bigamy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mi/

bigamy

bigamie
Meaning
The act of marrying one person while still legally married to another.
Example
He was charged with bigamy after his second marriage was discovered.
Il a été accusé de bigamie après que son second mariage ait été découvert.
C1 noun /ɪˈnɪɡ.mə/

enigma

énigme
Meaning
A person or thing that is mysterious, puzzling, or difficult to understand.
Example
Life remains an enigma to many.
La vie reste une énigme pour beaucoup.
C2 noun /pɜːrtʃt raɪs/

Perched rice

riz soufflé
Meaning
puffed rice; rice that has been heated and puffed into light, crispy grains
Example
I enjoy eating puffed rice as a healthy snack.
J'aime manger du riz soufflé comme collation saine.
A2 adjective /ˈfɔːrən/ or /ˈfɑːrən/

foreign

étranger
Meaning
Belonging to or coming from another country.
Example
She loves studying foreign languages.
Elle adore étudier les langues étrangères.
B2 adverb /ˈaʊər.li/

Hourly

chaque heure; se produisant ou fait chaque heure; en continu
Meaning
every hour; happening or done each hour; continuously
Example
The weather report is updated hourly.
Le rapport météorologique est mis à jour chaque heure.
B1 noun flæɡz

flags

drapeau
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Les rues étaient décorées de drapeaux nationaux.
C1 noun /pərˈkʌʃən/

percussion

percussion
Meaning
Musical instruments that are played by striking, shaking, or scraping, such as drums or cymbals.
Example
The percussion section added rhythm and energy to the orchestra.
La section de percussion a ajouté du rythme et de l'énergie à l'orchestre.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

huître
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Elle a commandé des huîtres fraîches au restaurant de fruits de mer.
B1 noun /ˈdʒʌŋ.ɡəl/

Jungle

forêt dense; jungle;
Meaning
a dense forest in a tropical climate; a place of bewildering complexity or ruthless struggle
Example
The explorer got lost in the dense Amazon jungle for three days.
L'explorateur s'est perdu dans la dense jungle amazonienne pendant trois jours.
C2 verb /ɛksˈhjuːm/

exhume

exhumer
Meaning
to dig out something buried, especially a body from the ground
Example
The archaeologists decided to exhume the ancient remains.
Les archéologues ont décidé d'exhumer les restes anciens.
C1 adjective /ʌnˈsoʊld/

unsold

invendu
Meaning
not sold; remaining without a buyer
Example
The unsold goods were returned to the warehouse.
Les marchandises invendues ont été retournées à l’entrepôt.
C2 noun /ɒkˈteɪvoʊ/

octavo

octavo (taille de livre obtenue en pliant une feuille en huit parties)
Meaning
A size of book page resulting from folding a sheet of paper into eight leaves (sixteen pages).
Example
The old library contained rare octavo editions of Shakespeare.
La vieille bibliothèque contenait des éditions rares en octavo de Shakespeare.
C2 noun /ˌdɪʃəˈbiːl/

dishabille

déshabillé
Meaning
The state of being only partly or loosely dressed; casual or careless attire.
Example
She answered the door in a state of dishabille, wearing just a robe.
Elle a répondu à la porte dans un état de déshabillé, portant seulement un peignoir.
B1 noun /ˈmɒr.əl/

Moral

moralité
Meaning
a lesson about right and wrong conduct; principles of right behavior
Example
The moral of the story is to always tell the truth.
La morale de l'histoire est toujours de dire la vérité.
C2 verb /sʌbˈtɛnd/

subtend

sous-tendre
Meaning
To extend across or form an angle at a particular point, often used in geometry.
Example
The arc subtends a 60-degree angle at the center of the circle.
L'arc sous-tend un angle de 60 degrés au centre du cercle.
C1 verb/noun /skaʊl/

scowl

froncer les sourcils
Meaning
To frown in an angry or bad-tempered way.
Example
She scowled when she heard the unfair remark.
Elle fronça les sourcils quand elle entendit la remarque injuste.
C1 noun /rɪˌdʒuːvəˈneɪʃən/

