viewer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈvɪərər/

viewer

espectador
Meaning
a person who watches something, especially television or video content
Example
The viewer is able to switch channels with the remote control.
El espectador puede cambiar de canal con el control remoto.
C1 adjective /ˈplaɪənt/

pliant

flexible, fácilmente influenciable o adaptable
Meaning
flexible; easily influenced or adaptable
Example
She has a pliant personality that adapts well to new situations.
Ella tiene una personalidad flexible que se adapta bien a nuevas situaciones.
B2 noun /haɪˈiː.nə/

Hyena

hiena
Meaning
a wild animal of Africa and Asia that looks like a dog and makes a sound like laughter
Example
The hyena laughed in the darkness of the night.
La hiena rió en la oscuridad de la noche.
C1 verb /ˈlɪkwɪdeɪt/

liquidate

liquidar
Meaning
To sell assets in order to pay off debts; to close a business and convert assets into cash.
Example
The company decided to liquidate its assets to pay creditors.
La empresa decidió liquidar sus activos para pagar a los acreedores.
B1 noun ˈdʒʌdʒ.mənt

judgment

juicio, veredicto, juicio sabio
Meaning
The ability to make considered decisions or come to sensible conclusions.
Example
The judge's judgment was fair and just.
El juicio del juez fue justo y correcto.
A1 pronoun /ˈsʌmbədi/

somebody

alguien
Meaning
an unspecified person
Example
Somebody is knocking at the door.
Alguien está tocando la puerta.
C1 noun /speɪt/

spate

oleada
Meaning
a large number of things occurring in quick succession
Example
There has been a spate of robberies in the city.
Ha habido una oleada de robos en la ciudad.
C2 verb /əˈsweɪdʒ/

assuage

aliviar
Meaning
To make an unpleasant feeling less intense; to ease or relieve.
Example
The kind words helped assuage her anxiety.
Las palabras amables ayudaron a aliviar su ansiedad.
A2 adverb /ˌɛniˈmɔr/

anymore

ya no
Meaning
used to refer to the present time, typically to mean no longer
Example
He doesn’t live here anymore.
Él ya no vive aquí.
A2 noun /hɑːrt/

Heart

corazón
Meaning
the organ in the chest that pumps blood through the body; the center of emotions and feelings
Example
The doctor listened to my heart with a stethoscope.
El doctor escuchó mi corazón con un estetoscopio.
C1 noun ˈælərdʒən

allergen

sustancia que causa una reacción alérgica
Meaning
A substance that causes an allergic reaction.
Example
Pollen is a common allergen that affects many people.
El polen es un alérgeno común que afecta a muchas personas.
B2 noun /ˈsaɪrən/

siren

sirena
Meaning
A device that makes a loud prolonged sound as a signal or warning; in mythology, a creature that lures sailors with enchanting songs.
Example
The police car passed with its siren blaring.
El coche de policía pasó con su sirena sonando.
A1 interjection /baɪ/

bye

adiós
Meaning
used to say goodbye; a short and informal farewell
Example
I said bye to her before leaving.
Le dije adiós antes de irme.
C2 adjective /səˈræfɪk/

seraphic

angelical
Meaning
Of or like a seraph; angelic, pure, and blissful.
Example
She gave him a seraphic smile that calmed his fears.
Le dio una sonrisa angelical que calmó sus miedos.
A2 noun /ˈhɒki/

hockey

hockey
Meaning
a sport played with sticks and a ball or puck on ice or a field
Example
He plays hockey for the national team.
Él juega al hockey para el equipo nacional.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

a menudo
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
A menudo visito a mis abuelos los fines de semana.
A2 verb /bɛɡ/

beg

pedir
Meaning
to ask for something earnestly; to request humbly
Example
The child begged for a new toy.
El niño pidió un juguete nuevo.
C1 noun /ˌkɒn.təmˈpleɪ.ʃən/

contemplation

profunda reflexión
Meaning
The action of looking thoughtfully at something for a long time; deep reflective thought.
Example
She sat in contemplation before making her decision.
Ella se sentó en profunda reflexión antes de tomar su decisión.
C2 noun /ˈklærɪən/

