brush through
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

brush through

parcourir rapidement ou passer par quelque chose
Meaning
to quickly review or go through something
Example
I’ll **brush through** my notes one more time before the exam.
Je vais **parcourir rapidement** mes notes une dernière fois avant l'examen.
idiom

break faith

rompre la fidélité
Meaning
to stop being loyal or trustworthy
Example
He **broke faith** with his team when he left suddenly.
Il a **rompu la foi** avec son équipe lorsqu'il est parti soudainement.
phrasal-verb

be touched by

être ému par la gentillesse de quelqu'un
Meaning
to feel emotional because of someone’s kindness
Example
I was really **touched by** your kind words.
J'ai été vraiment touché par tes mots gentils.
idiom

be in high spirits

se sentir très heureux et positif
Meaning
to feel very happy and positive
Example
Everyone was **in high spirits** after the successful event.
Tout le monde était de très bonne humeur après l'événement réussi.
idiom

black sheep

une personne considérée comme une honte pour un groupe ou une famille
Meaning
a person who is considered a disgrace to a group or family
Example
He is the **black sheep** of the family.
il est la **mouton noir** de la famille.
idiom

break into a cold sweat

commencer à transpirer à cause de la peur ou de l’anxiété
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
Il **s'est mis à transpirer froid** avant de faire son discours.
phrasal-verb

bond through

Former une relation étroite en partageant des expériences ou des émotions.
Meaning
to form a close relationship by sharing experiences or emotions
Example
We **bonded through** our shared struggles in college.
Nous nous **sommes liés à travers** nos luttes partagées à l'université.
phrasal-verb

bring out

révéler ou souligner une qualité ou une idée
Meaning
to reveal or emphasize a quality or idea
Example
Her words **brought out** the importance of teamwork.
Ses mots ont **mis en évidence** l'importance du travail d'équipe.
idiom

back each other up

se soutenir et s'entraider
Meaning
to support and help one another
Example
In a good team, members always **back each other up**.
Dans une bonne équipe, les membres se soutiennent toujours mutuellement.
idiom

break the bank

coûter trop cher; dépenser tout son argent
Meaning
to cost too much; to use up all your money
Example
Buying that car will **break the bank**.
Acheter cette voiture va **coûter une fortune**.
idiom

born poor, die rich

Commencer pauvre mais devenir riche par le travail acharné
Meaning
to start life poor but become rich through hard work
Example
He’s the kind of man who wants to **born poor, die rich**.
C'est le genre d'homme qui veut **naître pauvre, mourir riche**.
phrasal-verb

bring in ideas

introduire ou contribuer de nouvelles idées
Meaning
to introduce or contribute new ideas
Example
He encouraged the team to bring in new ideas for the project.
Il a encouragé l'équipe à apporter de nouvelles idées pour le projet.
phrasal-verb

break language barriers

surmonter les difficultés de communication dues aux différences linguistiques
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
Les applications de traduction aident les voyageurs à **franchir les barrières linguistiques** facilement.
phrasal-verb

build wealth

accumuler de l'argent et des actifs au fil du temps
Meaning
to accumulate money and assets over time
Example
She plans to **build wealth** through smart investments and saving strategies.
Elle prévoit de créer de la richesse grâce à des investissements intelligents et des stratégies d'épargne.
idiom

burst of creativity

une explosion soudaine d'idées créatives
Meaning
a sudden outpouring of creative ideas
Example
She had a **burst of creativity** and finished the design in one go.
Elle a eu un **éclat de créativité** et a terminé le design en un seul coup.
phrasal-verb

botch up

faire un travail de manière négligente ou bâclée
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
Il a complètement raté le rapport.
idiom

break the problem down

diviser un problème complexe en parties plus petites et plus faciles à gérer
Meaning
to divide a complex problem into smaller, more manageable parts
Example
Let's **break the problem down** into smaller steps.
divisons le problème en étapes plus petites
phrasal-verb

build across

développer une coopération ou des structures qui connectent différentes entités à l'échelle mondiale
Meaning
to develop cooperation or structures that connect different entities globally
Example
They aim to **build across** regions to support innovation networks.
Ils visent à **construire à travers** les régions pour soutenir les réseaux d'innovation.
idiom

