pull at
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

pull at

tirer ou tenir quelque chose de manière répétée
Meaning
to tug or hold onto something repeatedly
Example
The child kept **pulling at** his mother’s hand.
l'enfant a continué à **tirer sur** la main de sa mère.
idiom

play through the pain

continuer à travailler ou performer malgré la douleur ou les difficultés
Meaning
to keep working or performing despite pain or hardship
Example
Athletes often **play through the pain** to win.
Les athlètes jouent souvent malgré la douleur pour gagner.
idiom

pay a compliment

faire des éloges ou de l'admiration à quelqu'un
Meaning
to give praise or admiration to someone
Example
He always knows how to **pay a compliment** to make someone feel better.
Il sait toujours comment faire un compliment pour faire se sentir mieux quelqu'un.
phrasal-verb

patch things up with

réparer une relation après une dispute ou un conflit
Meaning
to repair a relationship after an argument or conflict
Example
They finally **patched things up with** each other after weeks of silence.
Ils ont enfin réparé leur relation après des semaines de silence.
phrasal-verb

play into

contribuer ou soutenir une tendance ou une situation particulière
Meaning
to contribute to or support a particular trend or situation
Example
The new technology **plays into** the growing demand for automation.
La nouvelle technologie soutient la demande croissante pour l'automatisation.
idiom

phishing

Une méthode pour tenter de collecter des informations personnelles en utilisant des e-mails, des sites web ou d'autres communications trompeuses.
Meaning
A method of trying to gather personal information using deceptive emails, websites, or other communications.
Example
He received an email that looked legitimate, but it was actually a **phishing** attempt.
Il a reçu un e-mail qui semblait légitime, mais c'était en fait une tentative de **phishing**.
idiom

put the finishing touches

compléter quelque chose parfaitement en ajoutant les derniers détails
Meaning
to complete something perfectly by adding the final details
Example
She’s **putting the finishing touches** on her painting.
Elle est en train de mettre les touches finales à sa peinture.
phrasal-verb

protect against

prendre des mesures pour se défendre contre les menaces ou attaques
Meaning
to take measures to defend from threats or attacks
Example
Good antivirus software can **protect against** malware.
Un bon logiciel antivirus peut **protéger contre** les malwares.
idiom

pull ahead

prendre la tête dans une course ou une compétition
Meaning
to take the lead in a race or competition
Example
She **pulled ahead** in the last minute of the race.
Elle a pris de l'avance dans la dernière minute de la course.
idiom

pick up on

remarquer ou prendre conscience de quelque chose
Meaning
to notice or become aware of something
Example
He didn't **pick up on** the subtle hints I was giving.
Il n'a pas remarqué les indices subtils que je donnais.
idiom

play devil's advocate

argumenter contre une idée pour tester sa solidité
Meaning
to argue against an idea to test how strong it is
Example
I don't necessarily disagree, but let me **play devil's advocate** for a moment.
Je ne suis pas forcément en désaccord, mais laissez-moi jouer l’avocat du diable un instant.
idiom

pillar of strength

une personne qui fournit un fort soutien ou réconfort
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
Elle a été un **pilier de force** pendant les moments difficiles.
phrasal-verb

play out

se produire ou se développer d'une manière particulière
Meaning
to happen or develop in a particular way
Example
We watched how the story **played out** until the final twist.
Nous avons regardé comment l'histoire **s'est déroulée** jusqu'à la fin.
idiom

patch things up

réparer une relation après un désaccord
Meaning
to repair a relationship after a disagreement
Example
They finally **patched things up** after their fight.
Ils ont finalement **réparé leur relation** après leur dispute.
idiom

pulling strings

utiliser de l'influence pour accomplir quelque chose
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
Il a obtenu le contrat d'ingénierie en faisant des **pulling strings**.
idiom

