blaze
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /bleɪz/

blaze

flamme éclatante
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
Le feu a flambé pendant des heures avant d'être maîtrisé.
C2 adverb /əˈbæk/

Aback

surpris
Meaning
by surprise; unexpectedly
Example
I was taken aback by his sudden announcement.
J'ai été surpris par son annonce soudaine.
B2 adjective /ˌprɛzɪˈdɛnʃəl/

presidential

présidentiel
Meaning
relating to a president or presidency
Example
The presidential election is scheduled for next month.
L'élection présidentielle est prévue pour le mois prochain.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

bricoler
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
Il aime bricoler avec des vieilles radios dans son garage.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

piété
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Sa piété était évidente dans ses prières quotidiennes.
C1 adjective /ˌɪndɪˈstrʌktəbl/

indestructible

indestructible
Meaning
Impossible to destroy or break.
Example
The superhero's shield was said to be indestructible.
On disait que le bouclier du super-héros était indestructible.
B2 adjective ˈmem.ər.ə.bəl

memorable

mémorable
Meaning
Worth remembering or easily remembered, especially because of being special or unusual.
Example
Memorable events inspire generations.
Les événements mémorables inspirent des générations.
C2 verb /ˈnɪɡəl/

niggle

causer une légère mais persistante gêne
Meaning
to cause slight but persistent annoyance, discomfort, or worry
Example
A small doubt niggled at her mind.
Un petit doute la perturbait dans son esprit.
B2 noun /ˈdɔː.weɪ/

doorway

porte
Meaning
the space where a door opens into a room or building
Example
She stood in the doorway waiting for him to arrive.
Elle se tenait dans l'embrasure de la porte, attendant qu'il arrive.
C2 adjective/verb /ɪnˈkɑːrneɪt/

incarnate

incarné
Meaning
to embody or represent in human form; in flesh
Example
She is kindness incarnate.
Elle est la bonté incarnée.
C2 verb /ˈmjuːtɪleɪt/

mutilate

mutiler
Meaning
to inflict serious damage on something, often by cutting or tearing
Example
The ancient manuscript was mutilated by careless handling.
Le manuscrit ancien a été mutilé par une manipulation négligente.
C1 noun /krʊk/

crook

escroc
Meaning
a dishonest person, especially a criminal
Example
The police finally caught the crook who had been stealing cars.
La police a finalement attrapé l'escroc qui volait des voitures.
A2 adjective /ˈnɪəˌbaɪ/

nearby

à proximité
Meaning
close to a particular place or person
Example
The nearest gas station is nearby.
La station-service la plus proche est à proximité.
C2 adjective /ˈfrɒlɪksəm/

Frolicsome

enjoué; joyeux; gai
Meaning
joyful; playful; merry; cheerful
Example
The frolicsome children laughed and played in the park.
Les enfants joyeux riaient et jouaient dans le parc.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

champignon
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Les champignons jouent un rôle important dans la dégradation de la matière organique dans la nature.
B1 adjective /ˌɪnɪkˈspɛnsɪv/

Inexpensive

bon marché; abordable; économique
Meaning
not costing a lot of money; affordable; budget-friendly
Example
This restaurant offers delicious and inexpensive meals for students.
Ce restaurant propose des repas délicieux et bon marché pour les étudiants.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

bas, sale ou de mauvaise qualité
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Il a évité le club de nuit sordide en centre-ville.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

travail ornemental délicat, généralement en or ou en argent
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Le collier était décoré avec un filigrane en or complexe.
C2 noun /miːd/

mead

hydromel
Meaning
An alcoholic drink made from fermented honey and water.
Example
The Vikings were known to drink large amounts of mead during feasts.
Les Vikings étaient connus pour boire de grandes quantités d'hydromel lors des festins.
A1 noun /pɔɪnt/

Point

point; détail; but
Meaning
a particular detail, idea, or fact; the sharp end of something
Example
What's the point of arguing about this issue?
Quel est le point de discuter de cette question?
B1 adjective /blæŋk/

blank

vide
Meaning
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
Example
Her face went blank when she heard the bad news.
Son visage est devenu vide lorsqu'elle a entendu les mauvaises nouvelles.
A1 adjective /dʒʌst/

