brainstorm for
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

brainstorm for

générer des idées ou des solutions par la discussion; penser de manière créative à quelque chose
Meaning
to generate ideas or solutions through discussion; to think creatively about something
Example
Our team will **brainstorm for** new product ideas this afternoon.
Notre équipe va **brainstorm for** de nouvelles idées de produits cet après-midi.
phrasal-verb

look into research

étudier ou enquêter profondément quelque chose
Meaning
to study or investigate something deeply
Example
You need to **look into research** materials before writing your paper.
Vous devez examiner les matériaux de recherche avant d'écrire votre article.
phrasal-verb

listen to feedback

prêter attention et considérer les opinions ou les conseils des autres
Meaning
to pay attention to and consider others’ opinions or advice
Example
A wise leader always **listens to feedback** before making changes.
Un leader sage écoute toujours **les retours** avant de faire des changements.
phrasal-verb

cheer yourself on

se motiver et s'encourager à continuer
Meaning
to motivate and encourage yourself to keep going
Example
Sometimes you just need to **cheer yourself on** when no one else does.
Parfois, vous devez juste **vous motiver** quand personne d'autre ne le fait
phrasal-verb

pay out on

donner de l'argent à la suite d'une réclamation d'assurance ou d'un pari
Meaning
to give money as a result of an insurance claim or bet
Example
The insurance company **paid out on** the fire damage claim.
La compagnie d'assurance a payé la demande de dommages causés par l'incendie.
phrasal-verb

trade up for

échanger quelque chose contre une option meilleure
Meaning
to exchange something for a better option
Example
We **trade up for** faster equipment when budgets allow.
Nous échangeons contre un équipement plus rapide lorsque les budgets le permettent.
phrasal-verb

bring out

révéler ou souligner une qualité ou une idée
Meaning
to reveal or emphasize a quality or idea
Example
Her words **brought out** the importance of teamwork.
Ses mots ont **mis en évidence** l'importance du travail d'équipe.
phrasal-verb

fizzle out

se terminer progressivement ou échouer après avoir commencé fortement
Meaning
to gradually end or fail after starting strongly
Example
The hype around that new brand **fizzled out** after a few months.
L'excitation autour de cette nouvelle marque **s'est dissipée** après quelques mois.
phrasal-verb

come to

reprendre conscience; s'élever à un total
Meaning
to regain consciousness; to amount to a total
Example
He **came to** after fainting in the heat.
Il a repris conscience après avoir perdu connaissance à cause de la chaleur.
phrasal-verb

open with

commencer quelque chose en faisant ou disant quelque chose de spécifique
Meaning
to begin something by doing or saying something specific
Example
He **opened with** a personal story to connect with the audience.
Il a commencé avec une histoire personnelle pour se connecter avec l'audience.
phrasal-verb

tear into

attaquer ou critiquer quelqu'un férocement
Meaning
to attack or criticize someone fiercely
Example
The coach **tore into** the players after their poor performance.
L'entraîneur a **déchiré en** les joueurs après leur mauvaise performance.
phrasal-verb

stand tall after failure

retrouver la confiance et la dignité après un échec
Meaning
to regain confidence and dignity after experiencing defeat
Example
Real growth happens when you **stand tall after failure**.
La vraie croissance se produit lorsque vous vous tenez droit après un échec.
phrasal-verb

build up pressure

augmenter l'influence ou la demande d'action
Meaning
to increase influence or demand for action
Example
Opposition parties **built up pressure** for early elections.
Les partis d'opposition ont intensifié la pression pour des élections anticipées.
phrasal-verb

live it up

profiter de la vie et s'amuser, en particulier après le succès
Meaning
to enjoy life and have fun, especially after success
Example
After winning the award, they went out to **live it up**.
Après avoir gagné le prix, ils sont sortis pour s'amuser.
phrasal-verb

reach out with

offrir de l'aide ou de la gentillesse à quelqu'un
Meaning
to offer help or kindness to someone
Example
The volunteers **reached out with** compassion and care.
Les bénévoles ont tendu la main avec compassion et soin.
phrasal-verb