Pilot project

Une expérience à petite échelle pour tester un concept.
Meaning
A small-scale experiment to test a concept.
Example
We launched a **pilot project** before going nationwide.
Nous avons lancé un projet pilote avant de nous étendre à l'échelle nationale.
idiom

peace treaty

un accord entre deux ou plusieurs parties pour mettre fin à une guerre ou un conflit
Meaning
an agreement between two or more parties to stop a war or conflict
Example
The two countries signed a **peace treaty** after years of conflict.
Les deux pays ont signé un **traité de paix** après des années de conflit.
idiom

pledge one's word

faire une promesse sérieuse ou formelle
Meaning
to make a serious or formal promise
Example
He **pledged his word** to support the cause.
Il a **promis sa parole** de soutenir la cause.
idiom

play God

prendre des décisions qui exercent un contrôle extrême sur la vie ou la moralité
Meaning
to make decisions that have extreme control over life or morality
Example
Some people fear AI researchers are trying to **play God**.
Certaines personnes craignent que les chercheurs en IA essaient de **jouer à Dieu**.
phrasal-verb

press on

continuer à faire quelque chose de manière déterminée malgré les difficultés
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
Although he was tired, he decided to **press on** until he finished the task.
Bien qu'il fût fatigué, il décida de continuer jusqu'à ce qu'il termine la tâche.
phrasal-verb

pig out

manger trop en une seule fois
Meaning
to eat too much food in one sitting
Example
We **pigged out** on pizza last night.
Nous avons mangé trop de pizza hier soir.
phrasal-verb

pour out your heart

exprimer toutes vos émotions et pensées librement à quelqu'un
Meaning
to express all your emotions and thoughts freely to someone
Example
She **poured out her heart** to her best friend after the breakup.
Elle **a vidé son cœur** à sa meilleure amie après la rupture.
idiom

party animal

quelqu'un qui aime aller à des fêtes
Meaning
someone who loves going to parties
Example
She’s such a **party animal**, always out on weekends.
Elle est une vraie **party animal**, toujours sortie le week-end.
phrasal-verb

phase in greener tech

introduire progressivement une technologie respectueuse de l'environnement
Meaning
to introduce environmentally friendly technology gradually
Example
Factories **phase in greener tech** so upgrades don’t disrupt output.
Les usines **introduisent progressivement une technologie respectueuse de l'environnement** pour que les mises à jour ne perturbent pas la production.
idiom

Put your heads together

Discuter et résoudre un problème collectivement.
Meaning
To discuss and solve a problem collectively.
Example
Let’s **put our heads together** to find a solution.
Mettons nos têtes ensemble pour trouver une solution.
phrasal-verb

push for promotion

essayer activement d'obtenir un poste plus élevé au travail
Meaning
to actively try to get a higher position at work
Example
She decided to **push for promotion** after completing the leadership training.
Elle a décidé de **pousser pour une promotion** après avoir terminé la formation en leadership.
idiom

phishing expedition

une tentative d'obtenir des informations sensibles par tromperie
Meaning
an attempt to obtain sensitive information by deceit
Example
The suspicious email was part of a **phishing expedition**.
L'e-mail suspect faisait partie d'une expédition de phishing.
idiom

pitch in

rejoindre les autres pour accomplir une tâche ou aider
Meaning
to join others in doing a task or helping
Example
Everyone **pitched in** to clean the park.
Tout le monde a contribué à nettoyer le parc.
idiom

political mileage

avantage tiré d'une situation politique
Meaning
advantage gained from a political situation
Example
Opposition leaders tried to gain **political mileage** from the crisis.
Les leaders de l'opposition ont essayé de gagner **un avantage politique** de la crise.
idiom

put words in someone’s mouth

mettre des mots dans la bouche de quelqu'un
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
Ne mets pas de mots dans ma bouche—je n'ai jamais dit ça!
phrasal-verb

pour down

pleuvoir très fortement
Meaning
to rain very heavily
Example
It started to **pour down**, and everyone ran for shelter.
Il a commencé à **pleuvoir à verse** et tout le monde a couru chercher un abri.
idiom

paint the town red

sortir et célébrer de manière débridée
Meaning
to go out and celebrate wildly
Example
After the exam, we decided to **paint the town red**.
Après l'examen, nous avons décidé de **paint the town red**.
phrasal-verb

pay for

donner de l'argent en échange de quelque chose; subir les conséquences
Meaning
to give money in exchange for something; to suffer the consequences
Example
You will **pay for** your mistakes one day.
Un jour, tu paieras pour tes erreurs.
phrasal-verb

pay back

rendre l'argent que vous avez emprunté
Meaning
to return money that you borrowed
Example
I will **pay back** the money I borrowed from you next week.
Je rendrai l'argent que j'ai emprunté de toi la semaine prochaine.
idiom