burn the candle at both ends

travailler trop sans suffisamment de repos
Meaning
to work too hard without enough rest
Example
If you **burn the candle at both ends**, you’ll get exhausted soon.
Si vous **brûlez la bougie aux deux extrémités**, vous serez épuisé bientôt.
phrasal-verb

build emotional strength

développer la capacité à mieux gérer les défis émotionnels
Meaning
to develop the ability to handle emotional challenges better
Example
Through meditation, you can **build emotional strength** and resilience.
Grâce à la méditation, vous pouvez **développer la force émotionnelle** et la résilience.
phrasal-verb

bring nations together

unir les pays pour un but ou une cause commune
Meaning
to unite countries for a common purpose or cause
Example
International sports events help **bring nations together** in harmony.
Les événements sportifs internationaux aident à unir les nations dans l'harmonie.
idiom

big brother

un frère aîné ou quelqu'un qui agit de manière protectrice
Meaning
an older brother or someone who behaves protectively
Example
Mark acts like a **big brother** to everyone in the neighborhood.
Mark agit comme un **grand frère** pour tout le monde dans le quartier.
phrasal-verb

boost investor confidence

renforcer la confiance des investisseurs
Meaning
to make investors feel more positive about investing
Example
Strong GDP growth can **boost investor confidence** in the market.
Une forte croissance du PIB peut **renforcer la confiance des investisseurs** sur le marché.
idiom

build bridges

améliorer les relations entre les personnes
Meaning
to improve relationships between people
Example
We need to **build bridges** between our two departments.
Nous devons **établir des ponts** entre nos deux départements.
phrasal-verb

bring down barriers

retirer les obstacles entre les gens ou les groupes
Meaning
to remove obstacles between people or groups
Example
Education can **bring down barriers** between communities.
L'éducation peut **abattre des barrières** entre les communautés.
idiom

born in the purple

né dans une famille riche ou royale
Meaning
born into a wealthy or royal family
Example
He was **born in the purple**, so wealth was never an issue.
Il est né dans la noblesse, donc la richesse n'a jamais été un problème.
phrasal-verb

brush up

nettoyer ou améliorer quelque chose; revoir ou pratiquer
Meaning
to clean or improve something; to review or practice
Example
He **brushed up** his teeth quickly before leaving for work.
Il a **revissé** ses dents rapidement avant de partir au travail.
phrasal-verb

break limits

aller au-delà de ce qui est normalement possible ou attendu
Meaning
to go beyond what is normally possible or expected
Example
He **broke limits** by achieving what no one else dared to try.
Il a franchi les limites en accomplissant ce que personne d'autre n'osait essayer.
phrasal-verb

build yourself up

augmenter progressivement ta confiance ou ta force
Meaning
to increase your confidence or strength gradually
Example
She **built herself up** by practicing every day.
Elle **s'est construite** en pratiquant tous les jours.
idiom

bury the lead

cacher la partie la plus importante de l'histoire
Meaning
to hide the most important part of the story
Example
Don’t **bury the lead**—mention the main point first.
Ne **enterrez pas le lead**—mentionnez d'abord le point principal.
idiom

beat someone to the punch

faire quelque chose avant que quelqu'un d'autre
Meaning
to do something before someone else does
Example
He **beat me to the punch** by applying for the job first.
Il **m'a devancé** en postulant pour le poste en premier.
phrasal-verb

base on

utiliser quelque chose comme base ou point de départ
Meaning
to use something as a foundation or starting point
Example
The conclusion is **based on** reliable evidence.
La conclusion est **basée sur** des preuves fiables.
phrasal-verb

bring down trade barriers

réduire ou supprimer les obstacles limitant le commerce international
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
Des efforts sont faits pour réduire les barrières commerciales entre les pays voisins.
phrasal-verb

bridge across languages

surmonter les différences linguistiques lors de la communication
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
La technologie nous aide à **surmonter les différences linguistiques** grâce aux outils de traduction.
phrasal-verb

back away

reculer d'une chose effrayante
Meaning
to move backward from something frightening
Example
They **backed away** from the angry dog.
Ils **se sont éloignés** du chien en colère.
phrasal-verb

blast out

jouer de la musique très fort
Meaning
to play music very loudly
Example
The neighbors were **blasting out** heavy metal all night.
Les voisins écoutaient du métal toute la nuit.
idiom