Clarion

clarín
Meaning
a shrill narrow-tubed war trumpet; a medieval trumpet with a clear piercing tone
Example
The clarion sounded across the battlefield to signal the charge.
El clarín sonó a través del campo de batalla para señalar el ataque.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

sedimento
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
El río llevó sedimento río abajo durante la inundación.
C1 noun /ˈwaɪt.lɪst.ɪŋ/

whitelisting

Identificación de usuarios, software o direcciones IP como seguros y confiables
Meaning
Identifying specific users, software, or IP addresses as safe and trusted
Example
Only verified applications are allowed through whitelisting.
Solo las aplicaciones verificadas se permiten a través del sistema de lista blanca.
B1 noun /kraʊn/

Crown

corona
Meaning
a circular ornamental headdress worn by a monarch as a symbol of authority
Example
The queen wore a magnificent crown during the coronation ceremony.
La reina llevaba una magnífica corona durante la ceremonia de coronación.
A2 noun /ˈplɛʒər/

pleasure

placer
Meaning
a feeling of happiness or enjoyment
Example
It was a pleasure to meet you.
Fue un placer conocerte.
B2 noun /ɪˈsteɪt/

estate

felicidad
Meaning
A large area of land, property, or possessions owned by someone, often including a big house.
Example
The family owned a large estate in the countryside.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ˈdevəsteɪtɪŋ/

devastating

devastador
Meaning
causing severe shock, distress, or destruction; extremely damaging or upsetting
Example
The earthquake had a devastating effect on the city.
El terremoto tuvo un efecto devastador en la ciudad.
C2 verb /ɪnˈhjuːm/

inhume

inhumar
Meaning
to bury a dead body in the ground
Example
They inhumed the warrior with full honors.
Ellos inhumaron al guerrero con todos los honores.
C2 adjective /ˈɡæŋ.ɡli/

gangly

alto y torpe
Meaning
Tall, thin, and awkward in movement or appearance.
Example
The gangly teenager stumbled while trying to dance.
El adolescente torpe tropezó mientras intentaba bailar.
C1 noun /ˈwɔːtəʃɛd/

watershed

punto de inflexión, línea divisoria
Meaning
An event or period marking a turning point in a situation; also refers to a ridge dividing two drainage areas.
Example
The independence movement was a watershed in the nation's history.
El movimiento de independencia fue un punto de inflexión en la historia de la nación.
B1 noun /ˈboʊ.nəs/

Bonus

bono
Meaning
an amount of money added to wages on a seasonal basis, especially as a reward for good performance
Example
She received a year-end bonus for her excellent work performance.
Ella recibió un bono al final del año por su excelente desempeño en el trabajo.
C1 verb /ˈsmoʊldər/

smolder

ardecer lentamente
Meaning
to burn slowly with smoke but no flame; to show suppressed anger or emotion
Example
The fire smoldered for hours before it went out.
El fuego ardió lentamente durante horas antes de apagarse.
A1 noun /ˈfæməli/

family

familia
Meaning
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
Example
She spends most of her weekends with her family.
Ella pasa la mayoría de sus fines de semana con su familia.
C1 verb /ˈswɪndl/

swindle

estafar
Meaning
to cheat someone out of money or possessions by deceit
Example
The con artist tried to swindle the old man out of his savings.
El artista del engaño intentó estafar al anciano para quitarle sus ahorros.
C2 adjective /ˌɪmpəˈmɪsəbl/

impermissible

imposible
Meaning
Not permitted or allowed.
Example
Such behavior is impermissible in the workplace.
Tal comportamiento es imposible en el lugar de trabajo.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

cruzar dando pasos largos
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Él logró cruzar el estrecho arroyo con facilidad.
C1 adverb /əˈraɪ/

awry

equivocado
Meaning
away from the expected or proper direction; wrong or amiss
Example
The plan went awry when the weather suddenly changed.
El plan salió mal cuando el clima cambió repentinamente.
B1 noun /ˈænəlɪst/

analyst

analista
Meaning
a person who studies or examines something carefully to understand it or make decisions
Example
The financial analyst predicted a rise in the stock market.
El analista financiero predijo un aumento en el mercado de valores.
C2 noun /lɪˈnoʊ.li.əm/

