ask about
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

ask about

demander des informations ou des clarifications sur quelque chose
Meaning
to request information or clarification about something
Example
He **asked about** the results of the experiment.
Il a demandé des informations sur les résultats de l'expérience.
idiom

a run for one’s money

concurrencer fortement avec quelqu'un; défier de manière efficace
Meaning
to compete strongly with someone; to challenge effectively
Example
The new company is giving the old giants **a run for their money**.
La nouvelle entreprise concurrence fortement les vieux géants.
idiom

asleep on your feet

extrêmement fatigué et presque endormi
Meaning
extremely tired and almost falling asleep
Example
You look **asleep on your feet** after working all day.
Tu as l'air épuisé après avoir travaillé toute la journée.
idiom

a paradigm shift

un changement fondamental dans l'approche ou les hypothèses sous-jacentes
Meaning
a fundamental change in approach or underlying assumptions
Example
The invention of the internet marked a **paradigm shift** in communication and information sharing.
L'invention d'Internet a marqué un **changement de paradigme** dans la communication et le partage d'informations.
idiom

a win-win situation

une situation où tout le monde bénéficie
Meaning
a situation where everyone benefits
Example
Merging the two companies created **a win-win situation** for both parties.
La fusion des deux entreprises a créé **une situation gagnant-gagnant** pour les deux parties.
idiom

as wise as an owl

très sage ou instruit
Meaning
very wise or knowledgeable
Example
My grandfather is **as wise as an owl**.
Mon grand-père est **aussi sage qu'un hibou**.
idiom

a shot in the arm

quelque chose qui donne de l'encouragement ou de l'énergie
Meaning
something that gives encouragement or energy
Example
The new funding was **a real shot in the arm** for the project.
Le nouveau financement a été **un vrai coup de pouce** pour le projet.
idiom

at each other’s throats

être en conflit constant ou se battre
Meaning
to be in constant conflict or fighting
Example
The two brothers were **at each other’s throats** all day.
Les deux frères étaient **à la gorge de l'autre** toute la journée.
phrasal-verb

apologize sincerely

s'excuser sincèrement
Meaning
to say sorry in a heartfelt and honest manner
Example
If you make a mistake, **apologize sincerely** to the person.
Si vous faites une erreur, **présentez des excuses sincères** à la personne.
idiom

as easy as ABC

très facile à faire ou à comprendre
Meaning
very easy to do or understand
Example
For him, solving math problems is **as easy as ABC**.
Pour lui, résoudre des problèmes mathématiques est très facile.
idiom

a wake-up call

un événement qui fait prendre conscience à quelqu'un qu'il doit changer
Meaning
an event that makes someone realize they need to change
Example
Losing his job was a **wake-up call** for him.
Perdre son emploi a été un signal d'alarme pour lui.
idiom

a no-brainer

quelque chose qui est très facile à comprendre ou à décider
Meaning
something that is very easy to understand or decide
Example
The solution to the problem was **a no-brainer**.
La solution au problème était **très facile**.
idiom

An ear to the ground

être conscient de ce qui se passe autour de vous.
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
si vous voulez réussir dans les affaires, gardez toujours **une oreille au sol**.
idiom

ahead of the pack

être plus réussi que les concurrents
Meaning
to be more successful than competitors
Example
Her innovative ideas always keep her **ahead of the pack**.
Ses idées innovantes la maintiennent toujours en tête du peloton.
idiom

A golden opportunity

une très bonne chance de faire quelque chose
Meaning
a very good chance to do something
Example
Getting this scholarship is **a golden opportunity** for you.
Obtenir cette bourse est **une opportunité en or** pour toi.
idiom

a cut above

meilleur que les autres; supérieur en qualité ou en capacité
Meaning
better than others; superior in quality or ability
Example
Her work is **a cut above** the rest.
Son travail est **au-dessus du lot**.
idiom

a dream come true

quelque chose que vous avez toujours souhaité qui se réalise
Meaning
something that happens which you always wished for
Example
Getting that scholarship was **a dream come true** for her.
Obtenir cette bourse était un rêve devenu réalité pour elle.
idiom