be comfortable in your own skin

être confiant et heureux avec qui vous êtes
Meaning
to be confident and happy with who you are
Example
It took years for her to **be comfortable in her own skin**.
Il lui a fallu des années pour être à l'aise dans sa propre peau.
phrasal-verb

build up reserves

augmenter les ressources économisées ou stockées pour une utilisation future
Meaning
to increase saved or stored resources for future use
Example
The central bank is working to **build up reserves** of foreign currency.
la banque centrale travaille à augmenter les réserves de devises étrangères.
idiom

by leaps and bounds

progresser ou s'améliorer très rapidement
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
Son anglais s'est amélioré **à pas de géant**.
idiom

bag of bones

une personne très maigre
Meaning
a very thin person
Example
After his illness, he turned into a **bag of bones**.
Après sa maladie, il est devenu une vraie peau sur les os.
idiom

Born in the barn

Avoir de mauvaises manières ou manquer d'étiquette sociale.
Meaning
To have bad manners or lack social etiquette.
Example
Close the door! Were you **born in the barn**?
Ferme la porte! Es-tu né dans la grange?
idiom

Big fish in a small pond

Une personne importante dans une petite organisation ou région.
Meaning
An important person in a small organization or area.
Example
He prefers being a **big fish in a small pond** rather than competing globally.
Il préfère être un gros poisson dans un petit étang plutôt que de rivaliser à l’échelle mondiale.
idiom

Bide one’s time

Attendre patiemment la bonne occasion.
Meaning
To wait patiently for the right opportunity.
Example
She decided to **bide her time** before making a move.
Elle a décidé de **prendre son temps** avant de passer à l'action.
idiom

blow out of proportion

exagérer ou amplifier quelque chose
Meaning
to exaggerate or overstate something
Example
The media **blew the story out of proportion**.
Les médias ont exagéré l'histoire.
phrasal-verb

build up patience

augmenter progressivement l'endurance émotionnelle
Meaning
to gradually increase emotional endurance
Example
Meditation helps you **build up patience** in stressful times.
La méditation vous aide à **augmenter la patience** dans des moments stressants.
idiom

break the glass ceiling

surmonter une barrière ou une limitation, en particulier dans l'avancement professionnel ou personnel
Meaning
to overcome a barrier or limitation, particularly in career or personal advancement
Example
She was the first woman in the company to **break the glass ceiling** and become a senior manager.
Elle a été la première femme de l'entreprise à **briser le plafond de verre** et à devenir directrice senior.
idiom

behind the times

démodé ou ne pas suivre les idées modernes
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
Mon oncle utilise toujours une machine à écrire — il est **à la traîne**.
phrasal-verb

branch into innovation

s'étendre dans des domaines créatifs ou innovants
Meaning
to expand into creative or innovative areas
Example
The company plans to **branch into innovation** through new tech solutions.
L'entreprise prévoit de **branche dans l'innovation** grâce à de nouvelles solutions technologiques.
phrasal-verb

build bridges between

améliorer les relations ou la compréhension entre les groupes
Meaning
to improve relationships or understanding between groups
Example
The project aims to **build bridges between** rural and urban youth.
Le projet vise à améliorer les relations entre les jeunes ruraux et urbains.
phrasal-verb

bring to light

révéler quelque chose qui était caché ou peu clair
Meaning
to reveal something that was hidden or unclear
Example
Therapy helped him **bring to light** the real source of his anger.
La thérapie l'a aidé à **bring to light** la vraie source de sa colère.
idiom

bail someone out

aider quelqu'un à sortir d'une situation difficile
Meaning
to help someone out of a difficult situation
Example
His friend **bailed him out** when he ran out of money.
Son ami **l'a sorti d'affaire** quand il n'avait plus d'argent.
phrasal-verb

bloom into

se développer en quelque chose de beau ou plein de vie
Meaning
to develop into something beautiful or full of life
Example
She **bloomed into** a confident young woman.
Elle **a fleuri en** une jeune femme confiante.
idiom

