put to the test
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
idiom

put to the test

mettre à l'épreuve
Meaning
to see how good someone or something is
Example
Her knowledge was **put to the test** during the interview.
Ses connaissances ont été mises à l'épreuve lors de l'entretien.
phrasal-verb

put behind

oublier quelque chose de désagréable et aller de l'avant
Meaning
to forget something unpleasant and move forward
Example
She tried to **put** her past **behind** and start anew.
Elle a essayé de **mettre** son passé **derrière** elle et de recommencer.
phrasal-verb

pick up speed

gagner de l'élan ou progresser plus rapidement
Meaning
to gain momentum or progress faster
Example
Sales have **picked up speed** since the new campaign launched.
Les ventes ont **pris de la vitesse** depuis le lancement de la nouvelle campagne.
idiom

pull rank

user de son autorité pour obtenir un avantage
Meaning
to use one's authority to gain an advantage
Example
He **pulled rank** to get the last seat on the plane.
Il a usé de son rang pour obtenir la dernière place dans l’avion.
phrasal-verb

pass stories down

partager des traditions ou des souvenirs avec la génération suivante
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
Les grands-parents **passent des histoires** pendant les longues soirées de festival.
idiom

party pooper

quelqu'un qui gâche le plaisir des autres
Meaning
someone who spoils the fun of others
Example
Don’t be a **party pooper**, join the fun!
Ne sois pas un rabat-joie, rejoins la fête!
idiom

peace of mind

un sentiment d'être calme et sans souci
Meaning
a feeling of being calm and free from worry
Example
Insurance gives you **peace of mind** in uncertain times.
L'assurance vous donne **la tranquillité d'esprit** en période d'incertitude.
phrasal-verb

push yourself forward

prendre l'initiative ou avancer malgré les obstacles
Meaning
to take initiative or move ahead despite obstacles
Example
You have to **push yourself forward** if you want to succeed.
Tu dois **te pousser en avant** si tu veux réussir.
idiom

power play

un mouvement stratégique pour gagner ou maintenir le contrôle
Meaning
a strategic move to gain or maintain control
Example
The alliance between the two countries is seen as a **power play**.
L'alliance entre les deux pays est considérée comme un **power play**.
phrasal-verb

pay off someone

donner de l'argent à quelqu'un pour qu'il arrête de vous déranger; soudoyer
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
Il a essayé de soudoyer le garde pour qu'il le laisse entrer.
idiom

pay off

donner de bons résultats après un effort
Meaning
to yield good results after effort
Example
All those late nights finally **paid off** during the launch.
Toutes ces nuits tardives ont finalement **porté leurs fruits** lors du lancement.
phrasal-verb

protect against

prendre des mesures pour se défendre contre les menaces ou attaques
Meaning
to take measures to defend from threats or attacks
Example
Good antivirus software can **protect against** malware.
Un bon logiciel antivirus peut **protéger contre** les malwares.
idiom

place your confidence in

faire confiance ou compter sur quelqu'un ou quelque chose
Meaning
to trust or rely on someone or something
Example
He **placed his confidence in** the team.
Il a **placé sa confiance dans** l'équipe.
idiom

Photo finish

une compétition très serrée
Meaning
A very close competition
Example
The race ended in a **photo finish**.
La course s'est terminée sur un photo finish.
phrasal-verb

portion out snacks

diviser les encas en portions mesurées
Meaning
to divide snacks into measured servings
Example
We **portion out snacks** on Sundays so weekday meals stay balanced.
Nous portionnons les encas le dimanche afin que les repas en semaine restent équilibrés.
idiom

put on the map

rendre quelque chose ou quelqu'un célèbre ou bien connu
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
La campagne virale a mis la marque sur la carte.
phrasal-verb

pay out

dépenser ou distribuer de l'argent, en particulier de grosses sommes
Meaning
to spend or distribute money, especially large amounts
Example
The company had to **pay out** millions in compensation.
L'entreprise a dû payer des millions en compensation.
phrasal-verb