as far as I'm concerned

utilisé pour exprimer son opinion ou son sentiment personnel sur quelque chose
Meaning
used to express one’s personal opinion or feeling about something
Example
**As far as I'm concerned**, he did a great job.
En ce qui me concerne, il a fait un excellent travail.
idiom

at the end of the rope

ne plus avoir de patience ou de force pour gérer un problème
Meaning
to have no more patience or strength left to deal with a problem
Example
She’s **at the end of her rope** trying to manage her work and family together.
Elle est **à bout de souffle** en essayant de gérer son travail et sa famille ensemble.
idiom

a Eureka moment

un moment de découverte ou de réalisation soudaine
Meaning
a moment of sudden discovery or realization
Example
He had **a Eureka moment** when he solved the equation.
il a eu **un moment Eureka** lorsqu'il a résolu l'équation.
phrasal-verb

appreciate for

reconnaître la valeur de quelqu'un ou de quelque chose
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
j'apprécie vraiment **que tu sois resté(e)** tard pour finir le travail.
idiom

A goal without a plan is just a wish

Avoir un objectif sans un plan clair rend peu probable qu'il réussisse.
Meaning
Having a goal without a clear plan makes it unlikely to succeed.
Example
Don’t just dream, remember **a goal without a plan is just a wish**.
Ne rêve pas seulement, souviens-toi que **un objectif sans plan n'est qu'un vœu**.
idiom

answer the call of duty

remplir son obligation, surtout dans une situation difficile
Meaning
to fulfill one's obligation, especially in a difficult situation
Example
Firefighters **answered the call of duty** during the massive fire.
Les pompiers ont rempli leur devoir lors du grand incendie.
idiom

Ask the right questions

Poser les bonnes questions pour obtenir la compréhension.
Meaning
To inquire wisely to gain understanding.
Example
Good researchers always **ask the right questions**.
Les bons chercheurs posent toujours les bonnes questions.
idiom

act the part

comporter de manière à correspondre à un rôle ou à une situation particulière
Meaning
to behave in a way that fits a particular role or situation
Example
If you want to be treated like a leader, you need to **act the part**.
Si vous voulez être traité comme un leader, vous devez **agir le rôle**.
idiom

a fresh start

un nouveau départ après des difficultés ou des erreurs
Meaning
a new beginning after difficulties or mistakes
Example
After the breakup, she wanted **a fresh start**.
Après la rupture, elle voulait un nouveau départ.
idiom

AI arms race

compétition entre les entreprises ou les nations pour mener le développement de l'IA
Meaning
competition among companies or nations to lead in AI development
Example
Big tech companies are engaged in an **AI arms race**.
Les grandes entreprises technologiques sont engagées dans une **course aux armements de l'IA**.
phrasal-verb

acknowledge someone for

reconnaître et remercier quelqu'un pour son aide ou sa contribution
Meaning
to recognize and thank someone for their help or contribution
Example
The company **acknowledged her for** her dedication and teamwork.
L'entreprise l'a reconnue pour son dévouement et son travail d'équipe.
phrasal-verb

adapt through

changer de comportement ou d'habitudes en raison de l'exposition à de nouvelles expériences
Meaning
to change behavior or habits because of exposure to new experiences
Example
She managed to **adapt through** constant interaction with locals.
Elle a réussi à s'adapter à travers l'interaction constante avec les locaux.
idiom

A picture paints a thousand words

Une image visuelle peut exprimer des idées complexes mieux que les mots
Meaning
A visual image can express complex ideas better than words
Example
Cultural symbols remind us that **a picture paints a thousand words**.
Les symboles culturels nous rappellent qu'**une image vaut mille mots**.
idiom

apple of someone’s eye

quelqu'un de très cher ou aimé
Meaning
someone very precious or loved
Example
Her son is the **apple of her eye**.
Son fils est la prunelle de ses yeux.
idiom

a roller coaster of emotions

vivre des émotions intenses et fluctuantes
Meaning
experiencing intense and fluctuating emotions
Example
Her life has been **a roller coaster of emotions** since the accident.
Sa vie a été un grand huit émotionnel depuis l'accident.
idiom

