casino
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /kəˈsiːnoʊ/

casino

casino
Meaning
a place where people gamble and play games of chance
Example
They spent the evening playing cards at the casino.
Ils ont passé la soirée à jouer aux cartes au casino.
C1 adjective /ʌnˈtaɪmli/

Untimely

prématuré
Meaning
happening at an inappropriate or inconvenient time; premature
Example
His untimely death at the age of thirty shocked everyone.
Sa mort prématurée à l'âge de trente ans a choqué tout le monde.
C2 verb /ˈvɛdʒɪteɪt/

vegetate

végéter
Meaning
to live in a dull, inactive, or unchallenging way, often with little physical or mental effort
Example
He spent his vacation vegetating on the couch in front of the TV.
Il a passé ses vacances à végéter sur le canapé devant la télévision.
C1 verb /riːˈkæptʃər/

recapture

recapturer
Meaning
To take back or regain possession of something.
Example
The army managed to recapture the lost territory.
L'armée a réussi à recapturer le territoire perdu.
B2 noun ˌkʌl.tɪˈveɪ.ʃən

cultivation

culture
Meaning
The practice of preparing and using land for crops or gardening; the action of improving or developing something.
Example
The cultivation of organic crops has increased worldwide.
La culture de cultures biologiques a augmenté dans le monde entier.
B1 noun ɪˈnɪʃətɪvz

initiatives

initiatives
Meaning
Actions or strategies designed to resolve a difficulty or improve a situation; programs or projects.
Example
Community initiatives benefit underprivileged groups.
Les initiatives communautaires bénéficient aux groupes défavorisés.
C1 noun /ˈpærəˌlɛlɪzəm/

parallelism

parallélisme
Meaning
The state of being parallel or similar; in literature, the use of components in a sentence that are grammatically the same or similar in construction.
Example
The writer used parallelism to give rhythm to his prose.
L'écrivain a utilisé le parallélisme pour donner du rythme à sa prose.
C2 adjective /ˈpʌkɪʃ/

puckish

espiègle
Meaning
playfully mischievous
Example
The child gave a puckish grin before hiding the toy.
L'enfant a donné un sourire espiègle avant de cacher le jouet.
C2 adjective /vəˈnɪəriəl/

venereal

vénérien
Meaning
relating to sexual intercourse or sexually transmitted diseases
Example
Doctors warn about the dangers of venereal diseases.
Les médecins avertissent des dangers des maladies vénériennes.
B2 noun /ˈɑːnər/

honor

honneur
Meaning
high respect; great esteem
Example
He received an award in honor of his achievements.
Il a reçu un prix en l'honneur de ses réalisations.
C2 verb /ˈnɔːzieɪt/

nauseate

provoquer des nausées
Meaning
To make someone feel sick, with an inclination to vomit.
Example
The spoiled food nauseated him quickly.
La nourriture avariée l'a rendu nauséeux rapidement.
C1 adjective /ˌkɒndɪˈsɛndɪŋ/

condescending

condescendant
Meaning
having or showing an attitude of patronizing superiority
Example
Her condescending tone upset her colleagues.
Son ton condescendant a dérangé ses collègues.
C2 noun /ˌænəlˈdʒiːziə/

analgesia

analgésie
Meaning
The inability to feel pain while still conscious.
Example
The doctor induced analgesia before performing the procedure.
Le médecin a induit l'analgésie avant de réaliser la procédure.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

synchroniser
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Les danseurs doivent synchroniser leurs mouvements.
C1 adjective /ˌeɪˈsɛkʃuəl/

asexual

asexuel
Meaning
Without sexual feelings, associations, or reproduction through sex.
Example
Many plants reproduce through asexual methods like budding or splitting.
De nombreuses plantes se reproduisent par des méthodes asexuées comme le bourgeonnement ou la division.
C2 adjective /ˌvɪtriˈɑːlɪk/

vitriolic

critiqué acerbe
Meaning
filled with bitter criticism or malice
Example
His vitriolic remarks hurt everyone in the room.
Ses remarques acerbes ont blessé tout le monde dans la salle.
C2 verb /ˈvaɪtəlaɪz/