Just

juste; droit; approprié
Meaning
fair; righteous; morally right; appropriate
Example
The judge made a just decision in the case.
Le juge a pris une décision juste dans l'affaire.
C1 noun /ˌmɪsˈtrʌst/

Mistrust

méfiance
Meaning
Lack of trust; suspicion or doubt about someone or something
Example
There was deep mistrust between the two political parties.
Il y avait une profonde méfiance entre les deux partis politiques.
C2 verb /həˈmɑː.dʒə.naɪz/

homogenize

homogénéiser
Meaning
To make uniform or similar by blending or mixing different elements.
Example
The company tried to homogenize its products across global markets.
L'entreprise a essayé d'homogénéiser ses produits sur les marchés mondiaux.
B2 noun /ˌmɛdɪˈteɪʃən/

meditation

méditation
Meaning
The practice of focusing the mind to achieve calmness, clarity, or spiritual growth.
Example
She practices meditation every morning to start her day peacefully.
Elle pratique la méditation chaque matin pour commencer sa journée en paix.
B1 noun /ˈsʌb.weɪ/

Subway

métro
Meaning
an underground railway system; an underground passage for pedestrians
Example
I take the subway to work every morning because it's faster than driving.
Je prends le métro pour aller au travail tous les matins parce que c'est plus rapide que de conduire.
C1 verb /ɪˈdʒektɪd/

ejected

expulser
Meaning
to force someone or something to leave a place; to push or throw something out forcefully
Example
The pilot was ejected from the aircraft during the emergency.
Le pilote a été éjecté de l'avion pendant l'urgence.
C2 noun /djuːˈplɪsɪti/

duplicity

duplicité
Meaning
Deceitfulness or double-dealing; dishonesty.
Example
Her duplicity was revealed during the investigation.
Sa duplicité a été révélée lors de l'enquête.
B2 noun /ˈænθəm/

anthem

hymne
Meaning
A song that is identified with a particular group, movement, or nation, often expressing pride or unity.
Example
The national anthem was played before the football match.
L'hymne national a été joué avant le match de football.
B2 noun /θred/

thread

fil
Meaning
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
Example
She used a red thread to sew the torn button back on.
Elle a utilisé un fil rouge pour coudre le bouton déchiré.
B1 noun /feɪk/

Fake

contrefaçon; fraude; objet factice
Meaning
a thing that is not genuine; a forgery or sham
Example
The painting was discovered to be a fake worth very little money.
Le tableau a été découvert comme étant une contrefaçon d'une valeur très faible.
B2 noun /ˈbel.i/

Belly

ventre
Meaning
the front part of the human trunk below the ribs, containing the stomach and bowels; abdomen
Example
The baby kicked in her belly during pregnancy.
Le bébé a donné un coup de pied dans son ventre pendant la grossesse.
B2 noun ˈʃɔːtkʌmɪŋz

shortcomings

lacunes
Meaning
A fault or failure to meet a certain standard; deficiencies.
Example
Institutional shortcomings affect student behavior negatively.
Les lacunes institutionnelles affectent négativement le comportement des étudiants.
B2 verb /əbˈteɪn/

obtain

obtenir
Meaning
to get or acquire something
Example
You need to obtain a visa before traveling abroad.
Vous devez obtenir un visa avant de partir à l'étranger.
C1 verb /dɪˈmiːn/

demean

dévaloriser
Meaning
to cause someone to lose dignity or respect
Example
The manager demeaned his employees with rude remarks.
Le gestionnaire a dévalorisé ses employés avec des remarques grossières.
B1 noun /ˌrɛp.jʊˈteɪ.ʃən/

reputation

réputation, renommée
Meaning
The opinion generally held about someone or something; fame or prestige.
Example
A good reputation is essential for business success.
Une bonne réputation est essentielle pour réussir dans les affaires.
B2 noun ˈdevəsteɪtɪŋ ˈkɒnsɪkwənsɪz

