at the cutting edge
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
idiom

at the cutting edge

à la position la plus avancée dans un domaine
Meaning
at the most advanced position in a field
Example
The lab is **at the cutting edge** of medical research.
Le laboratoire est **à la pointe** de la recherche médicale.
idiom

algorithmic bias

le favoritisme systématique envers certaines données ou résultats par un algorithme, souvent sans intention.
Meaning
the systematic favoritism towards certain data or outcomes by an algorithm, often unintentionally.
Example
The development team worked to eliminate **algorithmic bias** in the AI model.
L'équipe de développement a travaillé pour éliminer le **biais algorithmique** dans le modèle d'IA.
idiom

a double-edged sword

quelque chose qui a à la fois des conséquences positives et négatives
Meaning
something that has both positive and negative consequences
Example
The internet is **a double-edged sword**; it provides vast information but also exposes us to privacy risks.
Internet est **a double-edged sword**; il fournit une grande quantité d'informations mais nous expose également à des risques pour la vie privée.
idiom

artificial brainpower

intelligence ou prise de décision fournie par des systèmes d'IA
Meaning
intelligence or decision-making provided by AI systems
Example
The car relies on **artificial brainpower** to navigate through traffic.
La voiture dépend de **artificial brainpower** pour naviguer dans le trafic.
idiom

a change of heart

un changement dans l'opinion ou les sentiments
Meaning
a change in one’s opinion or feelings
Example
She had **a change of heart** and decided to stay.
Elle a eu **un changement de cœur** et a décidé de rester.
idiom

adapt to new surroundings

s’adapter à un nouvel environnement ou à une nouvelle situation
Meaning
to adjust to a new environment or situation
Example
After moving to a new city, it took her some time to **adapt to new surroundings**.
Après avoir déménagé dans une nouvelle ville, elle a mis un certain temps à **s’adapter à son nouvel environnement**.
idiom

a storm in a teacup

un petit problème exagéré
Meaning
a small problem that is exaggerated
Example
Their argument was just **a storm in a teacup**.
Leurs disputes étaient juste **une tempête dans une tasse de thé**.
idiom

A Faustian bargain

Un accord où l’on sacrifie l’intégrité morale pour le pouvoir ou le succès.
Meaning
A deal where one sacrifices moral integrity for power or success.
Example
Signing that contract was **a Faustian bargain** for him.
Signer ce contrat était un accord faustien pour lui.
idiom

a lawyer's brief

un résumé ou énoncé concis d'un argument ou d'une affaire
Meaning
a summary or concise statement of an argument or case
Example
The **lawyer's brief** was submitted to the judge before the trial began.
Le **brief de l'avocat** a été soumis au juge avant le procès.
phrasal-verb

adapt from experience

changer de comportement ou de méthode en fonction de ce que l'on a appris
Meaning
to change behavior or methods based on what one has learned
Example
Good leaders **adapt from experience** to face new challenges.
Les bons leaders **adaptent de l'expérience** pour faire face à de nouveaux défis.
idiom

act out

exprimer ses émotions par des actions
Meaning
to perform or express emotions through actions
Example
Children often **act out** their frustrations.
Les enfants expriment souvent leurs frustrations par leurs actions.
idiom

at death’s door

très proche de la mort
Meaning
very close to death
Example
He was **at death’s door** before the doctors saved him.
Il était aux portes de la mort avant que les médecins ne le sauvent.
idiom

Airhead

Une personne stupide ou idiote.
Meaning
A silly or foolish person.
Example
Don't be such an **airhead**, pay attention!
Ne sois pas si stupide, fais attention!
idiom

a couch potato

une personne qui passe beaucoup de temps assise à regarder la télévision
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s become **a couch potato** since he lost his job.
Il est devenu **un canapé pomme de terre** depuis qu'il a perdu son travail.
idiom

at loggerheads

en fort désaccord ou conflit
Meaning
in strong disagreement or conflict
Example
The two departments have been **at loggerheads** over the new policy.
Les deux départements ont été en fort désaccord sur la nouvelle politique.
idiom

