rant about
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

rant about

se plaindre ou parler bruyamment avec colère de quelque chose
Meaning
to complain or talk loudly in anger about something
Example
He kept **ranting about** the unfair treatment at work.
Il n'arrêtait pas de **rager contre** le traitement injuste au travail.
phrasal-verb

rely upon stability

dépendre de conditions stables ou de systèmes prévisibles
Meaning
to depend on consistent conditions or predictable systems
Example
Foreign investors **rely upon stability** before entering a new market.
Les investisseurs étrangers dépendent de la stabilité avant d'entrer sur un nouveau marché.
phrasal-verb

rise from

se remettre ou s'améliorer après un revers ou une perte
Meaning
to recover or improve after a setback or loss
Example
She **rose from** her failures stronger than before.
Elle **est sortie de** ses échecs plus forte qu'auparavant.
idiom

raise the stakes

augmenter le niveau de risque ou de difficulté
Meaning
to increase the level of risk or difficulty
Example
We need to **raise the stakes** if we want to make a bigger impact.
Nous devons **augmenter les enjeux** si nous voulons avoir un impact plus grand.
phrasal-verb

reach out about anxiety

contacter quelqu'un pour parler de l'anxiété
Meaning
to contact someone to talk about feeling anxious
Example
Whenever worry builds, I **reach out about anxiety** to a close friend.
Chaque fois que l'inquiétude grandit, je contacte un ami proche pour parler de mon anxiété.
phrasal-verb

ride through

rester émotionnellement fort pendant une période difficile
Meaning
to stay emotionally strong during a difficult period
Example
She managed to **ride through** the hard times with patience.
Elle a réussi à traverser les moments difficiles avec patience.
phrasal-verb

restore balance

ramener la stabilité mentale ou émotionnelle
Meaning
to bring back mental or emotional stability
Example
Taking a break can help you **restore balance** in life.
Prendre une pause peut vous aider à **restaurer l'équilibre** dans la vie.
phrasal-verb

roll out to

lancer quelque chose à un groupe de personnes
Meaning
to release something to a group of people
Example
The update will **roll out to** all users overnight.
la mise à jour sera déployée à tous les utilisateurs pendant la nuit
phrasal-verb

rejoice in

ressentir ou montrer une grande joie ou un grand plaisir pour quelque chose
Meaning
to feel or show great joy or delight in something
Example
They **rejoiced in** their success after years of hard work.
Ils se réjouirent de leur succès après des années de travail acharné.
phrasal-verb

reach out to investors

contacter les investisseurs
Meaning
to contact people who might be interested in funding your business
Example
Startups often **reach out to investors** when they need capital.
Les startups **contactent souvent les investisseurs** lorsqu'elles ont besoin de capital.
idiom

runs in the family

un trait ou une qualité commun parmi les membres de la famille
Meaning
a trait or quality common among family members
Example
Musical talent **runs in the family**.
Le talent musical **est dans la famille**.
phrasal-verb

rise with hope

commencer à neuf avec un optimisme renouvelé
Meaning
to start fresh with renewed optimism
Example
Every morning, she tries to **rise with hope** for a better day.
Chaque matin, elle essaie de **commencer à neuf avec de l'espoir** pour une meilleure journée.
phrasal-verb

rise through challenges

surmonter les difficultés et devenir plus fort
Meaning
to overcome difficulties and grow stronger
Example
She **rose through challenges** and became a respected leader.
Elle a surmonté les défis et est devenue une leader respectée.
phrasal-verb

raise concern about

exprimer de l'inquiétude ou des doutes concernant un problème
Meaning
to express worry or doubt about an issue
Example
Activists **raised concern about** the pollution levels in the river.
Les activistes ont **exprimé des préoccupations au sujet de** les niveaux de pollution dans la rivière.
phrasal-verb

refresh talking points

mettre à jour les principales idées que vous prévoyez de discuter
Meaning
to update the main ideas you plan to discuss
Example
Hosts **refresh talking points** before each community webinar.
Les hôtes **actualisent les points de discussion** avant chaque webinaire communautaire.
idiom

