anew
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adverb /əˈnjuː/

anew

à nouveau
Meaning
In a new or different way; once more.
Example
After the failure, she decided to start her life anew.
Après l'échec, elle a décidé de recommencer sa vie à nouveau.
C2 verb /bɪˈfuːl/

befool

tromper
Meaning
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
Example
The scammer tried to befool innocent people with fake promises.
L'escroc a essayé de tromper des personnes innocentes avec de fausses promesses.
A1 conjunction /bɪˈkɔːz/

because

parce que
Meaning
for the reason that; since
Example
He stayed home because it was raining.
Il est resté à la maison parce qu'il pleuvait.
C1 noun /ˌpriːməˈnɪʃən/ or /ˌprɛm-/

premonition

prémonition
Meaning
a strong feeling that something is about to happen, often something negative
Example
She had a premonition of danger before the trip.
Elle avait une prémonition de danger avant le voyage.
B1 noun /ˈkɒnsɪkwənsɪz/

consequences

conséquences
Meaning
Results or effects of an action or condition.
Example
The consequences of ignoring safety protocols can be severe.
Les conséquences de l'ignorance des protocoles de sécurité peuvent être graves.
C1 noun /ˈtrɪp.lət/

triplet

triplé
Meaning
One of three children or animals born at the same time to the same mother.
Example
The family was surprised to have triplets instead of twins.
La famille a été surprise d'avoir des triplés au lieu de jumeaux.
B2 verb /trɛk/

trek

randonnée difficile
Meaning
to go on a long, difficult journey, especially on foot
Example
They trekked across the mountains for three days.
Ils ont marché pendant trois jours à travers les montagnes.
A2 verb /ˈædɪd/

added

ajouté
Meaning
to join something to something else to increase its size, number, or amount
Example
She added sugar to her coffee.
Elle a ajouté du sucre à son café.
B1 verb /rɪˈflekt/

reflect

réfléchir
Meaning
to think deeply about; to mirror back light or image
Example
The mirror reflects her beautiful face.
Le miroir reflète son beau visage.
B2 adjective ˌiːkəˈlɒdʒɪkəl

ecological

écologique
Meaning
Relating to ecology or the environment.
Example
Deforestation threatens the ecological balance of the planet.
La déforestation menace l'équilibre écologique de la planète.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

connaissance secrète
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Elle était au courant des discussions confidentielles.
C1 noun /ˈsaɪd.laɪn dɪˈskʌʃənz/

sideline discussions

discussions secondaires
Meaning
Informal or secondary conversations that occur outside the main agenda of a formal meeting.
Example
Sideline discussions often lead to agreements.
Les discussions secondaires mènent souvent à des accords.
C2 noun /ˈʌŋɡwənt/

unguent

onguent
Meaning
A soothing or healing ointment applied to the skin.
Example
The doctor applied an unguent to heal the burn.
Le médecin a appliqué un onguent pour guérir la brûlure.
A1 noun /ɡɪft/

Gift

cadeau; don;
Meaning
a thing given willingly to someone without payment; a present; a natural ability or talent
Example
She received a beautiful jewelry gift from her grandmother on her birthday.
Elle a reçu un magnifique cadeau en bijoux de sa grand-mère pour son anniversaire.
A1 verb /lʊk/

look

regarder
Meaning
to direct your eyes to see something; to appear or seem
Example
Look at the beautiful sunset in the sky.
Regarde le beau coucher du soleil dans le ciel.
B2 noun /broʊtʃ/

brooch

broche
Meaning
a decorative jewelry pin that is attached to clothing
Example
She wore a beautiful silver brooch on her jacket.
Elle portait une belle broche argentée sur sa veste.
C2 noun /əˈpɜːrtənənsɪz/

appurtenances

accessoires
Meaning
Additional items or accessories associated with something, often used in a legal or property context.
Example
The house was sold along with all its appurtenances, including the garage and garden.
La maison a été vendue avec tous ses accessoires, y compris le garage et le jardin.
C1 adjective /ˌʌnəˈkaʊntəbl/