rejuvenation

régénération
Meaning
The process of restoring something to a former better state, especially referring to renewing soil fertility or revitalizing agricultural land through various restoration practices.
Example
Rejuvenation of soil is necessary for sustainable agriculture.
La régénération du sol est nécessaire pour une agriculture durable.
C1 noun /kəˈnʌn.drəm/

conundrum

problème complexe ou énigme
Meaning
A complex problem or puzzle without an easy solution
Example
The ethical conundrum puzzled the researchers.
Le dilemme éthique a perturbé les chercheurs.
C2 noun /ˈkeɪ.nə.naɪt/

canaanite

cananéen
Meaning
a member of a people who lived in the ancient land of Canaan in the Middle East
Example
The Canaanites were known for their advanced trade networks.
Les cananéens étaient connus pour leurs réseaux commerciaux avancés.
B2 noun /kraɪˈtɪəriə/

criteria

critère
Meaning
Standards or principles by which something is judged or decided.
Example
The candidates were evaluated based on strict criteria.
Les candidats ont été évalués en fonction de critères stricts.
C1 noun /ˈmɪʃ.ən.ɛr.i/

Missionary

missionnaire
Meaning
A person sent on a religious mission to promote their faith in a foreign country
Example
The missionary spent years teaching and helping people in remote villages.
Le missionnaire a passé des années à enseigner et à aider les gens dans des villages éloignés.
C1 adjective ˈɒb.stɪ.nət

obstinate

obstiné
Meaning
Refusing to change one's mind or accept others' advice easily.
Example
He remained obstinate despite the logical arguments.
Il est resté obstiné malgré les arguments logiques.
C2 noun /ˈsɒfɪstri/

sophistry

sophistique
Meaning
the use of clever but false arguments, often to deceive
Example
The politician's speech was full of sophistry.
Le discours du politicien était plein de sophistique.
C1 adjective /ʌnˈʃeɪkən/

Unshaken

inquétable; ferme
Meaning
not disturbed or affected; firm and steady; unwavering
Example
Her faith remained unshaken despite all the challenges.
Sa foi est restée inébranlable malgré tous les défis.
A1 noun /piːˈɛm/

pm

après-midi
Meaning
abbreviation for post meridiem; after midday
Example
The meeting is scheduled at 3 pm.
La réunion est prévue à 3 h de l'après-midi.
B2 noun /ˈkɒmjʊnɪst/

communist

communiste
Meaning
a person who supports or believes in the principles of communism
Example
The communist ideology aims for a classless society.
L'idéologie communiste vise une société sans classes.
B2 noun /ˈdɔːr.mæt/

Door-mat

paillasson
Meaning
a mat placed in front of a door for wiping feet
Example
Please wipe your feet on the door-mat before entering the house.
Veuillez essuyer vos pieds sur le paillasson avant d'entrer dans la maison.
C2 adverb /ˈvɛrɪli/

verily

véritablement
Meaning
truly; certainly; without a doubt
Example
Verily, I say unto you, this is the truth.
Véritablement, je vous le dis, c'est la vérité.
B2 verb /stɪə(r)/

steer

diriger
Meaning
to guide or control the movement of a vehicle, vessel, or person
Example
He steered the car carefully through the narrow street.
Il a dirigé la voiture prudemment à travers la rue étroite.
B2 noun /ˌɔːltəˈreɪʃən/

alteration

altération
Meaning
a change or modification made to something
Example
The tailor made an alteration to the suit.
Le tailleur a fait une altération au costume.
A2 verb /ˈbɑroʊ/

borrow

emprunter
Meaning
to take temporarily with intention to return; to take on loan
Example
Can I borrow your pen for a moment?
Puis-je emprunter ton stylo un instant?
C2 noun/verb /ɡraʊtʃ/

grouch

râleur
Meaning
a person who complains a lot or to complain in a grumpy way
Example
He is such a grouch in the morning before coffee.
Il est toujours de mauvaise humeur avant le café.
C1 verb /nɪp/

nip

pincer
Meaning
to pinch or bite lightly; to move quickly
Example
The cold wind nipped at my face.
Le vent froid m’a pincé le visage.
A1 adjective /ˈreɪ.di.əʊ/

