Vocabularios

Descubra, aprenda y domine el vocabulario en inglés

noun C2
/ˈvaɪənd/
Essen (Essen)

an item of food, especially a delicacy

"The banquet was filled with rich viands and wines."

"Das Bankett war voller reicher Speisen und Weine." (Das Bankett war voller reicher Speisen und Weine.)
adjective C2
/vaɪˈkɛəriəs/
Glück (Gluck)

experienced through the feelings or actions of another person

"She felt vicarious excitement watching her son win the award."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glueck nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun C2
/ˈvaɪsrɔɪ/
Vizekönig (Vizekoenig)

a ruler exercising authority on behalf of a sovereign in a colony or province

"The viceroy governed the colony in the king's name."

"Der Vizekönig regierte die Kolonie im Namen des Königs." (Der Vizekoenig regierte die Kolonie im Namen des Koenigs.)
vicissitude definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/vɪˈsɪsɪtjuːd/
Wendepunkt (Wendepunkt)

A change or variation, often unexpected, in circumstances or fortune.

"They remained friends through all the vicissitudes of life."

"Sie blieben Freunde durch alle Wendepunkte des Lebens." (Sie blieben Freunde durch alle Wendepunkte des Lebens.)
noun C2
/ˈvɪtəlz/
Proviant (proviant)

Food or provisions, especially for human consumption.

"The travelers packed enough victuals for their long journey."

"Die Reisenden packten genug Proviant für ihre lange Reise." (Die Reisenden packten genug Proviant für ihre lange Reise.)
adjective C2
/ˈvjuː.ləs/
unsichtbar; ohne Meinungen (unsichtbar; ohne Meinungen)

invisible; having no views or opinions

"The ghost remained viewless to most people in the haunted house."

"Das Gespenst blieb für die meisten Menschen im spukenden Haus unsichtbar." (Das Gespenst blieb für die meisten Menschen im spukenden Haus unsichtbar.)
verb C2
/ˈvɪlɪfaɪ/
Glück (Glück)

to speak or write about someone in an abusive or disparaging manner

"The politician was vilified in the media for his controversial remarks."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun C2
/vɪm/
Lebensenergie (Lebensenergie)

energy and enthusiasm

"She performed the dance with great vim and vigor."

"Sie führte den Tanz mit viel Lebensenergie und Begeisterung aus." (Sie fuehrte den Tanz mit viel Lebensenergie und Begeisterung aus.)
adjective C2
/ˈvɪnsəbl/
besiegbar (besiegbar)

capable of being overcome or defeated

"The enemy seemed vincible after losing their main base."

"Der Feind schien nach dem Verlust ihrer Hauptbasis besiegbar." (Der Feind schien nach dem Verlust ihrer Hauptbasis besiegbar.)
adjective C2
/ˈvɪndɪkeɪtɪv/
rechtfertigend (rechtfertigend)

showing a tendency to vindicate or justify; inclined to defend

"Her vindicative tone showed that she strongly believed in her innocence."

"Ihr vindikativer Ton zeigte, dass sie fest an ihre Unschuld glaubte." (Ihr vindikativer Ton zeigte, dass sie fest an ihre Unschuld glaubte.)
adjective C2
/ˈvɪndɪkətɔːri/
verteidigend (verteidigend)

Serving to justify, clear of blame, or defend.

"His vindicatory remarks restored his reputation."

"Seine verteidigenden Bemerkungen stellten seinen Ruf wieder her." (Seine verteidigenden Bemerkungen stellten seinen Ruf wieder her.)
noun C2
/ˈvaɪnəri/
Weingut (Weingut)

A place where vines are cultivated, especially a vineyard or greenhouse for vines.

"The old vinery was filled with grapevines."

"Das alte Weingut war mit Weinreben bedeckt." (Das alte Weingut war mit Weinreben bedeckt.)
👨‍🌾🍷

vintner (vintner)

noun C2
/ˈvɪntnər/
Weinbauer / Weinhändler (Weinbauer / Weinhändler)

A person who makes or sells wine.

"The vintner explained the process of making red wine."

