melt into tears
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

melt into tears

commencer à pleurer doucement à cause de l'émotion
Meaning
to start crying softly because of emotion
Example
She **melted into tears** after hearing the touching story.
Elle **fondit en larmes** après avoir entendu l'histoire émouvante.
phrasal-verb

make things right with

restaurer l'harmonie ou corriger une erreur avec quelqu'un
Meaning
to restore harmony or fix a mistake with someone
Example
He wanted to **make things right with** his parents after disappointing them.
il voulait arranger les choses avec ses parents après les avoir déçus
phrasal-verb

make over

changer l'apparence ou le style de quelque chose ; transférer la propriété
Meaning
to change the appearance or style of something; to transfer ownership
Example
They completely **made over** the kitchen last month.
Ils ont complètement transformé la cuisine le mois dernier.
idiom

meet halfway

faire un compromis en acceptant une partie de ce que chaque personne veut
Meaning
to compromise by agreeing to part of what each person wants
Example
We decided to **meet halfway** and agree on a fair price.
Nous avons décidé de **trouver un compromis** et de nous mettre d'accord sur un prix juste.
idiom

march to the beat of your own drum

agir indépendamment et suivre vos propres idées
Meaning
to act independently and follow your own ideas
Example
She doesn’t care about trends; she **marches to the beat of her own drum**.
Elle ne se soucie pas des tendances; elle **marche au rythme de son propre tambour**.
phrasal-verb

move into

commencer à travailler dans un nouveau rôle ou domaine
Meaning
to start working in a new role or area
Example
She recently **moved into** a senior management position.
Elle a récemment **intégré** un poste de direction senior.
idiom

miss the point

ne pas comprendre l'idée principale
Meaning
to fail to understand the main idea
Example
You completely **missed the point** of my argument.
Tu as complètement **manqué le point** de mon argument.
idiom

make your blood run cold

provoquer une peur ou une horreur extrême
Meaning
to cause extreme fear or horror
Example
The ghost story **made my blood run cold**.
L'histoire de fantômes m'a glacé le sang.
phrasal-verb

move out

arrêter de vivre dans un endroit et le quitter
Meaning
to stop living in a place and leave it
Example
She decided to **move out** of her parents’ house after getting a job.
Elle a décidé de **quitter** la maison de ses parents après avoir trouvé un travail.
idiom

Media frenzy

Attention excessive des médias ou excitation autour d'une histoire.
Meaning
Excessive media attention or excitement over a story.
Example
The celebrity’s arrest created a **media frenzy**.
L'arrestation de la célébrité a créé un **media frenzy**.
phrasal-verb

move past hurt

se remettre émotionnellement d'une expérience douloureuse
Meaning
to recover emotionally from a painful experience
Example
It took her years to **move past hurt** and trust again.
Il lui a fallu des années pour **surmonter la douleur** et avoir de nouveau confiance.
idiom

make headway

faire des progrès
Meaning
to make progress or advance
Example
We are finally **making headway** with our new project.
Nous faisons enfin des progrès avec notre nouveau projet.
idiom

measure up

répondre aux normes attendues
Meaning
to meet expected standards
Example
The new hire has to **measure up** to the team’s standards.
Le nouvel employé doit répondre aux normes de l’équipe.
phrasal-verb

move forward with confidence

avancer dans la vie sans peur ni doute
Meaning
to progress in life without fear or doubt
Example
After learning from mistakes, **move forward with confidence**.
Après avoir appris de ses erreurs, **avancez avec confiance**.
phrasal-verb

make amends with

faire quelque chose pour montrer que vous êtes désolé et résoudre un problème
Meaning
to do something to show you are sorry and to fix a problem
Example
She tried to **make amends with** her colleague after the heated argument.
Elle a essayé de **se réconcilier avec** son collègue après la dispute intense.
idiom