rock the boat

causer des problèmes ou perturber une situation stable
Meaning
to cause problems or upset a stable situation
Example
Everything is going well, so let's not **rock the boat** with unnecessary changes.
Tout va bien, alors ne **rockons pas le bateau** avec des changements inutiles.
phrasal-verb

raise consciousness about

rendre les gens plus conscients d'un problème ou d'une cause
Meaning
to make people more aware of an issue or cause
Example
The campaign aims to **raise consciousness about** climate change.
La campagne vise à sensibiliser au changement climatique.
idiom

ray of sunshine

quelqu'un ou quelque chose qui apporte du bonheur
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is like a **ray of sunshine** on a cloudy day.
Son sourire est comme un **rayon de soleil** par une journée nuageuse.
idiom

rule the roost

être la personne la plus puissante dans un groupe ou une famille
Meaning
to be the most powerful person in a group or family
Example
It’s clear that Mary **rules the roost** in that household.
il est clair que marie **règle le poulailler** dans cette maison.
phrasal-verb

read up on

étudier ou obtenir des informations sur quelque chose en lisant
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
You should **read up on** this topic before writing your paper.
Tu devrais te renseigner sur ce sujet avant d'écrire ton papier.
phrasal-verb

roll cargo out

déplacer les marchandises pour la livraison
Meaning
to move freight out for delivery
Example
Crews **roll cargo out** to the loading docks by dawn.
Les équipes déplacent les marchandises vers les quais de chargement avant l'aube.
idiom

rise and shine

réveille-toi et commence ta journée avec énergie
Meaning
wake up and start your day energetically
Example
**Rise and shine**, it’s a brand new day!
Réveille-toi et brille, c’est un nouveau jour !
phrasal-verb

reach out to team members

communiquer ou offrir du soutien aux collègues
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
Les bons leaders **contactent les membres de l'équipe** pendant les moments difficiles.
phrasal-verb

run after

poursuivre quelqu'un ou quelque chose
Meaning
to chase someone or something
Example
The kids **ran after** their dog in the backyard.
Les enfants ont couru après leur chien dans le jardin.
phrasal-verb

rake in profits

gagner une grande quantité d'argent facilement ou rapidement
Meaning
to earn a large amount of money easily or quickly
Example
The company **raked in** huge profits after its new product launch.
L'entreprise a **gagné** d'énormes profits après le lancement de son nouveau produit.
idiom

rein in

contrôler ou limiter quelque chose
Meaning
to control or limit something
Example
We must **rein in** our spending this quarter.
Nous devons contrôler nos dépenses ce trimestre.
phrasal-verb

reach out to allies

prendre contact ou offrir de la coopération aux nations amies
Meaning
to make contact or offer cooperation to friendly nations
Example
The new leader tried to **reach out to allies** to rebuild trust.
Le nouveau leader a tenté de **contacter des alliés** pour reconstruire la confiance.
phrasal-verb

reach out for mediation

demander de l'aide à une tierce partie pour résoudre un conflit
Meaning
to seek help from a third party to resolve conflict
Example
Both sides **reached out for mediation** to end the war peacefully.
Les deux parties ont **demandé de l'aide à une tierce partie** pour mettre fin à la guerre pacifiquement.
phrasal-verb

reach higher goals

atteindre des objectifs plus ambitieux
Meaning
to achieve more ambitious objectives or aims
Example
The company’s vision encourages employees to **reach higher goals**.
La vision de l'entreprise encourage les employés à atteindre des objectifs plus ambitieux.
phrasal-verb

reach sustainability goals

atteindre les objectifs liés à l'équilibre environnemental et social
Meaning
to achieve targets related to environmental and social balance
Example
Nations are collaborating to **reach sustainability goals** by 2030.
Les nations collaborent pour atteindre les objectifs de durabilité d'ici 2030
idiom

