbe
Meaning
a sharp projection such as on a fishhook; a cutting remark
Example
The fishhook has a small barb to keep the fish from escaping.
L'hameçon a une petite barb pour empêcher le poisson de s'échapper.
C2 noun /ˈɛnsaɪn/

ensign

drapeau
Meaning
A flag or standard, especially a military or naval one indicating nationality; also a junior officer in the navy or coast guard.
Example
The ship raised its national ensign before leaving the harbor.
Le navire a hissé son drapeau national avant de quitter le port.
B1 noun /ˈpaɪ.lət/

Pilot

pilote
Meaning
a person who operates the controls of an aircraft
Example
The experienced pilot landed the plane safely during the storm.
Le pilote expérimenté a atterri l'avion en toute sécurité pendant la tempête.
B1 adjective /ˈsuːtəbl/

suitable

approprié
Meaning
appropriate or right for a particular person, purpose, or situation
Example
This dress is suitable for the wedding.
Cette robe est appropriée pour le mariage.
B2 noun /ˈtroʊfi/

trophy

trophée
Meaning
An object awarded as a prize for a victory or achievement.
Example
She proudly displayed the trophy she won in the competition.
Elle a fièrement exposé le trophée qu'elle a gagné lors de la compétition.
B2 verb, noun /stɔːl/

stall

arrêter, étal
Meaning
to stop or cause to stop temporarily; a small shop or stand
Example
The car stalled on the way to the office.
La voiture s'est arrêtée en chemin vers le bureau.
C1 adjective /ˈmɪnəskjuːl/

minuscule

minuscule
Meaning
extremely small in size or importance
Example
She made only a minuscule contribution to the project.
Elle n'a fait qu'une contribution minuscule au projet.
C1 adjective /ˈneɪzl/

nasal

nasal
Meaning
Relating to the nose; a sound produced through the nose.
Example
He spoke with a nasal voice due to his cold.
Il a parlé avec une voix nasale à cause de son rhume.
B2 noun /məˈtʃʊrəti/

Maturity

maturité
Meaning
The state of being mature; full development physically or emotionally
Example
With age comes wisdom and emotional maturity.
Avec l'âge vient la sagesse et la maturité émotionnelle.
B2 noun /ˌsɒl.ɪˈdær.ə.ti/

Solidarity

solidarité
Meaning
unity or agreement of feeling or action among individuals with a common interest
Example
The workers showed solidarity during the strike.
les travailleurs ont montré de la solidarité pendant la grève.
B2 noun /ˌdɒkjʊmɛnˈteɪʃən/

documentation

documentation
Meaning
material that provides official information or evidence
Example
The documentation for the project is available for review.
La documentation pour le projet est disponible pour examen.
C1 verb ˈlæŋ.ɡwɪʃ

languish

dégringoler ou languir
Meaning
To remain in a state of neglect or decline for a long time without improvement.
Example
The project began to languish due to a lack of funding.
Le projet a commencé à languir en raison du manque de financement.
C2 adjective /ˈproʊtiən/

protean

polyvalent
Meaning
tending or able to change frequently or easily; versatile
Example
She is a protean artist who experiments with many styles.
C'est une artiste polyvalente qui expérimente avec de nombreux styles.
C1 adjective /miːk/

Meek

doux et soumis; humble; patient
Meaning
gentle and submissive; humble; patient
Example
Despite his power, he remained meek and humble.
Malgré son pouvoir, il est resté doux et humble.
C1 adverb /əˈlɜːrtli/

alertly

attentivement
Meaning
in a watchful, attentive, and quick-to-notice manner
Example
She listened alertly to every sound in the dark forest.
Elle écoutait attentivement chaque bruit dans la forêt sombre.
C2 noun /hæɡ/

