Somewhere
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

en alguna parte
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
Dejé mis llaves en alguna parte de la casa.
A1 noun /ˈɡrændˌfɑːðər/

grandfather

abuelo / abuela
Meaning
the father of one's father or mother
Example
My grandfather tells us stories every evening.
Mi abuelo nos cuenta historias todas las noches.
A2 noun /ˈkæptɪn/

Captain

capitán
Meaning
a military officer of middle rank; the person in command of a ship or aircraft
Example
The captain ordered his troops to advance forward.
El capitán ordenó a sus tropas avanzar hacia adelante.
C2 adjective /ˈfɒksi/

foxy

astuto
Meaning
Clever, cunning, or attractive.
Example
He came up with a foxy plan to win the game.
Él ideó un plan astuto para ganar el juego.
B2 adjective /ɪmˈplɪsɪt/

implicit

implícito
Meaning
Suggested or understood without being directly stated.
Example
Her trust in him was implicit.
Su confianza en él era implícita.
B2 noun /ˈwɜːrkɪŋ mæn/

working-man

trabajador
Meaning
a man engaged in manual labor or industrial work, often considered as part of the working class
Example
The working-man fought hard for better wages and conditions.
El trabajador luchó duramente por mejores salarios y condiciones.
B1 verb /rɑːb/

rob

robar
Meaning
to steal money or property from a person or place; to commit robbery
Example
The thief tried to rob the bank last night.
El ladrón trató de robar el banco anoche.
C1 adjective /ɪnˈkɒŋɡruəs/

incongruous

incongruente
Meaning
Not fitting in with or suitable for the surroundings.
Example
His jokes were incongruous during the serious meeting.
Sus chistes fueron incongruentes durante la reunión seria.
A2 noun /ˈraɪ.tər/

Writer

escritor
Meaning
a person who writes books, articles, or other written works
Example
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
El escritor pasó horas creando la frase perfecta.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

trauma
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
El accidente le dejó un trauma emocional duradero.
C1 verb ɪˈmɜːrs

immerse

sumergir
Meaning
To involve oneself deeply in a particular activity or interest; to surround completely.
Example
Immerse yourself in the new language.
Sumérgete en el nuevo idioma.
C2 verb /ˈmæɡnɪtaɪz/

magnetize

magnetizar
Meaning
to make something magnetic or to strongly attract
Example
The scientist managed to magnetize the iron rod.
El científico logró magnetizar la barra de hierro.
C1 noun ˌɪndɪˈspensəbl səˈpɔːrt

indispensable support

apoyo indispensable
Meaning
Essential assistance that cannot be done without; absolutely necessary help.
Example
Volunteers provide indispensable support to communities.
Los voluntarios proporcionan apoyo indispensable a las comunidades.
B1 noun rɪˌspɒnsəˈbɪlɪti

responsibility

responsabilidad
Meaning
The state or fact of having a duty to deal with something or of having control over someone.
Example
Taking responsibility for one's actions is a sign of maturity.
Tomar responsabilidad por las propias acciones es un signo de madurez.
C1 adjective /ˈbuːzi/

boozy

alcohólico
Meaning
containing or involving a lot of alcohol; slightly drunk from alcohol
Example
The party became boozy as the night went on.
La fiesta se volvió alcohólica a medida que avanzaba la noche.
A2 verb /heɪt/

hate

odiar
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Odio esperar en largas filas.
B1 noun /rɪˈzɔː.sɪz/

resources

recursos
Meaning
A stock or supply of money, materials, staff, and other assets.
Example
The region was rich in herbal resources.
La región estaba rica en recursos herbales.
C1 verb /ˈsmoʊldər/

smolder

ardecer lentamente
Meaning
to burn slowly with smoke but no flame; to show suppressed anger or emotion
Example
The fire smoldered for hours before it went out.
El fuego ardió lentamente durante horas antes de apagarse.
A1 noun /ˈdrɪŋkɪŋ/

drinking

beber
Meaning
the act of consuming liquids, especially alcohol
Example
Drinking too much water at once can make you feel bloated.
Beber demasiada agua de una vez puede hacerte sentir hinchado.
C2 noun /ˌbɪbliəʊˈmeɪniə/

