afflatus
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /əˈfleɪtəs/

afflatus

inspiration divine
Meaning
a sudden divine inspiration or creative impulse
Example
The poet wrote the verses under a sudden afflatus of inspiration.
Le poète écrivit les vers sous une soudaine inspiration divine.
B2 adjective /ˈlɪniər/

linear

linéaire
Meaning
Arranged in or extending along a straight line.
Example
The artist used linear perspective in his drawings.
L'artiste a utilisé la perspective linéaire dans ses dessins.
C1 adverb /ˈnɔːθwədz/

Northwards

vers le nord
Meaning
towards the north; in a northerly direction
Example
The birds migrate northwards in spring.
Les oiseaux migrent vers le nord au printemps.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

condescendant
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Son ton condescendant a offensé le public.
C2 noun dɪsˈbɜːs.mənt

disbursement

décaissement
Meaning
The payment of money from a fund.
Example
The company's disbursement of salaries was delayed.
Le décaissement des salaires de l'entreprise a été retardé.
B1 adverb /ˈkʌrəntli/

currently

actuellement
Meaning
at the present time; now
Example
He is currently working on a new project.
Il travaille actuellement sur un nouveau projet.
A2 verb /bleɪm/

blame

blâmer
Meaning
to hold responsible for a fault; to find fault with
Example
Don't blame me for the mistake.
Ne me blâmez pas pour l'erreur.
C2 noun /sɛnˈtjʊəriən/

centurion

centurion
Meaning
A commander of a unit of one hundred soldiers in the ancient Roman army.
Example
The centurion led his men into battle with courage.
Le centurion a mené ses hommes au combat avec courage.
B1 noun /klɑːrk/

clerk

employé
Meaning
A person employed in an office or bank to keep records, accounts, and undertake other routine administrative duties.
Example
The clerk helped me find the correct form.
L'employé m'a aidé à trouver le formulaire correct.
C2 noun/verb /sluːs/

sluice

porte d'eau / rincer
Meaning
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Example
The workers sluiced the mud off the street after the heavy rain.
Les travailleurs ont nettoyé la boue de la rue après la forte pluie.
B1 verb /mɛlt/

melt

fondre
Meaning
to change from solid to liquid due to heat; to disappear gradually
Example
The ice melted in the sun.
La glace a fondu au soleil.
C2 adverb /ˈbruːskli/ or /ˈbrʌskli/

brusquely

brusquement
Meaning
in a blunt, abrupt, or rude manner
Example
She brusquely dismissed the suggestion.
Elle a rejeté la suggestion brusquement.
A2 noun /stɔːrm/

Storm

tempête
Meaning
a violent weather condition with strong winds, rain, thunder, and lightning
Example
The storm caused power outages across the city.
La tempête a causé des pannes de courant dans toute la ville.
B2 noun /klɔː/

Claw

griffe
Meaning
sharp curved nail on the foot of an animal or bird
Example
The cat extended its sharp claws to climb the tree.
Le chat a étendu ses griffes acérées pour grimper à l'arbre.
B2 noun /soʊl/

Sole

plante du pied; semelle de chaussure
Meaning
the bottom part of the foot; the bottom part of a shoe
Example
I have a blister on the sole of my foot.
J'ai une ampoule sous la plante de mon pied.
C1 noun ˌɪnfɛsˈteɪʃən

infestation

infestation, présence anormalement élevée d'insectes ou d'animaux dans un endroit
Meaning
The presence of an unusually large number of insects or animals in a place, causing damage or disease.
Example
The infestation of ants in the kitchen led to immediate pest control measures.
L'infestation de fourmis dans la cuisine a conduit à des mesures immédiates de contrôle des nuisibles.
B1 verb /floʊt/

float

flotter
Meaning
to rest or move on the surface of a liquid or in the air without sinking
Example
The boat began to float gently down the river.
Le bateau a commencé à flotter doucement sur le fleuve.
C1 verb /spɜːrn/

spurn

rejeter avec dédain
Meaning
To reject something or someone with disdain or contempt.
Example
She spurned his offer of help.
Elle a rejeté son offre d'aide avec mépris.
B2 verb /ˈbjuːtɪfaɪ/