mentor from the sidelines

guider quelqu'un sans s'impliquer directement dans son travail
Meaning
to guide someone without directly getting involved in their work
Example
Sometimes, the best leaders **mentor from the sidelines** and let others take charge.
Parfois, les meilleurs leaders **mentorat depuis les lignes de touche** et laissent les autres prendre en charge.
idiom

my way or the highway

Utilisé pour dire que quelqu'un doit accepter vos règles ou partir
Meaning
used to say that someone must accept your rules or leave
Example
The boss said it's **my way or the highway**.
Le patron a dit que c'était **mon chemin ou l'autoroute**.
idiom

make an example of someone

punir quelqu'un pour avertir les autres
Meaning
to punish someone to warn others
Example
The boss **made an example of** the dishonest employee.
Le patron a puni l'employé malhonnête pour avertir les autres.
idiom

mentor someone

guider ou conseiller quelqu'un, généralement dans un contexte professionnel
Meaning
to guide or advise someone, typically in a professional context
Example
She has been asked to **mentor** the new recruits in the company.
On lui a demandé de **mentorer** les nouvelles recrues de l'entreprise.
phrasal-verb

move aside

s'écarter pour laisser passer quelqu'un ou quelque chose
Meaning
to step to the side to let someone or something pass
Example
Please **move aside** so the ambulance can go through.
Veuillez **vous écarter** pour que l'ambulance puisse passer.
idiom

mea culpa

une expression utilisée pour reconnaître sa propre faute
Meaning
an expression used to admit one's own fault
Example
He offered a public **mea culpa** for his earlier comments.
Il a présenté un **méa culpa** public pour ses commentaires antérieurs.
phrasal-verb

move through

passer à travers ou expérimenter quelque chose du début à la fin
Meaning
to pass through or experience something from start to end
Example
We had to **move through** many challenges to succeed.
Nous avons dû **passer à travers** de nombreux défis pour réussir.
phrasal-verb

move forward with joy

avancer avec une attitude joyeuse et positive
Meaning
to continue with a happy and positive attitude
Example
Let’s **move forward with joy** and not dwell on the past.
Avançons avec joie et ne nous attardons pas sur le passé
phrasal-verb

measure up to

atteindre un niveau éthique ou professionnel requis
Meaning
to meet a required ethical or professional standard
Example
All employees are expected to **measure up to** the company’s moral values.
Tous les employés doivent respecter les valeurs morales de l'entreprise.
idiom

mark down

réduire le prix de quelque chose
Meaning
to reduce the price of something
Example
The store **marked down** winter coats in March.
Le magasin **a baissé** le prix des manteaux d'hiver en mars.
phrasal-verb

move on

passer à l'étape suivante; laisser quelque chose derrière soi
Meaning
to progress to the next stage; to leave something behind
Example
After the breakup, she decided to **move on** with her life.
Après la rupture, elle a décidé de **passer à autre chose** dans sa vie.
phrasal-verb

make amends through action

réparer les dommages en faisant quelque chose d'utile
Meaning
to repair harm by doing something helpful
Example
He **makes amends through action** by redoing the report correctly.
Il répare les dommages par l'action en refaisant correctement le rapport.
idiom

mix up with

s'impliquer avec quelque chose ou quelqu'un, souvent de manière imprudente
Meaning
to become involved with something or someone, often unwisely
Example
Try not to **mix up with** gossip at work.
Essayez de ne pas vous impliquer dans les ragots au travail.
idiom

mutton dressed as lamb

une personne plus âgée essayant de paraître plus jeune
Meaning
an older person trying to look younger
Example
People laughed when she wore teenage clothes — they said she was **mutton dressed as lamb**.
Les gens ont ri quand elle a porté des vêtements d'adolescente — ils ont dit qu'elle était **mutton dressed as lamb**.
phrasal-verb

motivate through

inspirer les gens en utilisant quelque chose comme un motivateur
Meaning
to inspire people by using something as a motivator
Example
She tried to **motivate through** positive feedback and encouragement.
Elle a essayé de motiver à travers des retours positifs et des encouragements.
idiom