Hag

sorcière
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
Dans le conte de fées, la méchante sorcière vivait seule dans une cabane au fond de la forêt.
C1 adjective /pəˈrɪʒən/

parisian

relatif à Paris
Meaning
relating to Paris or its people
Example
She wore a Parisian style dress at the party.
Elle portait une robe de style parisien à la fête.
B2 noun /ˈkʌvərɪdʒ/

coverage

couverture
Meaning
The extent or scope of something, such as insurance protection or media reporting.
Example
The news channel provided extensive coverage of the event.
La chaîne de nouvelles a fourni une couverture étendue de l'événement.
C1 adjective /ɪˈmoʊbəl/

immobile

immobile
Meaning
unable to move or be moved
Example
After the accident, he was immobile for weeks.
Après l'accident, il est resté immobile pendant des semaines.
C1 noun /ˌriːhəˌbɪlɪˈteɪʃən/

rehabilitation

bonheur
Meaning
the process of restoring someone or something to health or normal life through training or therapy
Example
After the accident, he went through months of rehabilitation to walk again.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B1 noun /ˌʌnɪmˈplɔɪmənt/

Unemployment

chômage
Meaning
the state of being unemployed; lack of paid work
Example
The unemployment rate has increased significantly this year.
Le taux de chômage a augmenté de manière significative cette année.
C1 verb /priːn/

preen

se préparer
Meaning
To groom or dress oneself with care; to show pride in one's appearance.
Example
She preened in front of the mirror before leaving for the party.
Elle se préparait devant le miroir avant de partir pour la fête.
B2 noun /ˈkwɒr.əl/

Quarrel

querelle; dispute
Meaning
an angry argument or disagreement between people
Example
They had a quarrel about money and stopped talking to each other.
Ils ont eu une querelle à propos de l'argent et ont cessé de se parler.
A2 adjective /ˈriː.sənt/

Recent

récent; nouveau; actuel;
Meaning
happening not long ago; new; current;
Example
The recent changes in weather patterns concern scientists.
Les changements récents dans les modèles climatiques préoccupent les scientifiques.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

la laisse
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
Le chien était en laisse pendant la promenade.
C2 noun /dæmˈneɪ.ʃən/

Damnation

damnation éternelle; destruction
Meaning
condemnation to eternal punishment in hell; something that causes ruin or failure
Example
The preacher spoke about salvation and damnation in his sermon.
Le prédicateur a parlé du salut et de la damnation dans son sermon.
C2 noun /nɛˈkroʊsɪs/

necrosis

nécrose
Meaning
the death of body tissue due to disease, injury, or lack of blood supply
Example
The doctor explained that the patient’s wound showed signs of necrosis.
Le médecin a expliqué que la blessure du patient montrait des signes de nécrose.
C1 adjective /spəˈrædɪk/

sporadic

sporadique
Meaning
Occurring irregularly or in scattered instances rather than continuously.
Example
The region experienced sporadic rain showers throughout the week.
La région a connu des averses sporadiques tout au long de la semaine.
B2 noun ɡrɪd

grid

réseau
Meaning
A network of interconnected lines or a system for distributing electricity over a wide area.
Example
The national power grid must be upgraded.
Le réseau national d'électricité doit être amélioré.
C1 noun /ˈledʒ.ər/

Ledger

grand livre
Meaning
a book or other collection of financial accounts of a particular type
Example
The accountant updated the company ledger daily.
Le comptable a mis à jour le grand livre de l'entreprise tous les jours.
C1 noun, verb /klɒt/

clot

caillot
Meaning
a thick mass of coagulated liquid, especially blood; to form such a mass.
Example
The doctor removed a blood clot from the patient.
Le médecin a retiré un caillot de sang du patient.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

médire
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Il est mal de médire de ses collègues en leur absence.
B2 noun /məˌnɪp.jəˈleɪ.ʃən/

manipulation

manipulation
Meaning
The action of manipulating someone or something in a skillful manner; handling or controlling in a subtle, unfair, or unscrupulous way.
Example
Media manipulation influences public opinion.
La manipulation des médias influence l'opinion publique.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

ranci
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La pièce sentait le ranci après avoir été fermée pendant des mois.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

fossile
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
Le fossile d'un dinosaure a été découvert dans les montagnes.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

jupon
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Elle portait un jupon blanc sous sa robe.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

imperfection
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Elle a accepté son imperfection comme faisant partie de l’humanité.
B2 verb /ˈklærɪfaɪ/

clarify

clarifier
Meaning
to make clear; to explain more clearly
Example
The teacher clarifies the difficult concept.
L'enseignant clarifie le concept difficile.
C1 verb /dɪsˈhɑːrtn/