A bird in the hand is worth two in the bush

Il vaut mieux garder ce que l'on a que de risquer de le perdre en cherchant à obtenir quelque chose de mieux.
Meaning
It’s better to hold onto something you have than risk losing it by trying to get something better.
Example
I decided to keep the job offer I already have because **a bird in the hand is worth two in the bush**.
J'ai décidé de garder l'offre d'emploi que j'avais déjà, car **un oiseau dans la main vaut mieux que deux dans le buisson**.
idiom

a fork in the road

un moment où une décision doit être prise ; un choix entre deux ou plusieurs options
Meaning
a point where a decision must be made; a choice between two or more options
Example
When you come to **a fork in the road**, you have to choose which way to go.
Lorsque vous arrivez à **un carrefour**, vous devez choisir quel chemin prendre.
phrasal-verb

analyze what went wrong

analyser attentivement les raisons de l'échec
Meaning
to carefully examine reasons behind failure
Example
Before trying again, let’s **analyze what went wrong** last time.
Avant d'essayer à nouveau, analysons **ce qui n'a pas marché** la dernière fois.
idiom

ask around

demander à plusieurs personnes
Meaning
to inquire with several people
Example
I’ll **ask around** to see who can cover the shift.
Je vais **demander à plusieurs personnes** qui peut couvrir le poste.
idiom

a breakthrough

une découverte ou réalisation significative en science ou en recherche
Meaning
a significant discovery or achievement in science or research
Example
The team made **a breakthrough** in cancer research.
L'équipe a fait une percée dans la recherche sur le cancer.
idiom

a leopard can't change its spots

quelqu'un ne peut pas changer sa nature ou ses caractéristiques inhérentes
Meaning
someone cannot change their inherent nature or characteristics
Example
No matter how hard he tries, **a leopard can't change its spots**.
Peu importe combien il essaie, un léopard ne peut pas changer ses taches.
phrasal-verb

aim for

essayer d'atteindre un objectif particulier
Meaning
to try to achieve a particular goal
Example
You should **aim for** continuous improvement in your work.
Vous devriez **viser** une amélioration continue dans votre travail.
idiom

a cut above

meilleur que les autres; supérieur en qualité ou en capacité
Meaning
better than others; superior in quality or ability
Example
Her work is **a cut above** the rest.
Son travail est **au-dessus du lot**.
idiom

architectural eye candy

quelque chose qui est visuellement attrayant mais peut manquer de substance ou de fonctionnalité
Meaning
something that is visually appealing but may lack substance or functionality
Example
The new skyscraper in the city is just **architectural eye candy**.
Le nouveau gratte-ciel de la ville est juste **architectural eye candy**.
idiom

all work and no play

une personne qui ne fait que travailler devient ennuyeuse et monotone
Meaning
a person who only works becomes dull and boring
Example
**All work and no play** makes Jack a dull boy.
Tout le travail et aucun jeu rendent Jack un garçon ennuyeux.
idiom

a rising tide of opportunity

une augmentation des opportunités de croissance ou de succès qui profite à de nombreuses personnes
Meaning
an increase in opportunities for growth or success that benefits many people
Example
The new technology sector is creating **a rising tide of opportunity** for young entrepreneurs.
Le nouveau secteur technologique crée **a rising tide of opportunity** pour les jeunes entrepreneurs.
idiom

a smoke-filled room

un endroit où les personnes puissantes prennent des décisions politiques secrètes
Meaning
a place where powerful people make secret political decisions
Example
The policy was decided in **a smoke-filled room**, not in public.
La politique a été décidée dans **une pièce remplie de fumée**, pas en public.
idiom

a smart cookie

une personne très intelligente ou astucieuse
Meaning
a very clever or intelligent person
Example
Don’t underestimate her; she’s **a smart cookie**.
Ne la sous-estime pas; elle est **un biscuit intelligent**.
idiom