vitalize

vitaliser
Meaning
To give life, energy, or strength to something.
Example
Fresh air and exercise can vitalize the body and mind.
L'air frais et l'exercice peuvent vitaliser le corps et l'esprit.
C1 adjective, verb /ɪɡˈzɛmpt/

exempt

exempté
Meaning
Free from an obligation or liability imposed on others.
Example
Students with high grades are exempt from the final exam.
Les étudiants ayant de bonnes notes sont exemptés de l'examen final.
C1 adjective /ˈskɪtɪʃ/

skittish

nerveux
Meaning
easily frightened or nervous; unpredictable
Example
The horse was too skittish to ride.
Le cheval était trop nerveux pour monter.
B2 adjective /əˈkaʊntəbl/

accountable

responsable
Meaning
Required or expected to justify actions or decisions; responsible.
Example
Staying accountable helps reduce delays.
Rester responsable aide à réduire les retards.
C2 adjective /ɪnˈtɛmpərət/

intemperate

intempérant
Meaning
Lacking self-control; immoderate, especially in indulgence.
Example
The politician's intemperate remarks caused controversy.
Les remarques intempérantes du politicien ont causé la controverse.
C2 noun /dʒeɪp/

jape

blague, farce
Meaning
A practical joke or humorous remark.
Example
He enjoyed a harmless jape with his friends.
Il a apprécié une blague inoffensive avec ses amis.
B2 noun /kəˈlɛktər/

collector

collectionneur
Meaning
a person who collects things as a hobby or job
Example
He is a stamp collector with thousands of rare items.
Il est un collectionneur de timbres avec des milliers d'articles rares.
C1 adjective /ɪkˈstætɪk/

ecstatic

extatique
Meaning
Feeling or expressing overwhelming happiness or excitement.
Example
The fans were ecstatic after their team won the championship.
Les fans étaient extatiques après que leur équipe ait gagné le championnat.
C2 noun əˈlæk.rə.t̬i

alacrity

disponibilité rapide et joyeuse
Meaning
Brisk and cheerful readiness.
Example
He accepted the challenge with alacrity.
Il a accepté le défi avec alacrité.
C2 verb (past tense, past participle), adjective /ˈhæmstrʌŋ/

hamstrung

paralysé ou limité
Meaning
crippled or severely restricted in movement or progress.
Example
The team was hamstrung by lack of resources.
L'équipe était limitée par un manque de ressources.
A1 verb /bɪˈɡɪn/

begin

commencer
Meaning
to start doing something; to commence
Example
I will begin my studies tomorrow.
Je commencerai mes études demain.
B2 noun /ˈpetəl/

Petal

pétale
Meaning
One of the colored segments of a flower that forms the corolla
Example
Each petal of the daisy was white with a yellow center.
Chaque pétale de la marguerite était blanc avec un centre jaune.
C2 noun/adjective /ælˈbaɪ.noʊ/

albino

albinos (personne/animal sans pigmentation)
Meaning
A person, animal, or plant lacking normal pigmentation, resulting in pale skin, hair, and eyes.
Example
The albino rabbit had white fur and pink eyes.
Le lapin albinos avait un pelage blanc et des yeux roses.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

briller
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
Le soleil brillera fortement demain.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

excessivement orné / rougeâtre
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
Le style excessivement orné du conférencier a rendu la conférence difficile à suivre.
B2 noun /əˈluːmɪnəm/

aluminum

aluminium
Meaning
a lightweight silvery metal used for making cans, foils, and other items
Example
The airplane body is made of strong but light aluminum.
Le corps de l'avion est fabriqué en aluminium, solide mais léger.
C2 adjective /ˈvoʊlənt/

volant

volant
Meaning
able to fly or moving swiftly
Example
The volant bird soared gracefully across the sky.
L'oiseau volant s'est élevé gracieusement dans le ciel.
C1 noun /ˈpɪl.fər.ɪdʒ/