Put yourself in someone’s shoes

Imaginer soi-même dans la situation de quelqu'un d'autre
Meaning
To imagine yourself in another person's situation
Example
Try to **put yourself in her shoes** before judging her actions.
Essayez de **vous mettre dans ses chaussures** avant de juger ses actions.
idiom

Plain sailing

Quelque chose de facile et sans difficulté.
Meaning
Something that is easy and without difficulty.
Example
Once we solved the main issue, the rest was **plain sailing**.
Une fois que nous avons résolu le problème principal, le reste était facile.
phrasal-verb

pass out

perdre connaissance
Meaning
to lose consciousness
Example
He **passed out** from exhaustion after the marathon.
Il s'est évanoui d'épuisement après le marathon.
idiom

play one's cards right

prendre les bonnes décisions pour obtenir un bon résultat
Meaning
to make the right decisions in order to achieve a good result
Example
If you **play your cards right**, you could get the promotion you want.
Si tu **joues bien tes cartes**, tu pourrais obtenir la promotion que tu veux.
idiom

put the team on your back

prendre la responsabilité de diriger et porter le fardeau d'un groupe
Meaning
to take responsibility for leading and carrying the burden for a group
Example
In the final moments of the game, he **put the team on his back** and led them to victory.
Dans les derniers moments du match, il **a mis l'équipe sur son dos** et les a menés à la victoire.
idiom

put it in a nutshell

expliquer quelque chose de manière très claire et concise
Meaning
to explain something in a very clear and concise way
Example
To **put it in a nutshell**, the project was a success.
Pour **le mettre en quelques mots**, le projet a été un succès.
phrasal-verb

push through on

continuer à travailler sur quelque chose jusqu'à ce qu'il soit terminé
Meaning
to keep working on something until it is completed
Example
We **push through on** the prototype even when the tests fail.
Nous **poussons à travers sur** le prototype même lorsque les tests échouent.
idiom

put the plan into action

commencer à mettre en œuvre un plan ou une idée
Meaning
to start implementing a plan or idea
Example
After weeks of preparation, it's time to **put the plan into action**.
Après des semaines de préparation, il est temps de **mettre le plan en action**.
phrasal-verb

push through

continuer à faire quelque chose malgré les difficultés
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
He managed to **push through** the hard times and achieve his dream.
Il a traversé les moments difficiles et a réalisé son rêve.
idiom

plan B

un plan alternatif si le premier échoue
Meaning
an alternative plan if the first one fails
Example
We should have a **plan B** in case things go wrong.
Nous devrions avoir un plan B au cas où les choses tournent mal.
idiom

play a cameo

faire une brève apparition dans un film
Meaning
to make a brief appearance in a film
Example
The director himself **played a cameo** in the movie.
Le réalisateur lui-même a joué un cameo dans le film.
idiom

pull the wool over someone’s eyes

tromper ou duper quelqu’un
Meaning
to deceive or trick someone
Example
He tried to **pull the wool over my eyes**, but I knew the truth.
Il a essayé de me tromper, mais je connaissais la vérité.
idiom

point the finger

accuser ou blâmer quelqu'un
Meaning
to accuse or blame someone
Example
Don’t **point the finger** until you have all the facts.
Ne montre pas du doigt avant d'avoir tous les faits.
idiom

Pay dividends

Apporter des avantages ou des récompenses plus tard.
Meaning
To bring benefits or rewards later.
Example
Investing in education always **pays dividends** in the long run.
Investir dans l'éducation donne toujours des fruits à long terme.
phrasal-verb

ping back to

envoyer une réponse rapide à quelqu'un électroniquement
Meaning
to send a quick reply to someone electronically
Example
I'll **ping back to** you once the security patch finishes installing.
Je vais **ping back to** vous une fois que le patch de sécurité sera installé.
phrasal-verb

put by

mettre de l'argent de côté pour l'avenir
Meaning
to save money for the future
Example
She tries to **put by** a small amount every month.
Elle essaie de mettre de l'argent de côté chaque mois.
phrasal-verb

pick apart from

séparer ou distinguer des autres
Meaning
to separate or distinguish from others
Example
It’s hard to **pick her apart from** her twin sister.
Il est difficile de **la séparer** de sa sœur jumelle.
idiom