bibliomania

bibliomanía
Meaning
An extreme obsession with collecting or possessing books.
Example
His bibliomania led him to fill every room with books.
Su bibliomanía lo llevó a llenar cada habitación con libros.
C1 verb, noun /mɛʃ/

mesh

malla, entrelazar
Meaning
To fit or work together properly; or a material made of interlaced threads.
Example
The two gears mesh perfectly to keep the machine running smoothly.
Los dos engranajes encajan perfectamente para mantener la máquina funcionando sin problemas.
C2 adjective /dʒʊˈrɪdɪkəl/

juridical

jurídico
Meaning
Relating to judicial proceedings or the administration of law.
Example
The case raised important juridical questions.
El caso planteó importantes preguntas jurídicas.
B2 noun /əˈriːnə/

arena

campo, escenario
Meaning
a large area surrounded by seats for sports, entertainment, or other events
Example
The basketball game will be held in the new arena downtown.
El partido de baloncesto se celebrará en la nueva arena en el centro de la ciudad.
B2 adjective /ˌɪnɪˈfɪʃənt/

Inefficient

ineficiente
Meaning
not achieving maximum productivity; wasteful of time or resources
Example
The old computer system was inefficient and wasted a lot of time.
El sistema de computadoras antiguo era ineficiente y desperdiciaba mucho tiempo.
C1 noun, verb /ˈbʌtrəs/

buttress

contrafuerte, soporte
Meaning
a structure built against a wall for support; to support or strengthen
Example
The cathedral walls were buttressed to prevent collapse.
Las paredes de la catedral fueron apoyadas para evitar el colapso.
A2 verb /əˈraɪv/

arrive

llegar
Meaning
to reach a destination; to come to a place
Example
The train will arrive at the station in ten minutes.
El tren llegará a la estación en diez minutos.
C2 adjective /ˈmɒnɪtəri/

monitory

advertencia
Meaning
Giving a warning or cautionary advice; serving to warn.
Example
His monitory tone made everyone cautious about their next move.
Su tono monitory hizo que todos estuvieran cautelosos sobre su próximo movimiento.
C1 verb /ˈhʌsəl/

hustle

trabajar duro / moverse rápidamente
Meaning
to move quickly and energetically; to push or work hard to achieve something
Example
She had to hustle to finish the project on time.
Ella tuvo que trabajar duro para terminar el proyecto a tiempo.
C2 adjective /ˈeksɪkrəbl/

execrable

execrable
Meaning
Extremely bad or unpleasant.
Example
The movie was so execrable that many people left the theater early.
La película era tan execrable que muchas personas se fueron temprano del cine.
A2 noun /ˈeɪn.dʒəl/

Angel

ángel
Meaning
a spiritual being believed to act as an attendant, agent, or messenger of God
Example
She looked like an angel in her white dress.
Ella parecía un ángel con su vestido blanco.
C1 verb /diːˈhaɪdreɪt/

dehydrate

deshidratar
Meaning
to remove water from something; to lose water or body fluids
Example
Running in the heat can quickly dehydrate you.
Correr en el calor puede deshidratarte rápidamente.
C2 noun /ɪnˌtɜːrpəˈleɪʃən/

interpolation

interpolación
Meaning
The act of inserting something into a text or estimating values within a sequence of data.
Example
The scientist used interpolation to predict the missing data points.
El científico usó interpolación para predecir los puntos de datos faltantes.
B1 adverb /ðʌs/

thus

así
Meaning
as a result or consequence of something previously stated
Example
He was late, thus he missed the meeting.
Llegó tarde, así que se perdió la reunión.
B1 adjective /ˈtæl.ən.tɪd/

