time's up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
idiom

time's up

le temps pour quelque chose ou quelqu'un est terminé
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
Tu dois finir le test maintenant. Le temps est écoulé !
idiom

find common ground

trouver des intérêts ou des accords partagés
Meaning
to find shared interests or agreement
Example
We must **find common ground** to resolve this conflict.
Nous devons trouver un terrain d'entente pour résoudre ce conflit.
idiom

bottle up your feelings

cacher ou réprimer ses émotions
Meaning
to hide or suppress your emotions
Example
Don't **bottle up your feelings**; talk about them.
Ne **refoule pas tes sentiments**; parle-en.
idiom

work toward

faire des progrès pour atteindre quelque chose
Meaning
to make progress in order to achieve something
Example
We’re **working toward** a more flexible schedule for everyone.
Nous travaillons pour un emploi du temps plus flexible pour tout le monde.
idiom

lose interest

ne plus s'intéresser à quelque chose
Meaning
to stop being interested in something
Example
He quickly **lost interest** in the project.
Il a rapidement perdu tout intérêt pour le projet.
idiom

blow off steam

exprimer la colère ou la frustration pour se sentir mieux
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
Il est allé courir pour évacuer sa colère après la dispute.
idiom

lead by example

montrer aux autres comment se comporter en le faisant soi-même
Meaning
to show others how to behave by doing it yourself
Example
A true leader always **leads by example**.
Un véritable leader montre toujours l'exemple.
idiom

wield power

avoir et utiliser le pouvoir ou l'influence efficacement
Meaning
to have and use power or influence effectively
Example
He’s not the president, but he still **wields a lot of power**.
Il n'est pas le président, mais il **détient beaucoup de pouvoir**.
idiom

as fit as a fiddle

complètement ennuyé ou agacé par quelque chose
Meaning
in very good health
Example
My grandfather is 80 but still **as fit as a fiddle**.
J'en ai marre d'écouter ses excuses.
idiom

lose your mind

devenir mentalement instable ou extrêmement bouleversé
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
Il a presque **perdu la tête** après la rupture.
idiom

the blind leading the blind

quelqu'un d'inexpérimenté menant d'autres qui manquent également d'expérience
Meaning
someone inexperienced leading others who also lack experience
Example
The new trainees teaching each other is like **the blind leading the blind**.
les nouveaux stagiaires s'enseignant les uns les autres, c'est comme **l'aveugle guidant l'aveugle**
idiom

raise a toast

honorer quelqu'un ou quelque chose avec une boisson
Meaning
to honor someone or something with a drink
Example
We **raised a toast** to the newlyweds.
Nous avons levé un toast aux jeunes mariés.
idiom

as thick as thieves

Être de très bons amis qui partagent leurs secrets.
Meaning
To be very close friends who share secrets.
Example
Lisa and Nora are **as thick as thieves** since childhood.
Lisa et Nora sont très proches depuis l’enfance.
idiom

driving innovation

mener ou inspirer de nouvelles idées créatives.
Meaning
leading or inspiring new and creative ideas.
Example
The startup is **driving innovation** in renewable energy solutions.
La startup est en train de **driving innovation** dans les solutions d'énergie renouvelable.
idiom

sadder but wiser

déçu mais ayant appris de l'expérience
Meaning
disappointed but having learned from the experience
Example
After that mistake, she was **sadder but wiser**.
Après cette erreur, elle était **plus triste mais plus sage**.
idiom

birds of a feather

des personnes avec des intérêts ou des caractéristiques similaires
Meaning
people with similar interests or characteristics
Example
Tom and Jerry are always together—**birds of a feather**.
Tom et Jerry sont toujours ensemble — ils se ressemblent comme deux gouttes d’eau.
idiom

come crashing down

échouer ou s'effondrer soudainement
Meaning
to suddenly fail or collapse
Example
Their plans **came crashing down** after the crisis.
Leurs plans se sont effondrés après la crise.
idiom

take up a hobby

commencer un nouveau passe-temps ou une activité de loisir
Meaning
to start a new hobby or leisure activity
Example
During the lockdown, many people **took up hobbies** like painting or cooking.
Pendant le confinement, beaucoup de gens ont commencé des passe-temps comme la peinture ou la cuisine.
idiom

step up a gear

augmenter vos efforts ou votre vitesse
Meaning
to increase your effort or speed
Example
The team needs to **step up a gear** to meet the deadline.
L'équipe doit **augmenter ses efforts** pour respecter la date limite.
idiom