Pilferage

vol mineur
Meaning
the theft of small amounts or items, especially from one's workplace
Example
The company installed cameras to prevent pilferage.
L'entreprise a installé des caméras pour prévenir le vol.
C1 noun /fruːˈɡæl.ə.ti/

frugality

frugalité
Meaning
The quality of being economical in use or expenditure; not wasteful.
Example
Frugality is essential for saving money effectively.
La frugalité est essentielle pour économiser de l'argent efficacement.
A2 noun /ˈtiːneɪdʒər/

teenager

adolescent
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
Teenagers often enjoy hanging out with friends.
Les adolescents aiment souvent passer du temps avec leurs amis.
C1 noun /ˈreɪdiəns/

radiance

radiance
Meaning
the quality of shining with bright light; a glowing or beaming quality
Example
Her face was filled with radiance after hearing the good news.
Son visage était rempli de radiance après avoir entendu les bonnes nouvelles.
B2 noun, verb /striːk/

streak

trace ou ligne; se déplacer très rapidement dans une direction spécifiée
Meaning
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
Example
Lightning streaked across the night sky.
Un éclair a traversé le ciel nocturne.
A2 verb /rɪˈkwaɪər/

require

nécessiter
Meaning
to need something; to demand or insist on
Example
This job requires excellent communication skills.
Ce travail nécessite d'excellentes compétences en communication.
C1 noun /ˈfjuː.də.lɪ.zəm/

feudalism

féodalisme
Meaning
the social system in medieval Europe in which people worked and fought for nobles who gave them protection and land in return
Example
Feudalism shaped the political structure of medieval Europe.
Le féodalisme a façonné la structure politique de l'Europe médiévale.
C2 adjective /ɪˈnjʊərd/

inured

habitué
Meaning
Accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
After years of hardship, she was inured to suffering.
Après des années de souffrance, elle était habituée à la douleur.
C1 noun /ˈpɜːrɡəˌtɔːri/

purgatory

un lieu ou un état de souffrance habité par les âmes des pécheurs expiant leurs péchés avant d'aller au paradis
Meaning
A place or state of suffering inhabited by the souls of sinners who are expiating their sins before going to heaven; a temporary condition of torment or suffering.
Example
After the accident, the long recovery felt like a kind of purgatory.
Après l'accident, la longue récupération ressemblait à une sorte de purgatoire.
C1 adjective /ˈskrʌmpʃəs/

scrumptious

délicieux
Meaning
extremely tasty or delicious
Example
She baked a scrumptious chocolate cake for the party.
Elle a préparé un délicieux gâteau au chocolat pour la fête.
C1 noun /ˌædʒ.ɪˈteɪ.ʃən/

agitation

agitation
Meaning
a state of nervousness, excitement, or unrest; or action of stirring up public concern
Example
There was visible agitation among the crowd.
Il y avait une agitation visible parmi la foule.
B1 noun ˈɑːkɪtektʃə(r)

architecture

architecture
Meaning
The art or science of designing and constructing buildings.
Example
Ancient architecture is fascinating.
L'architecture ancienne est fascinante.
B1 verb /ˈbɔːrdɪŋ/

boarding

embarquement
Meaning
Getting on or into a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The explorers were boarding the ship at the port.
Les explorateurs embarquaient sur le navire au port.
B1 noun, adjective, gerund /ˈæk.tɪŋ/

acting

jeu d’acteur
Meaning
the art or profession of performing in plays, films, or television; temporary performance of duties; the process of performing an action
Example
She is studying acting to become a professional actress.
Elle étudie le jeu d’acteur pour devenir professionnelle.
C2 noun /dɪˈkæmərən/

decameron

Décaméron (recueil de contes de Boccaccio)
Meaning
A collection of 100 tales written by Giovanni Boccaccio in the 14th century, told by a group of people over ten days.
Example
The Decameron is considered a masterpiece of classical Italian literature.
Le Décaméron est considéré comme un chef-d'œuvre de la littérature italienne classique.
B2 noun /ˈfaʊn.tən/