radio

radio
Meaning
Relating to radio waves or broadcasting.
Example
FAST is the largest radio telescope in the world.
FAST est le plus grand télescope radio du monde.
C2 noun ˌæɡ.roʊˈfɔːr.ɪ.stri

agroforestry

agroforesterie
Meaning
A land use management system in which trees or shrubs are grown around or among crops or pastureland.
Example
Agroforestry improves soil quality and crop yield.
L'agroforesterie améliore la qualité du sol et le rendement des cultures.
C2 verb /ˌkaʊntərˈmænd/

countermand

annuler un ordre
Meaning
to revoke or cancel an order or command
Example
The general countermanded the previous orders immediately.
Le général a annulé les ordres précédents immédiatement.
B2 noun /ˌsuːpərˈvɪʒən/

supervision

supervision
Meaning
the action or process of overseeing or managing something or someone
Example
The project was completed under the supervision of an experienced manager.
Le projet a été complété sous la supervision d'un gestionnaire expérimenté.
C2 adjective /ˈflaɪti/

flighty

instable
Meaning
unstable, impulsive, or easily distracted; lacking seriousness or stability
Example
She’s too flighty to stick with one job for long.
Elle est trop instable pour rester dans un seul travail pendant longtemps.
A1 noun /lɒt/

lot

beaucoup
Meaning
A large number or amount; a group or portion.
Example
She bought a lot of books at the fair.
Elle a acheté beaucoup de livres à la foire.
C1 noun /ˈiːkwɪnɒks/

equinox

équilibre entre le jour et la nuit
Meaning
The time or date when day and night are of equal length, occurring twice a year.
Example
The spring equinox marks the beginning of longer days.
L'équinoxe de printemps marque le début des journées plus longues.
C2 noun /ˈleɪ.ɪ.ti/

laity

laïcs
Meaning
Ordinary members of a religious community who are not clergy.
Example
The church welcomed the laity to participate in the event.
L'église a accueilli les laïcs pour participer à l'événement.
C2 verb /ˈfʊl.mɪ.neɪt/

fulminate

protester violemment
Meaning
To express strong protest or criticism loudly and forcefully; to explode violently.
Example
The politician began to fulminate against corruption.
Le politicien a commencé à protester violemment contre la corruption.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longane
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Les fruits de longane sont souvent consommés frais ou séchés et sont populaires dans les desserts asiatiques.
B2 noun /ˈɡlɔː.ri/

Glory

gloire; honneur; splendeur
Meaning
magnificent beauty or splendor; praise, honor, and distinction; a state of absolute happiness
Example
The athlete basked in the glory of winning the Olympic gold medal.
L'athlète s'est réjoui de la gloire de remporter la médaille d'or olympique.
C2 adjective /ˌʌnɪmˈpiːtʃəbl/

unimpeachable

irréprochable
Meaning
Not able to be doubted, questioned, or criticized; completely trustworthy.
Example
She is known for her unimpeachable honesty.
Elle est connue pour son honnêteté irréprochable.
B2 noun əˌkaʊntəˈbɪləti

accountability

responsabilité
Meaning
The fact or condition of being accountable; responsibility.
Example
Accountability is key to maintaining trust in any system.
La responsabilité est essentielle pour maintenir la confiance dans tout système.
B2 adjective /ˈtʃuːzi/

choosy

exigeant
Meaning
very careful in choosing; selective
Example
She is very choosy about the clothes she wears.
Elle est très exigeante sur les vêtements qu'elle porte.
A1 adjective /bɔːrd/

bored

ennuyé
Meaning
feeling weary or uninterested because of lack of activity or excitement
Example
She felt bored during the long meeting.
Elle s’est sentie ennuyée pendant la longue réunion.
B2 verb /ɪmˈpoʊz/

impose

imposer
Meaning
to force someone to accept something; to establish or apply by authority
Example
The government imposed new taxes on luxury goods.
Le gouvernement a imposé de nouvelles taxes sur les produits de luxe.
A1 noun /ˈwɔːkɪŋ/

walking

marcher
Meaning
the activity of moving on foot at a moderate pace
Example
Walking every morning is good for your health.
Marcher tous les matins est bon pour votre santé.
B2 adjective /ˈprɛf(ə)rəb(ə)l/