devastating consequences

conséquences dévastatrices
Meaning
Extremely harmful or destructive results or effects
Example
Air pollution has devastating consequences for health.
La pollution de l'air a des conséquences dévastatrices sur la santé.
B1 adjective /ˈɛstɪmeɪtɪd/

estimated

estimé
Meaning
roughly calculated or judged; an approximate value or amount
Example
The estimated cost of the project is five million dollars.
Le coût estimé du projet est de cinq millions de dollars.
C1 noun /ˈtɪrəni/

tyranny

tyrannie
Meaning
Cruel and oppressive government or rule by a tyrant.
Example
The people revolted against the tyranny of their ruler.
Les gens se sont rebellés contre la tyrannie de leur dirigeant.
C2 verb /ˈæsəneɪt/

assonate

asonner
Meaning
To correspond or agree in sound, especially by vowel sounds; to rhyme approximately.
Example
The lines assonate beautifully, giving the song a unique flow.
Les lignes asonnent magnifiquement, donnant à la chanson un flux unique.
C2 noun /ˌpraɪmoʊˈdʒɛnɪtʃər/

primogeniture

primogéniture
Meaning
The right of the firstborn child to inherit the family estate or title.
Example
Under primogeniture, the eldest son inherited the entire estate.
Sous la primogéniture, le fils aîné a hérité de l'ensemble du domaine.
C2 verb /ˌdɪskəmˈpoʊz/

discompose

déstabiliser
Meaning
To disturb the order or calmness of something or someone.
Example
The unexpected question seemed to discompose her.
La question inattendue sembla la déstabiliser.
A1 verb /rʌn/

run

courir
Meaning
to move quickly on foot; to operate or function
Example
I run every morning for exercise.
Je cours tous les matins pour faire de l'exercice.
C1 adjective /ˌʌnfɔːrˈsiːn/

unforeseen

Meaning
Not anticipated or predicted; unexpected.
Example
The project faced unforeseen challenges that delayed its completion.
B1 noun /freɪz/

phrase

phrase
Meaning
a small group of words standing together as a conceptual unit
Example
He gave a memorable phrase at the conference.
Il a donné une phrase mémorable lors de la conférence.
B2 adjective /ˈsɪr.i.əl/

Serial

série; consécutif
Meaning
happening in a series; consecutive; arranged in order
Example
The serial killer was finally caught after years of investigation.
Le tueur en série a enfin été capturé après des années d'enquête.
C2 noun /məˈræs/

morass

situation compliquée
Meaning
A complicated or confused situation; a swampy or boggy ground.
Example
The project got stuck in a bureaucratic morass.
Le projet est coincé dans un marasme bureaucratique.
C1 verb /fɔːrˈʃædoʊ/

foreshadow

présager
Meaning
To indicate or suggest something that will happen in the future
Example
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
Les nuages sombres ont présagé une tempête imminente.
C1 noun dɪˌtɪə.ri.əˈreɪ.ʃən

deterioration

détérioration
Meaning
The process of becoming progressively worse; decline in quality, condition, or strength.
Example
Poor maintenance leads to material deterioration.
Un mauvais entretien conduit à la détérioration du matériel.
B2 noun /ɡriːd/

Greed

avidité
Meaning
intense and selfish desire for something, especially wealth, power, or food
Example
His greed for money led him to make unethical business decisions.
Son avidité pour l'argent l'a conduit à prendre des décisions commerciales non éthiques.
B2 verb /hæk/

hack

couper, accéder sans autorisation à un système informatique
Meaning
to cut or chop roughly; to gain unauthorized access to a computer system
Example
The programmer managed to hack into the system.
Le programmeur a réussi à pirater le système.
B2 noun /ˈmæm.əl/

mammal

mammifère
Meaning
A warm-blooded animal with hair or fur, and females produce milk for their young.
Example
The whale is the largest mammal on Earth.
La baleine est le plus grand mammifère de la Terre.
B2 noun /ˈprɒvɪns/