take in stride

accepter et gérer calmement quelque chose de difficile
Meaning
to accept and deal with something difficult calmly
Example
He learned to **take challenges in stride** instead of stressing out.
il a appris à **prendre les défis avec calme** au lieu de se stresser
phrasal-verb

dream beyond

imaginer ou viser quelque chose de plus grand que ce qui semble possible
Meaning
to imagine or aim for something greater than what seems possible
Example
To make a difference, you must **dream beyond** limits.
Pour faire une différence, tu dois rêver au-delà des limites.
phrasal-verb

lean on for

dépendre de quelqu'un pour de l'aide ou des conseils
Meaning
to depend on someone for help or advice
Example
My mentor is who I **lean on for** guidance before big negotiations.
Mon mentor est celui sur qui je **m'appuie** pour des conseils avant de grandes négociations.
phrasal-verb

shuffle ideas around

réorganiser différentes idées pour trouver une nouvelle approche
Meaning
to rearrange different thoughts to find a new approach
Example
Designers **shuffle ideas around** until a better concept appears.
Les designers **shuffle ideas around** jusqu'à ce qu'un meilleur concept apparaisse.
phrasal-verb

reach out for support

demander de l'aide ou du réconfort auprès des autres
Meaning
to ask for help or comfort from others
Example
Don't be afraid to **reach out for support** when you feel alone.
N'ayez pas peur de demander de l'aide lorsque vous vous sentez seul.
phrasal-verb

take part

participer ou être impliqué dans une activité
Meaning
to participate or be involved in an activity
Example
Many people **take part** in the annual marathon as a hobby.
Beaucoup de gens participent au marathon annuel comme passe-temps.
phrasal-verb

work on weaknesses

faire des efforts pour améliorer les domaines où vous avez des lacunes
Meaning
to make efforts to improve the areas where you are lacking
Example
He is trying to **work on his weaknesses** to become more confident.
Il essaie de **travailler sur ses faiblesses** pour devenir plus confiant.
phrasal-verb

scroll down

faire défiler la page vers le bas pour voir plus de contenu
Meaning
to move the page downward to see more content
Example
Just **scroll down** to read the full post.
il suffit de défiler vers le bas pour lire le post complet
phrasal-verb

brainstorm around impact

discuter des idées centrées sur les résultats potentiels
Meaning
to discuss ideas that focus on potential outcomes
Example
We **brainstorm around impact** to see how policies help the planet.
Nous faisons un brainstorming autour de l'impact pour voir comment les politiques aident la planète.
phrasal-verb

put through

connecter quelqu'un au téléphone
Meaning
to connect someone on the phone
Example
Could you **put me through** to the manager, please?
Pouvez-vous **me passer** au responsable, s'il vous plaît?
phrasal-verb

look within yourself

examiner vos pensées et sentiments pour trouver des réponses ou de la motivation
Meaning
to examine your thoughts and feelings to find answers or motivation
Example
You need to **look within yourself** to find true happiness.
Vous devez **regarder en vous-même** pour trouver le vrai bonheur.
phrasal-verb

level off at

arrêter d'augmenter ou de diminuer et rester à un niveau stable
Meaning
to stop increasing or decreasing and stay at a steady level
Example
After a sharp rise, GDP growth **leveled off at** around 6%.
Après une forte hausse, la croissance du PIB **s'est stabilisée à** environ 6%.
phrasal-verb

sleep through

continuer à dormir malgré le bruit ou d'autres perturbations
Meaning
to continue sleeping despite noise or other disturbances
Example
I **slept through** the thunderstorm last night.
J'ai dormi pendant l'orage hier soir.
phrasal-verb

read up on

étudier ou obtenir des informations sur quelque chose en lisant
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
You should **read up on** this topic before writing your paper.
Tu devrais te renseigner sur ce sujet avant d'écrire ton papier.
phrasal-verb