Fountain

fontaine
Meaning
a natural spring of water; an artificial structure from which water flows
Example
The fountain in the park attracts many visitors.
La fontaine dans le parc attire de nombreux visiteurs.
C1 verb, noun /ˈmʌstər/

muster

rassembler / prendre du courage
Meaning
to gather people, especially soldiers; to summon courage or strength
Example
He mustered enough courage to face the challenge.
Il rassembla assez de courage pour relever le défi.
C1 adjective ɪn ˈfleɪ.ʃə.ner.i

inflationary

inflationniste
Meaning
Characterized by or tending to cause monetary inflation; relating to rising prices.
Example
The government took measures to control inflationary pressures.
Le gouvernement a pris des mesures pour contrôler les pressions inflationnistes.
C1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvɪŋ/

unbelieving

incrédule
Meaning
Not willing or able to believe; skeptical or doubtful
Example
She gave him an unbelieving look when he claimed to have met a celebrity.
Elle lui a lancé un regard incrédule lorsqu'il a affirmé avoir rencontré une célébrité.
B2 verb /ˈkɑːŋkər/

conquer

conquérir
Meaning
to overcome and take control of; to defeat in war; to master or overcome
Example
The army managed to conquer the enemy territory.
L'armée a réussi à conquérir le territoire ennemi.
B2 noun /ˈkɒmənˌtɛri/

commentary

commentaire
Meaning
An expression of opinions or explanations about an event, situation, or text.
Example
The professor's commentary on the novel was insightful.
Le commentaire du professeur sur le roman était perspicace.
C1 noun /kwɪnˈtɛt/

quintet

quintette
Meaning
A group of five people or things, especially musicians.
Example
The jazz quintet performed beautifully.
Le quintette de jazz a joué magnifiquement.
C1 adjective /ˌæn.ɪkˈdoʊ.t̬əl/

anecdotal

basé sur des récits personnels plutôt que sur des faits ou des recherches, caractérisé par des anecdotes
Meaning
Based on personal accounts rather than facts or research; characterized by anecdotes.
Example
The book was filled with anecdotal evidence rather than data.
Le livre était rempli de preuves anecdotiques plutôt que de données.
B2 noun /sərˈkʌmfərəns/

circumference

circonférence
Meaning
the distance around the edge of a circle
Example
The teacher asked us to calculate the circumference of the circle.
Le professeur nous a demandé de calculer la circonférence du cercle.
C2 verb /ˈdʒɜːrnəlaɪz/

journalize

enregistrer dans un journal
Meaning
to record daily transactions or events in a journal, especially in accounting
Example
The accountant will journalize all financial transactions at the end of the day.
Le comptable enregistrera toutes les transactions financières à la fin de la journée.
A2 adjective /əˈwɛər/

aware

conscient
Meaning
having knowledge or perception of a situation or fact
Example
She is aware of the risks involved.
Elle est consciente des risques impliqués.
C1 adjective /ʌnˈtaɪərɪŋ/

Untiring

inlassable; persévérant; infatigable
Meaning
continuing without stopping; persistent; tireless
Example
Her untiring efforts finally led to success.
Ses efforts inlassables ont finalement conduit au succès.
B2 verb /ˈtrɪɡər/

trigger

déclencher
Meaning
To cause something to happen or start, often suddenly.
Example
The loud noise triggered the alarm system.
Le bruit fort a déclenché le système d'alarme.
B1 noun /ˈmɪk.sər/

Mixer

mixeur
Meaning
an electric kitchen appliance used for mixing, beating, and whipping ingredients
Example
The chef used a mixer to prepare the cake batter.
Le chef a utilisé un mixeur pour préparer la pâte à gâteau.
C1 noun ˈfeɪz.aʊt

phase-out

suppression progressive
Meaning
A gradual reduction and eventual elimination of something.
Example
A phase-out of fossil fuels was agreed upon.
Il a été convenu de la suppression progressive des combustibles fossiles.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

fréquent
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
Il fait des visites fréquentes chez sa grand-mère.
C1 noun /ˈdaɪhɑːrd/

diehard

fanatique
Meaning
A person who strongly resists change and remains loyal to a belief or cause.
Example
He is a diehard fan of classic rock music.
Il est un fanatique inconditionnel du rock classique.
C2 noun /ˈmɜːkinəs/

murkiness

obscurité
Meaning
The quality of being dark, gloomy, or unclear.
Example
The murkiness of the water made it hard to see the fish.
L'obscurité de l'eau rendait difficile de voir les poissons.
A2 noun /pɒt/