Make a mountain out of a molehill

exagérer un petit problème et le faire paraître beaucoup plus grand qu'il ne l'est réellement.
Meaning
To exaggerate a small problem and make it seem much bigger than it really is.
Example
She made such a big deal out of forgetting her phone; she really **made a mountain out of a molehill**.
Elle a fait toute une histoire parce qu'elle avait oublié son téléphone; elle a vraiment **fait une montagne d'une taupinière**.
idiom

Many hands make light work

Le travail devient plus facile quand beaucoup de gens aident.
Meaning
Work becomes easier when many people help.
Example
Let’s all join in; **many hands make light work**.
Joignons-nous tous; plusieurs mains rendent le travail plus léger.
idiom

make a splash

attirer beaucoup d'attention ou faire forte impression
Meaning
to attract a lot of attention or make a strong impression
Example
The new product launch really **made a splash** in the market.
Le lancement du nouveau produit a vraiment fait sensation sur le marché.
idiom

My two cents

Mon opinion personnelle ou suggestion
Meaning
My personal opinion or suggestion
Example
That’s just my two cents, but I think we should wait.
C'est juste mon avis, mais je pense que nous devrions attendre.
phrasal-verb

move off

commencer à se déplacer (d'un véhicule)
Meaning
to start moving (of a vehicle)
Example
The bus **moved off** slowly after everyone got on.
Le bus **s'est mis en route** lentement après que tout le monde soit monté.
idiom

Make headlines

Devenir une histoire de nouvelles importante
Meaning
To become an important news story
Example
Her sudden resignation **made headlines** across the country.
Sa démission soudaine a fait la une dans tout le pays.
idiom

make room for

faire de la place pour
Meaning
to clear space to accommodate something
Example
Let’s **make room for** the new equipment near the window.
Faisons de la place pour le nouvel équipement près de la fenêtre.
idiom

make up

se réconcilier après une dispute ou une bagarre
Meaning
to reconcile after an argument or fight
Example
They always **make up** after small arguments.
Ils se réconcilient toujours après de petites disputes.
idiom

machine minds

se réfère à des systèmes d'intelligence artificielle capables d'apprendre ou de penser
Meaning
refers to artificial intelligence systems capable of learning or thinking
Example
The rise of **machine minds** is reshaping industries worldwide.
L'essor des **esprits machine** transforme les industries dans le monde entier.
phrasal-verb

mess up

faire une erreur; gâcher quelque chose
Meaning
to make a mistake; to spoil something
Example
I really **messed up** my presentation yesterday.
J'ai vraiment **gâché** ma présentation hier.
phrasal-verb

make do with

se débrouiller avec quelque chose de moins qu'idéal
Meaning
to manage with something less than ideal
Example
We didn’t have enough chairs, so we had to **make do with** stools.
Nous n'avions pas assez de chaises, alors nous avons dû nous débrouiller avec des tabourets.
idiom

make your mark

réaliser une distinction ou une reconnaissance
Meaning
to achieve distinction or recognition
Example
He worked hard to **make his mark** in the tech industry.
Il a travaillé dur pour **laisser sa marque** dans l'industrie technologique.
idiom

move up the ladder

être promu ou progresser dans son travail
Meaning
to be promoted or advance in one’s job
Example
She hopes to **move up the ladder** by the end of the year.
Elle espère être promue d'ici la fin de l'année.
idiom

make a vow

faire une promesse ou un engagement sérieux
Meaning
to make a serious promise or pledge
Example
They **made a vow** to stay together forever.
Ils ont fait un vœu de rester ensemble pour toujours.
idiom

mud-slinging

l'acte de critiquer quelqu'un, surtout en politique, pour nuire à sa réputation
Meaning
the act of criticizing someone, especially in politics, to harm their reputation
Example
The debate turned into **mud-slinging** very quickly.
Le débat s'est rapidement transformé en accusations mutuelles.
idiom

market share

la part de marché contrôlée par une entreprise ou un produit particulier
Meaning
the portion of a market controlled by a particular company or product
Example
The company increased its **market share** after launching the new product.
L'entreprise a augmenté sa **part de marché** après le lancement du nouveau produit.
idiom