a problem shared is a problem halved

discuter d'un problème le rend plus facile à résoudre
Meaning
discussing a problem makes it easier to solve
Example
Don't hesitate to ask for help. **A problem shared is a problem halved**.
N'hésitez pas à demander de l'aide. **Un problème partagé est un problème divisé**.
idiom

a taste of your own medicine

expérimenter la même contrariété que vous avez causée aux autres
Meaning
to experience the same unpleasantness you caused to others
Example
He was rude to everyone, but now he’s getting **a taste of his own medicine**.
Il a été impoli avec tout le monde, mais maintenant il reçoit **le goût de sa propre médecine**.
phrasal-verb

ask over

inviter quelqu'un chez soi, souvent pour discuter ou s'excuser
Meaning
to invite someone to your place, often to talk or apologize
Example
He **asked her over** to say sorry for what happened.
Il **l'a invité chez lui** pour s'excuser de ce qui s'était passé.
phrasal-verb

adapt within communities

ajuster son comportement et ses habitudes pour s'intégrer dans une communauté locale
Meaning
to adjust behavior and habits to fit in with a local community
Example
Immigrants often need to **adapt within communities** to feel at home.
Les immigrants ont souvent besoin de **s'adapter au sein des communautés** pour se sentir chez eux.
idiom

a rollercoaster of emotions

ressentir des états émotionnels très hauts et très bas en peu de temps
Meaning
to experience very high and very low emotional states in a short time
Example
The week was **a rollercoaster of emotions**, with moments of joy and sadness.
La semaine a été un véritable montagnes russes d'émotions, avec des moments de joie et de tristesse.
idiom

Above reproach

Complètement honnête et sans défaut.
Meaning
Completely honest and without fault.
Example
Her integrity is **above reproach**.
Son intégrité est irréprochable.
idiom

a clean bill of health

un rapport confirmant une bonne santé
Meaning
a report confirming good health
Example
The doctor gave me **a clean bill of health** after the check-up.
Le médecin m’a donné un certificat de bonne santé après la visite médicale.
idiom

A Faustian bargain

Un accord où l’on sacrifie l’intégrité morale pour le pouvoir ou le succès.
Meaning
A deal where one sacrifices moral integrity for power or success.
Example
Signing that contract was **a Faustian bargain** for him.
Signer ce contrat était un accord faustien pour lui.
idiom

a silver lining

un aspect positif dans une situation difficile
Meaning
a positive aspect in a difficult situation
Example
Losing my job was tough, but the **silver lining** was that I found a better one.
Perdre mon travail a été difficile, mais le **silver lining** était que j'ai trouvé un meilleur emploi.
idiom

A bright future awaits

De bonnes choses arrivent
Meaning
good things are coming ahead
Example
Despite the challenges, a **bright future awaits** you.
Malgré les défis, un **futur brillant vous attend**.
idiom

ahead of its time

être exceptionnellement avancé ou innovant pour son époque
Meaning
to be unusually advanced or innovative for its era
Example
That invention was **ahead of its time**.
Cette invention était en avance sur son temps.
idiom

a loose cannon

Une personne qui se comporte de manière imprévisible et peut causer des problèmes.
Meaning
A person who behaves unpredictably and may cause problems.
Example
Be careful with him — he’s **a loose cannon**.
Faites attention avec lui — c’est une personne imprévisible.
idiom

a party animal

quelqu'un qui adore aller aux fêtes
Meaning
someone who loves going to parties
Example
My roommate is **a party animal**; she goes out every weekend.
Mon colocataire est **a party animal**; elle sort chaque week-end.
idiom

a feather in one’s cap

un accomplissement dont on peut être fier
Meaning
an achievement to be proud of
Example
Winning the national award was **a feather in his cap**.
Gagner le prix national était un accomplissement dont on peut être fier.
idiom

at breaking point

tellement stressé ou fatigué qu'on peut à peine faire face
Meaning
so stressed or tired that one can hardly cope
Example
After working 80 hours this week, she’s **at breaking point**.
Après avoir travaillé 80 heures cette semaine, elle est **au point de rupture**.
idiom