A pretty picture

Une situation agréable ou idéale; souvent utilisée ironiquement
Meaning
A pleasant or ideal situation; often used ironically
Example
This isn’t **a pretty picture** – we need to fix these problems.
Ce n'est pas **une jolie image** – nous devons résoudre ces problèmes.
idiom

the black sheep

une personne qui est une honte pour sa famille ou son groupe
Meaning
a person who is a disgrace to their family or group
Example
He’s **the black sheep** of the family.
Il est le mouton noir de la famille.
idiom

In due time

Au bon moment ou au moment approprié.
Meaning
At the right or appropriate time.
Example
Everything will be alright **in due time**, just be patient.
Tout ira bien **au bon moment**, il suffit d'être patient.
idiom

in the public eye

être bien connu ou très visible en public
Meaning
being well known or highly visible in public
Example
The journalist has been **in the public eye** for over a decade.
Le journaliste est **sous les projecteurs** depuis plus d'une décennie.
idiom

go viral

devenir extrêmement populaire en ligne
Meaning
to become extremely popular online
Example
Her funny video **went viral** overnight.
Sa vidéo amusante est devenue virale du jour au lendemain.
idiom

to strike it rich

devenir soudainement très riche
Meaning
to suddenly become very wealthy
Example
He **struck it rich** by investing in early-stage tech companies.
Il est devenu soudainement très riche en investissant dans des entreprises technologiques en début de phase.
idiom

in harm’s way

Dans une position pour être blessé ou en danger.
Meaning
In a position to be injured or in danger.
Example
Firefighters often put themselves **in harm’s way** to save others.
Les pompiers se mettent souvent en danger pour sauver les autres.
idiom

get to the point

se concentrer sur la partie importante d'une conversation ou d'un problème
Meaning
to focus on the important part of a conversation or issue
Example
We don’t have much time, so let’s **get to the point**.
Nous n'avons pas beaucoup de temps, alors allons droit au but.
idiom

a mind like a sieve

avoir une très mauvaise mémoire
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
Il oublie tout; il a une mémoire comme une passoire.
idiom

truth be told

admettre quelque chose honnêtement
Meaning
to admit something honestly
Example
**Truth be told**, I don’t really like this movie.
Pour être honnête, ce film ne me plaît pas vraiment.
idiom

set a precedent

établir un précédent ou un exemple pour les actions futures
Meaning
to establish a standard or example for future actions
Example
Banning unethical AI systems will **set a precedent** for accountability.
Interdire les systèmes d'IA contraires à l'éthique établira un précédent pour la responsabilité.
idiom

butterflies in your stomach

se sentir nerveux ou anxieux
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a big presentation.
Je me sens toujours nerveux avant une grande présentation.
idiom

a mind is a terrible thing to waste

c'est un gâchis de ne pas utiliser ses capacités mentales
Meaning
it is a waste not to use your mental abilities
Example
You should keep learning, **a mind is a terrible thing to waste**.
tu devrais continuer à apprendre, **un esprit est une chose terrible à gaspiller**.
idiom

doomscrolling

faire défiler sans fin des mauvaises nouvelles ou du contenu négatif en ligne
Meaning
endlessly scrolling through bad news or negative content online
Example
I stayed up late **doomscrolling** last night.
Je suis resté éveillé tard à **doomscrolling** la nuit dernière.
idiom

shoulder the burden

assumer la responsabilité de quelque chose de difficile ou de désagréable
Meaning
to take responsibility for something difficult or unpleasant
Example
She had to **shoulder the burden** of caring for her family.
Elle a dû assumer le fardeau de s’occuper de sa famille.
idiom

own it

être fier de qui vous êtes ou de ce que vous faites
Meaning
to take pride in who you are or what you do
Example
Don’t be shy about your success—**own it**!
Ne soyez pas timide à propos de votre succès—**assumez-le**!
idiom

break faith

rompre la fidélité
Meaning
to stop being loyal or trustworthy
Example
He **broke faith** with his team when he left suddenly.
Il a **rompu la foi** avec son équipe lorsqu'il est parti soudainement.
idiom