tune into emotions

prêter attention à et comprendre vos sentiments
Meaning
to pay attention to and understand your feelings
Example
Meditation helps you **tune into emotions** without judgment.
La méditation vous aide à **vous connecter avec vos émotions** sans jugement.
phrasal-verb

lean into hope

avoir confiance et avancer avec un état d'esprit positif malgré la douleur
Meaning
to trust and move forward with a positive mindset despite pain
Example
Even in sorrow, she tries to **lean into hope**.
Même dans la tristesse, elle essaie de **lean into hope**.
phrasal-verb

patch things up with

réparer une relation après une dispute ou un conflit
Meaning
to repair a relationship after an argument or conflict
Example
They finally **patched things up with** each other after weeks of silence.
Ils ont enfin réparé leur relation après des semaines de silence.
phrasal-verb

close down

arrêter de faire fonctionner une entreprise ou une société
Meaning
to stop operating a business or company
Example
Due to losses, the branch had to **close down**.
En raison des pertes, la branche a dû **fermer**.
phrasal-verb

believe in better days

rester positif que la vie s'améliorera
Meaning
to stay positive that life will improve
Example
He always **believes in better days**, no matter how tough life gets.
Il croit toujours en des jours meilleurs, peu importe à quel point la vie devient difficile.
phrasal-verb

let through

laisser passer les émotions naturellement sans les résister
Meaning
to allow emotions to pass naturally without resisting them
Example
It’s okay to **let through** your sadness and then move on.
Il est acceptable de **laisser passer** votre tristesse puis de passer à autre chose.
phrasal-verb

hold on

attendre un moment au téléphone
Meaning
to wait for a short time on the phone
Example
Please **hold on** while I transfer your call.
Veuillez patienter pendant que je transfère votre appel.
phrasal-verb

be touched by

être ému par la gentillesse de quelqu'un
Meaning
to feel emotional because of someone’s kindness
Example
I was really **touched by** your kind words.
J'ai été vraiment touché par tes mots gentils.
phrasal-verb

move in

commencer à vivre dans une nouvelle maison ou un endroit
Meaning
to start living in a new house or place
Example
We’re planning to **move in** next week after the renovations are done.
Nous prévoyons de **mouvoir dans** la semaine prochaine après que les rénovations seront terminées.
phrasal-verb

take over power

prendre le contrôle d'un gouvernement ou d'une organisation, souvent par la force
Meaning
to gain control of a government or organization, often by force
Example
The military attempted to **take over power** after the election crisis.
L'armée a tenté de prendre le pouvoir après la crise électorale.
phrasal-verb

ring out

produire un bruit fort, en particulier des cloches ou des alarmes
Meaning
to make a loud sound, especially of bells or alarms
Example
Church bells **rang out** across the city.
Les cloches de l'église **ont sonné** à travers la ville.
phrasal-verb

break out of

se libérer d'un état émotionnel négatif
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
Il a enfin surmonté sa dépression après une thérapie.
phrasal-verb

stick it out

continuer à faire quelque chose de difficile jusqu'à la fin
Meaning
to continue doing something difficult until the end
Example
Even though the job was hard, he decided to **stick it out**.
Même si le travail était difficile, il a décidé de continuer jusqu'à la fin.
phrasal-verb

cheer someone for

montrer de l'appréciation en faisant des éloges ou en encourageant quelqu'un
Meaning
to show appreciation by praising or encouraging someone
Example
They **cheered him for** his volunteer work at the shelter.
Ils l'ont encouragé pour son travail bénévole au refuge.
phrasal-verb

clean up shared docs

organiser les fichiers communs afin que tout le monde puisse les utiliser facilement
Meaning
to tidy common files so everyone can use them easily
Example
I **clean up shared docs** every Friday to remove outdated drafts.
Je **nettoie les documents partagés** chaque vendredi pour supprimer les brouillons obsolètes.
phrasal-verb

come out with

produire ou publier quelque chose de nouveau
Meaning
to produce or publish something new
Example
The company has **come out with** an innovative smartphone design.
L'entreprise a lancé un design innovant de smartphone.
phrasal-verb