anchors aweigh

Prêt à partir ou à commencer un voyage.
Meaning
Ready to depart or begin a journey.
Example
With our bags packed, it’s **anchors aweigh** for the road trip!
Avec nos sacs prêts, c’est **anchors aweigh** pour le voyage en voiture!
phrasal-verb

account for

expliquer la raison de quelque chose; représenter une partie de quelque chose
Meaning
to explain the reason for something; to represent a portion of something
Example
These factors **account for** most of the differences in results.
Ces facteurs **expliquent** la plupart des différences dans les résultats.
idiom

a thorn in the flesh

quelque chose ou quelqu'un qui cause des ennuis ou des tracas continus
Meaning
something or someone that causes continuous trouble or annoyance
Example
The new regulations have been **a thorn in the flesh** for small business owners.
Les nouvelles réglementations sont devenues **une épine dans le pied** pour les propriétaires de petites entreprises.
idiom

a picture is worth a thousand words

une image visuelle peut exprimer des idées complexes mieux que les mots
Meaning
a visual image can express complex ideas better than words
Example
That photo truly proves that **a picture is worth a thousand words**.
cette photo prouve vraiment que **une image vaut mille mots**
idiom

artificial empathy

la capacité de l'IA à simuler ou imiter les émotions humaines
Meaning
AI's ability to simulate or mimic human emotions
Example
The robot therapist shows **artificial empathy** during sessions.
le thérapeute robot montre **l'empathie artificielle** pendant les sessions.
idiom

after the rain comes the rainbow

les bons moments suivent les mauvais moments
Meaning
good times follow bad times
Example
Don’t lose faith; **after the rain comes the rainbow**.
ne perds pas espoir; **après la pluie vient l'arc-en-ciel**.
idiom

a game plan

une stratégie ou un plan d'action
Meaning
a strategy or plan of action
Example
We need a clear **game plan** before we start the meeting.
nous avons besoin d'un plan de jeu clair avant de commencer la réunion
idiom

a catnap

un court somme léger
Meaning
a short, light sleep
Example
I took **a catnap** after lunch.
J'ai fait une courte sieste après le déjeuner.
phrasal-verb

appeal to

demander de l'aide à quelqu'un de manière sérieuse ou formelle
Meaning
to ask someone earnestly or formally for help
Example
The charity **appealed to** the public for donations.
La charité **a fait appel à** le public pour des dons.
idiom

adapt or perish

pour survivre, il faut s'adapter aux nouvelles conditions
Meaning
to survive, one must adjust to the new conditions
Example
In the business world, it's all about **adapt or perish**.
Dans le monde des affaires, tout est question de **s'adapter ou périr**.
idiom

A bundle of nerves

Être extrêmement anxieux ou tendu.
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
Avant la présentation, elle était **un paquet de nerfs**.
phrasal-verb

average out at

avoir une quantité ou un taux moyen particulier pendant une période donnée
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
L'inflation **a moyen** environ 4 % sur l'année.
idiom

A Jekyll and Hyde

Une personne avec deux côtés très différents de sa personnalité.
Meaning
A person with two very different sides to their personality.
Example
He’s like **a Jekyll and Hyde**—nice one moment and cruel the next.
Il est comme un Jekyll et Hyde — gentil un moment et cruel le suivant.
idiom

answer the call

répondre à une responsabilité ou une opportunité
Meaning
to respond to a responsibility or opportunity
Example
He was ready to **answer the call** and take charge of the project.
Il était prêt à **répondre à l'appel** et prendre en charge le projet.
idiom

all work and no play

une personne qui ne fait que travailler devient ennuyeuse et monotone
Meaning
a person who only works becomes dull and boring
Example
**All work and no play** makes Jack a dull boy.
Tout le travail et aucun jeu rendent Jack un garçon ennuyeux.
idiom