wild goose chase

une poursuite inutile ou sans espoir
Meaning
a useless or hopeless pursuit
Example
Looking for that document was a **wild goose chase**.
chercher ce document était une **poursuite inutile**.
idiom

guide the way

guider quelqu'un à travers un processus ou un chemin
Meaning
to lead someone through a process or path
Example
A good leader knows how to **guide the way** for their team to succeed.
Un bon leader sait comment **guider le chemin** pour son équipe afin de réussir.
idiom

as far as I'm concerned

utilisé pour exprimer son opinion ou son sentiment personnel sur quelque chose
Meaning
used to express one’s personal opinion or feeling about something
Example
**As far as I'm concerned**, he did a great job.
En ce qui me concerne, il a fait un excellent travail.
idiom

work-life harmony

une relation équilibrée et paisible entre le travail et la vie personnelle
Meaning
a balanced and peaceful relationship between work and personal life
Example
She believes in maintaining **work-life harmony**.
Elle croit en maintenant l'équilibre entre le travail et la vie personnelle.
idiom

fulfill one's obligations

remplir ses obligations
Meaning
to complete or carry out one's duties
Example
He always tries to **fulfill his obligations** to his clients.
Il essaie toujours de remplir ses obligations envers ses clients.
idiom

run down

se sentir fatigué ou épuisé en raison d'un excès de travail ou de maladie
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
Tu as l'air un peu fatigué ; tu devrais te reposer un peu.
idiom

a miscarriage of justice

une décision injuste ou erronée d’un tribunal
Meaning
a wrong or unfair decision by a court
Example
The innocent man’s imprisonment was **a miscarriage of justice**.
L’emprisonnement de l’homme innocent était **une erreur judiciaire**.
idiom

stand tall

agir de manière fière et confiante
Meaning
to act in a proud and confident way
Example
She **stood tall** despite all the criticism.
Elle est restée droite malgré toutes les critiques.
idiom

ethical AI

intelligence artificielle développée et utilisée de manière moralement et éthiquement correcte.
Meaning
artificial intelligence that is developed and used in ways that are morally and ethically sound.
Example
The company prides itself on creating **ethical AI** systems that respect user privacy.
L'entreprise est fière de créer des systèmes **IA éthique** qui respectent la confidentialité des utilisateurs.
idiom

speak one’s mind

dire exactement ce que l'on pense
Meaning
to say exactly what one thinks
Example
She always **speaks her mind**, even if it offends people.
Elle **dit ce qu'elle pense**, même si cela offense les gens.
idiom

artificial neural network

un système d'IA conçu pour imiter la capacité du cerveau humain à reconnaître des modèles et à résoudre des problèmes.
Meaning
an AI system designed to mimic the human brain's ability to recognize patterns and solve problems.
Example
The **artificial neural network** is capable of processing data in a way similar to the human brain.
Le **réseau neuronal artificiel** est capable de traiter des données de manière similaire au cerveau humain.
idiom

touch wood

dire quelque chose de positif et espérer que cela continue à bien aller
Meaning
to say something positive and hope it continues to be good
Example
We haven’t lost a game yet, **touch wood**.
Nous n’avons pas encore perdu un match, touchons du bois.
idiom

A thirst for knowledge

Un fort désir d'apprendre de nouvelles choses.
Meaning
A strong desire to learn new things.
Example
He has **a thirst for knowledge** and reads constantly.
Il a **un fort désir d'apprendre** et lit constamment.
idiom

clean up your act

commencer à se comporter de manière plus responsable.
Meaning
to start behaving more responsibly.
Example
You need to **clean up your act** if you want that promotion.
Tu dois **clean up your act** si tu veux cette promotion.
idiom

the fourth estate

la presse ou les médias, considérés comme une force sociale influente
Meaning
the press or news media, considered as an influential societal force
Example
Many believe **the fourth estate** plays a vital role in democracy.
Beaucoup croient que **le quatrième pouvoir** joue un rôle vital dans la démocratie.
idiom

fly by the seat of your pants

faire quelque chose sans plan, en se basant uniquement sur l’instinct et l’expérience
Meaning
to do something without planning, using only instinct and experience
Example
We didn't have a map, so we **flew by the seat of our pants**.
Nous n’avions pas de carte, alors nous avons agi à l’instinct.
idiom