province

province
Meaning
a principal administrative division of certain countries or empires.
Example
The province is known for its rich cultural heritage and stunning landscapes.
La province est connue pour son riche héritage culturel et ses paysages impressionnants.
C1 adjective /pɪˈkjuːniˌɛri/

pecuniary

pécuniaire
Meaning
relating to money or financial matters
Example
They faced pecuniary difficulties after the business failed.
Ils ont rencontré des difficultés pécuniaires après l'échec de l'entreprise.
C2 adjective /ˌɪnkænˈdɛsənt/

incandescent

incandescent
Meaning
emitting light as a result of being heated; extremely bright or passionate
Example
The incandescent lamp lit up the entire hall.
La lampe incandescente a éclairé toute la salle.
B2 noun /fleɪm/

Flame

flamme
Meaning
a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire
Example
The candle flame flickered gently in the evening breeze.
La flamme de la bougie vacillait doucement dans la brise du soir.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

haut membre du clergé
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
Le prélat a prononcé un sermon devant la congrégation.
C1 noun /ˈwʊd.ən ˈsæn.dəl/

Wooden sandal

sandale en bois
Meaning
a type of footwear made of wood, typically worn as traditional shoes
Example
She wore wooden sandals to the traditional ceremony.
Elle portait des sandales en bois lors de la cérémonie traditionnelle.
B2 verb /dɪˈskrɪmɪˌneɪt/

discriminate

discriminer
Meaning
To treat someone unfairly based on race, gender, or other differences; or to recognize a distinction.
Example
The law prohibits employers from discriminating against women.
La loi interdit aux employeurs de discriminer contre les femmes.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

se réjouir
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Ils se régalent de leur succès.
C1 verb /ˌæprɪˈhɛnd/

apprehend

arrêter
Meaning
to arrest or seize someone; to understand or perceive something
Example
The police managed to apprehend the thief after a long chase.
La police a réussi à appréhender le voleur après une longue course-poursuite.
C2 adjective /dɪˈklæməˌtɔri/

declamatory

style déclamatoire
Meaning
speaking in a loud, rhetorical, or dramatic way
Example
The politician’s declamatory style impressed some but irritated others.
Le style déclamatoire du politicien a impressionné certains, mais irrité d'autres.
A2 noun /ˈpɑːsˌpɔːrt/

passport

passeport
Meaning
an official government document that identifies a person and allows them to travel internationally
Example
She renewed her passport before traveling abroad.
Elle a renouvelé son passeport avant de voyager à l'étranger.
C2 noun /ˈspæŋɡəl/

spangle

paillettes
Meaning
A small shiny piece of metal or plastic used for decoration on clothes.
Example
Her dress was covered with silver spangles that glittered in the light.
Sa robe était couverte de paillettes argentées qui brillaient à la lumière.
B2 verb /ˌoʊvərˈpeɪ/

overpay

payer en trop
Meaning
To pay more than is necessary or reasonable.
Example
She realized she had overpaid for the concert tickets.
Elle s'est rendu compte qu'elle avait trop payé pour les billets de concert.
B1 noun /ˈkæbɪn/

cabin

cabine
Meaning
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
Example
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains.
Ils ont passé le week-end dans une cabine confortable dans les montagnes.
B1 adjective /ˈsuːtəbl/

suitable

approprié
Meaning
appropriate or right for a particular person, purpose, or situation
Example
This dress is suitable for the wedding.
Cette robe est appropriée pour le mariage.
C1 noun /ˈɪnsɪdəns/

incidence

incidence
Meaning
the occurrence, rate, or frequency of something
Example
The incidence of road accidents has decreased this year.
L'incidence des accidents de la route a diminué cette année.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

Amérique du Sud
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Le Brésil est le plus grand pays d'Amérique du Sud.
C2 noun /ˌdiːlɛkˈteɪʃən/

delectation

plaisir
Meaning
great pleasure or delight
Example
She read the story aloud for the delectation of her friends.
Elle a lu l'histoire à voix haute pour le plaisir de ses amis.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

genre
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
L'entreprise promeut l'égalité des genres en garantissant des opportunités égales pour tous les employés.
C1 noun /ˈkjuːmɪn/