Bursting at the seams

être très plein ou bondé.
Meaning
To be very full or crowded.
Example
The store was **bursting at the seams** during the sale.
Le magasin était plein à craquer pendant les soldes.
phrasal-verb

bring along

emporter quelqu'un ou quelque chose avec vous lorsque vous allez quelque part
Meaning
to take someone or something with you when you go somewhere
Example
You can **bring along** your sister to the party if you like.
Tu peux emmener ta sœur à la fête si tu veux.
idiom

be in the driver’s seat

avoir le contrôle d'une situation
Meaning
to be in control of a situation
Example
After the merger, our company is **in the driver’s seat**.
Après la fusion, notre entreprise est **dans le siège du conducteur**.
phrasal-verb

be in two minds about

être indécis ou incertain à propos de quelque chose
Meaning
to be uncertain or indecisive about something
Example
I’m **in two minds about** going to the party tonight.
Je suis **indécis sur** ma décision d'aller à la fête ce soir.
phrasal-verb

beat yourself up

se blâmer trop pour quelque chose
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
Ne te blâme pas trop pour une erreur.
phrasal-verb

bring around

persuader quelqu'un d'accepter votre opinion
Meaning
to persuade someone to accept your opinion
Example
I finally **brought her around** to my point of view.
J'ai finalement réussi à la convaincre de mon point de vue.
idiom

be thick as thieves

être de très bons amis
Meaning
to be very close friends
Example
Those two have been **thick as thieves** since childhood.
Ces deux-là sont **de très bons amis** depuis l'enfance.
phrasal-verb

break down walls

enlever les divisions ou les barrières entre les gens
Meaning
to remove divisions or barriers between people
Example
The new leadership aims to **break down walls** between departments.
Le nouveau leadership vise à éliminer les divisions entre les départements.
idiom

break the fourth wall

s'adresser directement au public dans une pièce de théâtre ou un film
Meaning
to address the audience directly in a play or film
Example
The actor **broke the fourth wall** to make the scene funnier.
L'acteur a **brisé le quatrième mur** pour rendre la scène plus amusante.
phrasal-verb

back away from blame

éviter de rejeter la faute sur les autres ou sur soi-même pendant un désaccord
Meaning
to avoid putting blame on others or oneself during a disagreement
Example
It’s wise to **back away from blame** and focus on solutions.
Il est sage de **s'éloigner de la culpabilité** et de se concentrer sur les solutions.
idiom

between a rock and a hard place

faire face à deux choix difficiles
Meaning
facing two difficult choices
Example
She’s **between a rock and a hard place** — neither option is good.
Elle est entre le marteau et l'enclume : aucune des options n'est bonne.
phrasal-verb

bubble with

être plein d'excitation, de bonheur ou d'énergie.
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
Les enfants étaient **débordants de** excitation à la fête.
phrasal-verb

build upon knowledge

utiliser les informations précédemment apprises comme base pour un nouvel apprentissage
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
Les étudiants doivent s'appuyer sur les connaissances des leçons précédentes pour comprendre des sujets complexes.
idiom

Born and bred

Avoir vécu toute sa vie dans un endroit particulier et influencé par sa culture
Meaning
Having lived all one’s life in a particular place and influenced by its culture
Example
She’s a Dhaka **born and bred** woman.
Elle est une femme née et élevée à Dhaka.
idiom

beat the rap

échapper à la punition ou éviter d'être condamné
Meaning
to escape punishment or avoid being convicted
Example
He managed to **beat the rap** thanks to a clever lawyer.
Il a réussi à échapper à la punition grâce à un avocat astucieux.
idiom

bootstrap a startup

créer une entreprise en utilisant des ressources limitées sans financement externe
Meaning
to build a business using limited resources without external funding
Example
Many successful founders **bootstrapped their startups** in the early days.
De nombreux fondateurs à succès ont **lancé leurs startups** dès les premiers jours.
phrasal-verb

budget out for

allouer de l'argent pour un besoin futur
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
Les finances prévoient un budget pour les nouveaux ordinateurs portables dans le plan annuel.
idiom

break the ice

commencer une conversation amicale dans une situation gênante
Meaning
to start a friendly conversation in an awkward situation
Example
To **break the ice**, I told a funny story.
Pour **briser la glace**, j'ai raconté une histoire drôle.
idiom

better safe than sorry

Il vaut mieux être prudent que de prendre des risques et le regretter plus tard.
Meaning
It’s wiser to be cautious than to take risks and regret later.
Example
I always double-check the locks — **better safe than sorry**.
Je vérifie toujours les serrures deux fois — mieux vaut prévenir que guérir.
idiom