linoleum

linóleo
Meaning
a durable, washable floor covering made from solidified linseed oil, wood flour, or cork dust on a canvas backing
Example
They decided to cover the kitchen floor with linoleum.
Decidieron cubrir el piso de la cocina con linóleo.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

supuesto
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
El supuesto experto no pudo responder la pregunta.
C2 noun /meɪs/

mace

maza / cetro
Meaning
a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club
Example
The guard carried a mace as a symbol of authority.
El guardia llevaba un mazo como símbolo de autoridad.
C2 noun əˈdrɔɪt.nəs

adroitness

destreza
Meaning
Cleverness or skill, especially in using the hands or mind; skillful dexterity.
Example
His adroitness in negotiations secured the deal.
Su destreza en las negociaciones aseguró el trato.
C1 verb /trænˈskraɪb/

transcribe

transcribir
Meaning
to make a written copy of spoken words or notes
Example
The secretary transcribed the meeting minutes.
La secretaria transcribió las actas de la reunión.
C1 verb /ədˈmɒnɪʃ/

admonish

amonestar
Meaning
to warn or reprimand someone firmly; to advise or urge earnestly
Example
The teacher admonished the students for being late.
El profesor amonestó a los estudiantes por llegar tarde.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

rutina, hábito, secuencia fija
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Una rutina bien estructurada mejora la productividad.
B2 noun /skʌl/

Skull

cráneo
Meaning
the bony framework of the head that protects the brain
Example
The doctor examined the skull X-ray carefully.
El doctor examinó cuidadosamente la radiografía del cráneo.
C2 noun /əˈdɛndəm/

addendum

adenda
Meaning
an additional item or piece of information added at the end of a document or book
Example
The report included an addendum with updated statistics.
El informe incluía un adenda con estadísticas actualizadas.
B1 verb /ɪmˈbærəs/

embarrass

avergonzar
Meaning
to cause someone to feel awkward, self-conscious, or ashamed
Example
His rude comment really embarrassed her in front of everyone.
Su comentario grosero realmente la avergonzó frente a todos.
C1 adjective /ɪnˈdʌktɪv/

inductive

inductivo
Meaning
characterized by the inference of general laws from particular instances; reasoning from specific cases to general principles
Example
The scientist used inductive reasoning to form a hypothesis.
El científico usó razonamiento inductivo para formular una hipótesis.
C1 noun /ˌɪn.trəˈspek.ʃən/

introspection

introspección
Meaning
The examination or observation of one's own mental and emotional processes; self-reflection.
Example
Through introspection, she gained insight into her emotions.
A través de la introspección, obtuvo una visión profunda de sus emociones.
A2 noun /bɔːrd/

board

tabla; junta directiva
Meaning
a flat, thin, rectangular piece of material such as wood; also a group of people managing an organization
Example
The board decided to increase the budget.
La junta decidió aumentar el presupuesto.
C1 noun ˈdɪskɔrd

discord

discordia
Meaning
Disagreement or conflict between people or ideas.
Example
Discord among people disrupts societal stability.
La discordia entre las personas perturba la estabilidad social.
C2 adjective /ˌækrəˈmætɪk/

achromatic

acromático
Meaning
without color; free from color
Example
The designer chose an achromatic palette of black, white, and gray.
El diseñador eligió una paleta acromática de negro, blanco y gris.
C2 noun (plural) /maɪˈnjuːʃiiː/

minutiae

minucias
Meaning
the small, precise, or trivial details of something
Example
The lawyer focused on the minutiae of the contract.
El abogado se centró en las minucias del contrato.
C1 noun /ˈɪntərˌluːd/

interlude

interludio
Meaning
A short period of time that comes between two events; an interval.
Example
There was a brief musical interlude between the two acts of the play.
Hubo un breve interludio musical entre los dos actos de la obra.
C2 adjective /ˈtɜːrbɪd/

turbid

turbio
Meaning
Cloudy, opaque, or thick with suspended matter; confused or obscure in meaning.
Example
The river water became turbid after the heavy rains.
El agua del río se volvió turbia después de las fuertes lluvias.
B1 adjective /dɪˈmændɪŋ/