A picture paints a thousand words

Une image visuelle peut exprimer des idées complexes mieux que les mots
Meaning
A visual image can express complex ideas better than words
Example
Cultural symbols remind us that **a picture paints a thousand words**.
Les symboles culturels nous rappellent qu'**une image vaut mille mots**.
idiom

as fresh as a daisy

plein d’énergie et pas fatigué
Meaning
full of energy and not tired
Example
Even after the hike, she looked **as fresh as a daisy**.
Même après la randonnée, elle avait l’air aussi fraîche qu’une pâquerette.
idiom

a fish out of water

se sentir mal à l'aise dans une situation inconnue
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
Elle s'est sentie comme **un poisson hors de l'eau** dans la nouvelle école.
idiom

As I see it

D'après ma compréhension ou mon avis
Meaning
According to my understanding or opinion
Example
As I see it, we need to try a different strategy.
D'après moi, nous devons essayer une stratégie différente.
idiom

adapt to new circumstances

s'adapter à de nouvelles situations ou à des changements
Meaning
to adjust oneself to new situations or changes
Example
In order to survive in the changing world, we need to **adapt to new circumstances**.
Pour survivre dans un monde en évolution, nous devons **nous adapter à de nouvelles circonstances**.
idiom

a slow learner

quelqu'un qui met du temps à comprendre ou à apprendre
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
Ne t'inquiète pas si tu as besoin de plus de temps—tu es juste **un apprenant lent**.
phrasal-verb

ask over

inviter quelqu'un chez soi, souvent pour discuter ou s'excuser
Meaning
to invite someone to your place, often to talk or apologize
Example
He **asked her over** to say sorry for what happened.
Il **l'a invité chez lui** pour s'excuser de ce qui s'était passé.
idiom

An ear to the ground

être conscient de ce qui se passe autour de vous.
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
si vous voulez réussir dans les affaires, gardez toujours **une oreille au sol**.
phrasal-verb

align with

être d'accord ou soutenir les objectifs ou principes des autres
Meaning
to agree with or support the goals or principles of others
Example
Many countries **align with** global efforts to reduce carbon emissions.
De nombreux pays **s'alignent avec** les efforts mondiaux pour réduire les émissions de carbone.
B1 idiom

all ears

Écouter très attentivement
Meaning
Listening very attentively
Example
When the teacher started explaining the concept, the students were all ears.
Lorsque l'enseignant a commencé à expliquer le concept, les étudiants étaient tout ouïe.
phrasal-verb

add in

ajouter un petit commentaire ou détail poli
Meaning
to include a small polite comment or detail
Example
If I may, I’d like to **add in** one more observation.
Si je puis me permettre, j'aimerais ajouter une observation supplémentaire.
idiom

a problem shared is a problem halved

discuter d'un problème le rend plus facile à résoudre
Meaning
discussing a problem makes it easier to solve
Example
Don't hesitate to ask for help. **A problem shared is a problem halved**.
N'hésitez pas à demander de l'aide. **Un problème partagé est un problème divisé**.
idiom

adapt or die

pour survivre, il faut s'adapter aux conditions changeantes
Meaning
to survive, one must adjust to changing conditions
Example
In business, it’s **adapt or die**.
dans les affaires, il faut **s'adapter ou mourir**.
idiom

a blank page

un nouveau départ; une opportunité de recommencer
Meaning
a new beginning; an opportunity to start fresh
Example
After graduation, she saw her life as **a blank page** waiting to be written.
Après la remise des diplômes, elle a vu sa vie comme **une page blanche** attendant d'être écrite.
idiom

a stepping stone

un événement ou une expérience qui aide à progresser
Meaning
an event or experience that helps one to progress
Example
This internship was **a stepping stone** to my career.
Ce stage a été une étape vers ma carrière.
idiom

AI accountability

la responsabilité des développeurs et des organisations de s'assurer que les systèmes d'IA agissent de manière juste, sûre et éthique.
Meaning
the responsibility of developers and organizations to ensure AI systems act fairly, safely, and ethically.
Example
Ensuring **AI accountability** is essential to avoid harmful consequences in society.
Assurer la **responsabilité de l'IA** est essentiel pour éviter des conséquences nuisibles dans la société.
phrasal-verb

adjust within

effectuer des changements internes pour s'adapter aux nouvelles conditions
Meaning
to make internal changes to adapt to new conditions
Example
The team had to **adjust within** the department to meet new expectations.
L'équipe a dû **s'ajuster au sein** du département pour répondre aux nouvelles attentes.
idiom

a lump in your throat

se sentir ému ou sur le point de pleurer
Meaning
feeling emotional or about to cry
Example
He felt **a lump in his throat** when he said goodbye.
Il a ressenti **une boule dans la gorge** quand il a dit au revoir.
idiom