pass stories down

partager des traditions ou des souvenirs avec la génération suivante
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
Les grands-parents **passent des histoires** pendant les longues soirées de festival.
phrasal-verb

keep up with studies

rester au même niveau que les autres dans votre progression académique
Meaning
to stay at the same level as others in your academic progress
Example
It's important to **keep up with studies** to avoid falling behind in class.
Il est important de **suivre le rythme des études** pour éviter de prendre du retard en classe.
phrasal-verb

fill out arrival forms

compléter les papiers d'entrée lors de l'arrivée quelque part
Meaning
to complete entry paperwork when arriving somewhere
Example
Travelers **fill out arrival forms** while waiting in the queue.
Les voyageurs **remplissent les formulaires d'arrivée** pendant qu'ils attendent dans la file.
phrasal-verb

rise to challenges

faire face aux difficultés avec courage et détermination
Meaning
to face difficulties with courage and determination
Example
True growth happens when you **rise to challenges** instead of avoiding them.
La véritable croissance se produit lorsque vous faites face aux défis au lieu de les éviter.
phrasal-verb

freeze with fear

rester figé de peur
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
L'enfant est resté figé de peur lorsqu'il a vu le grand chien.
phrasal-verb

roll out reforms

mettre en œuvre des réformes
Meaning
to officially launch or implement new changes or improvements
Example
The government plans to **roll out reforms** in the tax system next month.
Le gouvernement prévoit de mettre en œuvre des réformes dans le système fiscal le mois prochain.
phrasal-verb

reach out for balance

faire un effort pour créer de l'harmonie dans la vie
Meaning
to make an effort to create harmony in life
Example
He’s learning to **reach out for balance** between work and rest.
Il apprend à **chercher un équilibre** entre le travail et le repos.
phrasal-verb

budget out for

allouer de l'argent pour un besoin futur
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
Les finances prévoient un budget pour les nouveaux ordinateurs portables dans le plan annuel.
phrasal-verb

pick at

manger seulement de petites quantités de nourriture sans intérêt
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
Il a juste **picoré** son dîner et a laissé la plupart.
phrasal-verb

lighten up on

devenir moins strict ou critique envers quelqu'un
Meaning
to become less strict or critical toward someone
Example
Could you **lighten up on** your little brother? He's trying his best.
Peux-tu être moins sévère avec ton petit frère ? Il fait de son mieux.
phrasal-verb

pep up with

booster votre énergie ou votre humeur en utilisant quelque chose de stimulant
Meaning
to boost your energy or mood by using something uplifting
Example
I **pep up with** an upbeat playlist before presentations.
Je **pep up with** une playlist dynamique avant les présentations.
phrasal-verb

calm within

trouver la paix intérieure ou la stabilité
Meaning
to find inner peace or stability
Example
Even in chaos, she managed to **calm within** herself.
Même dans le chaos, elle a réussi à se calmer intérieurement.
phrasal-verb

lash into

critiquer quelqu'un en colère
Meaning
to criticize someone angrily
Example
The teacher **lashed into** the students for being noisy.
Le professeur **lash into** les étudiants pour avoir fait du bruit.
phrasal-verb

stay driven

rester motivé et concentré sur vos objectifs
Meaning
to remain motivated and focused on your goals
Example
To achieve greatness, you must **stay driven** no matter what.
pour atteindre la grandeur, vous devez **stay driven** quoi qu'il arrive
phrasal-verb

drop back

se déplacer vers une position plus arrière
Meaning
to move to a position further behind
Example
The runner **dropped back** after the first lap due to exhaustion.
Le coureur **est retombé** après le premier tour en raison de l'épuisement.
phrasal-verb

dip into

utiliser une partie de vos économies pour quelque chose
Meaning
to use part of your savings for something
Example
I had to **dip into** my savings to cover the repair costs.
J'ai dû puiser dans mes économies pour couvrir les coûts de réparation.
phrasal-verb