rally the troops

motiver ou encourager un groupe à agir
Meaning
to motivate or encourage a group to take action
Example
The manager **rallied the troops** before the big presentation.
Le manager a motivé l’équipe avant la grande présentation.
phrasal-verb

ring out

produire un bruit fort, en particulier des cloches ou des alarmes
Meaning
to make a loud sound, especially of bells or alarms
Example
Church bells **rang out** across the city.
Les cloches de l'église **ont sonné** à travers la ville.
idiom

race against time

se dépêcher d’accomplir quelque chose avant une date limite
Meaning
to rush to complete something before a deadline
Example
We’re in a **race against time** to meet the client’s demand.
Nous sommes dans une **course contre la montre** pour répondre à la demande du client.
idiom

run with it

prendre une idée et la développer davantage ou agir dessus
Meaning
to take an idea and develop it further or act on it
Example
They liked the concept and told us to **run with it**.
Ils ont aimé le concept et nous ont dit de **run with it**.
phrasal-verb

recover confidence

récupérer la croyance en soi après un échec
Meaning
to regain belief in oneself after failure
Example
It took months for him to **recover confidence** after the rejection.
Cela a pris des mois pour lui de récupérer la confiance après le rejet.
phrasal-verb

ramp up exports

augmenter le volume ou le taux des exportations
Meaning
to increase the volume or rate of exports
Example
The manufacturing sector aims to **ramp up exports** in the next fiscal year.
Le secteur manufacturier vise à augmenter les exportations au cours du prochain exercice fiscal.
phrasal-verb

reach within

chercher à l'intérieur de soi pour la force ou la compréhension
Meaning
to look deep inside yourself for strength or understanding
Example
During hard times, he learned to **reach within** for courage.
Pendant les moments difficiles, il a appris à chercher à l'intérieur de lui-même pour trouver du courage.
phrasal-verb

rally around for

rassembler du soutien pour une personne ou une cause
Meaning
to gather support for a person or cause
Example
Volunteers **rallied around for** the community cleanup in record time.
Les bénévoles se sont rassemblés rapidement pour le nettoyage de la communauté.
phrasal-verb

run out of

épuiser une réserve de quelque chose
Meaning
to finish or exhaust a supply of something
Example
We might **run out of** clean water if we don’t conserve it.
Nous pourrions **manquer de** l'eau propre si nous ne la conservons pas.
phrasal-verb

rest up

se reposer complètement pour retrouver de l'énergie
Meaning
to rest completely to regain energy
Example
You should **rest up** before your long trip tomorrow.
tu devrais **te reposer** avant ton long voyage demain.
phrasal-verb

rise above negativity

ne pas laisser les émotions ou situations négatives vous affecter
Meaning
to not let negative emotions or situations affect you
Example
She tried to **rise above negativity** and stay positive.
elle a essayé de **surmonter la négativité** et de rester positive.
phrasal-verb

reach out diplomatically

tenter d'établir une communication ou d'améliorer les relations par la diplomatie
Meaning
to try to establish communication or improve relations through diplomacy
Example
The government decided to **reach out diplomatically** to its neighboring countries.
Le gouvernement a décidé de **reach out diplomatically** à ses pays voisins.
phrasal-verb

rely on

faire confiance ou dépendre de quelqu'un ou de quelque chose
Meaning
to trust or depend on someone or something
Example
We **rely on** local suppliers for daily goods.
Nous comptons sur les fournisseurs locaux pour les produits quotidiens.
phrasal-verb

roll feedback into

intégrer des commentaires dans la version suivante
Meaning
to incorporate comments into the next version
Example
Designers **roll feedback into** the doc before sharing again.
Les concepteurs **intègrent des commentaires** dans le document avant de le partager à nouveau.
idiom

reach common ground

trouver des intérêts ou des accords partagés entre les parties
Meaning
to find shared interests or agreement between parties
Example
After a long discussion, they **reached common ground**.
Après une longue discussion, ils **ont trouvé un terrain d'entente**.
idiom