demanding

exigente
Meaning
requiring much effort, skill, or attention; difficult to satisfy
Example
The job is very demanding and requires long hours of work.
El trabajo es muy exigente y requiere largas horas de trabajo.
C2 noun /ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/

sciolism

pretensión de conocimiento superficial
Meaning
pretentious show of superficial knowledge
Example
His speech was full of sciolism, impressing no one.
Su discurso estaba lleno de sciolismo, sin impresionar a nadie.
C1 verb/noun /ˈkrɒn.ɪ.kəl/

chronicle

registrar eventos en el orden en que ocurrieron
Meaning
To record events in the order in which they happened; a written record of historical events.
Example
She decided to chronicle her journey through a blog.
Ella decidió cronometrar su viaje a través de un blog.
C1 noun /ˈkwæɡˌmaɪər/

quagmire

pantano, embrollo
Meaning
a soft, wet area of land that gives way underfoot; a complex or dangerous situation
Example
The hikers were trapped in a political quagmire.
Los excursionistas quedaron atrapados en un embrollo político.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

compulsión; coacción;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Sintió una fuerte compulsión de revisar su teléfono cada pocos minutos.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

sonido triste o resonante
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
El tañido triste de la campana de la iglesia resonó por el pueblo.
C1 verb /ɪmˈboʊl.dən/

embolden

empujar
Meaning
To give someone the courage or confidence to do something.
Example
The coach's words emboldened the team to play aggressively.
Las palabras del entrenador empujaron al equipo a jugar de manera agresiva.
C1 adjective + noun njuˈtrɪʃəs krɒps

nutritious crops

cultivos nutritivos
Meaning
Plants or vegetables that are rich in nutrients and beneficial for health
Example
Winter vegetables are considered nutritious crops.
Las verduras de invierno se consideran cultivos nutritivos.
C1 adjective/verb /ˈkɒn.sə.mət/

consummate

completar o perfeccionar algo con gran habilidad
Meaning
To complete or perfect something with great skill
Example
He is a consummate artist with years of experience.
Él es un artista consumado con años de experiencia.
B2 noun /ˈʃʌv.əl/

Shovel

pala
Meaning
a tool with a broad flat blade and long handle used for digging and moving earth, snow, or other materials
Example
He grabbed a shovel to clear the snow from the driveway.
Él agarró una pala para limpiar la nieve del camino de entrada.
C2 noun /ˈmɒkəsɪn/

moccasin

mocasín
Meaning
A soft leather shoe, traditionally worn by Native Americans, often made from deerskin.
Example
He slipped on a pair of comfortable moccasins before going outside.
Se puso unos cómodos mocasines antes de salir.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

laguna
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Nadamos en las tranquilas aguas de la laguna.
B2 noun /ˈɡaɪd.laɪn/

guideline

directriz
Meaning
a rule, instruction, or principle that provides direction
Example
The company issued new guidelines for employee safety.
La empresa emitió nuevas directrices para la seguridad de los empleados.
C2 noun /dɪˈdʒɛnərəsi/

degeneracy

degeneración
Meaning
The state of decline or deterioration, often in moral, cultural, or physical qualities.
Example
The novel portrays the moral degeneracy of a corrupt society.
La novela retrata la degeneración moral de una sociedad corrupta.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

irritable
Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
Ella se volvió irritable después de trabajar muchas horas sin descanso.
C1 verb /ˌriːɪnˈsteɪt/

reinstate

reinstaurar
Meaning
To restore someone or something to their former position or condition.
Example
The company decided to reinstate the suspended employee.
La empresa decidió reinstaurar al empleado suspendido.
C1 adjective /ˈfɔːrsəbl/

forcible

forzoso
Meaning
Done by force; using physical strength or power.
Example
The police made a forcible entry into the house.
La policía hizo una entrada forzosa en la casa.
A2 noun steɪt

state

estado
Meaning
A nation or territory considered as an organized political community under one government.
Example
The state declared a new language policy.
El estado declaró una nueva política lingüística.
A1 determiner/pronoun/conjunction/adverb /ˈaɪðər/ or /ˈiːðər/