plan ahead for

préparer quelque chose à l'avance
Meaning
to prepare for something in advance
Example
We must **plan ahead for** deadlines to avoid last-minute stress.
Nous devons **planifier à l'avance** pour respecter les délais et éviter le stress de dernière minute.
phrasal-verb

plug out

déconnecter un appareil d'une source d'alimentation
Meaning
to disconnect a device from a power source
Example
Remember to **plug out** your charger when it’s full.
N'oublie pas de débrancher ton chargeur lorsqu'il est plein.
phrasal-verb

put off someone

décourager ou dissuader quelqu'un
Meaning
to discourage or dissuade someone
Example
His negative comments really **put off** the new employees.
Ses commentaires négatifs ont vraiment découragé les nouveaux employés.
phrasal-verb

play out

se produire ou se développer d'une manière particulière
Meaning
to happen or develop in a particular way
Example
We watched how the story **played out** until the final twist.
Nous avons regardé comment l'histoire **s'est déroulée** jusqu'à la fin.
idiom

penny wise, pound foolish

être prudent avec de petites sommes d'argent mais négligent avec de grandes sommes
Meaning
being careful with small amounts of money but careless with large amounts
Example
She refuses to buy a $10 book, but spends $100 on clothes; she's **penny wise, pound foolish**.
Elle refuse d'acheter un livre à 10 $ mais dépense 100 $ en vêtements ; elle est **penny wise, pound foolish**.
idiom

party line

la politique officielle ou la position d'un parti politique
Meaning
the official policy or position of a political party
Example
Members were warned not to speak against the **party line**.
Les membres ont été avertis de ne pas parler contre la **ligne du parti**.
idiom

pay attention to

prêter attention à quelque chose ou écouter attentivement
Meaning
to listen carefully or give thought to something
Example
You should **pay attention to** the details of the project.
Vous devriez **prêter attention à** les détails du projet.
idiom

play hardball

être ferme et dur dans les négociations
Meaning
to be firm and tough in negotiation
Example
He decided to **play hardball** during the contract talks.
Il a décidé de **jouer dur** lors des négociations du contrat.
phrasal-verb

put in

investir du temps ou de l'argent dans quelque chose
Meaning
to invest time or money into something
Example
She **put in** a lot of money to start her business.
Elle a investi beaucoup d'argent pour démarrer son entreprise.
idiom

push the right buttons

faire exactement ce qui est nécessaire pour obtenir un résultat souhaité
Meaning
to do exactly what is needed to get a desired result
Example
She knows how to **push the right buttons** to impress her boss.
Elle sait comment **appuyer sur les bons boutons** pour impressionner son patron.
idiom

Patience pays off

Être patient mènera finalement à des résultats positifs.
Meaning
Being patient will eventually lead to positive results.
Example
I know you’ve been waiting for a long time, but trust me, **patience pays off**.
Je sais que tu attends depuis longtemps, mais crois-moi, la patience finit par porter ses fruits.
idiom

pep up

rendre quelqu'un ou quelque chose plus vivant ou énergique
Meaning
to make someone or something more lively or energetic
Example
A quick walk outside always **peps me up** in the afternoon.
Une petite marche dehors me **réveille** toujours dans l'après-midi.
phrasal-verb

push through on

continuer à travailler sur quelque chose jusqu'à ce qu'il soit terminé
Meaning
to keep working on something until it is completed
Example
We **push through on** the prototype even when the tests fail.
Nous **poussons à travers sur** le prototype même lorsque les tests échouent.
phrasal-verb

phase out debts

réduire ou éliminer progressivement les dettes
Meaning
to gradually reduce or eliminate debts
Example
The government plans to **phase out debts** over the next decade.
Le gouvernement prévoit de réduire progressivement les dettes au cours de la prochaine décennie.
phrasal-verb