A bright idea

complètement ennuyé ou irrité par quelque chose
Meaning
a clever or innovative idea
Example
She came up with a **bright idea** for the new marketing campaign.
J’en ai **marre d’entendre** ses excuses.
idiom

a smooth sea never made a skilled sailor

Les défis et les difficultés rendent les gens plus forts et plus expérimentés.
Meaning
Challenges and difficulties make people stronger and more experienced.
Example
Remember, **a smooth sea never made a skilled sailor**—you’ll learn from tough times.
Souviens-toi, **une mer calme n'a jamais fait un marin expérimenté** — tu apprendras des moments difficiles.
idiom

A rising tide lifts all boats

Quand l'économie s'améliore, tout le monde en bénéficie dans une certaine mesure.
Meaning
When the economy improves, everyone benefits to some extent.
Example
When the new policies boosted trade, people said that **a rising tide lifts all boats**.
Quand les nouvelles politiques ont stimulé le commerce, les gens ont dit que 'la marée montante soulève tous les bateaux'.
idiom

a foot in the door

avoir une petite opportunité pour commencer à travailler dans une entreprise ou une industrie
Meaning
to have a small opportunity to start working in a company or industry
Example
An internship is a great way to get **a foot in the door**.
Un stage est une excellente façon d'obtenir **un pied dans la porte**.
idiom

AI-powered

qui utilise l'intelligence artificielle pour fonctionner
Meaning
referring to systems or applications that use artificial intelligence to function
Example
The company launched an **AI-powered** assistant to help customers find products more easily.
L'entreprise a lancé un assistant **alimenté par l'IA** pour aider les clients à trouver des produits plus facilement.
idiom

a cold war

un état d'hostilité politique sans guerre ouverte
Meaning
a state of political hostility without open warfare
Example
The two nations seem to be entering **a cold war** again.
Les deux nations semblent entrer à nouveau dans une guerre froide.
idiom

a shoulder to lean on

quelqu'un pour vous soutenir et vous réconforter
Meaning
someone to give you support and comfort
Example
She’s always been **a shoulder to lean on** for me.
Elle a toujours été **une épaule sur laquelle je peux m'appuyer**.
idiom

around the clock

toute la journée et toute la nuit; en continu
Meaning
all day and all night; continuously
Example
Doctors worked **around the clock** to save the patients.
Les médecins ont travaillé **around the clock** pour sauver les patients.
idiom

adapt to change

s'ajuster à de nouvelles circonstances ou environnements
Meaning
to adjust to new circumstances or environments
Example
In order to succeed, you must learn to **adapt to change**.
Pour réussir, vous devez apprendre à vous adapter au changement.
idiom

A thirst for knowledge

Un fort désir d'apprendre de nouvelles choses.
Meaning
A strong desire to learn new things.
Example
He has **a thirst for knowledge** and reads constantly.
Il a **un fort désir d'apprendre** et lit constamment.
idiom

an out of this world experience

une expérience extraordinaire ou exceptionnelle
Meaning
an extraordinary or exceptional experience
Example
The view from the space station was truly **an out of this world experience**.
La vue depuis la station spatiale était vraiment **une expérience hors de ce monde**.
idiom

a giant leap for mankind

une réalisation significative ou révolutionnaire
Meaning
a significant or groundbreaking achievement
Example
The first man landing on the moon was truly **a giant leap for mankind**.
Le premier homme à poser le pied sur la lune a vraiment été **un grand pas pour l'humanité**.
idiom

a ray of hope

un petit signe de succès ou d'amélioration possible
Meaning
a small sign of possible success or improvement
Example
The new treatment gave patients **a ray of hope**.
Le nouveau traitement a donné aux patients **un rayon d'espoir**.
idiom