Masterpiece

Une œuvre d’art ou d’artisanat exceptionnelle.
Meaning
A work of outstanding artistry or craftsmanship.
Example
The sculpture he created is truly a **masterpiece**.
La sculpture qu’il a créée est vraiment un **chef-d’œuvre**.
idiom

much obliged

utilisé pour exprimer des remerciements poliment
Meaning
used to express thanks politely
Example
I'm **much obliged** for your help today.
Je suis **très reconnaissant** pour votre aide aujourd'hui.
idiom

mind your peace and quiet

protéger votre calme et éviter le stress ou la perturbation
Meaning
to protect your calm and avoid stress or disturbance
Example
She values her alone time to **mind her peace and quiet**.
Elle valorise son temps seul pour **protéger sa paix et éviter les distractions**.
phrasal-verb

move along

continuer à aller; dire à quelqu'un de continuer à bouger
Meaning
to continue going; to tell someone to keep moving
Example
The police asked the crowd to **move along** and not block the road.
La police a demandé à la foule de **se déplacer** et de ne pas bloquer la route.
idiom

make strides

faire des progrès notables
Meaning
to make noticeable progress
Example
The company has really **made strides** in product development.
L'entreprise a vraiment **fait des progrès** dans le développement de produits.
idiom

mind your own business

concentrez-vous sur vos propres affaires et ne vous mêlez pas de celles des autres
Meaning
to focus on your own matters and not interfere in others’ affairs
Example
You should **mind your own business** instead of gossiping.
Vous devriez **vous concentrer sur vos affaires** au lieu de colporter des potins.
phrasal-verb

move down

descendre à une position, un niveau ou un rang inférieur
Meaning
to go to a lower position, level, or rank
Example
He had to **move down** to a smaller apartment to save money.
Il a dû **descendre** dans un appartement plus petit pour économiser de l'argent.
idiom

move mountains

réaliser quelque chose de très difficile
Meaning
to achieve something very difficult
Example
With determination, you can **move mountains**.
Avec de la détermination, tu peux **déplacer des montagnes**.
idiom

Move heaven and earth

Faire tout ce qui est possible pour atteindre quelque chose.
Meaning
To do everything possible to achieve something.
Example
They **moved heaven and earth** to save the project.
Ils ont remué ciel et terre pour sauver le projet.
idiom

make the grade

atteindre le niveau ou la norme souhaitée
Meaning
to reach the desired standard or level
Example
Only a few students **made the grade** in the final test.
Seuls quelques étudiants ont atteint le niveau lors de l'examen final.
phrasal-verb

move beyond pain

guérir et grandir après une souffrance émotionnelle
Meaning
to heal and grow after emotional suffering
Example
She tried to **move beyond pain** and focus on her goals.
Elle a essayé de **surmonter la douleur** et de se concentrer sur ses objectifs.
idiom

motivate the team

encourager et inspirer votre équipe à travailler plus dur et à atteindre ses objectifs
Meaning
to encourage and inspire your team to work harder and achieve goals
Example
As a manager, one of my primary goals is to **motivate the team** to reach their highest potential.
En tant que manager, l’un de mes principaux objectifs est de **motiver l’équipe** à atteindre son plein potentiel.
idiom

media circus

une couverture médiatique excessive ou sensationnaliste
Meaning
an excessive or sensationalized media coverage
Example
The trial turned into a **media circus**.
Le procès s'est transformé en un **cirque médiatique**.
phrasal-verb