beautify

embellir
Meaning
to make something more beautiful or attractive
Example
The city plans to beautify the old park with trees and lights.
La ville prévoit d’embellir l’ancien parc avec des arbres et des lumières.
C2 noun /ˈɪmpjʊdəns/

impudence

impudence
Meaning
Rude and disrespectful behavior.
Example
The student's impudence shocked the entire class.
L'impudence de l'étudiant a choqué toute la classe.
A2 noun /ˈsɛlˌfoʊn/

cellphone

téléphone portable
Meaning
a portable telephone that uses a cellular network for wireless communication
Example
She forgot her cellphone at home and couldn’t call anyone.
Elle a oublié son téléphone portable à la maison et n’a pu appeler personne.
C2 noun /ˈkærɪt/

caret

caret (^)
Meaning
A proofreading symbol (^) used to indicate where something should be inserted.
Example
The editor placed a caret to show where the missing word should go.
L'éditeur a placé un caret pour montrer où le mot manquant devrait aller.
C2 noun /ˈpɑːr.kə.tri/

parquetry

l'art de poser des planchers en parquet
Meaning
The art or technique of laying parquet floors.
Example
The craftsman specialized in parquetry for luxury homes.
L'artisan s'est spécialisé dans la parqueterie pour les maisons de luxe.
C1 noun /fɪˈdɛl.ɪ.ti/

fidelity

fidélité
Meaning
Faithfulness to a person, cause, or belief, demonstrated by continuing loyalty and support.
Example
A dog's fidelity to its owner is unmatched.
La fidélité d'un chien envers son maître est incomparable.
A2 adverb /ˈlaʊdli/

loudly

bruyamment
Meaning
in a way that produces a lot of sound; with a high volume
Example
He spoke loudly so everyone in the room could hear him.
Il a parlé bruyamment pour que tout le monde l'entende.
B1 noun /dɪˈmænd/

Demand

demande; désir des consommateurs pour des biens ou des services
Meaning
an urgent request; the desire of consumers for goods or services
Example
The demand for organic food has increased significantly in recent years.
La demande de produits alimentaires biologiques a considérablement augmenté ces dernières années.
C2 adjective /baɪˈkæmərəl/

bicameral

bicaméral
Meaning
Having two branches or chambers, especially in a legislature.
Example
The United States has a bicameral legislature consisting of the Senate and the House of Representatives.
Les États-Unis ont une législature bicamérale composée du Sénat et de la Chambre des représentants.
C1 noun ɪnˈdɪdʒɪnəs trəˈdɪʃənz

Indigenous Traditions

Traditions indigènes
Meaning
Cultural practices, beliefs, and customs that have been passed down through generations among native peoples.
Example
Indigenous traditions in the Chittagong Hill Tracts are unique.
Les traditions indigènes dans les Chittagong Hill Tracts sont uniques.
B2 verb /dɪˈsɛnd/

descend

descendre
Meaning
To move or fall downward; to come or go down from a higher place.
Example
The hikers descended the steep mountain path.
Les randonneurs sont descendus par le sentier escarpé de la montagne.
B1 noun /dɪˈtɛktɪv/

detective

détective
Meaning
a person whose job is to investigate and solve crimes
Example
The detective solved the mystery in just two days.
Le détective a résolu le mystère en seulement deux jours.
C1 verb /ˈbæbəl/

babble

babiller
Meaning
to talk rapidly and continuously in a foolish way
Example
The baby babbles all day long.
Le bébé babille toute la journée.
C2 noun /ˌfɪziˈɑːɡrəfi/

physiography

physiographie
Meaning
the study of the physical features of the earth's surface
Example
He specialized in physiography to understand the landscape of the region.
Il s'est spécialisé en physiographie pour comprendre le paysage de la région.
C2 verb /ˈræm.ɪ.faɪ/

ramify

se ramifier
Meaning
to spread or branch out into divisions or subdivisions.
Example
The river ramifies into several smaller streams.
Le fleuve se ramifie en plusieurs petits ruisseaux.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composition musicale (avec un thème récurrent)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Le pianiste a terminé le récital par un rondo animé.
C2 verb /bɪˈkɑːm/

becalm

calmer
Meaning
to make calm or still; to deprive a sailing vessel of wind
Example
The captain tried to becalm the anxious crew.
Le capitaine a essayé de calmer l'équipage anxieux.
B2 noun /ˈaɪ.bɔːl/