unaccountable

inexplicable
Meaning
Not able to be explained or justified.
Example
She felt an unaccountable fear as she entered the dark room.
Elle ressentait une peur inexplicable en entrant dans la pièce sombre.
B2 adjective /ˌpoʊstˈwɔːr/

post-war

d'après-guerre
Meaning
relating to the period after a war has ended
Example
The country experienced rapid economic growth in the post-war years.
Le pays a connu une croissance rapide dans les années d'après-guerre.
C1 adjective /ˈfænsiːd/

fancied

imaginé, désiré
Meaning
imagined, desired, or believed without evidence
Example
He is a fancied suitor in the eyes of the young lady.
Il est un prétendant imaginé aux yeux de la jeune fille.
A2 noun /ɡəˈrɑːʒ/

Garage

garage
Meaning
a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
Example
He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.
Il a garé sa voiture dans le garage pour la protéger de la tempête de grêle.
C1 verb /bɪˈɡɛt/

beget

engendrer / produire
Meaning
to bring about or give rise to; to father or produce
Example
Violence begets more violence.
La violence engendre plus de violence.
B2 noun /dʒʌŋk/

Junk

poubelle; déchets
Meaning
old or discarded articles that are considered useless or of little value; things of poor quality
Example
He cleaned out the garage and threw away all the old junk.
Il a nettoyé le garage et a jeté toutes les vieilles poubelles.
C1 noun /ˈbaɪ.lɔː/

by-law

règlement
Meaning
A rule made by a company, organization, or local authority to control the actions of its members.
Example
The city council passed a new by-law regulating street vendors.
Le conseil municipal a adopté un nouveau règlement régissant les vendeurs ambulants.
C1 adjective /dɪˈvɔɪd/

devoid

vide
Meaning
Completely lacking or without something.
Example
His speech was devoid of any real emotion.
Son discours était vide de toute émotion réelle.
B2 noun ˈbɛriəl saɪt

burial site

site funéraire
Meaning
A place where a dead body is buried.
Example
The burial site of the martyrs was near the riverbank.
Le site funéraire des martyrs était près de la rive.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

travail ornemental délicat, généralement en or ou en argent
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Le collier était décoré avec un filigrane en or complexe.
A1 adjective /waɪt/

White

blanc; pur
Meaning
of the color of snow or milk; pale; pure
Example
She wore a beautiful white dress to the wedding.
Elle portait une belle robe blanche au mariage.
C1 noun /nɒb/

Knob

une poignée ronde sur une porte ou un tiroir; un petit interrupteur rond sur une machine
Meaning
a rounded handle on a door or drawer; a small rounded switch on a machine
Example
He turned the brass knob to open the old wooden door.
Il a tourné le bouton en laiton pour ouvrir la vieille porte en bois.
A2 noun /ˈsɪk.nəs/

Sickness

maladie; affection
Meaning
the state of being ill; a disease or illness
Example
She took time off work due to sickness.
Elle a pris du temps libre du travail à cause de la maladie.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

sincèrement
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
J'espère sincèrement que vous vous rétablirez bientôt.
C2 noun /ˈpær.ɪ.saɪd/

parricide

parricide
Meaning
The act of killing one's father, mother, or other close relative.
Example
The court tried him for parricide after the tragic incident.
Le tribunal l'a jugé pour parricide après l'incident tragique.
C2 verb /ˈɑːskjʊleɪt/

osculate

embrasser
Meaning
To kiss.
Example
They osculated under the mistletoe during the party.
Ils se sont embrassés sous le gui pendant la fête.
C1 verb /ˈsmoʊldər/

smolder

fumer lentement
Meaning
to burn slowly with smoke but no flame; to show suppressed anger or emotion
Example
The fire smoldered for hours before it went out.
Le feu a fumé lentement pendant des heures avant de s'éteindre.
A2 noun /mɛs/

mess

désordre
Meaning
A state of disorder or untidiness.
Example
The kids left the room in a complete mess.
Les enfants ont laissé la pièce dans un total désordre.
C1 noun /ˈraɪtʃəsnəs/

righteousness

rectitude
Meaning
the quality of being morally right or justifiable
Example
His life was dedicated to righteousness and truth.
Sa vie était dédiée à la rectitude et à la vérité.
B2 adjective /ʌnˈnætʃərəl/