dishearten

décourager
Meaning
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
Example
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
Les lettres de rejet constantes ont commencé à décourager le jeune écrivain.
C1 verb /əkˈsɛntʃueɪt/

accentuate

accentuer
Meaning
to emphasize or make something more noticeable
Example
The lighting accentuated the beauty of the painting.
L'éclairage a accentué la beauté du tableau.
B2 noun /ɪkˈspen.dɪ.tʃər/

expenditure

dépense
Meaning
The action of spending funds; an amount of money spent.
Example
Managing expenditure is critical for budgeting.
Gérer les dépenses est essentiel pour établir un budget.
B2 noun /ˈveɪ.kən.si/

Vacancy

vacance; une position ou un espace vide
Meaning
an unoccupied position or job; an empty space or room
Example
There is a vacancy for a software engineer in our company.
Il y a une vacance pour un ingénieur logiciel dans notre entreprise.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

ternir
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
Les bijoux en argent se sont ternis rapidement lorsqu'ils ont été laissés à l'air libre.
C2 verb /ˈɡæmbəl/

gambol

sauter joyeusement
Meaning
to run or jump about playfully
Example
The lambs gamboled in the field under the sun.
Les agneaux sautaient joyeusement dans le champ sous le soleil.
C1 noun /əˈkɔːrdiən/

accordion

accordéon (instrument de musique)
Meaning
a musical instrument played by squeezing and expanding with keys and buttons
Example
The musician played a cheerful tune on the accordion.
Le musicien a joué un air joyeux à l'accordéon.
C2 noun /ˌsuː.pɚˈfluː.ə.t̬i/

superfluity

superfluité
Meaning
An excessive amount of something; more than what is needed.
Example
The room was filled with a superfluity of decorations.
La pièce était remplie d'une superfluité de décorations.
B2 noun /steɪn/

Stain

tache; marque
Meaning
a colored patch or dirty mark that is difficult to remove; a blemish or damage to reputation
Example
There was a coffee stain on his white shirt.
Il y avait une tache de café sur sa chemise blanche.
B2 adjective /ˈeɪ.li.ən/

alien

extraterrestre
Meaning
Belonging to a foreign country or nation; extraterrestrial.
Example
The telescope is capable of detecting alien signals.
Le télescope est capable de détecter des signaux extraterrestres.
C2 noun /ˈɡævəl/

gavel

marteau
Meaning
A small ceremonial mallet used by a judge or an auctioneer to signal attention or mark a decision.
Example
The judge struck the gavel to call the court to order.
Le juge a frappé le marteau pour ordonner l'ouverture de l'audience.
C2 noun /ˈmʌŋɡrəl/

mongrel

chien bâtard
Meaning
A dog of mixed breed; sometimes used to describe something mixed or of inferior quality.
Example
The stray dog was a friendly mongrel.
Le chien errant était un chien bâtard amical.
B2 noun, verb /striːk/

streak

trace ou ligne; se déplacer très rapidement dans une direction spécifiée
Meaning
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
Example
Lightning streaked across the night sky.
Un éclair a traversé le ciel nocturne.
A1 noun /kloʊðz/

clothes

vêtements
Meaning
garments worn on the body
Example
She bought new clothes for the party.
Elle a acheté de nouveaux vêtements pour la fête.
C1 noun /ˈlɛɡɪŋ/

legging

leggings ajustés
Meaning
tight-fitting stretch pants, typically worn by women for exercise or casual wear
Example
She bought a new pair of black leggings for the gym.
Elle a acheté une nouvelle paire de leggings noirs pour la salle de sport.
B1 noun ˈɪn.də.stri

industry

industrie
Meaning
Economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
Example
The industry focuses on luxury experiences.
L'industrie se concentre sur des expériences de luxe.
A2 noun /ˈnoʊ.tɪs/