Eyeball

globe oculaire
Meaning
the round part of the eye within the eyelids and socket
Example
The doctor examined his eyeball carefully.
Le médecin a examiné son globe oculaire attentivement.
B2 noun /næˈreɪʃən/

narration

narration
Meaning
The act of telling a story or describing events in detail.
Example
The movie’s narration was done by a famous actor.
La narration du film a été faite par un acteur célèbre.
C1 verb /əˈsæsɪneɪt/

assassinate

assassiner
Meaning
To murder someone important, often a political or religious leader, usually by surprise attack.
Example
The rebels planned to assassinate the king.
Les rebelles ont planifié d'assassiner le roi.
C2 noun /rɪˈsɪdɪˌvɪzəm/

recidivism

récidivisme
Meaning
The tendency of a convicted criminal to reoffend or relapse into criminal behavior.
Example
The government introduced new programs to reduce recidivism among former inmates.
Le gouvernement a mis en place de nouveaux programmes pour réduire le récidivisme chez les anciens détenus.
B1 noun, verb /skiːm/

scheme

plan / complot
Meaning
a plan or arrangement, especially one that is secret or dishonest
Example
They devised a scheme to cheat investors.
Ils ont conçu un plan pour tromper les investisseurs.
C2 noun /ˈkwɪzlɪŋ/

quisling

traître
Meaning
A traitor who collaborates with an enemy force occupying their country.
Example
During the war, he was branded a quisling for aiding the invaders.
Pendant la guerre, il a été étiqueté comme un quisling pour avoir aidé les envahisseurs.
C2 adjective /ɪnˈsɪpiənt/

incipient

incipient
Meaning
in an initial stage; beginning to develop
Example
The incipient storm made the sky turn dark and heavy.
La tempête incipiente a fait assombrir le ciel et le rendre lourd.
A1 noun /koʊld drɪŋk/

Cold drink

boisson froide
Meaning
A chilled beverage; a refreshing drink served cold
Example
I ordered a cold drink to beat the summer heat.
J'ai commandé une boisson froide pour échapper à la chaleur de l'été.
C1 verb /ˈwɒloʊ/

wallow

se vautrer, s'enfoncer
Meaning
to roll about or indulge oneself in something excessively
Example
The buffalo likes to wallow in the mud on hot days.
Le buffle aime se vautrer dans la boue lors des journées chaudes.
C2 noun /ˌdaɪələˈtɪʃən/

dialectician

dialecticien
Meaning
A person skilled in dialectic or logical argument.
Example
Socrates is often considered the greatest dialectician in history.
Socrate est souvent considéré comme le plus grand dialecticien de l'histoire.
C1 noun /ˈliːdʒən/

legion

un grand groupe de personnes, en particulier des soldats ; un grand nombre
Meaning
a large group of people, especially soldiers; a great number
Example
The Roman army was divided into legions.
L'armée romaine a été divisée en légions.
C1 verb /riˈdʒɔɪn/

rejoin

réintégrer
Meaning
to join again or return to a group, place, or activity
Example
After a short break, she decided to rejoin the team.
Après une courte pause, elle a décidé de réintégrer l'équipe.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
Le médecin a prescrit un comprimé sublingual pour une absorption plus rapide.
B1 noun /neɪl/

Nail

clou
Meaning
a small metal spike with a broadened flat head; part of finger or toe
Example
He hammered the nail into the wooden board.
Il a enfoncé le clou dans le panneau de bois.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

presser
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Elle a pressé le tube de dentifrice pour obtenir le dernier peu.
A2 adjective /ˈnɔːti/

naughty

espiègle
Meaning
Disobedient or mischievous, often in a playful or mildly bad way.
Example
The naughty child drew on the walls with crayons.
L'enfant espiègle a dessiné sur les murs avec des crayons.
B2 noun /ˈpæntri/

pantry

garde-manger
Meaning
A small room or cupboard where food, dishes, and kitchen supplies are stored.
Example
She stocked the pantry with fresh groceries for the week.
Elle a rempli le garde-manger de provisions fraîches pour la semaine.
B2 adjective /ʌnˈθɪŋkəbl/