Cumin

cumin
Meaning
A spice made from the dried seeds of a plant in the parsley family, with a warm earthy flavor
Example
Cumin is an essential spice in Indian and Middle Eastern cooking.
Le cumin est une épice essentielle dans la cuisine indienne et du Moyen-Orient.
C1 adjective /ʌnˈsteɪtɪd/

unstated

non exprimé
Meaning
not expressed directly in words; implied or left unsaid
Example
The contract included several unstated expectations.
Le contrat incluait plusieurs attentes non exprimées.
B1 noun /miːnz/

Means

moyens; ressources; méthode;
Meaning
An action or system by which a result is achieved; financial resources
Example
They don't have the means to afford such an expensive vacation.
Ils n'ont pas les moyens de se permettre des vacances aussi chères.
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

bavarder
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
Les enfants bavardaient de leurs jeux.
C2 noun /ˈseɪ.li.əns/

salience

saillance
Meaning
The quality of being particularly noticeable or important; prominence.
Example
The salience of the issue was highlighted in the debate.
La saillance de la question a été mise en évidence lors du débat.
C1 verb /əˈskraɪb/

ascribe

attribuer, assigner
Meaning
To attribute something to a cause, source, or person.
Example
Many scholars ascribe the poem to an unknown author.
Beaucoup de chercheurs attribuent le poème à un auteur inconnu.
A2 verb /ˈstɑːtɪŋ/

starting

commencer
Meaning
beginning to do or experience something
Example
She is starting a new job next week.
Elle commence un nouveau travail la semaine prochaine.
A1 adjective /sloʊ/

slow

lent
Meaning
moving or happening at a low speed
Example
The car moved slowly down the street.
La voiture roulait lentement dans la rue.
B2 adjective /ʌnˈhɜːrt/

unhurt

indemne
Meaning
Not injured or harmed.
Example
She walked away from the accident unhurt.
Elle est sortie indemne de l'accident.
B2 noun /ˈɡwɑːvə/

Guava

goyave
Meaning
a tropical fruit with sweet pink or white flesh and small seeds
Example
I love eating fresh guava from the tree in our garden.
J'adore manger de la goyave fraîche du jardin.
B2 adverb /ˈwɔːm.li/

Warmly

chaleureusement; affectueusement
Meaning
in a warm manner; with warmth; cordially; affectionately
Example
She welcomed the guests warmly at the door.
Elle a accueilli les invités chaleureusement à la porte.
B2 noun /kəˈmiː.li.ən/

Chameleon

caméléon
Meaning
a lizard that can change color to match its surroundings
Example
The chameleon changed its color from green to brown.
Le caméléon a changé de couleur du vert au marron.
C1 verb /nɪˈɡeɪt/

negate

annuler, nier
Meaning
To cancel out or make ineffective; to deny the truth of something.
Example
The new evidence will negate the claims made earlier.
Les nouvelles preuves annuleront les affirmations faites précédemment.
C2 verb /bɪˈfaʊl/

befoul

souiller
Meaning
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
Example
The factory waste befouled the river.
Les déchets de l’usine ont souillé la rivière.
C1 adjective /pəˈnɪnsjələr/

peninsular

péninsulaire
Meaning
Relating to or resembling a peninsula.
Example
The peninsular region is surrounded by water on three sides.
La région péninsulaire est entourée d'eau sur trois côtés.
C1 adjective /ˌpæn.əˈræm.ɪk/

panoramic

vue panoramique
Meaning
Giving a wide view of an extensive area in all directions.
Example
The hotel offers panoramic views of the ocean.
L'hôtel offre des vues panoramiques de l'océan.
C2 verb /beɪst/

baste

verser ou badigeonner de la graisse fondue, du jus ou du liquide sur la viande pendant la cuisson pour la garder humide
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Elle a badigeonné la dinde toutes les 30 minutes pour la garder juteuse.
B2 noun /ˈrɛlɪvəns/

relevance

pertinence
Meaning
the quality or state of being closely connected or appropriate
Example
The relevance of the information was clear to everyone.
La pertinence de l'information était claire pour tout le monde.
A2 noun /belt/