Pot

pot
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Elle a mis les légumes dans un grand pot pour faire de la soupe.
B2 noun /ɪnˈθuziæst/

enthusiast

passionné
Meaning
a person who is very interested in a particular activity or subject
Example
He is a football enthusiast and watches every match.
Il est un passionné de football et regarde chaque match.
C1 adjective /priːˈɛmɪnənt/

preeminent

prééminent
Meaning
Surpassing all others; very distinguished in some way.
Example
She is a preeminent scientist in the field of genetics.
Elle est une scientifique prééminente dans le domaine de la génétique.
B1 verb /prəˈpoʊz/

propose

proposer
Meaning
to suggest an idea or plan for consideration; to ask someone to marry you
Example
I propose we take a short break.
Je propose que nous fassions une petite pause.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
C1 noun /ˈɑːr.sən.əl/

arsenal

arsenal
Meaning
A collection or storage place for weapons and military equipment.
Example
The army kept its weapons in a secure arsenal.
L'armée a gardé ses armes dans un arsenal sécurisé.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

bricoler
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
Il aime bricoler avec des vieilles radios dans son garage.
B2 noun ˈtɒksɪk ˈɡæsɪz

toxic gases

gaz toxiques
Meaning
Poisonous or harmful gases that can cause illness or death
Example
Toxic gases from industries contribute to air pollution.
Les gaz toxiques des industries contribuent à la pollution de l'air.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

vague
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
La pierre a créé des vagues à la surface du lac calme.
B1 noun ˌkriː.eɪˈtɪv.ɪ.ti

creativity

créativité
Meaning
The ability to use imagination to produce original ideas or to make something new or imaginative.
Example
His creativity was evident in his artwork.
Sa créativité était évidente dans son art.
C2 verb, noun /ɡaʊdʒ/

gouge

creuser, surfacturer
Meaning
To cut or scoop out a deep hole or groove; to overcharge unfairly.
Example
He accidentally gouged a hole in the wooden table.
Il a accidentellement fait un trou dans la table en bois.
C1 noun mælˈnʌr.ɪʃ.mənt

malnourishment

malnutrition
Meaning
Lack of proper nutrition, caused by not having enough to eat, not eating enough of the right things, or being unable to use the food that one does eat.
Example
Children in poverty-stricken areas suffer from malnourishment.
Les enfants dans les zones appauvries souffrent de malnutrition.
C2 noun /ɪˌdʒækjʊˈleɪʃən/

ejaculation

éjaculation / exclamation soudaine
Meaning
The action of suddenly saying something or the release of semen during sexual climax.
Example
His sudden ejaculation of joy surprised everyone in the room.
Son éjaculation soudaine de joie a surpris tout le monde dans la pièce.
C1 adverb /ɔːˈtɒnəməsli/

autonomously

autonomiquement
Meaning
In an independent or self-governing manner.
Example
The robot can operate autonomously without human intervention.
Le robot peut fonctionner de manière autonome sans intervention humaine.
B1 noun /sərˈtɪfɪkət/

certificate

certificat
Meaning
a document serving as proof of achievement or qualification
Example
She received a certificate for completing the course.
Elle a reçu un certificat pour avoir terminé le cours.
C2 noun /boʊl/

boll

capsule arrondie de graines (comme celles de coton ou de lin)
Meaning
The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.
Example
The farmer examined the cotton boll to check its quality.
L'agriculteur a examiné le bol de coton pour vérifier sa qualité.
C1 noun /ɪmˈpɜː.mə.nəns/

impermanence

impermanence
Meaning
The state or fact of lasting for only a limited period of time.
Example
The philosophy of Buddhism emphasizes the impermanence of life.
La philosophie bouddhiste met l'accent sur l'impermanence de la vie.
C1 noun /ˈmʌltɪplaɪər/