raise the bar

fixer un standard ou un niveau de qualité supérieur
Meaning
to set a higher standard or level of quality
Example
The new product really **raised the bar** for the industry.
Le nouveau produit a vraiment **élevé la barre** pour l'industrie.
phrasal-verb

reach deep

creuser dans ses émotions ou son empathie pour se connecter avec les autres
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
Il a dû creuser profondément pour trouver la compassion nécessaire pour pardonner.
phrasal-verb

run on

être alimenté par une source particulière d'énergie
Meaning
to be powered by a particular source of energy
Example
Electric cars **run on** renewable energy instead of gasoline.
Les voitures électriques **run on** de l'énergie renouvelable au lieu de l'essence.
phrasal-verb

run into trouble

rencontrer des problèmes ou des difficultés
Meaning
to experience problems or difficulties
Example
We **ran into trouble** when the car suddenly stopped working.
Nous avons rencontré des problèmes lorsque la voiture a soudainement cessé de fonctionner.
phrasal-verb

reach out for support

demander de l'aide ou du réconfort auprès des autres
Meaning
to ask for help or comfort from others
Example
Don't be afraid to **reach out for support** when you feel alone.
N'ayez pas peur de demander de l'aide lorsque vous vous sentez seul.
idiom

ring in the new year

célébrer le début d'une nouvelle année
Meaning
to celebrate the start of a new year
Example
We gathered downtown to **ring in the new year** together.
Nous nous sommes réunis en centre-ville pour célébrer le début de la nouvelle année ensemble.
idiom

rocket science

quelque chose de très compliqué ou difficile à comprendre
Meaning
something very complicated or difficult to understand
Example
Coding isn’t **rocket science** if you practice regularly.
Le codage n'est pas **rocket science** si vous pratiquez régulièrement.
phrasal-verb

reach alignment on

parvenir à un accord où toutes les parties partagent la même position
Meaning
to reach an agreement where all parties share the same position
Example
The leaders **reached alignment on** climate goals.
Les dirigeants ont atteint un alignement sur les objectifs climatiques.
idiom

rule of thumb

un principe pratique général basé sur l'expérience
Meaning
a general practical principle based on experience
Example
As a **rule of thumb**, I double-check every document.
comme règle générale, je vérifie chaque document deux fois
phrasal-verb

rise with

devenir plus fort ensemble avec quelque chose ou quelqu'un
Meaning
to grow stronger together with something or someone
Example
We can all **rise with** positivity and mutual respect.
Nous pouvons tous **élever** avec positivité et respect mutuel.
phrasal-verb

rack up

accumuler ou obtenir quelque chose, comme des points ou des prix
Meaning
to accumulate or achieve something, such as points or awards
Example
She has **racked up** several awards for her outstanding work.
elle a accumulé plusieurs prix pour son travail exceptionnel
idiom

run in the family

une caractéristique partagée par de nombreux membres d'une famille
Meaning
a characteristic that many members of a family share
Example
Good looks **run in the family** — all of them are beautiful!
Les bonnes apparences **run in the family** — ils sont tous beaux !
phrasal-verb

reach out over

contacter quelqu'un par des outils de communication numérique
Meaning
to contact someone via digital communication tools
Example
Feel free to **reach out over** Teams if you have any issues.
N'hésitez pas à me contacter via Teams si vous avez des problèmes.
phrasal-verb

release tension

se libérer du stress émotionnel ou de l'anxiété
Meaning
to let go of emotional stress or anxiety
Example
Meditation helped her **release tension** and sleep better.
La méditation l'a aidée à se libérer du stress émotionnel et à mieux dormir.
idiom

ring a bell

avoir l'air familier
Meaning
to sound familiar or remind someone of something
Example
That name **rings a bell**, but I can't remember where I heard it.
Ce nom **me dit quelque chose**, mais je ne me souviens pas où je l'ai entendu.
phrasal-verb