either

cualquiera
Meaning
Used to indicate a choice between two alternatives.
Example
You can either call me tonight or send me an email.
Puedes llamarme esta noche o enviarme un correo electrónico.
C2 noun /liːən/

lien

gravamen
Meaning
A legal right to keep possession of property until a debt is paid.
Example
The bank placed a lien on the house until the mortgage was cleared.
El banco colocó un gravamen sobre la casa hasta que se pagara la hipoteca.
C1 noun /lɒft/

loft

ático
Meaning
An upper room or space, often under the roof of a building.
Example
She converted the old loft into a modern studio.
Ella convirtió el viejo ático en un moderno estudio.
C1 noun /ɪˈmɜː.ʃən/

immersion

inmersión
Meaning
Complete engagement in an environment or experience.
Example
Immersion in VR games makes users feel like they are inside the virtual world.
La inmersión en juegos de VR hace que los usuarios sientan como si estuvieran dentro del mundo virtual.
C2 adjective /ˌsuːdəˈrɪfɪk/

sudorific

sudorífico
Meaning
causing or increasing sweating
Example
The doctor prescribed a sudorific drug to help reduce the fever.
El doctor recetó un medicamento sudorífico para reducir la fiebre.
B1 noun /ˈhjuː.mər/

humor

humor
Meaning
The quality of being amusing or entertaining.
Example
His sense of humor always lightens the mood.
Su sentido del humor siempre aligera el ánimo.
C1 adjective /ˌæn.ɪkˈdoʊ.t̬əl/

anecdotal

basado en relatos personales más que en hechos o investigaciones, caracterizado por anécdotas
Meaning
Based on personal accounts rather than facts or research; characterized by anecdotes.
Example
The book was filled with anecdotal evidence rather than data.
El libro estaba lleno de evidencia anecdótica en lugar de datos.
C1 adjective /ɪmˈpʌlsɪv/

impulsive

impulsivo, de impulso
Meaning
acting suddenly without careful thought
Example
She made an impulsive decision to buy the car.
Tomó una decisión impulsiva de comprar el coche.
B1 verb /breɪk/

brake

frenar
Meaning
to slow down or stop a vehicle by applying a brake
Example
He braked suddenly to avoid hitting the dog.
Él frenó repentinamente para evitar golpear al perro.
C1 noun /ɪnˈtaɪərəti/

entirety

entereza
Meaning
the whole of something; the complete form
Example
He watched the movie in its entirety.
Vio la película en su totalidad.
C1 noun /ˈbeɪ.zəl siːdz/

Basil Seeds

semillas de albahaca
Meaning
small black seeds from the basil plant, often used in drinks and desserts
Example
I added basil seeds to my lemonade for a refreshing drink.
Añadí semillas de albahaca a mi limonada para una bebida refrescante.
C1 verb /ˈsɪmjʊˌleɪt/

simulate

simular
Meaning
to imitate the appearance, character, or behavior of something; to pretend or reproduce conditions artificially
Example
The pilot had to simulate an emergency landing during training.
El piloto tuvo que simular un aterrizaje de emergencia durante el entrenamiento.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

venta
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
La subasta fue una venta formal de los activos de la propiedad.
B2 noun /ˈɪnˌteɪk/

intake

ingesta
Meaning
the process of taking something in, especially food or drink
Example
He monitored his daily intake of calories to maintain a healthy diet.
Él monitoreó su ingesta diaria de calorías para mantener una dieta saludable.
A1 adjective /ɪkˈsaɪtɪd/

excited

emocionado
Meaning
very enthusiastic and eager about something
Example
The children were excited to open their presents.
Los niños estaban emocionados por abrir sus regalos.
B1 noun /ˈpɑː.vər.t̬i/