"Der Weinbauer erklärte den Prozess der Herstellung von Rotwein." (Der Weinbauer erklärte den Prozess der Herstellung von Rotwein.)
noun C2
/ˈvaɪəl/
eine Art antikes Saiteninstrument (eine Art antikes Saiteninstrument)

A stringed musical instrument of the Renaissance and Baroque periods, played with a bow and similar to but distinct from the violin family.

"The musician played an old viol in the chamber music concert."

"Der Musiker spielte ein altes Vial im Kammermusik-Konzert." (Der Musiker spielte ein altes Vial im Kammermusik-Konzert.)
noun C2
/ˌviːələnsɛloʊ/
Cello (cello)

The full name of the cello, a large string instrument played with a bow and held between the knees.

"He practiced the violoncello for hours each day."

"Er übte das Violoncello jeden Tag stundenlang." (Er uebte das Violoncello jeden Tag stundenlang.)
👩‍🎤

virago (virago)

noun C2
/vəˈrɑːɡoʊ/
lautstarke oder herrschsüchtige Frau (lautstarke oder herrschsüchtige Frau)

a loud, overbearing woman; historically, a strong or courageous woman

"The play depicted the heroine as a fierce virago who defied tradition."

"Das Stück stellte die Heldin als eine furchtlose Virago dar, die die Tradition herausforderte." (Das Stück stellte die Heldin als eine furchtlose Virago dar, die die Tradition herausforderte.)
adjective C2
/ˈvɪrəl/
viril (viril)

having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor

"The actor was admired for his virile appearance."

"Der Schauspieler wurde für sein viriles Aussehen bewundert." (Der Schauspieler wurde für sein viriles Aussehen bewundert.)
noun C2
/vɜːrˈtuː/
Liebhaber von Kunst (liebhaber von kunst)

a love of or taste for fine art, antiques, or curiosities

"The collector’s house was filled with objects of virtu."

"Das Haus des Sammlers war voller Objekte der Virtu." (Das Haus des Sammlers war voller Objekte der Virtu.)
noun C2
/ˈvɪrjʊləns/
Virulenz (Virulenz)

The severity or harmfulness of a disease or poison.

"Scientists studied the virulence of the new virus strain."

"Wissenschaftler untersuchten die Virulenz des neuen Virus-Stamms." (Wissenschaftler untersuchten die Virulenz des neuen Virus-Stamms.)
visage definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈvɪzɪdʒ/
Glück (Glück)

A person's face or facial expression.

"Her stern visage intimidated the children."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
adjective C2
/ˈvɪsɪd/
zähflüssig (zaehlfliessig)

Having a thick, sticky consistency.

"The sap had a viscid texture that stuck to his hands."

"Der Saft hatte eine viskose Textur, die an seinen Händen klebte." (Der Saft hatte eine viskose Textur, die an seinen Händen klebte.)
noun C2
/ˈvaɪkaʊnt/
Vizegraf (Vizegraf)

A British nobleman ranking below an earl and above a baron.

"The viscount inherited the estate from his father."

"Der Vizegraf erbte das Anwesen von seinem Vater." (Der Vizegraf erbte das Anwesen von seinem Vater.)
visuospatial definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
ˌvɪz.ju.oʊˈspeɪ.ʃəl
Bezieht sich auf das Verständnis der Beziehung zwischen Raum und Objekten durch Sicht (Bezieht sich auf das Verstaendnis der Beziehung zwischen Raum und Objekten durch Sicht)

Related to understanding the relationship between space and objects through vision.

"Good visuospatial skills are important for architecture and design."

"Gute visuospatiale Fähigkeiten sind wichtig für Architektur und Design." (Gute visuospatiale Faehigkeiten sind wichtig fuer Architektur und Design.)
verb C2
/ˈvaɪtəlaɪz/
vitalisieren (vitalisieren)

To give life, energy, or strength to something.

"Fresh air and exercise can vitalize the body and mind."

"Frische Luft und Bewegung können den Körper und Geist vitalisieren." (Frische Luft und Bewegung können den Körper und Geist vitalisieren.)
vitiate definition card — visual illustration of the meaning
verb C2
/ˈvɪʃieɪt/
verderben (verderben)

to spoil, weaken, or make something less effective

"One careless remark can vitiate the entire argument."

"Ein unüberlegter Kommentar kann das gesamte Argument verderben." (Ein unüberlegter Kommentar kann das gesamte Argument verderben.)
adjective C2
/ˈvɪtriəs/
glasig (glasig)

having a glass-like appearance or quality

"The mineral has a vitreous shine."