multiplier

multiplicateur
Meaning
a number or factor by which another number is multiplied; something that increases the effect or value of something else
Example
In economics, government spending can act as a multiplier for economic growth.
En économie, les dépenses publiques peuvent être un multiplicateur de croissance.
B2 noun /taɪm/

thyme

thym
Meaning
A small aromatic herb used in cooking and medicine.
Example
She sprinkled thyme on the roasted chicken.
Elle a saupoudré du thym sur le poulet rôti.
B1 noun /ˈænəlɪst/

analyst

analyste
Meaning
a person who studies or examines something carefully to understand it or make decisions
Example
The financial analyst predicted a rise in the stock market.
L'analyste financier a prédit une hausse du marché boursier.
C1 noun /dɪˌnɒmɪˈneɪʃən/

denomination

dénomination, valeur
Meaning
a recognized autonomous branch of the Christian Church; a unit of value or currency
Example
The church belongs to a Protestant denomination.
L'église appartient à une dénomination protestante.
B2 noun /kraɪˈtɪəriən/

criterion

critère
Meaning
A standard or rule used to make a judgment or decision.
Example
Honesty is an important criterion for this job.
L'honnêteté est un critère important pour ce travail.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

transposer
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
L'éditeur a transposé deux paragraphes dans l'article.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

podium
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
Le gagnant est monté sur le podium pour recevoir la médaille d'or.
C2 verb /ˌʌndərˈɡɜːrd/

undergird

soutenir, renforcer
Meaning
to provide support or foundation for; to strengthen
Example
Strong values undergird a healthy society.
Les valeurs fortes soutiennent une société saine.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

progéniture
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
L'oiseau a nourri soigneusement sa progéniture.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

procrastiner, remettre à plus tard, retarder
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Il a tendance à procrastiner lorsqu'il fait face à des tâches difficiles.
C2 noun /ʃɪˈfɒn/

chiffon

chiffon
Meaning
A lightweight, sheer fabric often used in dresses or scarves.
Example
She wore a beautiful chiffon dress at the party.
Elle portait une belle robe en chiffon à la fête.
C1 noun /ɪnˈsaɪtmənt/

incitement

incitation
Meaning
the action of provoking unlawful or violent behavior
Example
He was arrested for incitement to riot.
Il a été arrêté pour incitation à la violence.
C1 adjective /oʊˈbiːs/

obese

obèse
Meaning
Extremely overweight; having an excessive amount of body fat.
Example
The doctor advised the obese patient to adopt a healthier lifestyle.
Le médecin a conseillé au patient obèse d'adopter un mode de vie plus sain.
B1 noun /ˈmɪd.naɪt/

Midnight

minuit; le milieu de la nuit
Meaning
Twelve o'clock at night; the middle of the night
Example
The clock struck midnight and the new day began.
L'horloge a sonné minuit et le nouveau jour a commencé.
C1 verb; noun /beltʃ/

belch

roter
Meaning
to expel air noisily from the stomach through the mouth; to emit or pour out suddenly and forcefully
Example
After drinking the soda, he belched loudly.
Après avoir bu le soda, il a roté bruyamment.
B2 verb /ˈroʊ.teɪt/

rotate

tourner
Meaning
to turn around a central point or axis
Example
The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
La Terre tourne autour de son axe toutes les 24 heures.
B1 adjective /ˈɪnər/

inner

intérieur
Meaning
Located inside or closer to the center; relating to one’s thoughts or feelings.
Example
She shared her inner thoughts with her best friend.
Elle a partagé ses pensées intérieures avec sa meilleure amie.
B1 adjective /ˈhɪd.ən/