smash into

entrer violemment dans quelque chose
Meaning
to crash violently into something
Example
The truck **smashed into** the barrier after losing control.
Le camion **a percuté** la barrière après avoir perdu le contrôle.
phrasal-verb

back up data

faire une copie des données pour éviter la perte
Meaning
to make a copy of data to prevent loss
Example
It’s important to regularly **back up data** on your computer.
Il est important de **back up data** régulièrement sur votre ordinateur.
phrasal-verb

give over

arrêter de faire quelque chose ; remettre le contrôle à quelqu'un
Meaning
to stop doing something; to hand control to someone
Example
He finally **gave over** his duties to his assistant.
Il a finalement remis ses responsabilités à son assistant.
phrasal-verb

choke on

avoir des difficultés à parler ou respirer à cause des émotions fortes
Meaning
to have difficulty speaking or breathing because of strong emotions
Example
She **choked on** her words as she tried to explain how she felt.
Elle **s'est étouffée avec** ses mots en essayant d'expliquer ce qu'elle ressentait.
phrasal-verb

chime with

être d'accord ou s'aligner avec l'opinion de quelqu'un dans un appel de groupe
Meaning
to agree or align with someone’s opinion in a group call
Example
Her suggestion really **chimed with** what the team was thinking.
sa suggestion a vraiment **coïncidé avec** ce que l'équipe pensait
phrasal-verb

fire back at

répondre en colère ou de manière défensive à des critiques
Meaning
to respond angrily or defensively to criticism
Example
The minister **fired back at** the accusations with strong evidence.
Le ministre a **répondu aux** accusations avec des preuves solides.
phrasal-verb

line up investors

assurer des personnes qui fourniront des financements
Meaning
to secure people who will provide funding
Example
Our team is working to **line up investors** before the press release.
Notre équipe travaille pour aligner des investisseurs avant le communiqué de presse.
phrasal-verb

embrace diversity

accepter et valoriser positivement les différences culturelles
Meaning
to accept and value cultural differences positively
Example
Companies that **embrace diversity** often perform better globally.
Les entreprises qui **embrassent la diversité** performent souvent mieux à l'échelle mondiale.
phrasal-verb

build optimism around you

créer un environnement positif avec une énergie pleine d'espoir
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
Essaye de créer un environnement positif autour de toi à travers tes mots et tes actions.
phrasal-verb

allocate to

attribuer ou distribuer des ressources à une tâche ou à une personne spécifique
Meaning
to assign or distribute resources to a specific task or person
Example
The manager decided to **allocate** more funds **to** the marketing team.
Le manager a décidé d'attribuer plus de fonds à l'équipe marketing.
phrasal-verb

hand in through

soumettre un travail en utilisant une plateforme en ligne
Meaning
to submit work using an online platform
Example
All assignments must be **handed in through** the company portal.
tous les devoirs doivent être remis par le portail de l'entreprise.
phrasal-verb

open yourself up to

se permettre d'exprimer des sentiments ou d'être vulnérable
Meaning
to allow yourself to express feelings or be vulnerable
Example
He learned to **open himself up to** love again.
Il a appris à **s'ouvrir** à l'amour à nouveau.
phrasal-verb

pick up speed

gagner de l'élan ou progresser plus rapidement
Meaning
to gain momentum or progress faster
Example
Sales have **picked up speed** since the new campaign launched.
Les ventes ont **pris de la vitesse** depuis le lancement de la nouvelle campagne.
phrasal-verb

show thanks for

montrer de l'appréciation par des mots ou des actions
Meaning
to display appreciation through words or actions
Example
She baked cookies to **show thanks for** her neighbor’s kindness.
Elle a cuit des biscuits pour montrer de l'appréciation pour la gentillesse de son voisin.
phrasal-verb

work out

trouver une solution ou un accord par la discussion ou l'effort
Meaning
to find a solution or agreement through discussion or effort
Example
They managed to **work out** their differences after the meeting.
Ils ont réussi à résoudre leurs différences après la réunion.
phrasal-verb