A Trojan horse

Quelque chose destiné à saper ou à nuire secrètement de l'intérieur.
Meaning
Something intended to secretly undermine or bring harm from within.
Example
The malware acted as **a Trojan horse**, allowing hackers access to private data.
Le logiciel malveillant a agi comme un cheval de Troie, permettant aux pirates d'accéder à des données privées.
phrasal-verb

adapt for

modifier ou ajuster quelque chose pour le rendre adapté à une nouvelle culture ou un nouveau but
Meaning
to modify or adjust something to make it suitable for a new culture or purpose
Example
The book was **adapted for** a film that appealed to global audiences.
Le livre a été **adapté pour** un film qui a attiré un public mondial.
phrasal-verb

ask around about

demander à plusieurs personnes des informations sur quelque chose
Meaning
to ask several people for information about something
Example
He’s been **asking around about** the new manager.
Il a demandé à plusieurs personnes des informations sur le nouveau responsable
idiom

a smoke-filled room

un endroit où les personnes puissantes prennent des décisions politiques secrètes
Meaning
a place where powerful people make secret political decisions
Example
The policy was decided in **a smoke-filled room**, not in public.
La politique a été décidée dans **une pièce remplie de fumée**, pas en public.
idiom

A bird in the hand is worth two in the bush

Il vaut mieux garder ce que l'on a que de risquer de le perdre en cherchant à obtenir quelque chose de mieux.
Meaning
It’s better to hold onto something you have than risk losing it by trying to get something better.
Example
I decided to keep the job offer I already have because **a bird in the hand is worth two in the bush**.
J'ai décidé de garder l'offre d'emploi que j'avais déjà, car **un oiseau dans la main vaut mieux que deux dans le buisson**.
idiom

a smart cookie

une personne très intelligente ou astucieuse
Meaning
a very clever or intelligent person
Example
Don’t underestimate her; she’s **a smart cookie**.
Ne la sous-estime pas; elle est **un biscuit intelligent**.
idiom

a tough decision to make

une décision difficile à prendre en raison des conséquences potentielles
Meaning
a decision that is difficult to make because of the potential consequences
Example
Choosing between two job offers was **a tough decision to make**.
Choisir entre deux offres d'emploi était une décision difficile à prendre.
idiom

a bright spark

une personne astucieuse et intelligente; quelqu'un avec des idées originales
Meaning
a clever and intelligent person; someone with original ideas
Example
He's such **a bright spark**; he always finds innovative solutions.
C'est une personne brillante ; il trouve toujours des solutions innovantes.
phrasal-verb

ask for

demander quelque chose
Meaning
to request something
Example
You should **ask for** help if you can’t finish the task.
Tu devrais demander de l'aide si tu ne peux pas terminer la tâche.
idiom

An old friend is better than two new ones

Les amis de longue date sont plus précieux que les nouveaux.
Meaning
Long-time friends are more valuable than new ones.
Example
I trust John more than anyone else—**an old friend is better than two new ones**.
J'ai plus confiance en John qu'en n'importe qui d'autre—**un vieil ami vaut mieux que deux nouveaux**.
idiom

A nest egg

Une somme d'argent économisée pour l'avenir ou la retraite.
Meaning
A sum of money saved for the future or retirement.
Example
He built up a **nest egg** for his children's education.
Il a constitué une épargne pour l'éducation de ses enfants.
phrasal-verb

adapt within

s'ajuster tout en maintenant son identité personnelle
Meaning
to adjust oneself while keeping personal identity
Example
Immigrants often **adapt within** new societies while keeping their traditions alive.
Les immigrants s'adaptent à l'intérieur des nouvelles sociétés tout en maintenant leurs traditions vivantes.
idiom

A Scrooge

Une personne très avare ou radine.
Meaning
A very stingy or miserly person.
Example
Don’t be **a Scrooge**—it’s Christmas!
Ne sois pas avare — c’est Noël !
idiom

a work of art

quelque chose de très beau ou fait habilement
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her wedding dress was truly **a work of art**.
Sa robe de mariée était vraiment **une œuvre d'art**.
idiom

at peace with oneself

se sentir calme et s'accepter soi-même
Meaning
feeling calm and accepting of oneself
Example
She felt **at peace with herself** after making the decision.
Elle s'est sentie **en paix avec elle-même** après avoir pris la décision.
idiom