Poverty

pobreza; falta de necesidades básicas
Meaning
the state of being extremely poor; lack of basic necessities
Example
Many organizations work to reduce poverty around the world.
Muchas organizaciones trabajan para reducir la pobreza en todo el mundo.
A1 adjective ˈdɪfɪkəlt

difficult

difícil
Meaning
Needing much effort or skill to accomplish, deal with, or understand; hard.
Example
Managing urban challenges has become increasingly difficult.
Gestionar los desafíos urbanos se ha vuelto cada vez más difícil.
C2 noun /ˈdɪti/

ditty

canción corta
Meaning
a short, simple song or poem
Example
She sang a cheerful little ditty while cooking.
Ella cantó una alegre canción corta mientras cocinaba.
C2 noun /kwiːn kreɪp ˈmɜːrtəl/

Queen crape myrtle

Myrtillo de crepé de la reina
Meaning
A flowering tree with colorful, crepe-like flowers, scientifically known as Lagerstroemia
Example
The Queen crape myrtle bloomed beautifully in the garden with its purple flowers.
El myrtillo de crepé de la reina floreció hermosamente en el jardín con sus flores moradas.
B2 noun /ˈweə(r)haʊs/

warehouse

almacén
Meaning
a large building where goods are stored before being sold or distributed
Example
The company stores all its products in a big warehouse.
La empresa almacena todos sus productos en un gran almacén.
C1 verb /sɪndʒ/

singe

quemar ligeramente
Meaning
To burn something superficially or lightly, especially at the edges.
Example
The fire singed his eyebrows.
El fuego le quemó las cejas.
C1 noun /kwɪnˈtɛt/

quintet

quinteto
Meaning
A group of five people or things, especially musicians.
Example
The jazz quintet performed beautifully.
El quinteto de jazz tocó maravillosamente.
C2 verb /ˈbraʊˌbiːt/

browbeat

intimidar / coaccionar
Meaning
To intimidate or bully someone into doing something
Example
The lawyer tried to browbeat the witness.
El abogado intentó intimidar al testigo.
B2 adjective /kəmˈpærətɪv/

Comparative

comparativo
Meaning
involving comparison between two or more things; relative
Example
The study showed comparative results between different teaching methods.
El estudio mostró resultados comparativos entre diferentes métodos de enseñanza.
A2 noun /ˈhʌni/

Honey

miel
Meaning
a sweet, sticky substance made by bees from flower nectar
Example
I like to add honey to my tea.
Me gusta añadir miel a mi té.
C1 verb /ɔːɡˈmɛnt/

augment

aumentar
Meaning
To increase or strengthen something.
Example
The company plans to augment its workforce.
La empresa planea aumentar su fuerza laboral.
C2 noun /ˈlætɪs/

lattice

estructura de rejilla
Meaning
A structure of crossed strips arranged in a grid or crisscross pattern.
Example
The garden was decorated with a wooden lattice covered in vines.
El jardín estaba decorado con una estructura de rejilla de madera cubierta de vides.
B2 noun /klɔː/

Claw

garra
Meaning
sharp curved nail on the foot of an animal or bird
Example
The cat extended its sharp claws to climb the tree.
El gato extendió sus garras afiladas para trepar al árbol.
C1 noun /ɪnˈsek.tɪ.saɪd/

Insecticide

insecticida
Meaning
a substance used for killing insects; a chemical pesticide that targets insects
Example
The farmer sprayed insecticide on his crops to protect them from harmful bugs.
El agricultor roció insecticida en sus cultivos para protegerlos de los insectos dañinos.
B1 adjective /ˈsplendɪd/

Splendid

espléndido; magnífico; impresionante
Meaning
magnificent; excellent; very impressive
Example
The castle looked splendid in the sunset.
El castillo se veía espléndido en la puesta de sol.
C2 verb /kənˈstrɪndʒ/

constringe

contraer
Meaning
to cause to shrink or contract; to constrict
Example
The medicine helped constringe the swollen tissues.
El medicamento ayudó a contraer los tejidos hinchados.
C1 noun /dɪˈkɔː.rəm/