Belt

ceinture
Meaning
a strip of leather or cloth worn around the waist to support clothes or for decoration
Example
He tightened his belt before going for a run.
Il a serré sa ceinture avant de partir courir.
C1 noun /ɪnˌkɑːsəˈreɪʃən/

incarceration

incarcération
Meaning
the state of being imprisoned or confined
Example
The criminal faced years of incarceration for his crimes.
Le criminel a purgé des années d'incarcération pour ses crimes.
B1 noun /əˈnaʊnsmənt/

announcement

annonce
Meaning
a public or formal statement giving information
Example
The principal made an important announcement about the new schedule.
Le directeur a fait une annonce importante concernant le nouveau programme.
C1 noun /ˈnɔːrməlsi/

normalcy

normalité
Meaning
The condition of being normal; a return to usual or expected conditions.
Example
After the flood, the town struggled to regain a sense of normalcy.
Après l'inondation, la ville a eu du mal à retrouver un sentiment de normalité.
C1 adjective /ˈspɛktrəl/

spectral

spectral
Meaning
Relating to a ghost or specter; ghostly. Also relating to a spectrum.
Example
The old mansion had a spectral atmosphere at night.
Le vieux manoir avait une atmosphère spectrale la nuit.
C1 noun /ˌmɪdˈsʌm.ər/

midsummer

milieu de l'été
Meaning
The middle of summer, often around the summer solstice in June.
Example
We had a festival to celebrate midsummer.
Nous avons organisé un festival pour célébrer le milieu de l'été.
C2 noun /ˈiːdʒɪs/

aegis

protection
Meaning
The protection, backing, or support of a particular person or organization.
Example
The project was carried out under the aegis of the United Nations.
Le projet a été réalisé sous l'égide des Nations Unies.
B1 noun /dɒt/

dot

point
Meaning
a small round mark or spot
Example
She drew a red dot on the paper.
Elle a dessiné un point rouge sur le papier.
B2 adjective /ˈɡrædʒuˌeɪtɪd/

graduated

gradué / en étapes
Meaning
Arranged in steps, levels, or stages; having completed a course of study and received a degree
Example
The scientist used a graduated cylinder to measure the liquid precisely.
Le scientifique a utilisé un cylindre gradué pour mesurer le liquide précisément.
A2 adverb /ˈɔːlmoʊst/

almost

presque
Meaning
very nearly, but not exactly or completely
Example
He almost missed the train.
Il a presque raté le train.
B2 verb /kənˈstrʌkt/

construct

construire
Meaning
to build or form something by putting parts together
Example
They plan to construct a new bridge over the river.
Ils prévoient de construire un nouveau pont au-dessus de la rivière.
C2 noun /ˈkloʊðiər/

clothier

marchand de vêtements
Meaning
a person or company that makes, sells, or deals in clothes.
Example
The town’s clothier displayed fine suits in his shop window.
Le marchand de vêtements de la ville a exposé de beaux costumes dans la vitrine de son magasin.
B1 adjective /ˈsʌm.wʌt/

Somewhat

quelque peu; légèrement; modérément
Meaning
to some extent; rather; moderately
Example
The movie was somewhat interesting but not great.
Le film était quelque peu intéressant, mais pas génial.
C1 noun /ˈroʊz ˈwɔː.tər/

Rose-water

eau de rose
Meaning
a flavored water made by steeping rose petals in water, used in cooking and cosmetics
Example
She added a few drops of rose-water to the dessert.
Elle a ajouté quelques gouttes d'eau de rose au dessert.
B1 adjective /ʌnɪmˈplɔɪd/