as easy as ABC

très facile à faire ou à comprendre
Meaning
very easy to do or understand
Example
For him, solving math problems is **as easy as ABC**.
Pour lui, résoudre des problèmes mathématiques est très facile.
idiom

a game changer

quelque chose qui change complètement la façon dont les choses sont faites
Meaning
something that completely changes the way things are done
Example
The new technology is a **game changer** for the healthcare industry.
la nouvelle technologie est une révolution pour l'industrie de la santé.
idiom

a man of his word

une personne qui tient ses promesses
Meaning
a person who keeps their promises
Example
He’s **a man of his word**, you can trust him.
C'est un homme de parole, tu peux lui faire confiance.
idiom

a blast from the past

quelque chose qui vous rappelle un moment antérieur
Meaning
something that reminds you of an earlier time
Example
Seeing that old photo album was **a blast from the past**.
voir cet ancien album photo a vraiment été **un souvenir du passé**.
idiom

ahead of the curve

être plus avancé ou innovant que les autres
Meaning
to be more advanced or innovative than others
Example
Their company is **ahead of the curve** in AI development.
Leur entreprise est en avance sur les autres dans le développement de l'IA.
phrasal-verb

average out at

avoir une quantité ou un taux moyen particulier pendant une période donnée
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
L'inflation **a moyen** environ 4 % sur l'année.
idiom

A Trojan horse

Quelque chose destiné à saper ou à nuire secrètement de l'intérieur.
Meaning
Something intended to secretly undermine or bring harm from within.
Example
The malware acted as **a Trojan horse**, allowing hackers access to private data.
Le logiciel malveillant a agi comme un cheval de Troie, permettant aux pirates d'accéder à des données privées.
idiom

a bone of contention

un sujet de désaccord ou de dispute
Meaning
a subject of disagreement or dispute
Example
Money has always been **a bone of contention** between them.
L'argent a toujours été **un sujet de désaccord** entre eux.
idiom

a clean bill of health

un rapport confirmant une bonne santé
Meaning
a report confirming good health
Example
The doctor gave me **a clean bill of health** after the check-up.
Le médecin m’a donné un certificat de bonne santé après la visite médicale.
idiom

Above reproach

Complètement honnête et sans défaut.
Meaning
Completely honest and without fault.
Example
Her integrity is **above reproach**.
Son intégrité est irréprochable.
idiom

after the rain comes the rainbow

les bons moments suivent les mauvais moments
Meaning
good times follow bad times
Example
Don’t lose faith; **after the rain comes the rainbow**.
ne perds pas espoir; **après la pluie vient l'arc-en-ciel**.
phrasal-verb

adapt to

changer votre comportement pour s'adapter à une nouvelle situation ou culture
Meaning
to change your behavior to fit a new situation or culture
Example
It takes patience to **adapt to** a completely different lifestyle.
Il faut de la patience pour s'adapter à un mode de vie complètement différent.
idiom

a labor of love

quelque chose fait par passion, pas pour l'argent
Meaning
something done out of passion, not for money
Example
Building that model train was **a labor of love** for him.
Construire ce train modèle était **un travail d'amour** pour lui.
idiom

a cold fish

quelqu'un qui est insensible ou pas amical
Meaning
someone who is unemotional or not friendly
Example
He seemed **a cold fish** when I first met him.
Il semblait quelqu'un de froid quand je l'ai rencontré pour la première fois.
idiom

a burning desire

un fort et intense désir de réussir quelque chose
Meaning
a strong and intense wish to achieve something
Example
She has **a burning desire** to become the best in her field.
Elle a **un désir ardent** de devenir la meilleure dans son domaine.
idiom

a piece of the puzzle

une petite partie d'une situation ou d'un problème plus grand
Meaning
a small part of a larger situation or problem
Example
Finding the right team is just **a piece of the puzzle** in creating a successful business.
Trouver la bonne équipe n'est qu'**une pièce du puzzle** pour créer une entreprise prospère.
idiom

a chapter of one’s life

une période ou une étape de la vie de quelqu’un
Meaning
a period or stage in someone’s life
Example
Leaving college was the end of an important **chapter of her life**.
Quitter l’université marquait la fin d’un chapitre important de sa vie.
idiom