Notice

avis
Meaning
attention to something; a written or printed announcement
Example
The notice on the board announced the school closure.
L'avis sur le tableau a annoncé la fermeture de l'école.
C1 noun /ˈhɒl.ə.kɔːst/

holocaust

holocauste
Meaning
A large-scale destruction, especially by fire; historically, the genocide of Jews during World War II.
Example
Millions of people perished during the Holocaust.
Des millions de personnes ont péri pendant l'Holocauste.
C1 noun /ˈaʊtpoʊst/

outpost

avant-poste
Meaning
A small military camp or position at some distance from the main force, used especially as a guard.
Example
The soldiers were stationed at a remote outpost.
Les soldats étaient stationnés dans un avant-poste éloigné.
C1 noun rɪˌkuːpərˈeɪʃən

recuperation

récupération
Meaning
The process of gradually recovering from illness or fatigue
Example
Rest is essential for recuperation after illness.
Le repos est essentiel pour la récupération après une maladie.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

apophase
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
Le politicien a utilisé l'apophase en disant : « Je ne mentionnerai même pas les scandales de mon adversaire. »
C1 adjective /ˈwer.i/

Wary

prudent; méfiant
Meaning
cautious; careful to avoid danger or problems
Example
She was wary of strangers approaching her at night.
Elle était méfiante des inconnus qui s'approchaient d'elle la nuit.
C1 adjective /dɪˈklærətɪv/

declarative

déclaratif
Meaning
relating to a statement that declares something; in grammar, a sentence that makes a statement
Example
A declarative sentence simply states a fact or opinion.
Une phrase déclarative énonce simplement un fait ou une opinion.
C1 verb /priːˈɛmpt/

pre-empt

prévenir à l'avance
Meaning
to act in advance to prevent an anticipated event from happening; forestall
Example
The government moved to pre-empt a crisis by introducing new policies.
Le gouvernement a agi pour prévenir une crise en introduisant de nouvelles politiques.
B2 verb/adjective /ɑːrˈtɪkjʊlət/

articulate

articuler
Meaning
to express thoughts or ideas clearly; having the ability to speak fluently and clearly
Example
She was able to articulate her ideas during the meeting.
Elle a pu articuler ses idées pendant la réunion.
B2 noun/verb /ˈɡreɪzɪŋ/

grazing

pâturage
Meaning
The act of animals eating grass in a field; also lightly touching or scraping against something.
Example
Cows were grazing peacefully in the meadow.
Les vaches paissaient paisiblement dans le pré.
C2 noun /dɪˈmʌrɪdʒ/

demurrage

démurrage
Meaning
a charge payable to the owner of a ship or vehicle for not loading or unloading on time
Example
The company had to pay demurrage for delaying the unloading of goods.
L'entreprise a dû payer des frais de démurrage pour avoir retardé le déchargement des marchandises.
C1 noun /ˈmiːdieɪtər/

Mediator

médiateur
Meaning
A person who attempts to make people involved in a conflict agree
Example
The United Nations often acts as a mediator in international disputes.
Les Nations Unies agissent souvent comme médiateur dans les conflits internationaux.
C2 noun /ɛnˈkoʊmiəm/

encomium

éloge
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone or something highly.
Example
He delivered an encomium to his retiring teacher.
Il a prononcé un éloge à son professeur retraité.
B2 verb /feɪnt/

faint

s'évanouir
Meaning
to lose consciousness for a short time because of a temporary lack of oxygen to the brain
Example
He felt dizzy and fainted in the heat.
Il s'est senti étourdi et s'est évanoui à cause de la chaleur.
C1 noun /ˈfɔːrsəm/

foursome

quatuor
Meaning
a group of four people or things, especially in games or social activities
Example
The foursome enjoyed a game of golf together.
Le quatuor a apprécié une partie de golf ensemble.
B2 noun /ˈpɑː.tər/

Potter

potier
Meaning
a person who makes pottery
Example
The potter shaped clay on the spinning wheel.
Le potier a façonné l'argile sur la roue tournante.
C1 noun /tɪf/

tiff

dispute
Meaning
a small or petty quarrel or argument
Example
They had a little tiff over what movie to watch.
Ils ont eu une petite dispute sur quel film regarder.
C1 verb /pərˈsɑːnɪfaɪ/

personify

bonheur
Meaning
To represent or embody a quality, idea, or concept in human form.
Example
She personifies kindness and generosity.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /tiːn/

teen

adolescent
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Il est un adolescent qui aime le sport.