well-oiled machine

quelque chose qui fonctionne de manière fluide et efficace
Meaning
something that operates smoothly and efficiently
Example
Our engineering team runs like a **well-oiled machine**.
Notre équipe d'ingénierie fonctionne comme une machine bien huilée.
idiom

follow suit

faire la même chose que quelqu’un d’autre, surtout en ligne
Meaning
to do the same thing as someone else, especially online
Example
After one influencer started the trend, many others **followed suit**.
Après qu’un influenceur a lancé la tendance, beaucoup d’autres ont fait de même.
idiom

create buzz

créer de l'enthousiasme et faire parler d’un produit ou d’un événement
Meaning
to generate excitement and talk about a product or event
Example
The teaser video helped **create buzz** before the product launch.
La vidéo teaser a aidé à créer de l'engouement avant le lancement du produit.
idiom

mend a broken heart

guérir de la douleur émotionnelle après une rupture
Meaning
to heal from emotional pain after a breakup
Example
It takes time to **mend a broken heart**.
Il faut du temps pour guérir d’un cœur brisé.
idiom

beat down

frapper à plusieurs reprises avec force, comme le soleil ou la pluie intense
Meaning
to strike repeatedly with force, such as intense sun or rain
Example
The afternoon sun **beat down** on the field all day.
Le soleil de l'après-midi **a frappé** le champ toute la journée.
idiom

throw one’s hat into the ring

annoncer son intention de participer ou de concourir, surtout en politique
Meaning
to announce one’s intention to compete or take part, especially in politics
Example
He finally **threw his hat into the ring** for the mayoral election.
Il a finalement jeté son chapeau dans le ring pour les élections municipales.
idiom

count on

compter sur quelqu'un pour faire quelque chose
Meaning
to rely on or trust someone to do something
Example
You can always **count on** me.
Tu peux toujours compter sur moi.
idiom

see both sides

comprendre les deux points de vue dans une dispute
Meaning
to understand both perspectives in an argument
Example
I can **see both sides** of the issue, so it’s hard to choose.
Je peux voir les deux côtés du problème, donc c’est difficile de choisir.
idiom

Bide one’s time

Attendre patiemment la bonne occasion.
Meaning
To wait patiently for the right opportunity.
Example
She decided to **bide her time** before making a move.
Elle a décidé de **prendre son temps** avant de passer à l'action.
idiom

bust someone

arrêter ou surprendre quelqu'un en train de faire quelque chose d'illégal
Meaning
to arrest or catch someone doing something illegal
Example
The officer was able to **bust someone** for selling drugs.
L'officier a pu arrêter quelqu'un pour vente de drogues.
idiom

put one's foot in one's mouth

dire quelque chose de gênant ou inapproprié
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
Il a vraiment mis les pieds dans le plat quand il a mentionné son ex-petit ami.
idiom

rules are made to be broken

parfois, il est acceptable de ne pas suivre les règles
Meaning
sometimes it's okay to ignore rules
Example
He believes **rules are made to be broken**.
il croit que les règles sont faites pour être brisées
idiom

bail out

libérer quelqu'un de prison après avoir payé la caution
Meaning
to release someone from jail after paying bail money
Example
His family managed to **bail him out** after two days.
Sa famille a réussi à **le libérer** après deux jours.
idiom

draw the line

fixer une limite à ce qui est acceptable
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We have to **draw the line** when it comes to unethical behavior.
Nous devons **tracer la ligne** lorsqu'il s'agit de comportement non éthique.
idiom

scene-stealer

quelqu'un qui attire l'attention et se distingue
Meaning
someone who attracts attention and stands out
Example
That child actor was a real **scene-stealer**.
cet enfant acteur était un véritable **scène-volant**.
idiom

a big mouth

une personne qui parle trop ou révèle des secrets
Meaning
a person who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell Jake, he’s **a big mouth**!
Ne dis pas à Jake, c’est **un moulin à paroles** !
idiom

home is where the heart is

votre véritable maison est avec les personnes que vous aimez
Meaning
your true home is with the people you love
Example
I may live far away, but **home is where the heart is**.
Je peux vivre loin, mais **la maison est là où se trouve le cœur**.
idiom