pull rank

user de son autorité pour obtenir un avantage
Meaning
to use one's authority to gain an advantage
Example
He **pulled rank** to get the last seat on the plane.
Il a usé de son rang pour obtenir la dernière place dans l’avion.
phrasal-verb

push beyond comfort

faire plus que ce qui semble facile ou sûr
Meaning
to do more than what feels easy or safe
Example
Success begins when you **push beyond comfort** and take risks.
Le succès commence lorsque vous dépassez votre zone de confort et prenez des risques.
idiom

play the political card

utiliser une question politique à son avantage
Meaning
to use a political issue to one’s advantage
Example
The minister tried to **play the political card** to gain public sympathy.
Le ministre a essayé de **jouer la carte politique** pour gagner la sympathie du public.
phrasal-verb

pull into

conduire dans un endroit, comme un parking ou une station
Meaning
to drive into a place, such as a parking lot or station
Example
The bus **pulled into** the terminal right on time.
Le bus **est arrivé** à la terminale juste à l'heure.
phrasal-verb

point down

diriger quelque chose vers le bas
Meaning
to direct something downward
Example
He **pointed down** to show where the leak was.
Il a pointé vers le bas pour montrer où se trouvait la fuite.
phrasal-verb

pin down

identifier ou déterminer quelque chose exactement
Meaning
to identify or determine something exactly
Example
We finally **pinned down** the project’s main objectives.
Nous avons finalement **déterminé** les principaux objectifs du projet.
phrasal-verb

push on

continuer malgré les difficultés ou la fatigue
Meaning
to continue despite difficulties or fatigue
Example
Even when she felt exhausted, she decided to **push on** with her goals.
Même lorsqu'elle se sentait épuisée, elle a décidé de continuer avec ses objectifs.
idiom

put the pieces together

comprendre ou résoudre quelque chose en combinant des informations
Meaning
to understand or solve something by combining information
Example
After examining the data, the engineer **put the pieces together**.
Après avoir examiné les données, l’ingénieur a tout reconstitué.
idiom

penny stock

une action à très bas prix et à haut risque
Meaning
a very low-priced, high-risk stock
Example
He made a fortune trading **penny stocks**.
Il a fait fortune en tradant des **penny stocks**.
idiom

Pour your heart out

Exprimer tous ses sentiments honnêtement.
Meaning
To express all your feelings honestly.
Example
She **poured her heart out** to her best friend.
Elle a tout raconté à sa meilleure amie.
phrasal-verb

project confidence

avoir l'air ou faire en sorte que les autres sentent que vous êtes confiant
Meaning
to appear or make others feel that you are confident
Example
The speaker **projected confidence** throughout the session.
Le conférencier a projeté de la confiance tout au long de la session.
phrasal-verb

patch up bugs

réparer de petites erreurs ou problèmes dans un logiciel
Meaning
to fix small errors or issues in software
Example
Developers are working to **patch up bugs** found in the latest release.
Les développeurs travaillent pour **réparer les bugs** trouvés dans la dernière version.
idiom

put one's trust in

placer sa confiance en quelqu'un ou quelque chose
Meaning
to place reliance or faith in someone or something
Example
He decided to **put his trust in** the new system.
Il a décidé de **mettre sa confiance dans** le nouveau système.
phrasal-verb

play with

passer du temps à profiter d'un jeu ou d'un jouet avec quelqu'un
Meaning
to spend time enjoying a game or toy with someone
Example
We used to **play with** marbles and paper boats in the rain.
Nous utilisions **jouer avec** des billes et des bateaux en papier sous la pluie.
phrasal-verb

plough back

réinvestir les bénéfices dans la même entreprise
Meaning
to reinvest profits into the same business
Example
The firm **ploughed back** its profits into expanding operations.
L'entreprise a **réinvesti** ses bénéfices dans l'expansion des opérations.
idiom

play fair

agir honnêtement et traiter les autres de manière égale
Meaning
to act honestly and treat others equally
Example
We expect everyone to **play fair** during the competition.
Nous attendons que chacun **joue franc jeu** pendant la compétition.
phrasal-verb

put through

connecter quelqu'un au téléphone
Meaning
to connect someone on the phone
Example
Could you **put me through** to the manager, please?
Pouvez-vous **me passer** au responsable, s'il vous plaît?
idiom