actions speak louder than words

ce que font les gens est plus important que ce qu'ils disent
Meaning
what people do is more important than what they say
Example
**Actions speak louder than words**, so prove it with effort.
**Les actions parlent plus que les mots**, alors prouvez-le avec des efforts.
idiom

a friend in need is a friend indeed

un véritable ami t’aide dans les moments difficiles
Meaning
a true friend helps you in difficult times
Example
When I was sick, Jane took care of me—**a friend in need is a friend indeed**.
Quand j’étais malade, Jane s’est occupée de moi—un ami dans le besoin est un ami véritable.
idiom

above board

honnête et légal ; sans tromperie
Meaning
honest and legal; without deceit
Example
Their business deal was completely **above board**.
Leur accord commercial était complètement **honnête et légal**.
idiom

an open book

quelqu’un qui est facile à comprendre ou très honnête
Meaning
someone who is easy to understand or very honest
Example
He’s **an open book**; you can always tell what he’s thinking.
C’est un livre ouvert ; on peut toujours savoir ce qu’il pense.
phrasal-verb

ask around about

demander à plusieurs personnes des informations sur quelque chose
Meaning
to ask several people for information about something
Example
He’s been **asking around about** the new manager.
Il a demandé à plusieurs personnes des informations sur le nouveau responsable
idiom

a weak link

la partie la moins fiable ou sécurisée d'un système ou d'un groupe
Meaning
the least reliable or secure part of a system or group
Example
One careless employee can be **a weak link** in the security chain.
Un employé négligent peut être **un maillon faible** dans la chaîne de sécurité.
idiom

a steep learning curve

quand quelque chose est difficile à apprendre, généralement rapidement
Meaning
when something is difficult to learn, usually quickly
Example
The new software had a **steep learning curve**, but I managed to understand it.
Le nouveau logiciel avait une **courbe d'apprentissage raide**, mais j'ai réussi à le comprendre.
phrasal-verb

add up to

résulter en un montant total; avoir du sens financièrement
Meaning
to result in a total amount; to make sense financially
Example
All these small expenses **add up to** a large amount by the end of the month.
Toutes ces petites dépenses **s'additionnent** pour un montant élevé à la fin du mois.
idiom

as happy as a clam

se sentir complètement heureux et satisfait
Meaning
feeling completely happy and content
Example
After a long vacation, he was **as happy as a clam**.
Après de longues vacances, il était heureux comme un poisson dans l’eau.
idiom

A Sherlock Holmes

une personne très douée pour résoudre des mystères ou trouver des informations
Meaning
A person who is extremely good at solving mysteries or finding out information.
Example
He’s such **a Sherlock Holmes** when it comes to finding lost things.
c'est un vrai sherlock holmes pour retrouver les choses perdues
idiom

A leap of faith

Croire en quelque chose même sans preuve ou témoignage.
Meaning
Believing in something even without evidence or proof.
Example
When she took the job offer, it was truly **a leap of faith**.
Lorsqu'elle a accepté l'offre d'emploi, c'était vraiment **un saut de foi**.
idiom

A pretty picture

Une situation agréable ou idéale; souvent utilisée ironiquement
Meaning
A pleasant or ideal situation; often used ironically
Example
This isn’t **a pretty picture** – we need to fix these problems.
Ce n'est pas **une jolie image** – nous devons résoudre ces problèmes.
idiom

automate the process

faire fonctionner un processus automatiquement en utilisant la technologie
Meaning
to make a process operate automatically using technology
Example
We need to **automate the process** to save time and cost.
Nous devons **automatiser le processus** pour économiser du temps et des coûts.
idiom

a clean slate

un nouveau départ; une opportunité de recommencer sans les erreurs du passé
Meaning
a fresh start; an opportunity to begin again without past mistakes
Example
He moved to a new city for **a clean slate**.
Il a déménagé dans une nouvelle ville pour **un nouveau départ**.
phrasal-verb