point around

montrer plusieurs directions ou endroits
Meaning
to show multiple directions or places
Example
The guide **pointed around** the historical landmarks.
Le guide **a pointé autour** des sites historiques.
idiom

pull your socks up

fournir un effort pour améliorer vos performances
Meaning
to make an effort to improve your performance
Example
You need to **pull your socks up** if you want that promotion.
Tu dois vraiment **faire un effort** si tu veux cette promotion.
phrasal-verb

pivot into

changer votre focus ou stratégie vers quelque chose de nouveau
Meaning
to shift your focus or strategy toward something new
Example
The startup **pivots into** digital services after losing retail clients.
La startup **pivot** vers les services numériques après avoir perdu des clients de détail.
idiom

put in a good word for someone

dire quelque chose de positif à propos de quelqu'un pour l'aider
Meaning
to say something positive about someone in order to help them
Example
I will **put in a good word for you** with the manager.
Je vais dire du bien de toi auprès du manager.
idiom

pick holes in something

trouver des défauts dans quelque chose, surtout lorsque ce n'est pas nécessaire
Meaning
to find faults in something, especially when it’s not necessary
Example
He loves **picking holes** in everyone else’s ideas.
Il adore **chercher des défauts** dans les idées des autres.
phrasal-verb

press toward achievement

mettre des efforts et de la détermination pour atteindre des objectifs
Meaning
to put effort and determination into reaching goals
Example
He continues to **press toward achievement** no matter the difficulties.
Il continue de viser l'accomplissement malgré les difficultés.
phrasal-verb

point someone toward

diriger une personne vers le bon endroit ou la bonne ressource
Meaning
to direct a person to the right place or resource
Example
Locals **point travelers toward** the right bus when maps confuse them.
Les habitants dirigent les voyageurs vers le bon bus quand les cartes les confondent.
idiom

Put one's nose to the grindstone

Se concentrer sur le travail acharné et l'effort continu.
Meaning
To focus on hard work and continuous effort.
Example
She really had to **put her nose to the grindstone** to get the promotion.
Elle a vraiment dû mettre son nez à la meule pour obtenir la promotion.
idiom

put someone in their place

remettre quelqu'un à sa place
Meaning
to show someone that they are not as important as they think
Example
She **put him in his place** when he tried to act superior.
Elle l'a remis à sa place quand il a essayé d'agir de manière supérieure.
idiom

party animal

quelqu'un qui aime aller à des fêtes
Meaning
someone who loves going to parties
Example
She’s such a **party animal**, always out on weekends.
Elle est une vraie **party animal**, toujours sortie le week-end.
idiom

poetic justice

une situation dans laquelle la vertu est récompensée et le vice est puni, souvent de manière ironique
Meaning
a situation in which virtue is rewarded and vice is punished, often ironically
Example
It was **poetic justice** when the dishonest lawyer lost his case due to his own lies.
C'était **justice poétique** lorsque l'avocat malhonnête a perdu son affaire à cause de ses propres mensonges.
idiom

pull at heartstrings

évoquer de fortes émotions, généralement de la sympathie ou de la tristesse, dans un public
Meaning
to evoke strong emotions, usually sympathy or sadness, in an audience
Example
The charity’s commercial really **pulls at the heartstrings**.
La publicité de la charité **tire vraiment sur les cordes du cœur**.
idiom

penny for your thoughts

une manière de demander ce que quelqu'un pense.
Meaning
a way of asking what someone is thinking.
Example
You've been quiet for a while. A **penny for your thoughts**?
Tu es resté silencieux un moment. Un **penny for your thoughts**?
phrasal-verb

pull out of

se retirer d’un projet, d’un accord ou d’un marché
Meaning
to withdraw from a project, agreement, or deal
Example
The country decided to **pull out of** the trade agreement.
Le pays a décidé de se retirer de l’accord commercial.
phrasal-verb