move up in

avancer ou être promu au sein d'une organisation
Meaning
to advance or get promoted within an organization
Example
She worked hard to **move up in** her company.
Elle a travaillé dur pour **monter en grade** dans son entreprise.
phrasal-verb

make it up to

faire quelque chose de bien pour que quelqu'un vous pardonne
Meaning
to do something good to make someone forgive you
Example
I’ll **make it up to** you for missing your party.
Je vais **me rattraper** pour avoir manqué ta fête.
idiom

make peace with

mettre fin à un conflit et redevenir ami
Meaning
to end conflict and become friendly again
Example
She finally **made peace with** her sister after years of misunderstanding.
Elle a enfin fait la paix avec sa sœur après des années de malentendus.
idiom

make a fortune

gagner beaucoup d'argent
Meaning
to earn a lot of money
Example
She **made a fortune** selling handmade jewelry online.
Elle a fait fortune en vendant des bijoux faits main en ligne.
phrasal-verb

move upward in mindset

développer une façon de penser plus positive et confiante
Meaning
to develop a more positive and confident way of thinking
Example
With the right attitude, you can **move upward in mindset** easily.
Avec la bonne attitude, vous pouvez **évoluer dans votre mentalité** facilement.
idiom

mix up

confondre deux ou plusieurs choses
Meaning
to confuse two or more things
Example
I always **mix up** their names during meetings.
Je confonds toujours leurs noms pendant les réunions.
idiom

make a leap forward

faire des progrès significatifs ou des améliorations
Meaning
to make significant progress or improvements
Example
The company made a big **leap forward** after the new product launch.
L'entreprise a fait un grand **saut en avant** après le lancement du nouveau produit.
idiom

make a killing

gagner un grand profit rapidement
Meaning
to earn a large profit quickly
Example
They **made a killing** with their new tech product.
Ils **ont fait une tuerie** avec leur nouveau produit technologique.
idiom

mums the word

Rester silencieux à propos d'un secret
Meaning
keep silent about a secret
Example
**Mum’s the word** about the new project.
Garde le silence sur le nouveau projet.
idiom

manna from heaven

un cadeau ou une bénédiction inattendue
Meaning
an unexpected gift or blessing
Example
The bonus was **manna from heaven** during the tough month.
Le bonus était **manna from heaven** pendant le mois difficile.
idiom

mad as a hornet

très en colère
Meaning
very angry
Example
She was **mad as a hornet** when she found her phone broken.
Elle était **très en colère** quand elle a trouvé son téléphone cassé.
idiom

move with the times

changer et s'adapter au fur et à mesure que les choses dans la société ou la technologie changent
Meaning
to change and adapt as things in society or technology change
Example
Businesses must **move with the times** to stay relevant.
Les entreprises doivent **s'adapter aux temps** pour rester pertinentes.
idiom

make amends

faire quelque chose pour montrer que vous êtes désolé
Meaning
to do something to show you are sorry
Example
He tried to **make amends** by helping her with her work.
Il a essayé de **se racheter** en l’aidant avec son travail.
idiom

make a name for oneself

se faire un nom; devenir connu ou célèbre pour quelque chose
Meaning
to become well-known or famous for something
Example
He **made a name for himself** as a creative designer.
Il **s’est fait un nom** en tant que designer créatif.
idiom

move up

avancer à un niveau ou une position supérieure
Meaning
to advance to a higher level or position
Example
She hopes to **move up** to a senior role next year.
Elle espère passer à un rôle senior l'année prochaine.
phrasal-verb

move up the value chain

passer à la production de produits plus avancés ou de plus grande valeur
Meaning
to shift toward producing more advanced or higher-value products
Example
The nation is working to **move up the value chain** by investing in technology.
La nation travaille à **monter dans la chaîne de valeur** en investissant dans la technologie.
phrasal-verb

march on

continuer à avancer vers un objectif malgré les difficultés
Meaning
to continue advancing toward a goal despite difficulties
Example
The demonstrators **marched on** the capital demanding justice.
Les manifestants ont continué à marcher vers la capitale en demandant justice.
idiom