preferable

préférable
Meaning
more desirable or suitable; better than something else
Example
It is preferable to take the train rather than drive in heavy traffic.
Il est préférable de prendre le train plutôt que de conduire dans le trafic dense.
B2 verb dɪsˈrʌpt

disrupt

perturber
Meaning
To interrupt or disturb the normal progress or activity of something.
Example
Individual pursuits disrupt social harmony.
Les poursuites individuelles perturbent l'harmonie sociale.
C2 noun /boʊl/

bole

tronc d'arbre
Meaning
the trunk of a tree
Example
The bole of the tree was thick and strong.
Le tronc de l'arbre était épais et solide.
C1 verb /ɪnˈfjʊərieɪt/

infuriate

mettre en colère
Meaning
To make someone extremely angry.
Example
His careless remarks infuriated the entire team.
Ses remarques imprudentes ont mis en colère toute l'équipe.
C1 noun /ˈkævərn/

cavern

caverne
Meaning
a large cave or chamber in a cave
Example
The explorers entered a dark cavern beneath the mountain.
Les explorateurs sont entrés dans une caverne sombre sous la montagne.
C1 noun /kənˈspɪrə.tər/

conspirator

conspirateur
Meaning
a person who secretly plans with others to do something unlawful or harmful
Example
The conspirator was arrested before the plan could be carried out.
Le conspirateur a été arrêté avant que le plan ne puisse être mis à exécution.
A2 noun /dʒæm/

Jam

une confiture sucrée faite de fruits et de sucre ; une situation difficile ; un blocage
Meaning
a sweet spread made from fruit and sugar; a difficult situation; a blockage
Example
She spread strawberry jam on her toast for breakfast every morning.
Elle a étalé de la confiture de fraise sur son toast pour le petit déjeuner chaque matin.
C2 noun /ˈstrɪndʒənsi/

stringency

rigueur
Meaning
the quality of being strict, precise, or severe
Example
The stringency of the new rules surprised everyone.
La rigueur des nouvelles règles a surpris tout le monde.
B2 noun /soʊp keɪs/

Soap case

boîte à savon
Meaning
a container used to store soap
Example
She bought a beautiful soap case for the bathroom.
Elle a acheté une belle boîte à savon pour la salle de bain.
C2 noun /ˈjuːər/

ewer

verseuse
Meaning
a large jug with a wide mouth, especially used in the past for carrying water
Example
The servant filled the ewer with fresh water.
Le serviteur a rempli la verseuse d'eau fraîche.
C1 adjective /ɪmˈpɑːrʃəl/

Impartial

impartial; neutre
Meaning
treating all sides fairly; unbiased; neutral
Example
A good judge must remain impartial throughout the trial.
Un bon juge doit rester impartial tout au long du procès.
A2 verb /ˈrɛkəɡnaɪz/

recognize

reconnaître, accepter
Meaning
To identify someone or something seen before; to acknowledge or accept.
Example
She did not recognize him in the crowd.
Elle ne l'a pas reconnu dans la foule.
B2 adverb /əˈkɔːr.dɪŋ.li/

Accordingly

en conséquence; donc; selon les circonstances
Meaning
in a way that is appropriate to the particular circumstances; therefore; consequently
Example
The weather was bad, so the event was cancelled accordingly.
Le temps était mauvais, donc l'événement a été annulé en conséquence.
C1 noun /hjuːˈmɪl.ɪ.ti/

humility

humilité
Meaning
The quality of having a modest or low view of one's importance.
Example
She accepted the award with grace and humility.
Elle a accepté le prix avec grâce et humilité.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inactif; calme; paisible;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
Le volcan est resté inactif pendant plus d'un siècle.
B1 noun /klɑːrk/

clerk

employé
Meaning
A person employed in an office or bank to keep records, accounts, and undertake other routine administrative duties.
Example
The clerk helped me find the correct form.
L'employé m'a aidé à trouver le formulaire correct.
B2 verb, noun, adjective /ˈɔːltərnət/ (adj, noun), /ˈɔːltərˌneɪt/ (verb)

alternate

alterner, alternatif
Meaning
to occur in turn repeatedly; to take turns; also, a substitute or replacement
Example
The students alternate between online and offline classes.
Les étudiants alternent entre les cours en ligne et en présentiel.
B1 noun /ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃən/