Unthinkable

impensable
Meaning
impossible to conceive or imagine; beyond belief or consideration
Example
It was unthinkable that such a tragedy could happen in our peaceful town.
Il était impensable qu'une telle tragédie puisse se produire dans notre ville paisible.
B2 noun /ˈder.ɪŋ/

Daring

audace; volonté de prendre des risques
Meaning
adventurous courage; willingness to take risks
Example
The mountain climber's daring impressed everyone at the base camp.
L'audace du grimpeur a impressionné tout le monde au camp de base.
C1 verb /səˈlɪsɪt/

solicit

solliciter
Meaning
to ask for or try to obtain something from someone
Example
The charity is soliciting donations for flood victims.
La charité sollicite des dons pour les victimes des inondations.
B1 noun /ˈwɪtnəs/

Witness

témoin
Meaning
a person who sees an event, typically a crime or accident; someone who gives evidence in a court of law
Example
The witness testified in court yesterday.
Le témoin a témoigné au tribunal hier.
A1 noun /ʃɜːrt/

Shirt

chemise
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body with sleeves and buttons
Example
He wore a white shirt to the office.
Il portait une chemise blanche au bureau.
B2 adverb /rɪˈpɔːtɪdli/

reportedly

selon les informations
Meaning
according to what is said or believed, although not confirmed
Example
The company has reportedly agreed to the new terms.
L'entreprise a reportedly accepté les nouvelles conditions.
B2 verb /ˈreɪn.dʒɪŋ/

ranging

varier
Meaning
Extending or varying between limits.
Example
The temperatures are ranging from 15 to 30 degrees this week.
Les températures varient de 15 à 30 degrés cette semaine.
B2 noun /ˈɜː.dʒən.si/

Urgency

urgence
Meaning
the quality of requiring immediate action or attention; pressing importance
Example
The urgency of the situation required immediate medical attention.
L'urgence de la situation nécessitait une attention médicale immédiate.
C1 adjective /ˈplaɪənt/

pliant

souple, facilement influençable ou adaptable
Meaning
flexible; easily influenced or adaptable
Example
She has a pliant personality that adapts well to new situations.
Elle a une personnalité flexible qui s'adapte bien aux nouvelles situations.
B1 noun /ˈbaɪər/

buyer

acheteur
Meaning
a person who makes a purchase
Example
The buyer inspected the car before making payment.
L'acheteur a inspecté la voiture avant de procéder au paiement.
B2 noun /ˌfæs.ɪˈneɪ.ʃən/

Fascination

fascination; attrait; émerveillement
Meaning
the power to fascinate someone; the state of being intensely interested
Example
Her fascination with ancient history led her to become an archaeologist.
Sa fascination pour l'histoire ancienne l'a poussée à devenir archéologue.
B2 verb /ˈnæv.ɪ.ɡeɪt/

navigate

naviguer
Meaning
To plan and direct the route or course of a ship, aircraft, or other form of transport.
Example
The GPS helps navigate complex routes.
Le GPS aide à naviguer sur des itinéraires complexes.
C1 verb /ˌɪntərˈsɛpt/

intercept

Meaning
to stop, catch, or seize something on its way from one place to another
Example
The police intercepted the stolen car before it crossed the border.
C1 noun /ˈhjuːbrɪs/

hubris

hubris
Meaning
excessive pride or self-confidence
Example
His hubris led to his downfall.
Son hubris a conduit à sa chute.
C2 verb /ˈfɛtər/

fetter

entraver, restreindre
Meaning
to restrain or restrict someone’s freedom
Example
The strict rules fettered the creativity of the students.
Les règles strictes ont limité la créativité des étudiants.
C2 adjective /ˌɛkstrəˌdʒuːˈdɪʃəl/

extrajudicial

extrajudiciaire
Meaning
done outside the authority of the legal system or judicial process
Example
The activists condemned the extrajudicial killings.
Les militants ont condamné les meurtres extrajudiciaires.
A2 verb /ˈmenʃən/

mention

mentionner
Meaning
to refer to something briefly; to speak about or name
Example
She forgot to mention the meeting time.
Elle a oublié de mentionner l'heure de la réunion.
B2 noun /ˈsaɪd.laɪn/