make it happen

agir pour accomplir quelque chose
Meaning
take action to achieve something
Example
Stop dreaming and **make it happen**.
Arrête de rêver et fais que cela se réalise.
idiom

music to my ears

quelque chose qui vous rend heureux ou satisfait
Meaning
something that makes you feel happy or pleased
Example
Hearing that the concert was extended was **music to my ears**.
Entendre que le concert a été prolongé était de la musique à mes oreilles.
idiom

measure out

calculer et séparer une quantité spécifique
Meaning
to calculate and separate a specific amount
Example
Please **measure out** two cups of flour.
Veuillez mesurer deux tasses de farine.
idiom

make friends

se faire des amis
Meaning
to form new friendships
Example
It’s easy to **make friends** when you’re kind to others.
Il est facile de **se faire des amis** quand on est gentil avec les autres.
idiom

make a name for yourself

se faire un nom
Meaning
to become well-known or successful in a particular field
Example
She **made a name for herself** in the world of fashion design.
Elle s’est fait un nom dans le monde de la mode.
idiom

move past

surmonter ou arrêter de se concentrer sur quelque chose
Meaning
to overcome or stop focusing on something
Example
It’s time to **move past** the misunderstanding.
Il est temps de **surmonter** le malentendu.
phrasal-verb

mingle with

se déplacer et parler à différentes personnes lors d'un événement social
Meaning
to move around and talk to different people at a social event
Example
Try to **mingle with** new people at the party.
Essayez de **mingle with** de nouvelles personnes à la fête.
idiom

Money talks

L'argent a une grande influence et un grand pouvoir.
Meaning
Money has great influence and power.
Example
He got the deal because **money talks**.
Il a eu l'accord parce que l'argent parle.
idiom

move forward

continuer avec des progrès après un retard ou un défi
Meaning
to continue with progress after a delay or challenge
Example
After reviewing the feedback, we can **move forward** with the design.
Après avoir examiné les commentaires, nous pouvons **avancer** avec la conception.
idiom

mull over

réfléchir attentivement à quelque chose
Meaning
to think carefully about something
Example
Take a day to **mull over** the offer.
Prenez un jour pour réfléchir à l'offre.
idiom

Make up for lost time

Faire quelque chose plus rapidement pour compenser le temps perdu.
Meaning
To do something faster to compensate for wasted time.
Example
We worked overtime to make up for lost time.
Nous avons fait des heures supplémentaires pour rattraper le temps perdu.
idiom

Meet your Waterloo

Faire face à une défaite finale et décisive.
Meaning
To face a final and decisive defeat.
Example
After years of success, the company finally **met its Waterloo** when sales plummeted.
Après des années de succès, l'entreprise a finalement **rencontré son Waterloo** lorsque les ventes ont chuté.
idiom

make your own luck

créer des opportunités pour soi-même par l'effort
Meaning
to create opportunities for yourself through effort
Example
Don’t wait for miracles — **make your own luck**.
N'attends pas de miracles — **fais ta propre chance**.
phrasal-verb

make out to be

prétendre ou affirmer quelque chose à propos de quelqu'un ou de quelque chose
Meaning
to claim or pretend something about someone or something
Example
He’s not as rich as he **makes out to be**.
Il n'est pas aussi riche qu'il prétend l'être.
idiom

make yourself at home

se sentir à l'aise et détendu comme si vous étiez chez vous
Meaning
to feel comfortable and relaxed as if you were at home
Example
Please **make yourself at home** while I get the tea.
S'il vous plaît, **mettez-vous à l'aise** pendant que je prépare le thé.
idiom

make a good impression

créer une image positive de soi dans l'esprit de quelqu'un
Meaning
to create a positive image of yourself in someone's mind
Example
You should dress well to **make a good impression**.
Tu devrais t'habiller correctement pour **faire bonne impression**.
phrasal-verb

move up professionally

avancer à une position ou un niveau supérieur dans sa carrière
Meaning
to advance to a higher position or level in one’s career
Example
He worked hard to **move up professionally** within the company.
il a travaillé dur pour **avancer professionnellement** dans l'entreprise
phrasal-verb

mix with locals

socialiser ou interagir avec les habitants locaux
Meaning
to socialize or interact with local people
Example
Students are encouraged to **mix with locals** to practice the language.
Les étudiants sont encouragés à **mélanger avec les habitants** pour pratiquer la langue.
idiom