Recommendation

recommandation
Meaning
a suggestion that someone or something would be good or suitable for a particular job or purpose
Example
I got this job based on a recommendation from my professor.
J'ai obtenu ce travail grâce à une recommandation de mon professeur.
B2 adjective /əˈstɒnɪʃt/

astonished

étonné
Meaning
feeling very surprised or amazed
Example
She was astonished by the magician's incredible trick.
Elle était étonnée par l'incroyable tour du magicien.
C1 adverb /ˈvaɪtəli/

vitally

vitalement
Meaning
in an extremely important or essential way; in a manner relating to life or vitality
Example
Access to clean water is vitally important for public health.
L’accès à l’eau propre est vitalement important pour la santé publique.
C1 noun /əˈsɛnʃən/

ascension

ascension
Meaning
The act of rising or going up, often to an important position or a higher place.
Example
His rapid ascension in the company surprised everyone.
Sa rapide ascension dans l'entreprise a surpris tout le monde.
C2 noun /ˈɑːriə/

aria

pièce vocale solo
Meaning
a solo vocal piece with instrumental accompaniment, typically in an opera
Example
The soprano performed a moving aria during the second act.
La soprano a interprété une aria émouvante lors du deuxième acte.
A2 noun /treɪ/

Tray

plateau
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Elle a porté les tasses sur un plateau en bois.
C2 noun /dɜːrdʒ/

dirge

élégie
Meaning
A mournful song, piece of music, or poem expressing grief, often for the dead.
Example
The choir sang a solemn dirge at the funeral.
La chorale a chanté une élégie solennelle lors des funérailles.
C1 verb /ˈhɪpnətaɪz/

hypnotize

hypnotiser
Meaning
to put someone into a state of hypnosis; to influence someone's mind deeply
Example
The magician tried to hypnotize the audience.
Le magicien a essayé d'hypnotiser le public.
C2 noun /ˈtʃæt.əl/

chattel

bien meuble / propriété personnelle
Meaning
a personal possession; historically, movable property including slaves
Example
In the past, slaves were considered the chattel of their owners.
Dans le passé, les esclaves étaient considérés comme la propriété personnelle de leurs propriétaires.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

patronymique
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
Dans de nombreuses cultures, les noms de famille sont d'origine patronymique.
C1 noun /ˈaɪ.wɪt.nəs/

Eyewitness

témoin oculaire
Meaning
a person who has seen something happen and can give evidence about it
Example
The police interviewed several eyewitnesses to the accident.
La police a interrogé plusieurs témoins oculaires de l'accident.
C1 verb ˌkəʊ.əˈles

coalesce

fusionner
Meaning
Come together and form one mass or whole; unite to form one organization or group.
Example
The different theories coalesced into one unified idea.
Les différentes théories se sont fusionnées en une idée unifiée.
C1 verb /ˈnɛsəl/

nestle

se blottir
Meaning
to settle or lie comfortably within or against something
Example
The child nestled into her mother's arms.
L'enfant s'est blotti dans les bras de sa mère.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

récurrence
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
Le médecin était préoccupé par la récurrence des symptômes du patient.
B2 noun /ˈter.ər.ɪ.zəm/

Terrorism

terrorisme
Meaning
the unlawful use of violence and intimidation against civilians for political aims
Example
The government increased security measures to prevent terrorism.
Le gouvernement a renforcé les mesures de sécurité pour prévenir le terrorisme.
B2 adjective /ˈbɒdɪli/

bodily

corporel
Meaning
relating to or concerning the body
Example
He suffered bodily harm in the accident.
Il a subi des blessures corporelles dans l'accident.
C2 verb /leɪv/

lave

laver
Meaning
To wash or bathe.
Example
She laved her face with cool water.
Elle a lavé son visage avec de l'eau froide.
C1 noun /ɔːˈrɔːrə/

aurora

aurore
Meaning
A natural display of lights in the sky, usually seen in polar regions.
Example
We traveled to Norway to see the northern aurora.
Nous sommes allés en Norvège pour voir l'aurore boréale.
A1 noun /bɜːrd/

bird

oiseau
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un oiseau chantait sur la branche de l'arbre.
A2 noun /ɡoʊt/