pick someone’s brain

demander des conseils ou des idées à quelqu’un de compétent
Meaning
to ask someone knowledgeable for advice or ideas
Example
I’d like to **pick your brain** about this project idea.
J’aimerais **te demander ton avis** sur cette idée de projet.
phrasal-verb

point toward

indiquer ou suggérer une possibilité future
Meaning
to indicate or suggest a future possibility
Example
Recent studies **point toward** a rise in electric mobility.
Les études récentes **pointent vers** une augmentation de la mobilité électrique.
phrasal-verb

partner across

travailler avec des organisations dans différentes régions ou secteurs
Meaning
to work with organizations across different regions or sectors
Example
We **partner across** industries to deliver innovative solutions.
Nous travaillons avec des industries pour offrir des solutions innovantes.
phrasal-verb

phase over to

changer progressivement les opérations vers un autre système
Meaning
to switch operations gradually to another system
Example
They plan to **phase over to** a paperless office within six months.
Ils prévoient de **passer progressivement à** un bureau sans papier dans six mois.
idiom

Put all your eggs in one basket

risquer tout sur une seule opportunité
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
Ne **mettez pas tous vos œufs dans un seul panier**; investissez dans différents secteurs.
phrasal-verb

pep up with

booster votre énergie ou votre humeur en utilisant quelque chose de stimulant
Meaning
to boost your energy or mood by using something uplifting
Example
I **pep up with** an upbeat playlist before presentations.
Je **pep up with** une playlist dynamique avant les présentations.
phrasal-verb

pull oneself together

récupérer le contrôle de ses émotions; retrouver son calme
Meaning
to regain control of one's emotions; to recover composure
Example
After crying for hours, she finally managed to **pull herself together** and face the situation calmly.
Après avoir pleuré pendant des heures, elle a finalement réussi à **se ressaisir** et à faire face à la situation calmement.
phrasal-verb

pass on to

donner des informations ou un message à quelqu'un d'autre
Meaning
to give information or a message to someone else
Example
Could you **pass this on to** the manager before lunch?
Pouvez-vous transmettre cela au responsable avant le déjeuner?
phrasal-verb

prepare against

prendre des précautions pour éviter les risques futurs
Meaning
to take precautions to avoid future risks
Example
The city is **preparing against** possible flooding.
la ville se prépare contre les inondations possibles
idiom

put someone in their place

remettre quelqu'un à sa place
Meaning
to show someone that they are not as important as they think
Example
She **put him in his place** when he tried to act superior.
Elle l'a remis à sa place quand il a essayé d'agir de manière supérieure.
idiom

put your trust in

avoir confiance en quelqu'un ou quelque chose
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
We should **put our trust in** good leaders.
Nous devrions mettre notre confiance en de bons leaders.
phrasal-verb

push for change

exiger fermement ou plaider en faveur d'une transformation
Meaning
to strongly demand or advocate for transformation
Example
Many organizations **push for change** in government policy.
De nombreuses organisations demandent un changement dans la politique gouvernementale.
phrasal-verb

push up

faire augmenter quelque chose en valeur ou en prix
Meaning
to make something increase in value or price
Example
Rising fuel costs have **pushed up** transportation expenses.
La hausse des coûts du carburant a **augmenté** les dépenses de transport.
idiom

pull strings

utiliser son influence ou ses relations pour obtenir ce que l'on veut
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
Elle a **tiré des ficelles** pour lui obtenir le poste.
phrasal-verb

pull apart

séparer ou déchirer quelque chose en morceaux
Meaning
to separate or tear something into pieces
Example
She tried to **pull apart** the stuck pages of the book.
Elle a essayé de séparer les pages coincées du livre.
phrasal-verb

pig out on

manger trop de quelque chose
Meaning
to eat too much of something
Example
We **pigged out on** pizza last night.
Nous avons abusé de pizza hier soir.
idiom

penny for your thoughts

une manière de demander ce que quelqu'un pense.
Meaning
a way of asking what someone is thinking.
Example
You've been quiet for a while. A **penny for your thoughts**?
Tu es resté silencieux un moment. Un **penny for your thoughts**?
phrasal-verb

pay someone off

donner de l'argent à quelqu'un pour qu'il parte ou arrête de travailler pour vous
Meaning
to give someone money to make them leave or stop working for you
Example
They **paid him off** after ten years of service.
Ils l'ont payé après dix ans de service.
idiom