Money doesn't grow on trees

L'argent est limité et doit être gagné ; il n'est pas facile à obtenir.
Meaning
Money is limited and must be earned; not easy to get.
Example
You should save more—**money doesn’t grow on trees**.
Tu devrais économiser plus—**l'argent ne pousse pas sur les arbres**.
idiom

mind-blowing

complètement ennuyé ou agacé par quelque chose
Meaning
extremely surprising or amazing
Example
The view from the mountain was **mind-blowing**.
J'en ai assez d'écouter ses excuses.
idiom

measure twice, cut once

planifier soigneusement avant d'agir
Meaning
to plan carefully before taking action
Example
Before starting the project, he always says **measure twice, cut once**.
Avant de commencer le projet, il dit toujours 'mesurer deux fois, couper une fois'.
phrasal-verb

move toward

progresser ou avancer dans la direction du changement ou de l'amélioration
Meaning
to progress or advance in the direction of change or improvement
Example
Societies are slowly **moving toward** greater gender equality.
les sociétés se dirigent lentement **vers** une plus grande égalité des sexes
idiom

Move fast and break things

Innover rapidement, même si des erreurs se produisent en cours de route.
Meaning
To innovate quickly, even if mistakes happen along the way.
Example
Our CEO encourages us to **move fast and break things** to stay ahead of competitors.
Notre PDG nous encourage à **aller vite et à briser des choses** pour rester en avance sur les concurrents.
phrasal-verb

move out of

quitter un endroit ou une situation spécifique
Meaning
to leave a specific place or situation
Example
They decided to **move out of** the city and live in the countryside.
Ils ont décidé de **quitter** la ville et de vivre à la campagne.
phrasal-verb

mark out

pour distinguer ou définir un espace ou un événement culturel spécial
Meaning
to distinguish or define a special cultural space or event
Example
They **marked out** an area in the village square for the cultural exhibition.
Ils ont marqué une zone sur la place du village pour l'exposition culturelle.
idiom

meet and greet

un événement où les gens se rencontrent et se présentent
Meaning
an event where people meet and introduce themselves
Example
The company organized a **meet and greet** for new employees.
L'entreprise a organisé un événement de bienvenue pour les nouveaux employés.
phrasal-verb

move with

ajuster en fonction des tendances ou des environnements changeants
Meaning
to adjust according to changing trends or environments
Example
Companies that **move with** the market survive longer.
Les entreprises qui **suivent** le marché survivent plus longtemps.
idiom

miss the mark

échouer à atteindre le résultat prévu
Meaning
to fail to achieve the intended result
Example
His speech **missed the mark** and didn’t impress anyone.
Son discours **n’a pas atteint l’objectif** et n’a impressionné personne.
phrasal-verb

manage with

faire face en utilisant ce qui est disponible
Meaning
to cope using what is available
Example
We’ll have to **manage with** what we have for now.
Nous devrons **gérer avec** ce que nous avons pour l'instant
idiom

more luck than sense

réussi grâce à la chance, pas à l'intelligence
Meaning
successful because of luck, not intelligence
Example
He survived the accident—he’s got **more luck than sense**.
Il a survécu à l'accident—il a **plus de chance que de sens**.
idiom

make sense of

comprendre quelque chose qui est compliqué ou peu clair
Meaning
to understand something that is complicated or unclear
Example
I finally **made sense of** the instructions after reading them twice.
j'ai enfin **compris** les instructions après les avoir lues deux fois.
idiom