sideline

activité secondaire
Meaning
An activity done in addition to one's main job or area of work.
Example
The sideline discussions led to mutual understanding.
Les discussions secondaires ont mené à une meilleure compréhension mutuelle.
C2 adjective /ˌdɛməˈnaɪəkəl/

demoniacal

démoniaque
Meaning
characteristic of or resembling a demon; wildly evil
Example
He gave a demoniacal laugh that terrified everyone.
Il a donné un rire démoniaque qui a terrifié tout le monde.
C2 adjective/noun /ˌhaɪərəˈɡlɪfɪk/

hieroglyphic

hiéroglyphique
Meaning
Relating to or written in hieroglyphs; symbols or writing that is difficult to understand.
Example
The archaeologists studied the hieroglyphic inscriptions carefully.
Les archéologues ont étudié les inscriptions hiéroglyphiques avec soin.
B2 adjective /əˈbjuːsɪv/

abusive

abusif / verbal ou physique dommageable
Meaning
extremely offensive or insulting; involving physical or verbal harm
Example
She left her job because of her abusive boss.
Elle a quitté son travail à cause de son patron abusif.
B2 noun ˌkɒnsəlˈteɪʃən

consultation

consultation
Meaning
The action of consulting or discussing; a meeting with an expert or professional to seek advice.
Example
Consultation was essential.
La consultation était essentielle.
C1 verb /ˈflʌtər/

flutter

battre des ailes / trembler
Meaning
to move or flap quickly and lightly; to beat or wave with small rapid motions
Example
The butterfly began to flutter its wings in the sunlight.
Le papillon a commencé à battre des ailes sous le soleil.
C2 noun /ˈmɛtrəˌnoʊm/

metronome

métronome
Meaning
A device that produces regular ticks or beats to help musicians maintain tempo.
Example
She practiced the piano with a metronome to keep steady timing.
Elle pratiquait le piano avec un métronome pour garder un rythme régulier.
C1 adjective ˌɪn.tə.dʒen.əˈreɪ.ʃən.əl

intergenerational

intergénérationnel, entre différentes générations d'une famille
Meaning
Existing or occurring between different generations of a family.
Example
Intergenerational wisdom ensures cultural continuity.
La sagesse intergénérationnelle garantit la continuité culturelle.
C1 noun ˌwɛðəraɪˈzeɪʃən

weatherization

météo-optimisation
Meaning
The practice of protecting a building and its interior from the elements.
Example
The house underwent weatherization to improve energy efficiency.
La maison a subi une opération de météo-optimisation pour améliorer l'efficacité énergétique.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

eaux usées ou polluées
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
Les effluents des usines contaminent les rivières et les lacs voisins.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

délinquant; infractionniste de la loi
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
Le jeune délinquant a été condamné à des travaux d'intérêt général.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

lien
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
L'article inclut un lien vers le site officiel.
C2 noun /fləˈtɪlə/

flotilla

flottille
Meaning
A small fleet of ships or boats operating together.
Example
A flotilla of fishing boats left the harbor at dawn.
Une flottille de bateaux de pêche a quitté le port à l'aube.
C1 verb /bloʊt/

bloat

gonfler
Meaning
to swell or cause to swell, often due to fluid or gas
Example
Eating too much junk food can bloat your stomach.
Manger trop de malbouffe peut faire gonfler votre estomac.
B2 verb /əˈkʌstəm/

accustom

accoutumer
Meaning
to make someone familiar with something through regular experience or use
Example
It took him a while to accustom himself to the new environment.
Il lui a fallu un moment pour s'adapter au nouvel environnement.
A2 noun /tʃɜːrtʃ/

church

église
Meaning
a building used for public Christian worship
Example
The old church in the village was built in the 18th century.
L'ancienne église du village a été construite au XVIIIe siècle.
A2 noun ˈkæm.pɪŋ

camping

camping
Meaning
Living outdoors temporarily, especially for recreation; staying in a tent or similar shelter.
Example
Many families go camping during holidays.
De nombreuses familles font du camping pendant les vacances.
C1 adjective /ˌpæθəˈdʒɛnɪk/

pathogenic

pathogène
Meaning
Capable of causing disease.
Example
Some bacteria are harmless, while others are highly pathogenic.
Certaines bactéries sont inoffensives, tandis que d'autres sont très pathogènes.
B2 noun /ˈkreɪ.dəl/