As far as I can tell

D'après ce que je comprends; selon ce que je sais
Meaning
As I understand; based on what I know
Example
As far as I can tell, everything is fine.
D'après ce que je comprends, tout va bien.
idiom

Keep going

Continuez avec détermination malgré les difficultés.
Meaning
Continue with determination despite difficulties.
Example
You're doing great—just **keep going**!
Vous faites du bon travail, continuez comme ça !
idiom

in contempt of court

mépriser ou défier l'autorité d'un tribunal
Meaning
disrespecting or defying the authority of a court of law
Example
He was found **in contempt of court** for refusing to testify.
Il a été reconnu en outrage au tribunal pour avoir refusé de témoigner
idiom

Pick up the tab

Payer l'addition de quelque chose.
Meaning
To pay the bill for something.
Example
John offered to **pick up the tab** for everyone.
John a proposé de payer l'addition pour tout le monde.
idiom

from the bottom of my heart

avec une sincère gratitude
Meaning
with sincere gratitude
Example
I thank you **from the bottom of my heart** for everything.
Je vous remercie **du fond du cœur** pour tout.
idiom

social butterfly

quelqu'un qui aime rencontrer et parler aux gens
Meaning
someone who loves meeting and talking to people
Example
Emma is a **social butterfly**; she knows everyone at the event.
Emma est un **social butterfly**; elle connaît tout le monde à l'événement.
idiom

get ahead of the game

être plus réussi ou avancé que les autres
Meaning
to be more successful or advanced than others
Example
He’s always looking for new ideas to **get ahead of the game**.
Il cherche toujours de nouvelles idées pour prendre de l'avance sur les autres.
idiom

break into a cold sweat

commencer à transpirer à cause de la peur ou de l’anxiété
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
Il **s'est mis à transpirer froid** avant de faire son discours.
idiom

salt of the earth

une personne très bonne et honnête
Meaning
a very good and honest person
Example
My grandfather was the **salt of the earth**.
Mon grand-père était le **sel de la terre**.
idiom

match made in heaven

un couple romantique parfait
Meaning
a perfect romantic couple
Example
Everyone says they are a **match made in heaven**.
Tout le monde dit qu'ils sont un **couple fait pour le ciel**.
idiom

in full color

dans les moindres détails et avec vivacité
Meaning
in great detail and vividness
Example
The documentary showed the event **in full color**.
Le documentaire a montré l'événement **dans les moindres détails**.
idiom

lose touch

perdre le contact avec quelqu'un
Meaning
to stop communicating with someone
Example
We **lost touch** after college.
Nous avons perdu le contact après l'université.
idiom

political football

une question qui est constamment débattue et utilisée pour un gain politique
Meaning
an issue that is constantly debated and used for political gain
Example
The issue of immigration has become a **political football**, with both parties using it to score points.
La question de l'immigration est devenue un **football politique**, les deux partis l'utilisant pour marquer des points.
idiom

to boot up

démarrer quelque chose; commencer à fonctionner
Meaning
to start something; to begin working or functioning
Example
Let’s **boot up** the new project today and see how it goes.
Lançons le nouveau projet aujourd’hui et voyons comment il se déroule.
idiom

place trust in

compter sur quelqu'un ou quelque chose
Meaning
to rely on someone or something
Example
I **place my trust in** you to handle this task.
je **place ma confiance en** toi pour gérer cette tâche.
idiom

make it to the top

atteindre le point culminant du succès
Meaning
to reach the highest point of success
Example
After years of hard work, he finally **made it to the top** of his career.
Après des années de travail acharné, il a enfin **atteint le sommet** de sa carrière.
idiom

ghost in the machine

une force mystérieuse ou inexplicable dans un système ou une personne
Meaning
a mysterious or unexplained force in a system or person
Example
There must be a **ghost in the machine** causing these AI errors.
Il doit y avoir un **fantôme dans la machine** qui cause ces erreurs d'IA.
idiom

walk on air

se sentir très heureux
Meaning
to feel very happy
Example
She was **walking on air** after hearing his message.
Elle était **aux anges** après avoir entendu son message.
idiom

on the rocks

en difficulté ou susceptible d'échouer (en particulier une relation ou un mariage)
Meaning
in trouble or likely to fail (especially a relationship or marriage)
Example
Their marriage is **on the rocks** after constant arguments.
Leur mariage est **en difficulté** après des disputes constantes.
idiom

shop till you drop

faire du shopping pendant longtemps jusqu'à être fatigué
Meaning
to go shopping for a long time until you are tired
Example
My sister loves to **shop till she drops** during sales.
Ma sœur adore faire du shopping jusqu’à être épuisée pendant les soldes.
idiom