pan out

se dérouler bien ou donner un bon résultat
Meaning
to turn out well or produce a good result
Example
Luckily, our backup plan **panned out**.
Heureusement, notre plan de secours a bien fonctionné.
idiom

put your foot in it

dire quelque chose d’embarrassant ou d’inapproprié par erreur
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate by mistake
Example
I really **put my foot in it** when I asked about her ex-husband.
J’ai vraiment mis les pieds dans le plat quand j’ai parlé de son ex-mari.
phrasal-verb

point up to

mettre en évidence ou attirer l'attention sur une idée ou une raison supérieure
Meaning
to highlight or bring attention to a higher idea or reason
Example
The teacher **pointed up to** the main reason for the conflict.
L'enseignant a mis en évidence la principale raison du conflit.
phrasal-verb

power through

compléter quelque chose de difficile avec un effort fort et de la confiance
Meaning
to complete something difficult with strong effort and confidence
Example
She managed to **power through** the challenge with determination.
Elle a réussi à relever le défi avec détermination.
idiom

pick a fight

commencer une dispute intentionnellement
Meaning
to start an argument intentionally
Example
Don’t **pick a fight** with him; he’s already angry.
Ne **commence pas une dispute** avec lui; il est déjà en colère.
phrasal-verb

pencil in

arranger quelque chose temporairement
Meaning
to arrange something temporarily
Example
Can we **pencil in** the meeting for Friday morning?
Pouvons-nous planifier la réunion pour vendredi matin ?
phrasal-verb

put out

éteindre un feu ou une lumière
Meaning
to extinguish a fire or light
Example
Firefighters worked hard to **put out** the forest fire.
Les pompiers ont travaillé dur pour **éteindre** l'incendie de la forêt.
idiom

play the field

sortir avec ou avoir des relations romantiques avec plusieurs personnes sans engagement
Meaning
to date or have romantic relationships with many people without commitment
Example
He’s still **playing the field** and not looking for a serious relationship.
Il est encore en train de **jouer sur le terrain** et ne cherche pas une relation sérieuse.
idiom

pull your weight

faire sa part du travail
Meaning
to do your fair share of work
Example
Everyone needs to **pull their weight** if we want to finish this project on time.
Tout le monde doit faire sa part du travail si nous voulons terminer ce projet à temps.
idiom

put one on the map

rendre quelqu'un ou quelque chose célèbre ou bien connu
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
Ses recherches révolutionnaires l'ont **mis sur la carte** dans la communauté scientifique.
phrasal-verb

pull out

entrer dans la circulation depuis le côté de la route
Meaning
to move into traffic from the side of the road
Example
Be careful when you **pull out** from a parking space.
soyez prudent lorsque vous sortez d'une place de parking
idiom

put in a nutshell

résumer quelque chose brièvement
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
Pour **résumer**, nous avons besoin de plus de temps pour finir.
phrasal-verb

phase in reforms

introduire des changements progressivement au fil du temps
Meaning
to introduce changes gradually over time
Example
The administration plans to **phase in reforms** in the tax system.
L'administration prévoit d'introduire des réformes progressivement dans le système fiscal.
idiom

pull someone’s weight

faire sa part de travail dans un groupe
Meaning
to do one's fair share of work in a group
Example
Everyone in the team **pulls their weight** to succeed.
Tout le monde dans l'équipe **fait sa part** pour réussir.
idiom

pull the plug

arrêter quelque chose; mettre fin au soutien d’un projet ou d’une activité
Meaning
to stop something; to end support for a project or activity
Example
The company decided to **pull the plug** on the outdated app.
L’entreprise a décidé de **mettre fin au soutien** de l’application obsolète.
idiom

plug and play

facile à utiliser sans configuration complexe
Meaning
easy to use without complex setup
Example
The new printer is **plug and play** – no installation needed.
La nouvelle imprimante est **plug and play** – aucune installation requise.
idiom