beg to differ

désaccord poli avec quelqu'un
Meaning
to politely disagree with someone
Example
I **beg to differ**, but I think your conclusion is incorrect.
Je **ne suis pas d'accord poliment**, mais je pense que votre conclusion est incorrecte.
idiom

bloom where you are planted

tirer le meilleur parti de la situation dans laquelle vous êtes
Meaning
to make the best of the situation you are in
Example
Even in a small town, she managed to **bloom where she was planted**.
Même dans une petite ville, elle a réussi à s'épanouir là où elle était.
phrasal-verb

burst with

être rempli d'une émotion forte comme le bonheur ou l'excitation
Meaning
to be full of a strong emotion like happiness or excitement
Example
The children were **bursting with** excitement on their birthday.
Les enfants étaient remplis d'excitation pour leur anniversaire.
idiom

break the deadlock

rompre l'impasse ou sortir d'une situation dans laquelle il n'est pas possible de progresser
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
Ils ont finalement réussi à briser l'impasse grâce à la discussion.
phrasal-verb

boost up

augmenter ou améliorer quelque chose, comme la production ou la croissance
Meaning
to increase or enhance something such as production or growth
Example
The new incentives will **boost up** industrial productivity.
Les nouveaux incitatifs augmenteront la productivité industrielle.
idiom

beyond a reasonable doubt

sans aucune raison logique de douter; avec une certitude totale
Meaning
without any logical reason to doubt; with full certainty
Example
The evidence proved his guilt **beyond a reasonable doubt**.
Les preuves ont démontré sa culpabilité au-delà de tout doute raisonnable.
idiom

break into a market

entrer avec succès sur un nouveau marché ou secteur
Meaning
to successfully enter a new market or industry
Example
The company is trying to **break into the Asian market**.
L'entreprise essaie de pénétrer le marché asiatique.
phrasal-verb

break into tech

commencer à travailler dans l'industrie technologique
Meaning
to start working in the technology industry
Example
She worked hard to **break into tech** after finishing her degree.
Elle a travaillé dur pour **break into tech** après avoir terminé son diplôme.
phrasal-verb

bring up to speed

mettre quelqu'un ou quelque chose complètement informé ou mis à jour
Meaning
to make someone or something fully informed or updated
Example
The new employees were **brought up to speed** on the company’s financial goals.
Les nouveaux employés ont été **mis au courant** des objectifs financiers de l'entreprise.
idiom

be lost for words

être tellement surpris que l'on ne peut pas parler
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
J'ai été **sans voix** lorsque j'ai gagné le prix.
phrasal-verb

branch upward

se déplacer vers des niveaux plus élevés ou de plus grands marchés
Meaning
to move toward higher levels or bigger markets
Example
The business is **branching upward** into more profitable sectors.
L'entreprise se **ramifie vers le haut** dans des secteurs plus rentables.
phrasal-verb

bring together nations

unir les pays pour un but ou objectif commun
Meaning
to unite countries for a common purpose or goal
Example
The conference helped **bring together nations** for global development.
La conférence a aidé à unir les pays pour le développement mondial.
idiom

bounce around

discuter ou passer d'une idée à l'autre de manière décontractée
Meaning
to discuss or move between ideas casually
Example
Let’s **bounce around** concepts before we pick one.
Discutons des concepts avant d'en choisir un.
phrasal-verb

build optimism around you

créer un environnement positif avec une énergie pleine d'espoir
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
Essaye de créer un environnement positif autour de toi à travers tes mots et tes actions.
idiom

birds of a feather flock together

Les personnes ayant des intérêts ou des personnalités similaires ont tendance à devenir amies.
Meaning
People who have similar interests or personalities tend to be friends.
Example
John and Mike are always together; well, **birds of a feather flock together**.
John et Mike sont toujours ensemble; eh bien, qui se ressemble s’assemble.
phrasal-verb

blend together

combiner ou mélanger différents éléments de manière harmonieuse
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
Le festival aide différentes cultures à se **mélanger harmonieusement**.
phrasal-verb