Unnatural

non naturel
Meaning
not existing in nature; artificial; forced
Example
The actor's smile looked unnatural and forced.
Le sourire de l’acteur semblait non naturel et forcé.
B2 noun /rek/

Wreck

destruction; naufrage;
Meaning
the destruction or disabling of a ship or vehicle; something that has been badly damaged or destroyed
Example
The car wreck blocked the highway for hours.
L'accident de voiture a bloqué l'autoroute pendant des heures.
B1 noun /ədˈmɪʃ.ən/

Admission

admission; acceptation
Meaning
the process of entering or being allowed to enter a school or organization; accepting that something is true
Example
She gained admission to Harvard University.
Elle a obtenu l'admission à l'Université de Harvard.
B1 adjective /ˈdʒel.əs/

Jealous

jaloux; envieux; possessif de l'attention ou de l'affection de quelqu'un
Meaning
feeling envious or resentful; possessive of someone's attention or affection
Example
She felt jealous when her friend got promoted.
Elle s'est sentie jalouse quand son amie a été promue.
C1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈniː/

Examinee

candidat à l'examen
Meaning
a person who is being tested in an examination
Example
Each examinee was given two hours to complete the test.
Chaque candidat à l'examen a reçu deux heures pour terminer le test.
C2 adjective /ˈkɒr.ə.ɡeɪ.tɪd/

corrugated

ondulé ou plié
Meaning
shaped into ridges and grooves; wrinkled or folded
Example
The roof was made of corrugated metal sheets.
Le toit était fait de feuilles de métal ondulé.
A2 noun /ˈprɪzən/

prison

prison
Meaning
a building where people are kept as punishment for a crime or while waiting for trial
Example
He was sent to prison for his crimes.
Il a été envoyé en prison pour ses crimes.
C2 noun /ˌæntɪˈtɒksɪn/

antitoxin

antitoxine
Meaning
A substance that neutralizes a specific toxin in the body.
Example
The doctor administered an antitoxin to counter the snake venom.
Le médecin a administré une antitoxine pour contrer le venin de serpent.
B1 verb əˈdrɛst

addressed

adressé
Meaning
To think about and begin to deal with an issue or problem.
Example
Addressing key problems is vital for long-term change.
S'attaquer aux problèmes clés est essentiel pour un changement à long terme.
B2 adjective /dæmp/

damp

humide
Meaning
slightly wet, often in an unpleasant way
Example
The room felt cold and damp after the rain.
La pièce était froide et humide après la pluie.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

changeant; instable; capricieux;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Sa nature changeante a rendu difficile la confiance dans ses promesses.
B1 noun /ˈbɔr.dər/

Border

frontière
Meaning
a line separating two political or geographical areas, especially countries
Example
They crossed the border between France and Spain by train.
Ils ont traversé la frontière entre la France et l'Espagne en train.
B2 noun /ˈædvərtaɪzər/

advertiser

annonceur
Meaning
a person or company that advertises a product, service, or event
Example
The advertiser paid millions for a Super Bowl commercial spot.
L'annonceur a payé des millions pour un spot publicitaire au Super Bowl.
C2 verb /ˈdɒdə/

dodder

trembler en marchant
Meaning
To move in a weak and unsteady way, especially due to old age.
Example
The old man doddered across the street with a cane.
Le vieil homme marchait en tremblant dans la rue avec une canne.
B2 adverb /ˌfʌndəˈmɛntəli/

fundamentally

fondamentalement
Meaning
in a basic and important way; at the core
Example
The two theories are fundamentally different.
Les deux théories sont fondamentalement différentes.
C2 noun /ɡɜːrθ/

girth

circonférence
Meaning
the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk
Example
The tree's girth measured nearly five feet.
La circonférence de l'arbre mesurait près de cinq pieds.
C2 adjective /aɪˈsɒ.krə.nəs/

isochronous

se produisant à intervalles de temps égaux
Meaning
Occurring at equal time intervals; in unison or synchrony.
Example
The pendulum swings are isochronous, repeating at equal intervals.
Les balancements du pendule sont isochrones, se répétant à intervalles égaux.
A2 verb /rɪˈmaɪnd/

