🔄turn (tɜːrn)

verb
/tɜːrn/
girar (girar)

Meaning

to change direction or position
to move around or change direction; to rotate
an act of moving something in a circular direction; a change of direction; an opportunity to do something
Traducción del significado
cambiar de dirección o posición
cambiar de direccion o posicion

Oraciones de ejemplo

Turn right at the next intersection.

Gire a la derecha en la siguiente intersección.
Gire a la derecha en la siguiente intersección.

Turn left at the next intersection.

Gire a la izquierda en la siguiente intersección.
Gire a la izquierda en la siguiente intersección.

It's your turn to speak at the meeting.

Es tu turno de hablar en la reunión.
Es tu turno de hablar en la reunión.

Expresiones de ejemplo

Turn a blind eye
Hacer la vista gorda
Hacer la vista gorda

Synonyms

rotate, twist, spin, flip, change, rotation, bend, opportunity
Entrada 1
rotate, twist, spin, flip
Entrada 2
rotate, spin, twist, change
Entrada 3
rotation, twist, bend, opportunity

Antonyms

stand still, remain, straighten, continue, straight, direct
Entrada 1
stand still, remain
Entrada 2
straighten, continue
Entrada 3
straight, direct

Colocaciones

turn left, turn around, turn off, turn on, take turns, my turn
Entrada 1
turn left, turn around, turn off, turn on
Entrada 2
turn around, turn off, turn on, turn left
Entrada 3
take turns, my turn, turn around

Más oraciones de ejemplo

Please turn off the AC.

Por favor apaga el aire acondicionado.
Por favor apaga el aire acondicionado.

When will you be returning?

¿Cuándo regresarás?
Cuando regresaras?

Please turn down the volume.

Por favor, baje el volumen.
Por favor, baje el volumen.

Can you please turn off the AC?

¿Puedes por favor apagar el aire acondicionado?
¿Puedes por favor apagar el aire acondicionado?

Could you turn off the AC, please?

¿Podrías apagar el aire acondicionado, por favor?
¿Podrías apagar el aire acondicionado, por favor?

Can you please turn down the volume?

¿Puedes bajar el volumen, por favor?
¿Puedes bajar el volumen, por favor?

Could you turn down the volume, please?

¿Podrías bajar el volumen, por favor?
¿Podrías bajar el volumen, por favor?

Would you mind turning on the AC, please?

¿Te importaría encender el aire acondicionado, por favor?
Te importaría encender el aire acondicionado, por favor?

Would you mind turning off the AC, please?

¿Te importaría apagar el aire acondicionado, por favor?
Te importaria apagar el aire acondicionado, por favor?

Would you mind turning down the AC, please?

¿Te importaría bajar el aire acondicionado, por favor?
te importaria bajar el aire acondicionado, por favor?

Vocabularios relacionados

to be an omen of a particular outcome, often something bad
to become smaller in size, amount, or value.
to keep things in a place for future use; to save information
to catch and hold by legal authority; to stop suddenly
to travel on or in a vehicle; to sit on and control a horse
to move around an area to watch or guard it