build upon ideas

développer ou améliorer des idées existantes
Meaning
to develop or improve existing ideas
Example
Our goal is to **build upon** each other’s ideas to create a stronger plan.
Notre objectif est de **construire sur** les idées des autres pour créer un plan plus solide.
phrasal-verb

bring in investors

attirer des personnes qui investiront de l'argent
Meaning
to attract people who will invest money
Example
The startup managed to **bring in** several new investors this year.
La startup a réussi à attirer plusieurs nouveaux investisseurs cette année.
phrasal-verb

be kind to

traiter quelqu'un avec soin et compassion
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
Soyez toujours **gentil avec** les personnes qui luttent en silence.
phrasal-verb

boil with rage

se sentir extrêmement en colère
Meaning
to feel extremely angry
Example
She **boiled with rage** after hearing the insult.
Elle **bouillait de rage** après avoir entendu l'insulte.
idiom

better luck next time

utilisé pour encourager quelqu'un qui a échoué
Meaning
used to encourage someone who has failed
Example
**Better luck next time**! You almost won.
Bonne chance la prochaine fois ! Tu as presque gagné.
idiom

beyond the rainbow

espérer quelque chose de merveilleux ou de rêve
Meaning
to hope for something wonderful or dreamlike
Example
She believes her dreams lie **beyond the rainbow**.
Elle croit que ses rêves sont au-delà de l'arc-en-ciel.
phrasal-verb

branch out into

s'étendre dans un nouveau domaine d'activité ou d'entreprise
Meaning
to expand into a new area of business or activity
Example
They decided to **branch out into** renewable energy solutions.
Ils ont décidé de se développer dans des solutions d'énergie renouvelable.
phrasal-verb

break apart

séparer quelque chose en petites parties pour l'examen
Meaning
to separate something into smaller parts for examination
Example
Let's **break apart** the argument to understand its main components.
Décomposons l'argument pour comprendre ses composants principaux.
idiom

burst with energy

avoir beaucoup d'énergie et d'enthousiasme
Meaning
to have a lot of energy and enthusiasm
Example
The children were **bursting with energy** during the game.
Les enfants débordaient d'énergie pendant le jeu.
phrasal-verb

bring forward proposals

présenter des suggestions ou des plans pour discussion
Meaning
to present suggestions or plans for discussion
Example
The committee will **bring forward proposals** for regional cooperation.
Le comité présentera des propositions pour la coopération régionale.
idiom

Be as good as your word

Faire ce que vous avez promis de faire.
Meaning
To do what you promised to do.
Example
He said he’d help and he’s **as good as his word**.
Il a dit qu'il aiderait et il est **aussi bon que sa parole**.
idiom

break the clutter

se démarquer dans un marché encombré ou compétitif
Meaning
to stand out in a crowded or competitive market
Example
A good tagline can help a brand **break the clutter**.
Un bon slogan peut aider une marque à se démarquer du désordre.
phrasal-verb

break off communication

arrêter de communiquer soudainement ou intentionnellement
Meaning
to stop communicating suddenly or intentionally
Example
After the argument, they **broke off communication** for months.
Après la dispute, ils ont **rompu la communication** pendant des mois.
phrasal-verb

bring around to

changer l'opinion de quelqu'un pour correspondre à la vôtre
Meaning
to change someone’s opinion to match yours
Example
It took me hours to **bring him around to** my way of thinking.
Il m'a fallu des heures pour **le convaincre de** ma façon de penser.
phrasal-verb

bring off

réussir à faire quelque chose de difficile
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
He **brought off** a surprise victory in the competition.
Il a réussi à remporter une victoire surprise dans la compétition.
idiom

blue chip company

une grande, fiable et financièrement stable entreprise
Meaning
a large, reliable, and financially stable company
Example
Investors prefer to put their money into **blue chip companies**.
les investisseurs préfèrent placer leur argent dans des **entreprises blue chip**.
idiom

branch off

se séparer d'une route principale ou d'une ligne de développement
Meaning
to separate from a main route or line of development
Example
The hiking path will **branch off** near the lake.
Le sentier de randonnée se ramifiera près du lac.
idiom

bring to the table

contribuer quelque chose d'utile ou de précieux
Meaning
to contribute something useful or valuable
Example
Each team member **brings something unique to the table**.
Chaque membre de l'équipe **apporte quelque chose d'unique à la table**.
phrasal-verb