remind

rappeler
Meaning
to cause someone to remember something
Example
Please remind me to call her tomorrow.
S'il vous plaît, rappelez-moi de l'appeler demain.
B2 adjective ɪkˈsep.ʃən.əl

exceptional

exceptionnel
Meaning
Unusually good; outstanding; forming an exception; not typical.
Example
Exceptional talent drives innovation.
Le talent exceptionnel stimule l'innovation.
B2 verb /ɪnˈdjuːs/

induce

induire
Meaning
to cause or persuade someone to do something; to bring about a result
Example
The doctor induced sleep with a mild sedative.
Le médecin a induit le sommeil avec un sédatif léger.
B1 noun /ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən/

contribution

contribution
Meaning
A gift or payment to a common fund or collection.
Example
His contribution to the project was vital.
Sa contribution au projet a été vitale.
B1 noun /ˈhel.mət/

Helmet

casque
Meaning
a hard or padded protective hat worn by motorcyclists, construction workers, or soldiers
Example
The cyclist always wore a bright yellow helmet for safety and visibility while riding.
Le cycliste portait toujours un casque jaune vif pour la sécurité et la visibilité pendant qu'il roulait.
B2 adjective /ˈmæn.dəˌtɔːr.i/

mandatory

obligatoire
Meaning
required by law or rules; compulsory
Example
Wearing seat belts is mandatory in most countries.
Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire dans la plupart des pays.
B2 noun /ˈlaɪnˌʌp/

lineup

alignement
Meaning
a group of people or things arranged in a sequence
Example
The event featured a star-studded lineup of musicians.
L'événement mettait en vedette un alignement d'artistes de renommée internationale.
C1 noun /ˈhɛzɪtənsi/

hesitancy

hésitation
Meaning
The tendency to pause or delay due to uncertainty or fear.
Example
His hesitancy in answering made everyone doubt his confidence.
Son hésitation en répondant a fait douter tout le monde de sa confiance.
C1 verb /wɪðˈhoʊld/

withhold

retenir
Meaning
to refuse to give or keep back something
Example
The company decided to withhold his bonus.
L'entreprise a décidé de retenir son bonus.
C2 adjective /ɪnˈdʒɛnjuəs/

ingenuous

ingénu
Meaning
Innocent, naive, and unsuspecting; showing childlike simplicity and sincerity.
Example
Her ingenuous smile revealed her genuine kindness.
Son sourire ingénu révélait sa véritable gentillesse.
C1 noun /ˈklaɪəntɛl/

clientele

clientèle
Meaning
The clients or customers of a professional person or business.
Example
The salon's clientele includes many high-profile individuals.
La clientèle du salon comprend de nombreuses personnes de haut niveau.
C1 noun /ˈstɛnsəl/

stencil

pochoir
Meaning
A thin sheet of material with a design cut out, used to produce the design on the surface below by applying paint or ink through the cut-out holes.
Example
The artist used a stencil to paint identical stars on the wall.
L'artiste a utilisé un pochoir pour peindre des étoiles identiques sur le mur.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

patriotisme
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
Le Jour de la Victoire reflète le patriotisme de toute la nation.
C2 noun /ˈɡrɑːtoʊ/

grotto

grotte
Meaning
a small picturesque cave, often artificial
Example
Tourists visited the grotto hidden behind the waterfall.
Les touristes ont visité la grotte cachée derrière la cascade.
C2 noun /ˈzel.ət/

zealot

fanatique
Meaning
A person who is fanatical and uncompromising in pursuit of their ideals.
Example
He was considered a zealot for his strict political views.
Il était considéré comme un fanatique en raison de ses opinions politiques strictes.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

célèbre
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Cette région est célèbre pour son héritage unique.
C2 adjective /ˌɪnkɔːrˈpɔːriəl/

incorporeal

incorporel
Meaning
lacking a physical body; not composed of matter; intangible
Example
Ghosts are often described as incorporeal beings.
Les fantômes sont souvent décrits comme des êtres incorporels.
C1 noun /ˈpæstər/