"Das Mineral hat einen glasigen Glanz." (Das Mineral hat einen glasigen Glanz.)
verb C2
/ˈvɪtrɪfaɪ/
zu Glas werden (zu Glas werden)

to turn into glass or a glass-like substance by heat

"Sand can vitrify under intense heat."

"Sand kann bei intensiver Hitze zu Glas werden." (Sand kann bei intensiver Hitze zu Glas werden.)
noun C2
/ˈvɪtrioʊl/
scharfe Kritik (sharfe kritik)

harsh and bitter criticism

"The politician faced vitriol from the public."

"Der Politiker sah sich scharfer Kritik aus der Öffentlichkeit gegenüber." (Der Politiker sah sich scharfer Kritik aus der Öffentlichkeit gegenüber.)
adjective C2
/ˌvɪtriˈɑːlɪk/
bitter kritisierend (bitter kritisierend)

filled with bitter criticism or malice

"His vitriolic remarks hurt everyone in the room."

"Seine scharfen Bemerkungen verletzten jeden im Raum." (Seine scharfen Bemerkungen verletzten jeden im Raum.)
adjective C2
/vaɪˈtjuːpərəbl̩/
tadelnswert (tadelnswert)

Deserving of blame, censure, or harsh criticism.

"His reckless actions made him vituperable in the eyes of his colleagues."

"Seine rücksichtslosen Handlungen machten ihn in den Augen seiner Kollegen tadelnswert." (Seine rucksichtslosen Handlungen machten ihn in den Augen seiner Kollegen tadelnswert.)
verb C2
/vɪˈtjuːpəreɪt/
verrügen (verrugen)

To criticize harshly or abuse verbally.

"The politician was quick to vituperate his opponents during the debate."

"Der Politiker war schnell dabei, seine Gegner während der Debatte zu verrügen." (Der Politiker war schnell dabei, seine Gegner während der Debatte zu verrügen.)
vituperative definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/vɪˈtjuːpərətɪv/
schimpfend (schimpfend)

Characterized by abusive or harsh language.

"The teacher’s vituperative remarks left the students in tears."

"Die schimpfenden Bemerkungen des Lehrers ließen die Schüler in Tränen zurück." (Die schimpfenden Bemerkungen des Lehrers liessen die Schueler in Traenen zurueck.)
viva voce definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
ˈvaɪ.və ˈvəʊs
mündliche Prüfung (muendliche pruefung)

An oral examination, typically for an academic qualification.

"Viva Voce tests communication skills."

"Viva Voce Prüfungen bewerten Kommunikationsfähigkeiten." (Viva Voce Pruefungen bewerten Kommunikationsfaehigkeiten.)
verb C2
/ˈvɪvɪfaɪ/
belebend (belebend)

to give life or energy to something; to animate or enliven

"The teacher’s enthusiasm helped vivify the boring lecture."

"Die Begeisterung des Lehrers half, den langweiligen Vortrag zu beleben." (Die Begeisterung des Lehrers half, den langweiligen Vortrag zu beleben.)
vivisection definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˌvɪvɪˈsɛkʃən/
die Praxis, Operationen an lebenden Tieren für wissenschaftliche Forschung durchzuführen (die praxis, operationen an lebenden tieren fuer wissenschaftliche forschung durchzufuehren)

the practice of performing operations on live animals for scientific research

"Vivisection has long been a controversial topic among scientists and animal rights activists."

"Vivisektion ist seit langem ein umstrittenes Thema unter Wissenschaftlern und Tierrechtsaktivisten." (Vivisektion ist seit langem ein umstrittenes Thema unter Wissenschaftlern und Tierrechtsaktivisten.)
noun C2
/ˈvoʊkəbəl/
Wort (wort)

a word, term, or sound that has meaning

"The dictionary contained thousands of vocables from different languages."

"Das Wörterbuch enthielt Tausende von Vokabeln aus verschiedenen Sprachen." (Das Wörterbuch enthielt Tausende von Vokabeln aus verschiedenen Sprachen.)
adjective C2
/ˈvɒkətɪv/
Vokativ (Vokativ)

relating to a case in grammar used for directly addressing someone

"In Latin, the vocative case is used when directly calling someone by name."