stumble over

faire une erreur en parlant ou en lisant
Meaning
to make an error while speaking or reading
Example
He **stumbled over** several words in the script.
Il a **trébuché sur** plusieurs mots dans le script.
phrasal-verb

embrace peace

accepter la tranquillité et arrêter de résister aux sentiments de calme
Meaning
to accept tranquility and stop resisting calm feelings
Example
She learned to **embrace peace** instead of constant anxiety.
Elle a appris à **embrace peace** au lieu de l'anxiété constante.
phrasal-verb

speak down to

parler à quelqu'un comme s'il était moins intelligent
Meaning
to talk to someone as if they are less intelligent
Example
Don’t **speak down to** your colleagues; treat them equally.
Ne **parle pas condescendantement** à tes collègues; traite-les également.
phrasal-verb

get across feelings

communiquer avec succès ce que vous ressentez
Meaning
to successfully communicate how you feel
Example
He couldn’t **get across** his feelings properly in the letter.
Il n’a pas pu exprimer correctement ses sentiments dans la lettre.
phrasal-verb

jump out at

être immédiatement remarquable ou surprenant
Meaning
to be immediately noticeable or surprising
Example
The bright colors really **jump out at** you.
Les couleurs vives **sautent vraiment aux yeux**.
phrasal-verb

catch a cold

attraper un rhume
Meaning
to become ill with a cold
Example
You’ll **catch a cold** if you go out in this rain.
Tu attraperas un rhume si tu sors sous cette pluie.
phrasal-verb

push through

continuer à faire quelque chose malgré les difficultés
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
He managed to **push through** the hard times and achieve his dream.
Il a traversé les moments difficiles et a réalisé son rêve.
phrasal-verb

build yourself up

augmenter progressivement ta confiance ou ta force
Meaning
to increase your confidence or strength gradually
Example
She **built herself up** by practicing every day.
Elle **s'est construite** en pratiquant tous les jours.
phrasal-verb

build bridges with

améliorer les relations et promouvoir la compréhension entre les personnes ou les pays
Meaning
to improve relationships and promote understanding between people or countries
Example
The summit aimed to **build bridges with** neighboring countries.
Le sommet visait à **établir des ponts avec** les pays voisins.
phrasal-verb

get going

commencer à prendre des actions vers un objectif
Meaning
to begin taking action toward a goal
Example
If you want success, stop waiting and **get going** now!
Si vous voulez réussir, arrêtez d'attendre et commencez maintenant!
phrasal-verb

ask about

demander des informations ou des clarifications sur quelque chose
Meaning
to request information or clarification about something
Example
He **asked about** the results of the experiment.
Il a demandé des informations sur les résultats de l'expérience.
phrasal-verb

reach across cultures

se connecter ou communiquer avec succès avec des personnes de différentes cultures
Meaning
to connect or communicate successfully with people from different cultures
Example
Leaders need to **reach across cultures** to build global understanding.
Les leaders doivent **se connecter à travers les cultures** pour construire une compréhension globale.
phrasal-verb

start out

commencer sa carrière ou son parcours d'affaires
Meaning
to begin one’s career or business journey
Example
He **started out** as a small investor before becoming a venture capitalist.
il a **commencé** comme petit investisseur avant de devenir capital-risqueur
phrasal-verb

draw upon

utiliser des informations ou de l'expérience passée pour un nouveau but
Meaning
to use information or experience from the past for a new purpose
Example
Innovators often **draw upon** their previous failures to find success.
Les innovateurs utilisent souvent leurs échecs passés pour trouver le succès en **draw upon**.
phrasal-verb

reach out emotionally

faire un effort émotionnel pour se connecter ou soutenir quelqu'un
Meaning
to make an emotional effort to connect or support someone
Example
She tried to **reach out emotionally** when her friend was feeling down.
Elle a essayé de **tendre la main émotionnellement** quand son amie se sentait déprimée.
phrasal-verb