a brush with fame

une brève rencontre ou expérience avec une personne célèbre
Meaning
a brief encounter or experience with a famous person
Example
During the exhibition, I had **a brush with fame** when I met a renowned painter.
Pendant l’exposition, j’ai eu **une rencontre avec la célébrité** lorsque j’ai rencontré un peintre renommé.
phrasal-verb

ally with

se joindre à quelqu'un pour une cause ou un bénéfice commun
Meaning
to join forces with someone for a shared cause or benefit
Example
The developing nations **allied with** each other to negotiate better trade terms.
Les nations en développement **se sont alliées avec** d'autres pour négocier de meilleures conditions commerciales.
idiom

A negative outlook

une attitude ou une perspective pessimiste
Meaning
A pessimistic attitude or perspective
Example
He always has **a negative outlook** on life.
Il a toujours une vision négative de la vie.
idiom

a gray area

une situation ou un sujet qui n'est pas clair ou qui peut être compris de plusieurs manières
Meaning
a situation or topic that is not clear or that can be understood in more than one way
Example
The question of intellectual property rights in the digital age is still **a gray area**.
La question des droits de propriété intellectuelle à l'ère numérique est encore **une zone grise**.
idiom

a bitter pill to swallow

un fait ou une situation désagréable à accepter
Meaning
an unpleasant fact or situation to accept
Example
Losing the championship was **a bitter pill to swallow** for the team.
Perdre le championnat était un fait difficile à accepter pour l'équipe.
idiom

a clear conscience

un état d'être libre de culpabilité ou de regret
Meaning
a state of being free from guilt or regret
Example
She could sleep soundly at night because she had **a clear conscience**.
Elle pouvait dormir paisiblement la nuit parce qu'elle avait la conscience tranquille.
idiom

add on

ajouter quelque chose en plus
Meaning
to include something extra
Example
You can **add on** dessert for a small fee.
Vous pouvez **ajouter** un dessert pour un petit supplément.
idiom

add insult to injury

aggraver une mauvaise situation
Meaning
to make a bad situation even worse
Example
First, they lost the game, and then, to **add insult to injury**, their bus broke down.
D'abord, ils ont perdu le match, puis, pour **ajouter l'insulte à l'injure**, leur bus est tombé en panne.
idiom

a chain is only as strong as its weakest link

la force d'un groupe dépend du membre le plus faible
Meaning
the strength of a group depends on the weakest member
Example
In any team, **a chain is only as strong as its weakest link**.
dans n'importe quelle équipe, **une chaîne est aussi forte que son maillon le plus faible**.
idiom

A hit piece

Une histoire ou un article destiné à nuire à la réputation de quelqu'un, souvent de manière partiale ou injuste.
Meaning
A story or article intended to damage someone's reputation, often in a biased or unfair way.
Example
The editor criticized the paper for publishing such a **hit piece** on the politician.
Le rédacteur en chef a critiqué le journal pour avoir publié un **hit piece** sur le politicien.
idiom

a diplomatic tightrope

une situation diplomatique très délicate ou risquée
Meaning
a very delicate or risky diplomatic situation
Example
Managing relations with both rivals is a **diplomatic tightrope**.
Gérer les relations avec les deux rivaux est un **équilibre diplomatique**.
idiom

apple of one’s eye

quelqu'un qui est chéri au-dessus des autres
Meaning
someone who is cherished above others
Example
Her little son is the **apple of her eye**.
son petit fils est la **pomme de ses yeux**.
idiom

A bright idea

complètement ennuyé ou irrité par quelque chose
Meaning
a clever or innovative idea
Example
She came up with a **bright idea** for the new marketing campaign.
J’en ai **marre d’entendre** ses excuses.
idiom

add color to

rendre quelque chose plus intéressant ou vivant
Meaning
to make something more interesting or lively
Example
The teacher’s stories **added color to** the history lesson.
Les histoires du professeur ont **ajouté de la couleur à** la leçon d'histoire.
idiom

a slip of the tongue

une erreur parlée; dire quelque chose involontairement
Meaning
a spoken mistake; saying something unintentionally
Example
It was just **a slip of the tongue**, I didn’t mean to offend you.
C'était juste **une erreur de langue**, je ne voulais pas vous offenser.
idiom

a slow learner

quelqu'un qui met du temps à comprendre ou à apprendre
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
Ne t'inquiète pas si tu as besoin de plus de temps—tu es juste **un apprenant lent**.
idiom