"Im Lateinischen wird der Vokativ verwendet, um jemanden direkt beim Namen zu rufen." (Im Lateinischen wird der Vokativ verwendet, um jemanden direkt beim Namen zu rufen.)
noun C2
/voʊˈsɪfərəns/
laut rufen (laut rufen)

the act of shouting or making a loud outcry

"The vociferance of the protesters filled the streets."

"Die Vociferance der Demonstranten füllte die Straßen." (Die Vociferance der Demonstranten füllte die Straßen.)
verb C2
/voʊˈsɪfəˌreɪt/
laut protestieren (laut protestieren)

to shout, complain, or argue loudly or vehemently

"The protesters vociferated against the unfair law."

"Die Protestierenden riefen laut gegen das ungerechte Gesetz." (Die Protestierenden riefen laut gegen das ungerechte Gesetz.)
adjective C2
/voʊˈsɪfərəs/
lauthals (lauthals)

expressing feelings or opinions in a loud and forceful way

"The vociferous crowd demanded justice."

"Die lauthals schreiende Menge forderte Gerechtigkeit." (Die lauthals schreiende Menge forderte Gerechtigkeit.)
adjective C2
/ˈvoʊlənt/
fliegend (fliegend)

able to fly or moving swiftly

"The volant bird soared gracefully across the sky."

"Der fliegende Vogel stieg anmutig in den Himmel auf." (Der fliegende Vogel stieg anmutig in den Himmel auf.)
volition definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/voʊˈlɪʃən/
Wille (wille)

The power or faculty of using one's will; the act of making a conscious choice.

"She signed the agreement of her own volition."

"Sie unterschrieb den Vertrag aus eigenem Willen." (Sie unterschrieb den Vertrag aus eigenem Willen.)
adjective C2
/ˈvɑːlətɪv/
volitiv (volitiv)

Relating to the will or the exercise of the will.

"The treaty was signed under volitive agreement between both nations."

"Der Vertrag wurde unter volitivem Einverständnis zwischen beiden Nationen unterzeichnet." (Der Vertrag wurde unter volitivem Einverständnis zwischen beiden Nationen unterzeichnet.)
noun C2
/ˌvɑːljəˈbɪləti/
Redseligkeit (redseligkeit)

The quality of talking fluently, readily, or incessantly.

"His volubility made him a successful radio host."

"Seine Redseligkeit machte ihn zu einem erfolgreichen Radio-Moderator." (Seine Redseligkeit machte ihn zu einem erfolgreichen Radio-Moderator.)
adjective C2
/ˈvɑːljəbl/
geschwätzig (geschwatzig)

Speaking or spoken incessantly and fluently.

"She became more voluble as the evening progressed."

"Sie wurde gesprächiger, je weiter der Abend fortschritt." (Sie wurde gesprächiger, je weiter der Abend fortschritt.)
adjective C2
/vəˈlʌptʃuəs/
luxuriös (luxurios)

Relating to or characterized by luxury and sensual pleasure; sexually attractive.

"The artist painted a voluptuous figure reclining on the couch."

"Der Künstler malte eine luxuriöse Figur, die auf dem Sofa lag." (Der Künstler malte eine luxuriöse Figur, die auf dem Sofa lag.)
noun C2
/ˈvoʊtəri/
Anhänger (anhaenger)

A devoted follower or admirer of someone or something.

"He is a votary of classical music and attends every concert."

"Er ist ein Anhänger der klassischen Musik und besucht jedes Konzert." (Er ist ein Anhänger der klassischen Musik und besucht jedes Konzert.)
adjective C2
/ˈvoʊtɪv/
votiv (votiv)

Offered or dedicated in fulfillment of a vow.

"She lit a votive candle in the church as a prayer."

"Sie zündete eine votive Kerze in der Kirche als Gebet an." (Sie zündete eine votive Kerze in der Kirche als Gebet an.)
verb C2
/ˈvaʊtʃ.seɪf/
gewähren (gewähren)

to grant or give something in a gracious or condescending manner

"He vouchsafed them a rare smile."

"Er gewährte ihnen ein seltenes Lächeln." (Er gewährte ihnen ein seltenes Lächeln.)