reach over to

étendre un geste de confort ou de soutien
Meaning
to extend a gesture of comfort or support
Example
She **reached over to** hold his hand when he started crying.
Elle a tendu la main pour lui tenir la main quand il a commencé à pleurer.
phrasal-verb

rip off

faire payer trop cher à quelqu'un
Meaning
to charge someone too much money
Example
Tourists often get **ripped off** in that market.
Les touristes se font souvent **arnaquer** dans ce marché.
phrasal-verb

run away

s'échapper du danger ou d'une situation menaçante
Meaning
to escape from danger or a threatening situation
Example
The children **ran away** when they saw the wild dog.
Les enfants **s'enfuirent** quand ils ont vu le chien sauvage.
phrasal-verb

rally behind

se rassembler pour soutenir un leader ou une cause
Meaning
to come together to support a leader or cause
Example
Citizens **rallied behind** their prime minister during the crisis.
Les citoyens se sont **rassemblés derrière** leur Premier ministre pendant la crise.
idiom

runway for growth

le temps ou les ressources qu'une startup dispose avant de nécessiter plus de financement
Meaning
the time or resources a startup has before it needs more funding
Example
The startup has enough **runway for growth** for the next 12 months.
la startup a suffisamment de **runway pour la croissance** pour les 12 prochains mois.
phrasal-verb

reach understanding with

parvenir à un accord amical ou coopératif avec une autre partie
Meaning
to achieve a friendly or cooperative agreement with another party
Example
The two countries finally **reached understanding with** each other after months of talks.
Les deux pays ont enfin trouvé un accord après des mois de négociations.
phrasal-verb

run around with

passer beaucoup de temps avec un groupe particulier de personnes
Meaning
to spend a lot of time with a particular group of people
Example
He **runs around with** a fun crowd from college.
Il passe beaucoup de temps avec un groupe amusant de l'université.
phrasal-verb

reach into

accéder ou se connecter avec des sentiments intérieurs; explorer profondément les émotions
Meaning
to access or connect with inner feelings; to explore emotions deeply
Example
She tried to **reach into** her own pain to understand his suffering.
Elle a essayé de **reach into** sa propre douleur pour comprendre sa souffrance.
phrasal-verb

respect differences

montrer de l'appréciation pour la diversité des opinions ou des cultures
Meaning
to show appreciation for diversity in opinions or cultures
Example
A global citizen must **respect differences** among people.
Un citoyen mondial doit **respecter les différences** entre les personnes.
idiom

recharge your batteries

se reposer et récupérer de l'énergie
Meaning
to rest and regain energy
Example
I took a vacation to **recharge my batteries**.
J'ai pris des vacances pour **recharger mes batteries**.
idiom

rolling in money

avoir beaucoup d'argent
Meaning
having a lot of money
Example
After his business took off, he’s been **rolling in money**.
Après que son entreprise ait décollé, il a été **roulant dans l'argent**.
phrasal-verb

reach for excellence

viser à être le meilleur dans quelque chose
Meaning
to aim to be the best at something
Example
True professionals always **reach for excellence** in their work.
Les vrais professionnels visent toujours l'excellence dans leur travail.
phrasal-verb

run away with

gagner facilement; prendre quelque chose sans permission
Meaning
to win easily; to take something without permission
Example
Their team **ran away with** the championship.
Leur équipe **a facilement remporté** le championnat.
phrasal-verb

rise through

progresser ou réussir dans quelque chose par des efforts et de la détermination
Meaning
to progress or succeed in something through effort and determination
Example
She managed to **rise through** hard work and self-belief.
Elle a réussi à **rise through** par le travail acharné et la confiance en soi.
idiom

run out of time

ne plus avoir de temps pour terminer quelque chose
Meaning
to have no more time available to complete something
Example
We **ran out of time** before finishing the project.
Nous n'avions plus de temps avant de finir le projet.
phrasal-verb

reach out to partners

contacter ou établir des liens avec d'autres pour la coopération
Meaning
to contact or make connections with others for cooperation
Example
The NGO is **reaching out to partners** to expand its global projects.
L'ONG est **en contact avec des partenaires** pour étendre ses projets mondiaux.
idiom