bring in sustainability goals

introduire de nouveaux objectifs environnementaux ou sociaux
Meaning
to introduce new environmental or social targets
Example
The firm plans to **bring in sustainability goals** for all departments.
L'entreprise prévoit d'introduire des objectifs de durabilité pour tous les départements.
phrasal-verb

build on success

utiliser les réalisations passées comme base pour plus de succès
Meaning
to use past achievements as a foundation for more success
Example
We should **build on success** and keep improving our results.
Nous devrions **build on success** et continuer à améliorer nos résultats.
phrasal-verb

block off time

réserver une période dans votre emploi du temps pour quelque chose d'important
Meaning
to reserve a period in your schedule for something important
Example
I **block off time** every Friday to review the next week's deadlines.
Je bloque du temps chaque vendredi pour revoir les délais de la semaine suivante.
idiom

bolt from the blue

un événement soudain et inattendu
Meaning
a sudden and unexpected event
Example
The project cancellation came as a **bolt from the blue**.
L'annulation du projet est arrivée comme un coup de tonnerre.
phrasal-verb

build yourself up mentally

renforcer ton état d'esprit et ta confiance en toi
Meaning
to strengthen your mindset and self-belief
Example
Read motivational books to **build yourself up mentally**.
Lis des livres motivants pour renforcer ton état d'esprit.
phrasal-verb

be there for

être disponible pour aider ou réconforter quelqu'un dans le besoin
Meaning
to be available to help or comfort someone in need
Example
She promised to always **be there for** her sister no matter what.
Elle a promis d'être toujours **là pour** sa sœur quoi qu'il arrive.
idiom

backdoor

Une méthode non documentée pour accéder à un système ou à un logiciel, généralement utilisée par les pirates pour contourner la sécurité.
Meaning
An undocumented way of accessing a system or software, usually used by hackers to bypass security.
Example
The attacker installed a **backdoor** to access the system at any time without being detected.
L'attaquant a installé une **porte dérobée** pour accéder au système à tout moment sans être détecté.
idiom

Baptism of fire

la première expérience difficile d'une personne dans un nouveau travail ou rôle.
Meaning
A person’s first difficult experience in a new job or role.
Example
Her first week as manager was a real **baptism of fire**.
sa première semaine en tant que manager a été un véritable **baptême du feu**.
idiom

burn rubber

conduire très vite
Meaning
to drive very fast
Example
They **burned rubber** as they raced to the hospital.
Ils ont fait crisser les pneus en se précipitant vers l’hôpital.
idiom

bookend something

marquer le début et la fin de quelque chose
Meaning
to mark the beginning and end of something
Example
Her career was **bookended** by two great performances.
Sa carrière était encadrée par deux grandes performances.
idiom

blind faith

avoir confiance sans questionner
Meaning
trusting without questioning
Example
Having **blind faith** can sometimes lead to disappointment.
Avoir **la foi aveugle** peut parfois mener à la déception.
phrasal-verb

blend with

mélanger harmonieusement avec quelque chose ; s'intégrer en douceur
Meaning
to mix harmoniously with something; to integrate smoothly
Example
Immigrants often try to **blend with** the local culture while keeping their traditions alive.
Les immigrants essaient souvent de **se mélanger avec** la culture locale tout en gardant leurs traditions vivantes.
phrasal-verb

bounce ahead of

se remettre ou progresser plus rapidement que les autres après une chute
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
Certaines entreprises technologiques ont réussi à se remettre plus vite que leurs concurrents après la crise.
phrasal-verb

buy in on

être d'accord pour soutenir un plan ou une idée
Meaning
to agree to support a plan or idea
Example
Managers **buy in on** the strategy once they see the cost savings.
Les managers sont d'accord avec la stratégie lorsqu'ils voient les économies de coûts.
idiom

bring home the bacon

gagner de l'argent pour subvenir aux besoins de la famille
Meaning
to earn money to support the family
Example
He works hard every day to **bring home the bacon**.
Il travaille dur chaque jour pour gagner de l'argent pour subvenir aux besoins de la famille.
idiom

blow off steam

exprimer la colère ou la frustration pour se sentir mieux
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
Il est allé courir pour évacuer sa colère après la dispute.