Cradle

berceau
Meaning
a small bed for a baby, especially one that rocks from side to side
Example
The baby sleeps peacefully in the cradle.
Le bébé dort paisiblement dans le berceau.
C1 adjective /ˈpræk.tɪ.kə.bəl/

practicable

praticable
Meaning
able to be done or put into practice successfully
Example
The plan is not practicable without more resources.
Le plan n'est pas praticable sans plus de ressources.
A2 verb /tʃɑːrdʒ/

charge

facturer/accuser
Meaning
to demand payment; to formally accuse; to rush forward aggressively
Example
The store charges extra for home delivery.
Le magasin prélève un supplément pour la livraison à domicile.
B2 adjective /ˈvɛərid/

Varied

varié; divers
Meaning
showing differences; diverse; containing different types
Example
The museum has a varied collection of ancient artifacts.
Le musée a une collection variée d'artefacts anciens.
B2 noun /ˈspɔːrtsmən/

sportsman

sportif
Meaning
A person who is skilled in sports or enjoys participating in athletic activities.
Example
He is a true sportsman, always fair and respectful to his opponents.
C'est un véritable sportif, toujours juste et respectueux envers ses adversaires.
C1 adjective prəˈvɪnʃəl

provincial

provincial
Meaning
Of or concerning a province of a country or empire.
Example
Bengali was not just a provincial language.
Le bengali n'était pas juste une langue provinciale.
A2 noun səˈsaɪəti

society

société
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
La société joue un rôle clé dans la formation des valeurs d'un individu.
B2 noun /ˈraɪət/

Riot

émeute; soulèvement
Meaning
a violent disturbance of the peace by a crowd; an uncontrolled outburst
Example
The peaceful protest turned into a riot when violence broke out.
La manifestation pacifique s'est transformée en une émeute lorsque la violence a éclaté.
C1 verb /ɪˈlɪsɪt/

elicit

éliciter
Meaning
To draw out a response, answer, or reaction from someone.
Example
The teacher’s question elicited thoughtful answers from the students.
La question du professeur a suscité des réponses réfléchies des élèves.
C1 verb /nɪˈɡeɪt/

negate

annuler, nier
Meaning
To cancel out or make ineffective; to deny the truth of something.
Example
The new evidence will negate the claims made earlier.
Les nouvelles preuves annuleront les affirmations faites précédemment.
B1 noun ˌɪndɪˈpendəns

independence

indépendance
Meaning
The fact or state of being independent; freedom from outside control; not being subject to another's authority.
Example
Independence inspired the movement.
L'indépendance a inspiré le mouvement.
C1 verb /ˈmɒd.jʊ.leɪt/

modulate

moduler
Meaning
To change the strength, tone, or pitch of something; to adjust or regulate.
Example
A good speaker knows how to modulate their voice.
Un bon orateur sait comment moduler sa voix.
C1 adjective ɪnˈkʌm.bənt

incumbent

obligatoire
Meaning
necessary for (someone) as a duty or responsibility.
Example
It is incumbent upon all citizens to obey the law.
Il est obligatoire pour tous les citoyens d'obéir à la loi.
C2 adjective /ɪnˈvɪdiəs/

invidious

envieux
Meaning
likely to arouse resentment, envy, or anger in others
Example
The manager's invidious remarks created tension among the employees.
Les remarques envieuses du manager ont créé des tensions parmi les employés.
B2 noun ɪˈlɪtərəsi

illiteracy

illettrisme
Meaning
The inability to read and write; lack of education or knowledge in a particular area.
Example
Illiteracy often leads to poverty and unemployment.
L'illettrisme conduit souvent à la pauvreté et au chômage.
C1 noun/adjective /klɛft/

cleft

fissure
Meaning
a split or crack; a space or opening made by cleavage
Example
The goat disappeared into a cleft in the rocks.
La chèvre a disparu dans une fissure dans les rochers.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Démographie
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
La démographie aide à la publicité ciblée.
B2 verb /ˌoʊvərˈduː/