pace yourself

contrôler la vitesse à laquelle vous travaillez pour éviter l'épuisement
Meaning
to control the speed at which you work to avoid exhaustion
Example
You need to **pace yourself** during busy weeks.
Vous devez **pace yourself** pendant les semaines chargées.
phrasal-verb

pump up

faire en sorte que quelqu'un se sente excité ou plein d'énergie
Meaning
to make someone feel excited or full of energy
Example
The coach **pumped up** the team before the match.
L'entraîneur a motivé l'équipe avant le match.
idiom

pick oneself up

se remettre d'un échec ou d'un revers
Meaning
to recover from a setback or failure
Example
Even though he failed, he managed to **pick himself up** and try again.
Bien qu'il ait échoué, il a réussi à **se remettre** et à essayer à nouveau.
phrasal-verb

pin down

identifier ou déterminer quelque chose exactement
Meaning
to identify or determine something exactly
Example
We finally **pinned down** the project’s main objectives.
Nous avons finalement **déterminé** les principaux objectifs du projet.
idiom

phishing

Une méthode pour tenter de collecter des informations personnelles en utilisant des e-mails, des sites web ou d'autres communications trompeuses.
Meaning
A method of trying to gather personal information using deceptive emails, websites, or other communications.
Example
He received an email that looked legitimate, but it was actually a **phishing** attempt.
Il a reçu un e-mail qui semblait légitime, mais c'était en fait une tentative de **phishing**.
idiom

playing the long game

prendre des décisions ou des actions avec des objectifs à long terme en tête
Meaning
making decisions or taking actions with long-term objectives in mind
Example
The president is **playing the long game** by focusing on long-term foreign policy.
Le président **joue le jeu à long terme** en se concentrant sur la politique étrangère à long terme.
phrasal-verb

put away

ranger ou mettre quelque chose à sa place
Meaning
to store or tidy something in its proper place
Example
Please **put away** your toys after playing.
S'il vous plaît, rangez vos jouets après avoir joué.
phrasal-verb

partner with

collaborer avec une autre organisation ou un pays pour une initiative partagée.
Meaning
to collaborate with another organization or country for a shared initiative
Example
Tech companies **partner with** governments to improve cybersecurity globally.
Les entreprises technologiques **s'associent avec** les gouvernements pour améliorer la cybersécurité à l'échelle mondiale.
idiom

put your money where your mouth is

appuyer ses paroles par des actions ou un engagement financier
Meaning
to support your words with actions or financial commitment
Example
If you believe in the project, **put your money where your mouth is**.
si vous croyez au projet, mettez votre argent là où est votre bouche
idiom

put your faith in

avoir confiance ou croire en quelqu'un ou quelque chose
Meaning
to trust or believe in someone or something
Example
She decided to **put her faith in** her friends to help her.
Elle a décidé de **mettre sa foi en** ses amis pour l'aider.
idiom

pledge one's word

faire une promesse sérieuse ou formelle
Meaning
to make a serious or formal promise
Example
He **pledged his word** to support the cause.
Il a **promis sa parole** de soutenir la cause.
phrasal-verb

point to

montrer où quelque chose se trouve; suggérer quelque chose comme preuve
Meaning
to show where something is; to suggest something as evidence
Example
All the facts **point to** his innocence.
Tous les faits pointent vers son innocence.
phrasal-verb

pep up with

booster votre énergie ou votre humeur en utilisant quelque chose de stimulant
Meaning
to boost your energy or mood by using something uplifting
Example
I **pep up with** an upbeat playlist before presentations.
Je **pep up with** une playlist dynamique avant les présentations.
phrasal-verb

press on

continuer à faire quelque chose de manière déterminée malgré les difficultés
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
Although he was tired, he decided to **press on** until he finished the task.
Bien qu'il fût fatigué, il décida de continuer jusqu'à ce qu'il termine la tâche.
phrasal-verb