act out over stress

se comporter mal parce que la pression devient accablante
Meaning
to behave badly because pressure feels overwhelming
Example
Kids sometimes **act out over stress** when parents pack for long trips.
Les enfants parfois **agissent sous stress** lorsque les parents préparent des valises pour des voyages longs.
idiom

a man of integrity

quelqu'un qui est honnête et moralement droit
Meaning
someone who is honest and morally upright
Example
He is known as **a man of integrity** in the business world.
Il est connu comme un homme d'intégrité dans le monde des affaires.
idiom

a closed book

quelque chose ou quelqu'un qui est difficile à comprendre
Meaning
something or someone that is difficult to understand
Example
He’s **a closed book** when it comes to his personal life.
C'est un livre fermé quand il s'agit de sa vie personnelle.
idiom

A goal without a plan is just a wish

Avoir un objectif sans un plan clair rend peu probable qu'il réussisse.
Meaning
Having a goal without a clear plan makes it unlikely to succeed.
Example
Don’t just dream, remember **a goal without a plan is just a wish**.
Ne rêve pas seulement, souviens-toi que **un objectif sans plan n'est qu'un vœu**.
idiom

A Pandora’s box

Une source de complications ou de problèmes sans fin.
Meaning
A source of endless complications or trouble.
Example
Discussing that topic will open a **Pandora’s box** of complaints.
Discuter de ce sujet ouvrira une boîte de Pandore de plaintes.
phrasal-verb

argue with

ne pas être d'accord ou se battre verbalement avec quelqu'un
Meaning
to disagree or fight verbally with someone
Example
My brother often **argues with** me about household chores.
Mon frère se **dispute avec** moi à propos des tâches ménagères.
idiom

A blurred line

Une distinction floue entre deux choses
Meaning
An unclear distinction between two things
Example
There’s often **a blurred line** between work and personal life.
Il y a souvent **une ligne floue** entre le travail et la vie personnelle.
idiom

A snapshot of

un bref aperçu ou résumé de quelque chose
Meaning
A brief look or summary of something
Example
The report gives **a snapshot of** our company's performance.
Le rapport donne un aperçu des performances de notre entreprise.
idiom

answer the call of duty

remplir son obligation, surtout dans une situation difficile
Meaning
to fulfill one's obligation, especially in a difficult situation
Example
Firefighters **answered the call of duty** during the massive fire.
Les pompiers ont rempli leur devoir lors du grand incendie.
idiom

A negative outlook

une attitude ou une perspective pessimiste
Meaning
A pessimistic attitude or perspective
Example
He always has **a negative outlook** on life.
Il a toujours une vision négative de la vie.
phrasal-verb

align across

mettre en accord des stratégies ou des actions à travers des régions ou des équipes
Meaning
to bring strategies or actions in agreement across regions or teams
Example
Global managers **align across** departments to ensure consistent performance.
Les gestionnaires mondiaux **alignent à travers** les départements pour assurer une performance cohérente.
idiom

a snowball effect

une situation où quelque chose augmente en taille ou en importance de plus en plus rapidement
Meaning
a situation in which something increases in size or importance at a faster and faster rate
Example
The more followers she got, the more famous she became, creating **a snowball effect**.
Plus elle obtenait d’abonnés, plus elle devenait célèbre, créant un effet boule de neige.
idiom

a blessing in disguise

quelque chose qui semble mauvais mais qui donne un bon résultat
Meaning
something that seems bad but results in something good
Example
Losing that job was **a blessing in disguise**.
Perdre ce travail a été une bénédiction déguisée.
idiom

above the law

pas soumis à la loi; penser qu'une personne est intouchable par les règles
Meaning
not subject to the law; thinking one is untouchable by rules
Example
Some powerful people act as if they are **above the law**.
Certaines personnes puissantes agissent comme si elles étaient **au-dessus de la loi**.
idiom

an old hand

quelqu'un de très expérimenté dans quelque chose
Meaning
someone very experienced at something
Example
She’s **an old hand** at managing big events.
Elle est **une main expérimentée** dans la gestion de grands événements.
idiom