Decorum

decoro; cortesía; dignidad
Meaning
behavior in keeping with good taste and propriety; dignified and appropriate conduct
Example
The diplomat maintained perfect decorum throughout the heated negotiations.
El diplomático mantuvo un decoro perfecto durante las intensas negociaciones.
B1 noun/verb /hɪnt/

hint

pista
Meaning
a small piece of advice or suggestion; to suggest something indirectly
Example
She gave me a hint about the surprise party.
Ella me dio una pista sobre la fiesta sorpresa.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebian

común, del pueblo
Meaning
alternate spelling of 'plebeian'; common or ordinary
Example
His tastes were rather plebian, favoring simple food and clothes.
Sus gustos eran bastante comunes, prefiriendo comida y ropa simples.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

relativo al nacimiento
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Ella regresó a su pueblo natal después de muchos años.
C1 adjective /ˌɪnkənˈsiːvəbl̩/

inconceivable

inconcebible
Meaning
Impossible to imagine or believe; beyond comprehension.
Example
It seemed inconceivable that she could finish the marathon after such little training.
Parecía inconcebible que ella pudiera terminar el maratón después de tan poco entrenamiento.
C2 noun /ˌæfɛkˈteɪʃən/

affectation

afectación
Meaning
an unnatural behavior or speech intended to impress others
Example
Her British accent was just an affectation to sound sophisticated.
Su acento británico era solo una afectación para sonar sofisticado.
B2 adjective /ɪkˈstræv.ə.ɡənt/

Extravagant

extravagante
Meaning
spending much more than is necessary; wasteful; lacking restraint in spending
Example
His extravagant lifestyle included expensive cars and luxury vacations.
Su estilo de vida extravagante incluía autos caros y vacaciones de lujo.
A2 adjective /ɪmˈpɑːsəbl/

impossible

imposible
Meaning
not able to occur, exist, or be done
Example
It is impossible to finish this work in one day.
Es imposible terminar este trabajo en un día.
C2 adjective/verb /ɪnˈkɑːrneɪt/

incarnate

encarnado
Meaning
to embody or represent in human form; in flesh
Example
She is kindness incarnate.
Ella es la bondad encarnada.
C2 adjective /ˌɪnkəˈməʊdiəs/

incommodious

incómodo
Meaning
Uncomfortably small, cramped, or inconvenient.
Example
We had to stay in an incommodious room during the trip.
Tuvimos que quedarnos en una habitación incómoda durante el viaje.
B2 noun /ˈmɪz.ər.i/

Misery

miseria; pobreza extrema; sufrimiento
Meaning
Great mental or physical suffering; extreme unhappiness or distress
Example
The poor family lived in complete misery after losing their home.
La familia pobre vivió en completa miseria después de perder su hogar.
B1 verb /ˈberi/

bury

enterrar
Meaning
to put in the ground; to hide; to cover completely
Example
The dog buries its bone in the yard.
El perro entierra su hueso en el jardín.
A2 noun /haɪt/

height

altura
Meaning
the measurement of someone or something from base to top
Example
The height of the tower impressed the visitors.
La altura de la torre impresionó a los visitantes.
B2 verb rɪˈzaɪn

resign

renunciar
Meaning
Voluntarily leave a job or other position.
Example
Ministers were forced to resign.
Los ministros fueron obligados a renunciar.
C2 verb /fɪˈneɪɡəl/

finagle

obtener algo con astucia o engaño
Meaning
to obtain something by cleverness or trickery
Example
He finagled a free ticket by pretending to be a VIP guest.
Él consiguió un boleto gratis pretendiendo ser un invitado VIP.
B2 noun wɜːrld ˈhɛrɪtɪdʒ saɪt

World Heritage Site

Sitio de Patrimonio Mundial
Meaning
A landmark or area selected by UNESCO for having cultural, historical, scientific or other form of significance.
Example
Sundarbans is a UNESCO World Heritage Site.
Sundarbans es un Sitio de Patrimonio Mundial de la UNESCO.
C1 verb /dʒɒt/

jot

escribir rápidamente y brevemente
Meaning
to write something quickly and briefly
Example
She jotted down his phone number on a napkin.
Ella anotó rápidamente su número de teléfono en una servilleta.
C1 adjective /ˈdestatəʊt/

Destitute

pobre; indigente; sin dinero ni posesiones
Meaning
extremely poor; without money or possessions
Example
Many families became destitute after the economic collapse.
Muchas familias se volvieron pobres después del colapso económico.