overdo

exagérer
Meaning
to do something too much; to exaggerate or carry to excess
Example
Don't overdo the exercise on your first day at the gym.
Ne fais pas trop d'exercice le premier jour à la salle de sport.
C1 noun ˈkɑːr.bən ˌsiː.kwəˈstreɪ.ʃən

carbon sequestration

séquestration du carbone
Meaning
The process of capture and long-term storage of atmospheric carbon dioxide to mitigate or defer global warming.
Example
Forests play a key role in carbon sequestration.
Les forêts jouent un rôle clé dans la séquestration du carbone.
C2 noun /ɡriːn ˈdʒækfruːt/

Green Jackfruit

jacquier vert
Meaning
unripe fruit of the jackfruit tree, commonly used as a vegetable in cooking
Example
Green jackfruit is often used in curries and stews.
Le jacquier vert est souvent utilisé dans les currys et les ragoûts.
C2 noun /doʊlt/

dolt

imbécile
Meaning
A stupid or slow-witted person.
Example
Only a dolt would believe such a story.
Seul un imbécile croirait à une telle histoire.
C1 verb /ˌoʊvərˈriːtʃ/

overreach

dépassement de soi
Meaning
to go beyond what is proper, acceptable, or achievable; to overextend
Example
The politician overreached by making promises he couldn't keep.
Le politicien a dépassé les limites en faisant des promesses qu'il n'a pas pu tenir.
A2 adjective /blaɪnd/

blind

aveugle
Meaning
Unable to see because of injury, disease, or a congenital condition.
Example
He has been blind since birth.
Il est aveugle depuis la naissance.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

présumé
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
La preuve présumée a ensuite été prouvée fausse.
B2 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

complement

complément
Meaning
something that completes or goes well with something; to add something that enhances or improves
Example
The scarf complements her outfit perfectly.
le foulard complète parfaitement sa tenue.
C1 noun ˈpɜː.mə.kʌl.tʃər

permaculture

permaculture
Meaning
The development of agricultural ecosystems intended to be sustainable and self-sufficient.
Example
Permaculture promotes self-sufficient farming systems.
La permaculture promeut des systèmes agricoles autonomes.
A2 noun/adjective /ˈmɪdəl/

middle

milieu
Meaning
the central point, position, or part of something
Example
The park is in the middle of the city.
Le parc est au milieu de la ville.
A2 noun /sɔːlt/

Salt

sel
Meaning
white crystalline substance used for seasoning food; sodium chloride
Example
Please add some salt to the soup to enhance its flavor.
Veuillez ajouter un peu de sel à la soupe pour rehausser sa saveur.
C1 noun ˌmɑːr.dʒɪ.nəl.aɪˈzeɪ.ʃən

marginalization

marginalisation
Meaning
The treatment of a person, group, or concept as insignificant or peripheral.
Example
Economic policies should address the marginalization of the poor.
Les politiques économiques devraient aborder la marginalisation des pauvres.
A2 verb /ˈpræktɪs/

practise

pratiquer
Meaning
to do something repeatedly to improve skill; to work in a profession
Example
She practises piano for two hours daily.
Elle pratique le piano pendant deux heures chaque jour.
A2 noun /klʌb/

club

club
Meaning
an organization of people with a common interest; also a place for social gatherings or entertainment
Example
He joined the local tennis club to meet new people.
Il a rejoint le club de tennis local pour rencontrer de nouvelles personnes.
C1 noun /rɪˈzʌmp.ʃən/

Resumption

reprise
Meaning
the action of beginning something again after a pause or interruption
Example
The resumption of classes will be announced next week.
La reprise des cours sera annoncée la semaine prochaine.
C2 verb /kəˈdʒoʊl/

cajole

cajoler
Meaning
To persuade someone to do something by flattery or gentle urging.
Example
She managed to cajole her friend into joining the trip.
Elle a réussi à cajoler son amie pour qu'elle se joigne au voyage.
C1 noun /ˈɑn.set/

Onset

début; commencement
Meaning
the beginning or early stages of something; the start of a medical condition
Example
The onset of winter brought heavy snowfall.
Le début de l'hiver a apporté de fortes chutes de neige.