Goat

chèvre
Meaning
a farm animal with horns that gives milk and meat
Example
The farmer keeps goats for their milk and cheese.
Le fermier garde des chèvres pour leur lait et leur fromage.
B2 verb /bɪˈtreɪ/

betray

trahir
Meaning
to be disloyal to; to reveal secrets
Example
He felt betrayed by his closest friend.
Il se sentait trahi par son ami le plus proche.
C2 verb /prɪˈværɪkeɪt/

prevaricate

échapper à dire la vérité
Meaning
to avoid telling the truth by not giving a direct answer
Example
The politician began to prevaricate when asked about the scandal.
Le politicien a commencé à éviter lorsqu'on lui a posé des questions sur le scandale.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

amant
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
L'amant secret a finalement été révélé.
C1 verb /ˈɡrætɪfaɪ/

gratify

satisfaire, rendre heureux
Meaning
to give pleasure or satisfaction to someone
Example
It gratified him to know his work was appreciated.
Il a été satisfait de savoir que son travail avait été apprécié.
C1 verb /luːt/

loot

piller
Meaning
to steal goods, typically during war, riot, or chaos
Example
The rioters looted several shops during the protest.
Les manifestants ont pillé plusieurs magasins pendant la protestation.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

plonger rapidement; tomber brusquement
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Elle a plongé dans la piscine.
C2 noun /ɪnˈtɛnʃən/

intension

contenu interne
Meaning
The internal content of a concept; the set of attributes implied by a word or phrase.
Example
The intension of the word 'dog' includes being a mammal and domesticated.
L'intension du mot 'chien' inclut être un mammifère et être domestiqué.
A1 noun /ˈpɜːrsən/

person

personne
Meaning
an individual human being
Example
She is a kind person who always helps others.
C'est une personne gentille qui aide toujours les autres.
B2 noun /pɪt/

pit

trou
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Les travailleurs ont creusé un grand trou pour construire les fondations.
C1 noun /ˈhaɪbrɪd/

hybrid

hybride
Meaning
a mixture of two different things, often combining the best qualities of both
Example
The car is a hybrid that runs on both electricity and fuel.
La voiture est un hybride qui fonctionne à la fois à l'électricité et au carburant.
B2 verb /ʃrʌɡ/

shrug

hausser les épaules
Meaning
To raise and lower the shoulders to express uncertainty or indifference.
Example
He shrugged when asked about the missing file.
Il haussait les épaules lorsqu'on lui posait des questions sur le fichier manquant.
C1 noun/verb /kroʊˈʃeɪ/

crochet

crochet
Meaning
Needlework made by interlocking loops of thread with a hooked needle; the act of making such items.
Example
She learned how to crochet a scarf for winter.
Elle a appris à faire un pull en laine pour l'hiver.
C2 noun /juːˌtɪlɪˈtɛəriənɪzəm/

utilitarianism

utilitarisme
Meaning
The ethical theory that actions are right if they are useful or for the benefit of the majority.
Example
Utilitarianism suggests that we should act to maximize overall happiness.
L'utilitarisme suggère que nous devrions agir pour maximiser le bonheur global.
C1 adjective /ɪkˈspiːdiənt/

expedient

commode
Meaning
suitable or convenient for achieving a particular end, sometimes at the expense of morality
Example
It was expedient to take the shortcut despite the risks.
Il était commode de prendre le raccourci malgré les risques.
B2 noun draʊt

drought

sécheresse
Meaning
A prolonged period of abnormally low rainfall; a shortage of water.
Example
Drought impacts crop growth significantly.
La sécheresse impacte de manière significative la croissance des cultures.
C1 adjective /ˈen.vi.əs/

Envious

envieux/envieuse; jaloux/jalouse
Meaning
feeling or showing envy; jealous
Example
She felt envious of her friend's new car.
Elle se sentait envieuse de la nouvelle voiture de son amie.
B1 adverb /ˌnesəˈserəli/