Hidden

caché; secret; invisible
Meaning
concealed from view; kept secret; not visible or apparent
Example
There was a hidden camera in the room.
Il y avait une caméra cachée dans la pièce.
B1 noun /kənˈsʌltənt/

consultant

consultant
Meaning
A professional who provides expert advice in a particular area.
Example
The company hired a consultant to improve its marketing strategy.
L'entreprise a embauché un consultant pour améliorer sa stratégie marketing.
C2 adjective /ˈmjuːtɪnəs/

mutinous

mutin
Meaning
refusing to obey authority; rebellious
Example
The soldiers grew mutinous after months without pay.
Les soldats sont devenus mutins après des mois sans salaire.
C1 adjective /ˈboʊɡəs/

bogus

faux
Meaning
false, fake, or not genuine
Example
The police arrested him for using a bogus ID card.
La police l'a arrêté pour avoir utilisé une fausse carte d'identité.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

tarantule
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
La tarentule rampait sur le sol du désert.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salé; lié à l'eau salée
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
La solution saline est utilisée pour les traitements médicaux.
C2 adjective /ˈfɛstəl/

festal

relatif à un festival, festif
Meaning
relating to a festival or celebration
Example
The hall was decorated in a festal manner for the wedding.
La salle a été décorée de manière festive pour le mariage.
C2 noun /ɑːlˈfækʃən/

olfaction

olfaction
Meaning
The sense of smell; the process of detecting and perceiving odors.
Example
Dogs have a highly developed sense of olfaction.
Les chiens ont un sens de l'olfaction très développé.
C1 noun /spɛk/

speck

tache
Meaning
A very small spot, mark, or particle.
Example
There was a tiny speck of dust on the glass table.
Il y avait une petite tache de poussière sur la table en verre.
B2 verb /ˈtɪkəl/

Tickle

chatouiller
Meaning
to touch someone lightly to make them laugh; to amuse or please
Example
The feather tickles when it touches your skin.
La plume chatouille quand elle touche ta peau.
B2 adjective /aʊtˈreɪdʒəs/

outrageous

scandaleux
Meaning
Shockingly bad or excessive; very unusual or amusing.
Example
The comedian told an outrageous joke.
Le comédien a raconté une blague scandaleuse.
C1 noun /ˈvɪdʒ.ɪ.ləns/

vigilance

vigilance
Meaning
The action or state of keeping careful watch for possible danger or difficulties.
Example
Constant vigilance is required in cybersecurity.
Une vigilance constante est requise en cybersécurité.
C1 noun /ˌpærəˈnɔɪə/

paranoia

peur irrationnelle et persistante que les gens cherchent à vous nuire ou vous observent constamment
Meaning
an irrational and persistent feeling that people are 'out to get you' or are constantly watching you
Example
His constant paranoia made it hard for him to trust anyone.
Sa paranoïa constante rendait difficile de faire confiance à qui que ce soit.
C2 adjective /ɡlɪb/

glib

superficiel mais insincère
Meaning
speaking easily but without sincerity or depth
Example
The politician gave a glib answer to a serious question.
Le politicien a donné une réponse superficielle à une question sérieuse.
C2 noun /ɡɑːrˈdiː.ni.ə/

Gardenia

gardénia
Meaning
a white or yellow fragrant flower with waxy petals
Example
The gardenia bush produced beautiful white flowers with a lovely scent.
Le buisson de gardénia a produit de belles fleurs blanches avec un parfum charmant.
C1 noun ˌrɛk.əˈlɛk.ʃən

Recollection

souvenir
Meaning
Remembering past events or information
Example
His recollection of childhood memories was vivid.
Son souvenir de son enfance était vif.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

simulacre
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
La statue n'était qu'un simulacre de l'ancien dieu.
B1 adjective /ˈvɪʒuəl/

visual

visuel
Meaning
Relating to seeing or sight.
Example
The movie was praised for its stunning visual effects.
Le film a été salué pour ses effets visuels impressionnants.
B2 noun ˈiː.kəʊˌsɪs.təm

ecosystem

écosystème
Meaning
A biological community of interacting organisms and their physical environment.
Example
A balanced ecosystem is crucial for environmental sustainability.
Un écosystème équilibré est crucial pour la durabilité environnementale.
C2 verb /ˈhɑːbəl/

hobble

boiter
Meaning
to walk awkwardly with difficulty, usually due to injury
Example
He hobbled across the room after twisting his ankle.
Il boitait à travers la pièce après s'être tordu la cheville.
A2 preposition /wɪðˈɪn/

within

à l'intérieur
Meaning
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
Example
The keys are within the drawer.
Les clés sont à l'intérieur du tiroir.