ray of hope

un petit signe que quelque chose de bon pourrait se produire
Meaning
a small sign that something good might happen
Example
The new treatment offers a **ray of hope** for patients.
Le nouveau traitement offre un **rayon d'espoir** pour les patients.
phrasal-verb

ramp up to

augmenter ou intensifier l'effort ou la production pour récupérer ou satisfaire la demande
Meaning
to increase or intensify effort or production to recover or meet demand
Example
Factories **ramped up to** meet the rising post-crisis demand.
Les usines ont augmenté la production pour satisfaire la demande croissante après la crise.
idiom

roll up one's sleeves

se préparer à travailler dur ou relever un défi
Meaning
to prepare to work hard or take on a challenge
Example
We need to **roll up our sleeves** if we want to finish this task on time.
Nous devons **retrousser nos manches** si nous voulons terminer cette tâche à temps.
phrasal-verb

rebuild confidence

retrouver la confiance en soi après des échecs émotionnels
Meaning
to regain self-assurance after emotional setbacks
Example
He slowly **rebuilt confidence** after losing everything.
Il a lentement reconstruit la confiance après avoir tout perdu.
phrasal-verb

reach out within

se connecter avec les gens à l'intérieur d'une organisation pour collaborer
Meaning
to connect with people inside an organization for collaboration
Example
Leaders need to **reach out within** to build trust among teams.
Les leaders doivent **reach out within** pour instaurer la confiance entre les équipes.
idiom

read between the lines

comprendre le sens caché derrière quelque chose
Meaning
to understand the hidden meaning behind something
Example
She said everything was fine, but if you **read between the lines**, you could tell she was upset.
Elle a dit que tout allait bien, mais si tu lis entre les lignes, tu pouvais voir qu’elle était contrariée.
idiom

rope in

persuader quelqu'un à rejoindre une activité
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in** to help with the charity event.
Ils m'ont persuadé de participer à l'événement caritatif.
phrasal-verb

run short of

avoir moins de quelque chose que nécessaire
Meaning
to have less of something than needed
Example
We are **running short of** office supplies this week.
Cette semaine, nous manquons de fournitures de bureau.
phrasal-verb

relish in

prendre un grand plaisir ou délice dans quelque chose
Meaning
to take great pleasure or delight in something
Example
He **relishes in** the success he worked so hard for.
Il se régale dans le succès pour lequel il a travaillé si dur.
idiom

roll credits

finir ou conclure quelque chose
Meaning
to finish or conclude something
Example
Once the project is done, we can **roll credits**.
Une fois le projet terminé, nous pouvons **rouler les crédits**.
phrasal-verb

run out

être à court de batterie ou de crédit téléphonique
Meaning
to have no remaining phone balance or battery
Example
My phone **ran out** of battery during the call.
Mon téléphone **est tombé en panne** de batterie pendant l'appel.
phrasal-verb

rush through

faire quelque chose très rapidement, souvent négligemment
Meaning
to do something very quickly, often carelessly
Example
Don’t **rush through** your tasks; quality matters more.
Ne **rush through** pas tes tâches; la qualité est plus importante.
phrasal-verb

ring in

appeler par téléphone pour signaler des informations
Meaning
to call by phone to report information
Example
Listeners were asked to **ring in** with their opinions.
les auditeurs ont été invités à appeler pour donner leurs opinions.
phrasal-verb

return kindness with

répondre à la gentillesse en rendant une faveur
Meaning
to respond to kindness by doing something nice in return
Example
He **returned kindness with** a thoughtful gift.
Il a répondu à la gentillesse par un cadeau réfléchi.
phrasal-verb

rise above emotions

ne pas laisser les émotions contrôler vos actions
Meaning
to not let emotions control your actions
Example
True wisdom is the ability to **rise above emotions** in tough situations.
La véritable sagesse est la capacité de **surmonter les émotions** dans des situations difficiles.
idiom