pause within

faire une pause mentale et observer ses sentiments avant de réagir
Meaning
to take a mental break and observe your feelings before reacting
Example
He learned to **pause within** before saying something hurtful.
Il a appris à **pauser en soi** avant de dire quelque chose de blessant.
phrasal-verb

plan out

penser attentivement aux détails et organiser quelque chose
Meaning
to carefully think about and arrange the details of something
Example
Let’s **plan out** the schedule so that everything runs smoothly.
Planifions l'emploi du temps pour que tout se déroule sans accroc.
phrasal-verb

push through limits

aller au-delà de ce qui semble possible; surmonter les limites
Meaning
to go beyond what seems possible; to overcome boundaries
Example
Athletes must **push through limits** to reach their full potential.
Les athlètes doivent **franchir les limites** pour atteindre leur plein potentiel.
idiom

put the pieces together

comprendre ou résoudre quelque chose en combinant des informations
Meaning
to understand or solve something by combining information
Example
After examining the data, the engineer **put the pieces together**.
Après avoir examiné les données, l’ingénieur a tout reconstitué.
idiom

pulling the strings

contrôler quelque chose ou quelqu'un secrètement
Meaning
to control something or someone secretly
Example
Everyone knows he’s **pulling the strings** behind the scenes.
Tout le monde sait qu'il **tire les ficelles** dans l'ombre.
idiom

pull someone's leg

taquiner ou plaisanter avec quelqu'un de manière ludique
Meaning
to tease or joke with someone in a playful way
Example
Don't worry, I was just **pulling your leg** about the test results.
Ne t'inquiète pas, je te taquinais juste à propos des résultats du test.
idiom

push the algorithm

tester les limites ou les performances d'un système d'IA
Meaning
to test the limits or performance of an AI system
Example
The engineers wanted to **push the algorithm** further to improve accuracy.
Les ingénieurs voulaient **push the algorithm** plus loin pour améliorer la précision.
phrasal-verb

pay out of

donner de l'argent d'une source spécifique
Meaning
to give money from a specific source
Example
The damages were **paid out of** the company’s funds.
Les dommages ont été payés à partir des fonds de l'entreprise.
idiom

Put your heads together

Discuter et résoudre un problème collectivement.
Meaning
To discuss and solve a problem collectively.
Example
Let’s **put our heads together** to find a solution.
Mettons nos têtes ensemble pour trouver une solution.
phrasal-verb

peer into

regarder de près ou attentivement quelque chose de difficile à voir
Meaning
to look closely or carefully at something difficult to see
Example
She **peered into** the darkness, trying to see who was there.
Elle **regarda fixement** dans l'obscurité, essayant de voir qui était là.
phrasal-verb

play down

faire en sorte que quelque chose semble moins important ou sérieux qu'il ne l'est
Meaning
to make something seem less important or serious than it is
Example
The minister tried to **play down** the controversy in the media.
Le ministre a essayé de minimiser la controverse dans les médias.
idiom

pull someone’s weight

faire sa part de travail dans un groupe
Meaning
to do one's fair share of work in a group
Example
Everyone in the team **pulls their weight** to succeed.
Tout le monde dans l'équipe **fait sa part** pour réussir.
phrasal-verb

phase in innovation

introduire l'innovation progressivement
Meaning
to introduce innovation gradually
Example
They decided to **phase in innovation** to minimize disruption.
Ils ont décidé d'introduire l'innovation progressivement pour minimiser la disruption.
idiom

political circus

une situation où la politique devient chaotique et théâtrale
Meaning
a situation where politics becomes chaotic and theatrical
Example
The election debates turned into a **political circus**.
Les débats électoraux se sont transformés en un **cirque politique**.
idiom

put one's foot in one's mouth

dire quelque chose de gênant ou inapproprié
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
Il a vraiment mis les pieds dans le plat quand il a mentionné son ex-petit ami.
idiom