pastor

pasteur
Meaning
a minister in charge of a Christian church or congregation
Example
The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.
Le pasteur a prononcé un sermon plein de compassion.
C2 noun /ˈnæfθə/

naphtha

naphta
Meaning
A flammable oil containing hydrocarbons, obtained from petroleum or coal tar, used as fuel or solvent.
Example
The factory stored barrels of naphtha for industrial use.
L'usine stockait des barils de naphta pour un usage industriel.
C2 noun /ˌpraɪvəˈtɪə/

privateer

corsaire
Meaning
A privately owned armed ship authorized by a government to attack enemy ships during war.
Example
The privateer captured several enemy vessels during the conflict.
Le corsaire a capturé plusieurs navires ennemis pendant le conflit.
A1 noun /zuː/

Zoo

zoo
Meaning
an establishment that maintains a collection of wild animals for study, conservation, or display to the public
Example
We visited the zoo to see the lions and elephants.
Nous avons visité le zoo pour voir les lions et les éléphants.
C1 adjective /ˈsɛnʃuəs/

sensuous

sensuel
Meaning
Relating to or affecting the senses rather than the intellect; pleasing to the senses.
Example
The garden was filled with sensuous colors and fragrances.
Le jardin était rempli de couleurs et de fragrances sensuelles.
C1 verb /ʌnˈrævəl/

unravel

démêler
Meaning
To undo twisted or knitted threads; to solve or explain something complicated.
Example
The detective worked hard to unravel the mystery.
Le détective a travaillé dur pour démêler le mystère.
B2 noun, adjective /hjuːˌmænɪˈtɛəriən/

humanitarian

humanitaire
Meaning
A person who seeks to promote human welfare, or something relating to human welfare and compassion.
Example
The organization provides humanitarian aid to disaster victims.
L'organisation fournit une aide humanitaire aux victimes de catastrophes.
C1 noun /ˈskaɪ.lɑːrk/

Sky-Lark

alouette
Meaning
a small brown bird known for singing while flying high in the sky
Example
The skylark sang beautifully as it soared above the meadow.
L'alouette chanta magnifiquement pendant qu'elle s'élevait au-dessus du pré.
B1 adjective /rɔː/

Raw

cru; non transformé; dans son état naturel; inexpérimenté
Meaning
uncooked; not processed; in natural state; inexperienced
Example
The chef prefers to use raw vegetables in his salads.
Le chef préfère utiliser des légumes crus dans ses salades.
C1 adjective /ˈdestatəʊt/

Destitute

démuni; pauvre; sans argent ni biens
Meaning
extremely poor; without money or possessions
Example
Many families became destitute after the economic collapse.
De nombreuses familles sont devenues démunies après l'effondrement économique.
B2 noun /kəˈlɛktər/

collector

collectionneur
Meaning
a person who collects things as a hobby or job
Example
He is a stamp collector with thousands of rare items.
Il est un collectionneur de timbres avec des milliers d'articles rares.
A2 preposition /tɪl/

till

jusqu'à
Meaning
up to the time of; until
Example
She waited till midnight for his call.
Elle a attendu jusqu'à minuit pour son appel.
C2 adjective /ˈpɛneɪt/

pennate

en forme de plume
Meaning
Having parts or structures arranged like a feather; feather-shaped.
Example
The fern has a pennate leaf structure.
La structure de la feuille de fougère est en forme de plume.
B2 noun /ˈʌndərˌteɪkɪŋ/

undertaking

entreprise
Meaning
A task, project, or responsibility that someone agrees to do.
Example
Starting a new company is a difficult undertaking.
Lancer une nouvelle entreprise est une entreprise difficile.
B1 noun /ˈpaɪ.lət/