Necessarily

nécessairement; inévitablement;
Meaning
as a necessary result; inevitably; by logical consequence
Example
Rich people are not necessarily happy.
Les gens riches ne sont pas nécessairement heureux.
B1 noun /ˈlaɪ.kɪŋ/

Liking

affection; goût; penchant
Meaning
a feeling of regard or fondness; a preference or taste for something
Example
She has developed a liking for classical music.
Elle a développé un goût pour la musique classique.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

étude des traits du visage
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Il croyait à la physiognomonie et essayait de lire la personnalité des gens à partir de leurs visages.
C1 verb /ˈfɔːrfɪt/

forfeit

perdre, renoncer comme pénalité
Meaning
to lose or give up something, usually as a penalty for wrongdoing
Example
He had to forfeit the match after breaking the rules.
Il a dû abandonner le match après avoir enfreint les règles.
A2 noun /ˈdjuː.ti/

Duty

devoir
Meaning
something that one is expected or required to do; moral or legal obligation
Example
It is our duty as citizens to vote in elections.
C'est notre devoir en tant que citoyens de voter lors des élections.
C1 adjective /ˌɪnədˈmɪsəbl̩/

inadmissible

inadmissible
Meaning
Not allowed, especially as evidence in a court of law.
Example
The judge ruled the evidence inadmissible.
Le juge a déclaré que la preuve était inadmissible.
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

structure
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
La structure est conçue pour la sécurité et la fonctionnalité.
C1 noun /ˈaʊtpoʊst/

outpost

avant-poste
Meaning
A small military camp or position at some distance from the main force, used especially as a guard.
Example
The soldiers were stationed at a remote outpost.
Les soldats étaient stationnés dans un avant-poste éloigné.
C1 adjective /dɪˈsɪd.ju.əs/

deciduous

décidu
Meaning
Referring to trees that shed their leaves seasonally, typically in autumn.
Example
Oak and maple trees are deciduous, shedding leaves in autumn.
Les chênes et les érables sont des arbres décidues, perdant leurs feuilles en automne.
B2 adverb /ʌnˈkaɪndli/

unkindly

cruellement
Meaning
in a cruel, harsh, or unsympathetic manner
Example
She spoke unkindly about her colleague during the meeting.
Elle a parlé cruellement de son collègue pendant la réunion.
C2 noun /ˈneɪˌseɪ.ɪŋ/

naysaying

expression négative
Meaning
The act of expressing negative or pessimistic views.
Example
His constant naysaying discouraged the team.
Ses continuelles expressions négatives ont découragé l'équipe.
C2 noun /ˈiːdʒɪs/

aegis

protection
Meaning
The protection, backing, or support of a particular person or organization.
Example
The project was carried out under the aegis of the United Nations.
Le projet a été réalisé sous l'égide des Nations Unies.
C1 verb/noun /skɒtʃ/

scotch

mettre fin à / whisky écossais
Meaning
to put an end to something; also a type of whisky
Example
The report scotched the rumors of a merger.
Le rapport a mis fin aux rumeurs de fusion.
A1 interjection;noun /ɡʊdˈbaɪ/

goodbye

au revoir
Meaning
a polite expression used when leaving or ending a conversation; the act of parting
Example
She waved and said goodbye before leaving the station.
Elle a fait un signe de la main et a dit au revoir avant de quitter la gare.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

diurne
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
La plupart des oiseaux sont des créatures diurnes, actives pendant les heures de clarté.
B2 verb /ˈsʌməraɪz/

summarize

résumer
Meaning
To give a brief statement of the main points of something
Example
She summarized the report in just a few minutes.
Elle a résumé le rapport en quelques minutes.
B2 adverb /ˈsʌbsɪkwəntli/

subsequently

ensuite
Meaning
at a later time; afterward
Example
He failed his exam and subsequently had to retake it.
Il a échoué à son examen et a ensuite dû le repasser.
C1 adjective /ˈædʒ.aɪl/

agile

rapide et flexible
Meaning
able to move quickly and easily; quick and adaptable in thinking or action
Example
The startup team was agile in responding to market changes.
L'équipe de la startup a été agile en répondant aux changements du marché.