pull the plug

arrêter quelque chose; mettre fin au soutien d’un projet ou d’une activité
Meaning
to stop something; to end support for a project or activity
Example
The company decided to **pull the plug** on the outdated app.
L’entreprise a décidé de **mettre fin au soutien** de l’application obsolète.
phrasal-verb

partner up

former un partenariat pour un objectif ou un projet spécifique
Meaning
to form a partnership for a specific goal or project
Example
Our firm decided to **partner up** with a local distributor in Africa.
Notre entreprise a décidé de **partner up** avec un distributeur local en Afrique.
phrasal-verb

pool together

combiner des ressources ou des efforts pour un objectif commun
Meaning
to combine resources or efforts for a shared goal
Example
The organizations decided to **pool together** their expertise for a larger impact.
Les organisations ont décidé de **pool together** leurs expertises pour un impact plus grand.
idiom

put in a nutshell

résumer quelque chose brièvement
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
Pour **résumer**, nous avons besoin de plus de temps pour finir.
idiom

Play it safe

éviter de prendre des risques
Meaning
to avoid taking risks
Example
He always **plays it safe** and never tries new things.
Il joue toujours **la sécurité** et ne tente jamais de nouvelles choses.
idiom

put all your cards on the table

être honnête et révéler tous les faits dans une discussion
Meaning
to be honest and reveal all the facts in a discussion
Example
It’s time to **put all your cards on the table** and be transparent.
Il est temps de mettre toutes vos cartes sur la table et d'être transparent.
phrasal-verb

pick up signal

détecter ou recevoir un signal sans fil
Meaning
to detect or receive a wireless signal
Example
My phone couldn’t **pick up signal** in the basement.
Mon téléphone ne pouvait pas **recevoir le signal** dans le sous-sol.
idiom

political mileage

avantage tiré d'une situation politique
Meaning
advantage gained from a political situation
Example
Opposition leaders tried to gain **political mileage** from the crisis.
Les leaders de l'opposition ont essayé de gagner **un avantage politique** de la crise.
idiom

pass the buck

rejeter la responsabilité sur quelqu’un d’autre.
Meaning
to shift responsibility to someone else.
Example
Don’t **pass the buck**; you need to take ownership of your actions.
Ne **rejette pas la responsabilité**; tu dois assumer tes actes.
idiom

Put your thinking cap on

Commencer à réfléchir sérieusement à quelque chose
Meaning
To start thinking carefully about something
Example
It’s time to **put your thinking cap on** for the quiz.
Il est temps de **se mettre à réfléchir** pour le quiz.
phrasal-verb

paint over

recouvrir quelque chose avec une nouvelle couche de peinture
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
Il a décidé de peindre par-dessus la vieille fresque avec un nouveau design.
idiom

plug away

continuer à travailler régulièrement sur quelque chose
Meaning
to keep working steadily on something
Example
Keep **plugging away** at the draft and it will improve.
Continuez à travailler sur le brouillon et il s'améliorera.
phrasal-verb

point toward

indiquer ou suggérer une possibilité future
Meaning
to indicate or suggest a future possibility
Example
Recent studies **point toward** a rise in electric mobility.
Les études récentes **pointent vers** une augmentation de la mobilité électrique.
phrasal-verb

point back to

se référer à quelque chose dans le passé comme une cause ou une source
Meaning
to refer to something in the past as a cause or source
Example
Her symptoms **point back to** a previous illness.
Ses symptômes **pointent vers** une maladie antérieure.
phrasal-verb

pay back

rendre l'argent que vous avez emprunté
Meaning
to return money that you borrowed
Example
I will **pay back** the money I borrowed from you next week.
Je rendrai l'argent que j'ai emprunté de toi la semaine prochaine.
idiom

pop the champagne

célébrer un événement ou un succès spécial
Meaning
to celebrate a special event or success
Example
Let’s **pop the champagne** to celebrate our victory!
Ouvrons le champagne pour célébrer notre victoire!
idiom