buckle down on

commencer à travailler sérieusement sur quelque chose d'important
Meaning
to start working seriously on something important
Example
I have to **buckle down on** my thesis this weekend.
Je dois **buckle down on** ma thèse ce week-end.
phrasal-verb

build inner peace

créer un état de calme et d'équilibre à l'intérieur de soi-même
Meaning
to create a state of calm and balance inside yourself
Example
Meditation helps you **build inner peace** and clarity.
la méditation vous aide à créer la paix intérieure et la clarté
phrasal-verb

bring in

introduire quelque chose de nouveau, comme une loi, une idée ou une pratique ; mettre en œuvre
Meaning
to introduce something new, such as a law, idea, or practice; to implement
Example
The organization decided to **bring in** new policies to promote inclusivity.
L'organisation a décidé d'**introduire** de nouvelles politiques pour promouvoir l'inclusivité.
phrasal-verb

cut back on costs

réduire les dépenses ou les frais
Meaning
to reduce spending or expenses
Example
We need to **cut back on costs** to improve our profit margins.
Nous devons réduire les dépenses pour améliorer nos marges bénéficiaires.
phrasal-verb

deal up

distribuer des cartes aux joueurs dans un jeu de cartes
Meaning
to distribute cards to players in a card game
Example
The dealer **dealt up** the cards quickly.
Le croupier distribua les cartes rapidement.
phrasal-verb

push back on

résister ou défier une proposition ou une action
Meaning
to resist or challenge a proposal or action
Example
Citizens **push back on** the policy until leaders revise it.
Les citoyens s'opposent à la politique jusqu'à ce que les dirigeants la révisent.
phrasal-verb

wish for

désirer que quelque chose se produise
Meaning
to hope or desire for something to happen
Example
I always **wish for** peace and happiness in my life.
Je souhaite toujours la paix et le bonheur dans ma vie.
phrasal-verb

reach out for help

contacter quelqu'un lorsque vous avez besoin d'aide
Meaning
to contact someone when you need assistance
Example
If the workload feels heavy, **reach out for help** early.
Si la charge de travail semble lourde, demandez de l'aide rapidement.
phrasal-verb

inquire about

demander des informations sur quelque chose
Meaning
to ask for information about something
Example
She called to **inquire about** the new course schedule.
elle a appelé pour demander des informations sur le nouvel emploi du temps du cours.
phrasal-verb

pass on to

donner des informations ou un message à quelqu'un d'autre
Meaning
to give information or a message to someone else
Example
Could you **pass this on to** the manager before lunch?
Pouvez-vous transmettre cela au responsable avant le déjeuner?
phrasal-verb

cheer others on

encourager les gens à continuer
Meaning
to encourage people to keep going
Example
Managers **cheer others on** when the team hits tough weather calls.
Les gestionnaires encouragent les autres lorsque l'équipe fait face à des conditions météorologiques difficiles.
phrasal-verb

pin down

identifier ou déterminer quelque chose exactement
Meaning
to identify or determine something exactly
Example
We finally **pinned down** the project’s main objectives.
Nous avons finalement **déterminé** les principaux objectifs du projet.
phrasal-verb

channel energy into

diriger vos efforts vers un objectif spécifique
Meaning
to direct your effort toward a specific goal
Example
He **channels energy into** creative hobbies to relieve stress.
Il canalise son énergie dans des loisirs créatifs pour soulager le stress.
phrasal-verb

talk into

persuader quelqu'un de faire quelque chose
Meaning
to persuade someone to do something
Example
She **talked me into** joining the dance class.
Elle m'a convaincu de rejoindre le cours de danse.
phrasal-verb

sign off on an agreement

approuver officiellement un accord commercial ou un document
Meaning
to officially approve a trade deal or document
Example
Both leaders **signed off on an agreement** to strengthen bilateral trade.
Les deux dirigeants **ont signé un accord** pour renforcer le commerce bilatéral.
phrasal-verb