Pilot

pilote
Meaning
a person who operates the controls of an aircraft
Example
The experienced pilot landed the plane safely during the storm.
Le pilote expérimenté a atterri l'avion en toute sécurité pendant la tempête.
A2 adjective /ɡriːk/

greek

Grec (relatif à la Grèce)
Meaning
relating to Greece, its people, or its language
Example
We enjoyed delicious Greek food at the restaurant.
Nous avons dégusté de la délicieuse cuisine grecque au restaurant.
B1 noun /sɔɪl/

soil

sol
Meaning
The upper layer of earth in which plants grow.
Example
The soil in this area is reddish.
Le sol dans cette zone est rougeâtre.
B1 verb /breɪk/

brake

freiner
Meaning
to slow down or stop a vehicle by applying a brake
Example
He braked suddenly to avoid hitting the dog.
Il a freiné soudainement pour éviter de heurter le chien.
A1 interjection /ʌ/

uh

euh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Euh, je ne suis pas sûr si c'est la bonne réponse.
C2 noun /ɔːˈreɪʃən/

oration

discours
Meaning
A formal speech, especially one given on a ceremonial occasion
Example
The president delivered an inspiring oration.
Le président a prononcé un discours inspirant.
C2 noun ˌiːkwəˈnɪməti

equanimity

Calme mental, maîtrise de soi et équilibre, surtout dans une situation difficile
Meaning
Mental calmness, composure, and evenness of temper, especially in a difficult situation.
Example
She handled the news with remarkable equanimity.
Elle a géré la nouvelle avec une equanimité remarquable.
C2 noun /ˈmænˌtræp/

man-trap

piège à homme
Meaning
A trap designed to catch or injure humans; informally, a woman considered dangerously attractive.
Example
The old castle had a man-trap at the entrance.
Le vieux château avait un piège à homme à l'entrée.
C1 noun /ˈæb.stɪ.nəns/

abstinence

abstinence, retenue
Meaning
the practice of restraining oneself from indulging in something, typically alcohol or sex
Example
His doctor advised abstinence from alcohol for better health.
Son médecin lui a conseillé l'abstinence d'alcool pour une meilleure santé.
C1 adverb /ɪnˈdɛfɪnətli/

indefinitely

indéfiniment
Meaning
for an unlimited or unspecified period of time
Example
The project has been postponed indefinitely.
Le projet a été reporté indéfiniment.
C1 noun /ˈleɪ.dəl/

Ladle

louche
Meaning
a large deep spoon with a long handle, used for serving soup or other liquids
Example
Use the ladle to serve the hot soup into bowls.
Utilisez la louche pour servir la soupe chaude dans des bols.
A2 adjective ˈkʌmftəbəl

comfortable

confortable
Meaning
Giving a feeling of physical ease and relaxation; free from hardship or unpleasant conditions.
Example
Urban planning aims to make cities more comfortable.
L'urbanisme vise à rendre les villes plus confortables.
C1 adverb /ˈfɪksɪdli/

Fixedly

fixement
Meaning
in a steady, unmoving manner; with intense concentration
Example
He stared fixedly at the painting.
Il regardait fixement la peinture.
C2 verb /ˈɪndjʊˌreɪt/

indurate

endurcir
Meaning
To harden or make something physically or emotionally tough.
Example
Years of hardship indurated his spirit.
Des années de difficultés ont induré son esprit.
B2 noun /ˈmet.roʊ reɪl/

Metro Rail

métro
Meaning
an underground urban railway system; subway system
Example
The metro rail connects all major areas of the city efficiently.
Le métro relie toutes les principales zones de la ville de manière efficace.
B2 noun /truːp/

Troop

troupe
Meaning
a group of soldiers; military personnel organized as a unit
Example
The troop marched in formation across the parade ground.
La troupe a marché en formation à travers le terrain de parade.
C2 noun /ˈdɛswɪˌtuːd/

desuetude

désuétude
Meaning
a state of disuse or inactivity
Example
The old law has fallen into desuetude.
La vieille loi est tombée en désuétude.
C1 noun /bəˈnæn.zə/