playing the field

concurrencer avec de nombreuses autres entreprises ou individus sur le même marché
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
L'entreprise joue sur le terrain en s'étendant sur de nouveaux marchés mondiaux.
phrasal-verb

phase in reforms

introduire des changements progressivement au fil du temps
Meaning
to introduce changes gradually over time
Example
The administration plans to **phase in reforms** in the tax system.
L'administration prévoit d'introduire des réformes progressivement dans le système fiscal.
phrasal-verb

phase out old habits

arrêter progressivement de faire quelque chose qui ne convient plus
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
Pour rester pertinent, nous devons **arrêter les vieilles habitudes** qui ralentissent les progrès.
phrasal-verb

put down

mettre quelque chose sur une surface; critiquer ou insulter quelqu'un
Meaning
to place something on a surface; to criticize or insult someone
Example
He **put down** his bag and sat on the chair.
Il a posé son sac et s'est assis sur la chaise.
idiom

play it by ear

décider ou agir au fur et à mesure que la situation évolue
Meaning
to decide or act as the situation develops
Example
We’ll **play it by ear** and see what happens.
Nous allons improviser et voir ce qui se passe.
phrasal-verb

push through

continuer à faire quelque chose malgré les difficultés
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
He managed to **push through** the hard times and achieve his dream.
Il a traversé les moments difficiles et a réalisé son rêve.
phrasal-verb

put forward

suggérer une idée; proposer
Meaning
to suggest an idea; to propose
Example
He **put forward** a new plan during the meeting.
Il a présenté un nouveau plan lors de la réunion.
phrasal-verb

pay respect to

montrer de l'honneur ou de l'appréciation à quelqu'un
Meaning
to show honor or appreciation to someone
Example
They **paid respect to** their teachers during the ceremony.
Ils ont rendu hommage à leurs enseignants pendant la cérémonie.
idiom

put one's cards on the table

être honnête et ouvert sur ses intentions
Meaning
to be honest and open about one’s intentions
Example
The negotiator decided to **put his cards on the table** to speed up talks.
Le négociateur a décidé de mettre ses cartes sur la table pour accélérer les discussions.
phrasal-verb

pull in investment

attirer des investisseurs ou des fonds
Meaning
to attract investors or funds
Example
The government hopes to **pull in investment** through new policies.
le gouvernement espère attirer des investisseurs ou des fonds grâce à de nouvelles politiques.
idiom

Plain sailing

Quelque chose de facile et sans difficulté.
Meaning
Something that is easy and without difficulty.
Example
Once we solved the main issue, the rest was **plain sailing**.
Une fois que nous avons résolu le problème principal, le reste était facile.
idiom

Plow the field

Préparer pour le travail ou le succès futurs.
Meaning
To prepare for future work or success.
Example
Before launching the product, we need to **plow the field** with proper research.
Avant de lancer le produit, nous devons **plow the field** avec des recherches appropriées.
phrasal-verb

print out

produire une copie papier à partir d'un ordinateur ou d'une imprimante
Meaning
to produce a paper copy from a computer or printer
Example
I need to **print out** the report for tomorrow’s meeting.
Je dois **imprimer** le rapport pour la réunion de demain.
phrasal-verb

pay something off

rembourser complètement une dette ou un prêt
Meaning
to completely repay a debt or loan
Example
We finally **paid off** our mortgage last month.
Nous avons enfin remboursé notre hypothèque le mois dernier.
phrasal-verb

psych yourself up

se préparer mentalement et avec enthousiasme
Meaning
to get yourself mentally ready and enthusiastic
Example
He **psyched himself up** before pitching the idea to the board.
Il s'est préparé avant de présenter l'idée au comité.
idiom

play it straight

être honnête et direct
Meaning
to be honest and direct
Example
Just **play it straight** and tell them what happened.
Sois simplement honnête et dis-leur ce qui s'est passé.
idiom