run someone down

critiquer quelqu'un de manière injuste ; parler mal de quelqu'un
Meaning
to criticize someone unfairly; to speak badly about someone
Example
He always **runs his coworkers down** behind their backs.
Il parle toujours mal de ses collègues dans leur dos.
phrasal-verb

reach out for peace

essayer de rétablir l'amitié ou l'harmonie
Meaning
to try to restore friendship or harmony
Example
After the argument, she **reached out for peace** with her friend.
Après la dispute, elle a essayé de rétablir la paix avec son amie.
phrasal-verb

reflect upon

penser attentivement à quelque chose
Meaning
to think carefully about something
Example
Take time to **reflect upon** your achievements and mistakes.
Prenez le temps de **réfléchir sur** vos réalisations et erreurs.
idiom

run for office

faire campagne pour un poste politique
Meaning
to campaign for a political position
Example
She decided to **run for office** next year.
Elle a décidé de se présenter aux élections l'année prochaine.
phrasal-verb

reach underserved areas

étendre les services ou les opportunités aux communautés manquant d'accès
Meaning
to extend services or opportunities to communities lacking access
Example
Global programs aim to **reach underserved areas** with healthcare and education.
Les programmes mondiaux visent à atteindre les zones mal desservies avec des soins de santé et de l'éducation.
idiom

riding the wave

profiter d'une tendance ou d'un succès actuel
Meaning
taking advantage of a current trend or success
Example
The company is **riding the wave** of its recent success in the international market.
L'entreprise profite de la vague de son succès récent sur le marché international.
phrasal-verb

reach across traditions

se connecter ou communiquer à travers différentes frontières culturelles ou traditionnelles
Meaning
to connect or communicate across different cultural or traditional boundaries
Example
The festival helps people **reach across traditions** and share their heritage.
Le festival aide les gens à se connecter à travers les traditions et à partager leur héritage.
phrasal-verb

read into behavior

interpréter le sens du comportement de quelqu'un
Meaning
to interpret meaning from how someone acts
Example
Managers **read into behavior** to spot burnout early.
Les gestionnaires lisent dans le comportement pour repérer l'épuisement précoce.
phrasal-verb

reach across cultures

se connecter ou communiquer avec succès avec des personnes de différentes cultures
Meaning
to connect or communicate successfully with people from different cultures
Example
Leaders need to **reach across cultures** to build global understanding.
Les leaders doivent **se connecter à travers les cultures** pour construire une compréhension globale.
phrasal-verb

read aloud

lire à haute voix
Meaning
to read something so that other people can hear it
Example
She **read aloud** the story to the whole class.
Elle **a lu à haute voix** l'histoire devant toute la classe.
idiom

raise a toast

honorer quelqu'un ou quelque chose avec une boisson
Meaning
to honor someone or something with a drink
Example
We **raised a toast** to the newlyweds.
Nous avons levé un toast aux jeunes mariés.
phrasal-verb

reflect on feedback

penser attentivement aux commentaires ou évaluations pour améliorer
Meaning
to think carefully about comments or evaluations to improve
Example
Good learners always **reflect on feedback** to do better next time.
Les bons apprenants réfléchissent toujours sur les retours pour faire mieux la prochaine fois.
phrasal-verb

reach down for

tendre la main pour aider quelqu'un à se lever ou atteindre quelque chose
Meaning
to extend one’s hand to help someone get up or reach something
Example
He **reached down for** the child who had fallen.
il tendit la main pour aider l'enfant qui était tombé
phrasal-verb

recover lost ground

récupérer les progrès ou la position précédents après une baisse
Meaning
to regain previous progress or position after a decline
Example
The stock market quickly **recovered lost ground** after the policy announcement.
Le marché boursier a rapidement récupéré du terrain perdu après l'annonce de la politique.
phrasal-verb

reach beyond borders

se connecter ou agir au-delà des frontières nationales ou culturelles
Meaning
to connect or act across national or cultural boundaries
Example
Global initiatives aim to **reach beyond borders** to solve shared problems.
Les initiatives mondiales visent à dépasser les frontières pour résoudre les problèmes partagés.
phrasal-verb