A red herring

Un indice trompeur ou une distraction destinée à détourner l'attention du véritable problème.
Meaning
A misleading clue or distraction intended to divert attention from the real issue.
Example
The new law was just a **red herring** to distract from the corruption scandal.
La nouvelle loi n'était qu'une distraction pour détourner l'attention du scandale de corruption.
idiom

a rolling stone gathers no moss

une personne qui continue de bouger et d'explorer évite l'ennui ou la stagnation
Meaning
a person who keeps moving and exploring avoids boredom or stagnation
Example
**A rolling stone gathers no moss**, and he’s always on the move.
Une pierre qui roule n'amasse pas de mousse, et il est toujours en mouvement.
idiom

ahead of the game

avoir un avantage ou être bien préparé
Meaning
to have an advantage or be well prepared
Example
She’s always **ahead of the game** with her planning.
Elle est toujours en avance avec sa planification.
idiom

As far as I can tell

D'après ce que je comprends; selon ce que je sais
Meaning
As I understand; based on what I know
Example
As far as I can tell, everything is fine.
D'après ce que je comprends, tout va bien.
idiom

a few bricks short of a load

un peu stupide ou fou
Meaning
a little stupid or crazy
Example
He tries hard, but he’s **a few bricks short of a load**.
Il essaie fort, mais il est **un peu stupide ou fou**.
idiom

a man with a mission

une personne avec un fort objectif et détermination pour accomplir quelque chose
Meaning
a person with strong purpose and determination to achieve something
Example
He’s **a man with a mission** to change the way we think about education.
Il est **un homme avec une mission** pour changer la façon dont nous pensons à l'éducation.
idiom

a blank page

un nouveau départ; une opportunité de recommencer
Meaning
a new beginning; an opportunity to start fresh
Example
After graduation, she saw her life as **a blank page** waiting to be written.
Après la remise des diplômes, elle a vu sa vie comme **une page blanche** attendant d'être écrite.
phrasal-verb

aim toward excellence

concentrer les efforts pour atteindre la plus haute qualité ou norme
Meaning
to focus effort on achieving the highest quality or standard
Example
Our company always **aims toward excellence** in every project.
Notre entreprise vise toujours l'excellence dans chaque projet.
idiom

a foot in the door

avoir une petite opportunité pour commencer à travailler dans une entreprise ou une industrie
Meaning
to have a small opportunity to start working in a company or industry
Example
An internship is a great way to get **a foot in the door**.
Un stage est une excellente façon d'obtenir **un pied dans la porte**.
idiom

air gap

une séparation physique entre des systèmes sécurisés et non sécurisés
Meaning
a physical separation between secure and insecure systems
Example
Critical networks are kept **air-gapped** to prevent unauthorized access.
Les réseaux critiques sont gardés **isolés** pour empêcher l'accès non autorisé.
idiom

at your breaking point

être au bord de perdre le contrôle à cause du stress
Meaning
to be very close to losing control due to stress
Example
After months of overwork, she was **at her breaking point**.
Après des mois de travail excessif, elle était **au bord de craquer**.
idiom

all in the same boat

dans la même situation ou face aux mêmes défis
Meaning
in the same situation or facing the same challenges
Example
We're all **in the same boat**, so let's work together to solve this problem.
Nous sommes tous **dans le même bateau**, alors travaillons ensemble pour résoudre ce problème.
phrasal-verb

adapt over time

s'ajuster progressivement aux changements ou aux nouvelles circonstances
Meaning
to gradually adjust to changes or new circumstances
Example
Teams often **adapt over time** as they face different challenges.
Les équipes s'**adaptent au fil du temps** lorsqu'elles font face à des défis différents.
idiom