masterpiece in the making

quelque chose qui se développe pour devenir quelque chose de grand
Meaning
something developing into something great
Example
Her latest project looks like **a masterpiece in the making**.
Son dernier projet ressemble à **une œuvre d'art en devenir**.
idiom

make a fresh start

commencer quelque chose à nouveau de manière différente
Meaning
to start something again in a new way
Example
After the failure, she decided to **make a fresh start**.
Après l'échec, elle a décidé de **faire un nouveau départ**.
phrasal-verb

move beyond anger

laisser aller le ressentiment et se concentrer sur la réconciliation
Meaning
to let go of resentment and focus on reconciliation
Example
She learned to **move beyond anger** and rebuild trust.
Elle a appris à **passer au-delà de la colère** et à reconstruire la confiance.
phrasal-verb

map out a plan

planifier ou concevoir soigneusement des étapes pour atteindre un objectif
Meaning
to carefully plan or design steps to achieve a goal
Example
She **mapped out a plan** for reaching her five-year career goals.
Elle a tracé un plan pour atteindre ses objectifs professionnels sur cinq ans.
idiom

make oneself clear

s'exprimer d'une manière facile à comprendre
Meaning
to express oneself in a way that is easy to understand
Example
Could you **make yourself clear**, please?
Pourriez-vous vous exprimer clairement, s'il vous plaît?
idiom

make a comeback

revenir au succès après une période d'échec
Meaning
to return to success after a period of failure
Example
After a year of struggle, the team managed to **make a comeback** and won the championship.
Après un an de lutte, l'équipe a réussi à **faire un retour** et a remporté le championnat.
idiom

Make the most of something

Utiliser quelque chose à son plein potentiel.
Meaning
To use something to its full potential.
Example
You should **make the most of this opportunity**.
Tu devrais tirer le meilleur parti de cette opportunité.
idiom

move ahead with

continuer à progresser dans quelque chose
Meaning
to continue progress on something
Example
Despite the delay, we’ll **move ahead with** the rollout.
Malgré le retard, nous continuerons le déploiement.
idiom

machine mind

une façon de penser qui repose fortement sur la logique et le calcul
Meaning
a way of thinking that relies heavily on logic and computation
Example
You need a **machine mind** to understand how neural networks operate.
Vous avez besoin d'un **esprit de machine** pour comprendre comment fonctionnent les réseaux neuronaux.
idiom

map out

planifier quelque chose en détail
Meaning
to plan something in detail
Example
We should **map out** our marketing strategy for the next quarter.
Nous devrions planifier notre stratégie de marketing pour le prochain trimestre.
idiom

machine learning fairness

le concept d'assurer que les modèles d'apprentissage automatique prennent des décisions impartiales et équitables.
Meaning
the concept of ensuring that machine learning models make unbiased, equitable decisions.
Example
The research team focused on improving **machine learning fairness** to eliminate discrimination.
L'équipe de recherche s'est concentrée sur l'amélioration de **l'équité dans l'apprentissage automatique** pour éliminer la discrimination.
idiom

make someone's day

rendre quelqu'un très heureux
Meaning
to make someone very happy
Example
Your message really **made my day**!
Ton message a vraiment égayé ma journée !
phrasal-verb

move beyond boundaries

travailler ou coopérer au-delà des limites nationales ou traditionnelles
Meaning
to work or cooperate across national or traditional limits
Example
Global collaboration helps us **move beyond boundaries** to solve shared challenges.
La collaboration mondiale nous aide à **dépasser les frontières** pour résoudre des défis communs.
phrasal-verb

move around

aller d'un endroit à l'autre; changer de lieu fréquemment
Meaning
to go from place to place; to change locations often
Example
He loves to **move around** and explore new cities every year.
Il aime **se déplacer** et explorer de nouvelles villes chaque année.