pioneer a new path

ouvrir la voie dans une nouvelle entreprise ou innovation
Meaning
to lead the way in a new venture or innovation
Example
He was the first to **pioneer a new path** in renewable energy solutions.
Il a été le premier à ouvrir la voie dans les solutions d'énergie renouvelable.
idiom

pushing the envelope

aller au-delà des limites habituelles ou des frontières ; innover
Meaning
to go beyond the usual limits or boundaries; to innovate
Example
The new startup is really **pushing the envelope** with its groundbreaking technology.
La nouvelle startup repousse vraiment les limites avec sa technologie révolutionnaire.
idiom

plug and play

facile à utiliser sans configuration complexe
Meaning
easy to use without complex setup
Example
The new printer is **plug and play** – no installation needed.
La nouvelle imprimante est **plug and play** – aucune installation requise.
phrasal-verb

partner across

travailler avec des organisations dans différentes régions ou secteurs
Meaning
to work with organizations across different regions or sectors
Example
We **partner across** industries to deliver innovative solutions.
Nous travaillons avec des industries pour offrir des solutions innovantes.
phrasal-verb

pull out of markets

retirer des investissements ou des opérations d'un marché
Meaning
to withdraw investments or operations from a market
Example
Some multinational companies decided to **pull out of markets** facing instability.
Certaines entreprises multinationales ont décidé de **se retirer des marchés** face à l'instabilité.
phrasal-verb

plug in

connecter un appareil électrique à une source d'alimentation ou un réseau
Meaning
to connect an electrical device to a power source or network
Example
Make sure to **plug in** the router before configuring the settings.
Assurez-vous de **brancher** le routeur avant de configurer les paramètres.
phrasal-verb

push ahead

continuer à travailler dur vers un objectif malgré les difficultés
Meaning
to continue working hard towards a goal despite difficulties
Example
Even after many failures, she decided to **push ahead** with her startup idea.
Même après de nombreux échecs, elle a décidé de poursuivre son idée de startup.
idiom

put your heart and soul into something

faire quelque chose avec beaucoup d'effort et de passion
Meaning
to do something with great effort and passion
Example
She **put her heart and soul into** her new business.
Elle a mis tout son cœur et son âme dans son nouveau projet.
phrasal-verb

puzzle over

essayer de comprendre quelque chose qui est déroutant
Meaning
to try to understand something that is confusing
Example
He **puzzled over** the strange message all night.
Il a passé toute la nuit à essayer de comprendre le message étrange.
phrasal-verb

push for promotion

essayer activement d'obtenir un poste plus élevé au travail
Meaning
to actively try to get a higher position at work
Example
She decided to **push for promotion** after completing the leadership training.
Elle a décidé de **pousser pour une promotion** après avoir terminé la formation en leadership.
phrasal-verb

point up

mettre en avant quelque chose; rendre quelque chose plus remarquable
Meaning
to emphasize something; to make something more noticeable
Example
This example **points up** the importance of communication.
Cet exemple souligne l'importance de la communication.
idiom

Pilot project

Une expérience à petite échelle pour tester un concept.
Meaning
A small-scale experiment to test a concept.
Example
We launched a **pilot project** before going nationwide.
Nous avons lancé un projet pilote avant de nous étendre à l'échelle nationale.
phrasal-verb

press for

demander insistance pour quelque chose
Meaning
to insistently demand something
Example
Opposition parties continue to **press for** fair elections.
Les partis d'opposition continuent de demander des élections justes.
idiom

put your feet up

se détendre après une période de travail intense
Meaning
to relax after a period of hard work
Example
After the long day, I just want to **put my feet up**.
Après une longue journée, je veux juste mettre mes pieds en hauteur.
idiom

Put all your eggs in one basket

risquer tout sur une seule opportunité
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
Ne **mettez pas tous vos œufs dans un seul panier**; investissez dans différents secteurs.