A rising tide lifts all boats

Quand l'économie s'améliore, tout le monde en bénéficie dans une certaine mesure.
Meaning
When the economy improves, everyone benefits to some extent.
Example
When the new policies boosted trade, people said that **a rising tide lifts all boats**.
Quand les nouvelles politiques ont stimulé le commerce, les gens ont dit que 'la marée montante soulève tous les bateaux'.
idiom

a well-oiled machine

un groupe qui travaille efficacement et en harmonie ensemble
Meaning
a group that works efficiently and smoothly together
Example
Our team worked like **a well-oiled machine** during the event.
Notre équipe a travaillé comme **une machine bien huilée** pendant l'événement.
idiom

art for art’s sake

l'art doit être valorisé pour sa beauté et non pour un but moral ou politique
Meaning
art should be valued for its beauty and not for any moral or political purpose
Example
He believes in **art for art’s sake**, not propaganda.
Il croit en **l'art pour l'art**, pas en la propagande.
idiom

A true friend is the greatest of all blessings

Un véritable ami est la plus grande de toutes les bénédictions
Meaning
A true friend is the most valuable gift one can have
Example
I consider myself lucky to have you as my friend. **A true friend is the greatest of all blessings**.
Je me considère chanceux de t’avoir comme ami. **Un véritable ami est la plus grande de toutes les bénédictions.**
idiom

A seat at the table

Avoir l'opportunité de participer à la prise de décision ou à des discussions importantes.
Meaning
To have an opportunity to be part of decision-making or important discussions.
Example
She fought for years to earn **a seat at the table** in the boardroom.
Elle s'est battue pendant des années pour obtenir **une place à la table** dans la salle du conseil.
idiom

a little bird told me

quelqu'un m'a dit quelque chose en secret
Meaning
someone told me something secretly
Example
A **little bird told me** that you got a new job.
Un **petit oiseau m'a dit** que tu as trouvé un nouveau travail.
idiom

a mind like a sieve

avoir une très mauvaise mémoire
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
Il oublie tout; il a une mémoire comme une passoire.
idiom

a trusted ally

une personne ou un groupe en qui on a confiance et qui est fiable
Meaning
a person or group that is trusted and reliable
Example
She has always been **a trusted ally** in our business ventures.
Elle a toujours été **un allié de confiance** dans nos projets commerciaux.
phrasal-verb

adapt in

s'adapter à un nouvel environnement culturel ou cadre
Meaning
to adjust oneself to a new cultural environment or setting
Example
It takes time to **adapt in** a new cultural setting when moving abroad.
Il faut du temps pour **s'adapter dans** un nouveau cadre culturel lorsqu'on déménage à l'étranger.
phrasal-verb

agree upon

parvenir à une compréhension ou une décision partagée sur quelque chose
Meaning
to reach a shared understanding or decision on something
Example
Both nations **agreed upon** a trade policy that benefits their people.
Les deux nations **ont convenu** d'une politique commerciale qui bénéficie à leur peuple.
idiom

an out of this world experience

une expérience extraordinaire ou exceptionnelle
Meaning
an extraordinary or exceptional experience
Example
The view from the space station was truly **an out of this world experience**.
La vue depuis la station spatiale était vraiment **une expérience hors de ce monde**.
phrasal-verb

adapt under pressure

s'ajuster efficacement en cas de situations stressantes
Meaning
to adjust effectively when facing stressful situations
Example
Professionals must learn to **adapt under pressure**.
Les professionnels doivent apprendre à **s'ajuster sous pression**.
idiom

after the storm comes the calm

la paix suit une période de troubles
Meaning
peace follows a period of trouble
Example
Stay patient; **after the storm comes the calm**.
soyez patient; **après la tempête vient le calme**.
phrasal-verb

argue over

avoir un désaccord ou se battre à propos de quelque chose
Meaning
to have a disagreement or fight about something
Example
They often **argue over** project deadlines in the office.
Ils se disputent souvent au sujet des délais du projet au bureau.
idiom

a masterpiece

une œuvre exceptionnelle d'art ou de réussite
Meaning
an outstanding work of art or achievement
Example
Her latest sculpture is truly **a masterpiece**.
Sa dernière sculpture est vraiment **une œuvre d'art**.