Unemployed

chômeur
Meaning
without a job; not having paid work
Example
He has been unemployed for six months now.
Il est au chômage depuis six mois.
B2 noun /ˈkɒpə/

copper

cuivre
Meaning
a reddish-brown metal used for electrical wiring, coins, and more
Example
Copper is a good conductor of electricity.
Le cuivre est un bon conducteur d'électricité.
B1 adjective /ˌstreɪt ˈfɔːr.wərd/

Straight forward

honnête et clair; pas compliqué; facile à comprendre
Meaning
honest and open; not complicated; easy to understand
Example
His explanation was very straightforward and easy to follow.
Son explication était très claire et facile à suivre.
B2 noun /ˈkɒmənˌteɪtər/

commentator

commentateur
Meaning
a person who reports and discusses events, especially on TV or radio
Example
The commentator described the football match in detail.
Le commentateur a décrit le match de football en détail.
B2 noun /ˈfɪŋ.ɡər.prɪnt/

Fingerprint

empreinte digitale
Meaning
an impression or mark made on a surface by a person's fingertip; unique identification pattern
Example
The police found his fingerprints on the door handle at the crime scene.
La police a trouvé ses empreintes digitales sur la poignée de porte sur la scène du crime.
B2 verb /ˈspɛʃəˌlaɪz/

specialize

se spécialiser
Meaning
to focus on a particular subject or activity and become an expert in it
Example
He decided to specialize in cardiology.
Il a décidé de se spécialiser en cardiologie.
C1 verb /ɪmˈplɔːr/

implore

implorer
Meaning
To beg someone earnestly or desperately to do something.
Example
She implored him to stay with her.
Elle lui implora de rester avec elle.
C2 noun /ˈrɛtɪnjuː/

retinue

suite
Meaning
A group of attendants or followers accompanying an important person.
Example
The king entered the hall followed by his retinue.
Le roi est entré dans la salle suivi de sa suite.
B2 verb /blɛnd/

blend

mélanger
Meaning
to mix things together smoothly; to combine harmoniously
Example
She blends the ingredients carefully.
Elle mélange les ingrédients soigneusement.
B1 adjective /ɪˈlɛktrɪkəl/

electrical

électrique
Meaning
related to electricity or the use of electrical power
Example
The electrical system in the house needs repair.
Le système électrique de la maison a besoin de réparations.
B2 adjective /ɪnˈseɪn/

insane

fou
Meaning
mentally ill; extremely foolish or unreasonable
Example
The idea of jumping off the cliff seemed insane.
L'idée de sauter du rocher semblait folle.
C1 adjective /bɪˈnaɪn/

benign

bénin, inoffensif
Meaning
Gentle, kind, or not harmful (especially of a disease or tumor).
Example
The doctor assured her that the tumor was benign.
Le médecin lui a assuré que la tumeur était inoffensive.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

imperfection
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Elle a accepté son imperfection comme faisant partie de l’humanité.
C1 noun /ˈheɪˌdeɪ/

heyday

apogée
Meaning
The period of greatest success, popularity, or power.
Example
In its heyday, the company dominated the market.
À son apogée, l'entreprise dominait le marché.
B1 adjective /ˈtrʌbəld/

troubled

troublé
Meaning
experiencing or showing distress, anxiety, or worry
Example
He looked deeply troubled after hearing the bad news.
Il semblait profondément troublé après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
C1 verb /mɑːr/

mar

abîmer
Meaning
to spoil or damage the appearance or quality of something
Example
The scratch will mar the beauty of the painting.
La rayure abîmera la beauté de la peinture.
B1 noun /ˈmem.bə.ʃɪp/

membership

adhésion
Meaning
The state of belonging to or being part of an organization or group.
Example
The country's membership in the organization marked 50 years.
L'adhésion du pays à l'organisation a marqué 50 ans.
C1 adjective ˈsek.tər spəˈsɪf.ɪk

sector-specific

sectoriel
Meaning
Relating to or designed for a particular sector or industry.
Example
Sector-specific policies attract targeted investments.
Les politiques sectorielles attirent les investissements ciblés.