Patience is bitter, but its fruit is sweet

Bien que l'attente soit difficile, elle donne de bons résultats.
Meaning
Although waiting is hard, it results in good outcomes.
Example
It might be tough, but **patience is bitter, but its fruit is sweet**.
Cela peut être difficile, mais **la patience est amère, mais son fruit est doux.**
phrasal-verb

push yourself forward

prendre l'initiative ou avancer malgré les obstacles
Meaning
to take initiative or move ahead despite obstacles
Example
You have to **push yourself forward** if you want to succeed.
Tu dois **te pousser en avant** si tu veux réussir.
idiom

pull over

arrêter un véhicule sur le côté de la route
Meaning
to stop a vehicle at the side of the road
Example
Please **pull over** so we can check the map.
S'il vous plaît, arrêtez le véhicule pour que nous puissions vérifier la carte.
phrasal-verb

put across

communiquer une idée clairement
Meaning
to communicate an idea clearly
Example
She always manages to **put across** her ideas effectively.
Elle réussit toujours à communiquer ses idées efficacement.
idiom

Plow the field

Préparer pour le travail ou le succès futurs.
Meaning
To prepare for future work or success.
Example
Before launching the product, we need to **plow the field** with proper research.
Avant de lancer le produit, nous devons **plow the field** avec des recherches appropriées.
idiom

put on your thinking cap

commencer à penser sérieusement à la résolution d'un problème
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
Mettons nos **caps de réflexion** et trouvons une solution.
phrasal-verb

press for

demander insistance pour quelque chose
Meaning
to insistently demand something
Example
Opposition parties continue to **press for** fair elections.
Les partis d'opposition continuent de demander des élections justes.
phrasal-verb

point away from

diriger l'attention loin de quelque chose
Meaning
to direct attention away from something
Example
He tried to **point away from** the real issue.
Il a essayé de détourner l'attention du vrai problème.
idiom

political circus

une situation où la politique devient chaotique et théâtrale
Meaning
a situation where politics becomes chaotic and theatrical
Example
The election debates turned into a **political circus**.
Les débats électoraux se sont transformés en un **cirque politique**.
phrasal-verb

pay out

dépenser ou distribuer de l'argent, en particulier de grosses sommes
Meaning
to spend or distribute money, especially large amounts
Example
The company had to **pay out** millions in compensation.
L'entreprise a dû payer des millions en compensation.
idiom

pass along

partager des informations ou des articles avec quelqu'un d'autre
Meaning
to share information or items with someone else
Example
Could you **pass along** the agenda to the interns?
Pourriez-vous **passer** l'agenda aux stagiaires?
phrasal-verb

peer into

regarder de près ou attentivement quelque chose de difficile à voir
Meaning
to look closely or carefully at something difficult to see
Example
She **peered into** the darkness, trying to see who was there.
Elle **regarda fixement** dans l'obscurité, essayant de voir qui était là.
phrasal-verb

phase in recovery

introduire progressivement les mesures de récupération au fil du temps
Meaning
to introduce recovery measures gradually over time
Example
The government decided to **phase in recovery** policies to avoid economic shocks.
Le gouvernement a décidé d'introduire progressivement les politiques de récupération pour éviter les chocs économiques.
idiom

put something on the back burner

retarder le traitement de quelque chose jusqu'à plus tard
Meaning
to delay dealing with something until later
Example
The government decided to **put the issue on the back burner** for now.
Le gouvernement a décidé de **mettre la question en suspens** pour l'instant.
phrasal-verb

pull back

se retirer ou se retirer; se déplacer en arrière
Meaning
to retreat or withdraw; to move backward
Example
The army had to **pull back** after facing heavy resistance.
L'armée a dû **se retirer** après avoir fait face à une forte résistance.
idiom

Pull together

Travailler ensemble pour atteindre quelque chose.
Meaning
To work as a group to achieve something.
Example
If we all **pull together**, we can finish the project on time.
Si nous travaillons tous ensemble, nous pouvons terminer le projet à temps.
idiom

push your luck

prendre un risque en espérant plus de succès
Meaning
take a risk hoping for more success
Example
You already got a discount, don’t **push your luck**.
Tu as déjà obtenu une réduction, ne **tente pas ta chance**.
phrasal-verb

point behind

indiquer quelque chose situé à l'arrière
Meaning
to indicate something located at the back
Example
He **pointed behind** to show the exit door.
Il montra derrière pour indiquer la porte de sortie.
idiom

put one's cards on the table

être honnête et ouvert sur ses intentions
Meaning
to be honest and open about one’s intentions
Example
The negotiator decided to **put his cards on the table** to speed up talks.
Le négociateur a décidé de mettre ses cartes sur la table pour accélérer les discussions.