connect emotionally with

partager et comprendre les émotions avec quelqu'un à un niveau plus profond
Meaning
to share and understand emotions with someone on a deeper level
Example
It’s important to **connect emotionally with** your partner for a healthy relationship.
Il est important de **connecter émotionnellement avec** votre partenaire pour une relation saine.
phrasal-verb

stick around for

rester à proximité ou rester présent, généralement pour passer plus de temps ensemble
Meaning
to stay nearby or remain present, usually to spend more time together
Example
Why don’t you **stick around for** a while and have coffee with us?
Pourquoi ne restes-tu pas un moment et prends un café avec nous?
phrasal-verb

rise under

performer bien malgré la pression ou les défis
Meaning
to perform well despite facing great pressure or challenges
Example
He always **rises under** pressure and delivers his best work.
Il réussit toujours sous pression et livre son meilleur travail.
phrasal-verb

deal back

rendre un service ou rembourser quelqu'un
Meaning
to return a favor or repay someone
Example
She promised to **deal back** the help someday.
Elle a promis de rendre l'aide un jour.
phrasal-verb

reflect back on

penser profondément à quelque chose qui s'est passé ; analyser les expériences passées
Meaning
to think deeply about something that happened; to analyze past experiences
Example
He likes to **reflect back on** his past achievements and lessons.
Il aime réfléchir sur ses réussites et ses leçons passées.
phrasal-verb

turn up growth

augmenter ou accélérer le taux de croissance
Meaning
to increase or accelerate the rate of growth
Example
The central bank aims to **turn up growth** by reducing interest rates.
La banque centrale vise à **accélérer la croissance** en réduisant les taux d'intérêt.
phrasal-verb

check within

faire une pause et observer ses propres émotions ou état d'esprit
Meaning
to pause and observe your own emotions or state of mind
Example
Before reacting, **check within** to understand your feelings.
Avant de réagir, **check within** pour comprendre vos sentiments.
phrasal-verb

rise through adversity

Devenir plus fort ou réussir malgré des conditions difficiles
Meaning
to become stronger or succeed despite difficult conditions
Example
True leaders **rise through adversity** and inspire others.
Les véritables leaders **montent à travers l'adversité** et inspirent les autres.
phrasal-verb

restate goals clearly

répéter les objectifs en langage simple
Meaning
to repeat objectives in straightforward language
Example
Leads **restate goals clearly** at the start of every standup.
Les leaders répètent les objectifs de manière claire au début de chaque réunion.
phrasal-verb

stabilize at

atteindre un point où quelque chose devient stable
Meaning
to reach a point where something becomes steady
Example
The unemployment rate has **stabilized at** 5% after years of fluctuation.
Le taux de chômage s'est **stabilisé à** 5 % après des années de fluctuations.
phrasal-verb

call for

demander ou solliciter quelque chose publiquement
Meaning
to demand or request something publicly
Example
The citizens **called for** fair elections and transparency.
Les citoyens **ont appelé** à des élections équitables et à la transparence.
phrasal-verb

focus inward

se concentrer sur ses pensées et émotions intérieures
Meaning
to concentrate on your inner thoughts and emotions
Example
When I feel overwhelmed, I try to **focus inward**.
Lorsque je me sens accablé, j'essaie de **me concentrer sur mes pensées intérieures**.
phrasal-verb

root in

être basé ou connecté profondément à quelque chose
Meaning
to be based on or connected to something deeply
Example
Our customs are **rooted in** ancient beliefs.
Nos coutumes sont enracinées dans des croyances anciennes.
phrasal-verb

heal over time

se remettre émotionnellement au fil du temps
Meaning
to recover emotionally as time passes
Example
She knew she would **heal over time** if she stayed patient.
Elle savait qu'elle se remettrait émotionnellement au fil du temps si elle restait patiente.
phrasal-verb

bring down tariffs

réduire les taxes sur les importations ou exportations
Meaning
to reduce taxes on imports or exports
Example
The new agreement aims to **bring down tariffs** between the two nations.
Le nouvel accord vise à **réduire les tarifs** entre les deux nations.