A peaceful mind is a happy mind

Le calme mental conduit au bonheur et à la satisfaction.
Meaning
Mental calmness leads to happiness and contentment.
Example
She believes that **a peaceful mind is a happy mind**.
Elle croit que **un esprit paisible est un esprit heureux**.
idiom

a spark of genius

une idée soudaine et brillante
Meaning
a sudden and brilliant idea
Example
Her **spark of genius** helped us solve the problem quickly.
Son **étincelle de génie** nous a aidés à résoudre le problème rapidement.
idiom

A tough row to hoe

Une tâche ou une situation difficile à gérer.
Meaning
A difficult task or situation to handle.
Example
Starting a new business is **a tough row to hoe**.
Commencer une nouvelle entreprise est une tâche difficile à gérer.
phrasal-verb

adapt under pressure

s'ajuster efficacement en cas de situations stressantes
Meaning
to adjust effectively when facing stressful situations
Example
Professionals must learn to **adapt under pressure**.
Les professionnels doivent apprendre à **s'ajuster sous pression**.
idiom

A Catch-22

Une situation ou un dilemme sans issue à cause de conditions contradictoires.
Meaning
A dilemma or difficult situation from which there is no escape because of mutually conflicting conditions.
Example
It’s a **Catch-22**—you can’t get a job without experience, but you can’t get experience without a job.
C’est un 'Catch-22' — tu ne peux pas obtenir un emploi sans expérience, mais tu ne peux pas acquérir d’expérience sans emploi.
idiom

alive and kicking

toujours en vie et plein de vie
Meaning
still healthy and full of life
Example
My grandmother is 90 but still **alive and kicking**.
Ma grand-mère a 90 ans, mais elle est toujours **vivante et pleine de vie**.
idiom

a quick study

quelqu'un qui apprend rapidement
Meaning
someone who learns new things very fast
Example
She’s **a quick study** and mastered the topic in a day.
elle apprend très vite et a maîtrisé le sujet en une journée.
idiom

a drama queen

quelqu'un qui exagère ou réagit de manière excessive aux situations
Meaning
someone who exaggerates or overreacts to situations
Example
Stop acting like **a drama queen**; it’s not that serious.
Arrête de faire ta drama queen ; ce n'est pas si grave.
idiom

a glimpse into the future

une petite indication de ce que pourrait être l'avenir
Meaning
a small indication of what the future might be like
Example
This technology gives us **a glimpse into the future**.
Cette technologie nous donne un aperçu de l'avenir.
idiom

At the forefront

être dans une position de leadership ou d'importance dans un domaine
Meaning
being in a leading or important position in a field
Example
The research center is **at the forefront** of renewable energy studies.
Le centre de recherche est **à la pointe** des études sur les énergies renouvelables.
idiom

a game plan

une stratégie ou un plan d'action
Meaning
a strategy or plan of action
Example
We need a clear **game plan** before we start the meeting.
nous avons besoin d'un plan de jeu clair avant de commencer la réunion
idiom

ahead of the pack

être plus réussi que les concurrents
Meaning
to be more successful than competitors
Example
Her innovative ideas always keep her **ahead of the pack**.
Ses idées innovantes la maintiennent toujours en tête du peloton.
idiom

a match made in heaven

un couple parfait, très bien assorti l'un pour l'autre
Meaning
a perfect couple, very well suited for each other
Example
They are truly **a match made in heaven**.
Ils sont vraiment un couple parfait.
idiom

a heart of gold

quelqu'un qui est très gentil et attentionné
Meaning
someone who is very kind and caring
Example
She has **a heart of gold**, always helping anyone in need.
Elle a **un cœur en or**, toujours prête à aider ceux qui en ont besoin.
idiom

a dream come true

quelque chose que vous avez toujours souhaité qui se réalise
Meaning
something that happens which you always wished for
Example
Getting that scholarship was **a dream come true** for her.
Obtenir cette bourse était un rêve devenu réalité pour elle.
idiom

a barrel of laughs

quelqu'un ou quelque chose de très drôle ou divertissant
Meaning
someone or something very funny or entertaining
Example
The new comedy show is **a barrel of laughs**.
Le nouveau spectacle comique est très drôle.