Bonanza

une situation ou un événement qui entraîne une augmentation soudaine de la richesse, de la chance ou des bénéfices
Meaning
a situation or event that creates a sudden increase in wealth, good fortune, or profits
Example
The oil discovery was a bonanza for the small country.
La découverte de pétrole a été une bonanza pour le petit pays.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

prépondérance
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Il y avait une prépondérance de preuves contre l'accusé.
C2 adjective/noun /fɪˈduː.ʃi.er.i/

fiduciary

fiduciaire
Meaning
Involving trust, especially with regard to the relationship between a trustee and a beneficiary.
Example
Banks have fiduciary duties towards their clients.
Les banques ont des devoirs fiduciaires envers leurs clients.
C2 noun /ˈfɪɡmənt/

figment

invention, imagination
Meaning
something invented or imaginary; a fabrication of the mind
Example
The story of the haunted house is just a figment of her imagination.
L'histoire de la maison hantée n'est qu'un produit de son imagination.
C1 noun /ɒpˈtɒmətri/

optometry

optométrie
Meaning
The practice or profession of examining the eyes and prescribing corrective lenses.
Example
She studied optometry at the university to become an eye specialist.
Elle a étudié l'optométrie à l'université pour devenir spécialiste des yeux.
C1 verb /ˈdʒɪtər/

jitter

trembler
Meaning
to shake or tremble slightly, often from fear, nervousness, or excitement
Example
He began to jitter nervously before giving his speech.
Il a commencé à trembler nerveusement avant de donner son discours.
C2 adjective /əˈmɔːrfəs/

amorphous

amorphe
Meaning
Lacking a clear shape or form; without a defined structure.
Example
The plan remained amorphous and lacked concrete details.
Le plan est resté amorphe et manquait de détails concrets.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

gourmand
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
En tant que véritable gourmand, il n'a jamais manqué une occasion d'essayer de nouveaux plats.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

réfringence
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
Le verre a une réfringence plus élevée que l'eau.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

forger, falsifier
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Le forgeron a forgé une épée solide à partir du fer.
B1 noun ˈstrætədʒi

strategy

stratégie
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim.
Example
The strategy ensured success.
La stratégie a garanti le succès.
C2 noun /bəˈθɪm.ə.tri/

bathymetry

bathymétrie
Meaning
The measurement of depth of water in oceans, seas, or lakes.
Example
Bathymetry is essential for understanding oceanic topography.
La bathymétrie est essentielle pour comprendre la topographie océanique.
B2 adjective /ˈvɪv.ɪd/

Vivid

vif; brillant; clair;
Meaning
producing powerful feelings or strong, clear images in the mind; bright and intense
Example
She has vivid memories of her childhood in the countryside.
Elle a des souvenirs vivants de son enfance à la campagne.
B2 noun /rɒd/

rod

tige mince, surtout en métal ou bois
Meaning
a thin straight bar, especially of metal or wood
Example
He used an iron rod to support the structure.
Il a utilisé une tige en fer pour soutenir la structure.
C1 verb /ˈæk.lɪ.meɪt/

acclimate

s'acclimater
Meaning
To adapt or become accustomed to a new environment or situation
Example
It takes time to acclimate to a new climate.
Il faut du temps pour s'acclimater à un nouveau climat.
C1 noun /ˈoʊ.mən/

Omen

un signe de bonne ou mauvaise chance future
Meaning
an event regarded as a sign of future good or bad luck
Example
Many people consider a black cat crossing your path a bad omen.
Beaucoup de gens considèrent qu'un chat noir traversant votre chemin est un mauvais présage.
A1 noun /aɪ/

Eye

œil; vision
Meaning
the organ of sight; the ability to see
Example
Her eyes sparkled with joy.
Ses yeux brillaient de joie.
A2 noun /ʃiːt/

sheet

drap
Meaning
a large piece of cloth or paper, typically used to cover or protect something
Example
I need a clean sheet to cover the bed.
J'ai besoin d'un drap propre pour couvrir le lit.
A2 noun ˈsɜːrvɪs

service

service
Meaning
An act of helping or doing work for someone.
Example
True education promotes the value of service to others.
La véritable éducation promeut la valeur du service envers les autres.
C1 noun /ˈtʃæs.tɪ.ti/

Chastity

chasteté; virginité; modération;
Meaning
the practice of refraining from extramarital or premarital sexual relations; sexual purity
Example
Many religious traditions value chastity as a virtue of moral purity.
De nombreuses traditions religieuses valorisent la chasteté comme une vertu de pureté morale.