Hope for the best, prepare for the worst

Restez toujours optimiste, mais préparez-vous à tout résultat.
Meaning
Always stay optimistic, but be ready for any outcome.
Example
She was nervous about the exam but decided to **hope for the best, prepare for the worst**.
Elle était nerveuse à propos de l'examen, mais elle a décidé de **espérer le meilleur, se préparer au pire**.
idiom

plug into

se connecter ou s'impliquer dans quelque chose, généralement un système ou un réseau
Meaning
to connect or become involved in something, usually a system or network
Example
You need to **plug into** the right social media channels to reach a wider audience.
Vous devez **plug into** les bons canaux de médias sociaux pour atteindre un plus large public.
idiom

make a killing

gagner un grand profit rapidement
Meaning
to earn a large profit quickly
Example
They **made a killing** with their new tech product.
Ils **ont fait une tuerie** avec leur nouveau produit technologique.
idiom

Inquisitive mind

Un état d'esprit curieux et désireux d'apprendre.
Meaning
A curious and eager-to-learn mindset.
Example
Children have an **inquisitive mind** that loves to explore.
Les enfants ont un **esprit curieux** qui aime explorer.
idiom

full of oneself

être trop fier ou trop sûr de soi
Meaning
to be overly proud or self-confident
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
Il est tellement **plein de lui-même** après avoir obtenu cette promotion.
idiom

run with it

prendre une idée et la développer davantage ou agir dessus
Meaning
to take an idea and develop it further or act on it
Example
They liked the concept and told us to **run with it**.
Ils ont aimé le concept et nous ont dit de **run with it**.
idiom

shoulder to cry on

Quelqu’un qui t’écoute et te réconforte quand tu es triste.
Meaning
Someone who listens and comforts you when you’re upset.
Example
After her breakup, Emma needed a **shoulder to cry on**.
Après sa rupture, Emma avait besoin d’une épaule sur laquelle pleurer.
idiom

digital brainchild

un produit ou une idée créée en utilisant la technologie numérique ou l'IA
Meaning
a product or idea created using digital or AI technology
Example
ChatGPT is the **digital brainchild** of OpenAI.
ChatGPT est le **digital brainchild** de OpenAI.
idiom

tear-jerker

quelque chose qui vous fait pleurer, en particulier un film ou une histoire
Meaning
something that makes you cry, especially a movie or story
Example
That movie was such a **tear-jerker**.
ce film était vraiment un déchireur de cœur
idiom

hit the target market

atteindre le public cible de manière efficace
Meaning
to reach the intended audience effectively
Example
Our ads finally **hit the target market** this quarter.
Nos annonces ont enfin atteint le public cible ce trimestre.
idiom

cut the mustard

bien performer ou répondre aux attentes
Meaning
to perform well or meet expectations
Example
She didn’t **cut the mustard** in her new role.
Elle n'a pas **coupé la moutarde** dans son nouveau rôle.
idiom

mama’s boy

un homme qui est excessivement attaché à sa mère
Meaning
a man who is excessively attached to his mother
Example
He’s such a **mama’s boy**, always listening to her advice.
C'est un **garçon de maman**, toujours en train d'écouter ses conseils.
idiom

live up to one's promise

tenir ses promesses ou attentes
Meaning
to fulfill what was promised or expected
Example
He **lived up to his promise** and completed the project.
Il a **tenu sa promesse** et a terminé le projet.
idiom

go off the deep end

devenir soudainement très en colère ou émotionnel
Meaning
to become very angry or emotional suddenly
Example
She **went off the deep end** when she heard the bad news.
Elle **est partie en vrille** quand elle a entendu les mauvaises nouvelles.
idiom

go back to square one

commencer à nouveau depuis le début
Meaning
to start again from the beginning
Example
If this doesn’t work, we’ll have to **go back to square one**.
Si cela ne fonctionne pas, nous devrons **recommencer depuis le début**.
idiom