roll out infrastructure

implémenter ou étendre les projets d'infrastructure physique et numérique
Meaning
to implement or expand physical and digital infrastructure projects
Example
The government plans to **roll out infrastructure** projects across the country.
Le gouvernement prévoit de déployer des projets d'infrastructure à travers le pays.
phrasal-verb

recharge after

récupérer de l'énergie et se détendre après le stress ou l'effort
Meaning
to recover energy and relax following stress or effort
Example
Take a break to **recharge after** intense meetings.
Faites une pause pour récupérer de l'énergie après des réunions intenses.
idiom

run the show

être en charge d'une activité ou d'une organisation
Meaning
to be in charge of an activity or organization
Example
Ever since the director left, Emma has been **running the show**.
Depuis que le directeur est parti, Emma a été **en charge du spectacle**.
phrasal-verb

rinse off after

se laver rapidement après une activité
Meaning
to quickly wash yourself following an activity
Example
I always **rinse off after** my evening workout.
Je me rince toujours après mon entraînement du soir.
phrasal-verb

roll back on

réduire ou inverser une politique ou un programme
Meaning
to reduce or reverse a policy or program
Example
The ministry **rolls back on** subsidies after the audit.
Le ministère réduit les subventions après l'audit.
phrasal-verb

reach out with thanks

contacter quelqu'un pour exprimer de la reconnaissance
Meaning
to contact someone to express appreciation
Example
She always **reaches out with thanks** after receiving any help.
Elle contacte toujours quelqu'un pour exprimer sa reconnaissance après avoir reçu de l'aide.
phrasal-verb

reach back out

répondre ou contacter à nouveau quelqu'un après un certain temps
Meaning
to reply or contact someone again after a while
Example
He finally **reached back out** to his followers after a month.
Il a finalement **repris contact** avec ses abonnés après un mois.
idiom

reboot your mindset

changer complètement votre façon de penser
Meaning
to change your way of thinking completely
Example
To adapt to AI, we need to **reboot our mindset**.
Pour s'adapter à l'IA, nous devons **rebooter notre mentalité**.
phrasal-verb

reach back

répondre à quelqu'un qui vous a contacté plus tôt
Meaning
to respond to someone who contacted you earlier
Example
Don’t forget to **reach back** to the recruiter after your interview.
N'oubliez pas de répondre au recruteur après votre entretien.
phrasal-verb

revel in

tirer un grand plaisir de quelque chose
Meaning
to get great pleasure from something
Example
He **revelled in** the joy of being with his family again.
Il s'est délecté de la joie d'être à nouveau avec sa famille.
phrasal-verb

rise to

faire face avec succès à une situation ou un défi difficile
Meaning
to deal successfully with a difficult situation or challenge
Example
She always **rises to** the occasion when facing tough challenges.
Elle **se lève toujours** à l'occasion lorsqu'elle fait face à des défis difficiles.
phrasal-verb

rise with confidence

retrouver la confiance en soi après un échec
Meaning
to regain self-assurance after a setback
Example
After every failure, try to **rise with confidence**.
Après chaque échec, essayez de **vous relever avec confiance**.
phrasal-verb

reply to

répondre à un message ou un courriel
Meaning
to respond to a message or email
Example
I’ll **reply to** your email by the end of the day.
Je répondrai à ton courriel d'ici la fin de la journée.
idiom

rule out

décider que quelque chose n’est pas possible
Meaning
to decide that something is not possible
Example
We can’t **rule out** another delay yet.
Nous ne pouvons pas encore exclure un autre retard.
phrasal-verb

rave about

parler avec grand enthousiasme et admiration à propos de quelque chose
Meaning
to speak with great enthusiasm and admiration about something
Example
He kept **raving about** the concert for days.
Il n'arrêtait pas de **parler avec enthousiasme du** concert pendant des jours.