take the cake

être le meilleur ou le plus remarquable
Meaning
to be the best or most outstanding
Example
Among all the entries, your design really **takes the cake**.
Parmi toutes les propositions, ton design prend vraiment le gâteau.
idiom

lend a hand

aider quelqu'un avec quelque chose
Meaning
to help someone with something
Example
Can you **lend a hand** with these boxes?
Peux-tu donner un coup de main avec ces boîtes ?
idiom

have steam coming out of your ears

être visiblement très en colère
Meaning
to be visibly very angry
Example
He had **steam coming out of his ears** when he saw the damage.
Il est devenu **rouge de colère** en voyant les dégâts.
idiom

blue chip company

une grande, fiable et financièrement stable entreprise
Meaning
a large, reliable, and financially stable company
Example
Investors prefer to put their money into **blue chip companies**.
les investisseurs préfèrent placer leur argent dans des **entreprises blue chip**.
idiom

quote chapter and verse

citer quelque chose exactement ou en détail
Meaning
to cite something exactly or in great detail
Example
She can **quote chapter and verse** from Shakespeare.
Elle peut citer mot pour mot un passage de Shakespeare.
idiom

Fall seven times, stand up eight

Continuez à essayer même après plusieurs échecs.
Meaning
Keep trying even after multiple failures.
Example
Life is tough, but remember to **fall seven times, stand up eight**.
La vie est difficile, mais souviens-toi de **tomber sept fois, se relever huit**.
idiom

black box

Un système ou un processus dont le fonctionnement n'est pas compris ou transparent
Meaning
a system or process whose workings are not understood or transparent
Example
The neural network is often described as a **black box** because its decision-making process is not fully transparent.
Le réseau neuronal est souvent décrit comme une **boîte noire** car son processus de prise de décision n'est pas entièrement transparent.
idiom

nip in the bud

arrêter quelque chose avant que cela ne devienne un problème plus grand
Meaning
to stop something before it becomes a bigger problem
Example
We should **nip the problem in the bud** before it spreads.
Nous devrions **arrêter le problème dans l'œuf** avant qu'il ne se propage.
idiom

hit upon an idea

avoir soudainement une bonne idée
Meaning
to suddenly think of a good idea
Example
I **hit upon an idea** for improving the app.
J'ai eu une bonne idée pour améliorer l'application.
idiom

to take the cake

être la meilleure ou la plus impressionnante chose dans une situation
Meaning
to be the best or most impressive thing in a situation
Example
Out of all the new projects, his idea **took the cake**.
Parmi tous les nouveaux projets, son idée a été la meilleure.
idiom

jump the gun

commencer quelque chose trop tôt
Meaning
to start something too soon
Example
They **jumped the gun** by announcing the news early.
Ils **ont agi trop vite** en annonçant la nouvelle trop tôt.
idiom

have a bone to pick

avoir une plainte ou un désaccord avec quelqu'un
Meaning
to have a complaint or disagreement with someone
Example
I **have a bone to pick** with you about yesterday’s meeting.
J'ai une plainte contre toi à propos de la réunion d'hier.
idiom

cancel culture

la pratique de retirer le soutien à quelqu'un après qu'il ait fait quelque chose d'offensant
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
beaucoup de célébrités ont peur de **cancel culture** en ligne
idiom

A bundle of nerves

Être extrêmement anxieux ou tendu.
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
Avant la présentation, elle était **un paquet de nerfs**.
idiom

make the grade

atteindre le niveau ou la norme souhaitée
Meaning
to reach the desired standard or level
Example
Only a few students **made the grade** in the final test.
Seuls quelques étudiants ont atteint le niveau lors de l'examen final.
idiom

go the distance

finir quelque chose avec succès malgré les difficultés
Meaning
to finish something successfully despite difficulties
Example
Only the most determined athletes can **go the distance**.
Seuls les athlètes les plus déterminés peuvent aller jusqu'au bout.
idiom

carry the weight

prendre une grande responsabilité ou charge
Meaning
to take on a large responsibility or burden
Example
As the team leader, it's his job to **carry the weight** of the project's success.
En tant que leader de l'équipe, c'est son travail de **porter le poids** du succès du projet.