Talented

talentoso/a
Meaning
having a natural ability or skill in a particular area
Example
She is a talented musician who plays multiple instruments.
Ella es una músico talentosa que toca varios instrumentos.
B2 noun /ˌkɒn.tɪˈnjuː.ɪ.ti/

continuity

continuidad
Meaning
the state of being continuous or connected; consistency over time
Example
Maintaining continuity in leadership is essential for organizational stability.
Mantener la continuidad en el liderazgo es esencial para la estabilidad organizacional.
C2 noun /vɪm/

vim

vigor
Meaning
energy and enthusiasm
Example
She performed the dance with great vim and vigor.
Ella realizó la danza con gran vigor y energía.
C2 adjective /saɪˈdɪəriəl/

sidereal

sideral
Meaning
Relating to the stars or constellations; measured relative to the stars.
Example
Astronomers use sidereal time to track the positions of stars.
Los astrónomos usan el tiempo sideral para rastrear las posiciones de las estrellas.
B2 noun /ˈlaɪ.kli.hʊd/

likelihood

probabilidad
Meaning
the chance or probability of something happening
Example
There is a strong likelihood of rain tomorrow.
Hay una alta probabilidad de lluvia mañana.
B1 adjective /draɪd/

dried

seco
Meaning
without moisture; preserved by removing water
Example
She added some dried flowers to the vase for decoration.
Ella agregó algunas flores secas al jarrón para decoración.
B1 adjective rɪˈlaɪ.ə.bəl

reliable

confiable
Meaning
Consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Example
Reliable systems ensure efficiency.
Los sistemas confiables garantizan la eficiencia.
C1 noun ɪnˌten.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən

intensification

intensificación
Meaning
The process of becoming or making something more intense or extreme.
Example
The intensification of climate change requires urgent action.
La intensificación del cambio climático requiere una acción urgente.
A2 verb /blɒk/

block

bloquear
Meaning
to obstruct; to prevent passage or progress
Example
The fallen tree blocks the road.
El árbol caído bloquea el camino.
B2 adjective dɪsˈrʌp.tɪv

disruptive

desestabilizador, perturbador
Meaning
Causing or tending to cause disruption.
Example
Deforestation has a disruptive effect on wildlife.
La deforestación tiene un efecto desestabilizador sobre la fauna.
B2 adjective /ʌnˈθɪŋkəbl/

Unthinkable

inimaginable
Meaning
impossible to conceive or imagine; beyond belief or consideration
Example
It was unthinkable that such a tragedy could happen in our peaceful town.
Era inimaginable que tal tragedia pudiera ocurrir en nuestra tranquila ciudad.
B1 verb /dɪˈvɛləpɪŋ/

developing

desarrollando
Meaning
the process of growing, improving, or becoming more advanced
Example
She is developing new skills in programming.
Ella está desarrollando nuevas habilidades en programación.
C1 noun dʒuːˈdɪʃ.ər.i

judiciary

poder judicial
Meaning
The judicial authorities of a country; the system of courts that interprets and applies the law.
Example
The judiciary ensures the rule of law.
El poder judicial asegura el estado de derecho.
A2 noun tuːlz

Tools

herramientas
Meaning
A device or implement used to carry out a particular function.
Example
You can use online tools like FamilySearch to create a family tree.
Puedes usar herramientas en línea como FamilySearch para crear un árbol genealógico.
B1 noun rɔː mətɪˈrɪəlz

raw materials

materias primas
Meaning
The basic material from which a product is made.
Example
The factory imports raw materials for production.
La fábrica importa materias primas para la producción.
B2 noun /ˈpiː.lər/

Peeler

pelador
Meaning
a kitchen tool used to remove the outer skin or peel from fruits and vegetables
Example
Use a peeler to remove the potato skin.
Usa un pelador para quitar la piel de la papa.
B1 adverb /ˈbreɪv.li/

Bravely

valientemente
Meaning
in a way that shows courage and determination
Example
The firefighter bravely entered the burning building.
El bombero entró valientemente en el edificio en llamas.
C1 noun /ˈsaɪkiː/

psyche

alma / mente
Meaning
the human soul, mind, or spirit
Example
The novel explores the depths of the human psyche.
La novela explora las profundidades de la psique humana.
C1 adjective /ˈpæs.ə.bəl/

passable

aceptable
Meaning
good enough to be accepted, though not excellent
Example
The road is barely passable after the storm.
El camino es apenas aceptable después de la tormenta.
C1 noun /ʌnɪmˈpɔːrtəns/

unimportance

insignificancia
Meaning
the state or quality of being insignificant or not important
Example
He dismissed the issue with a sense of unimportance.
Él desestimó el asunto con un sentido de falta de importancia.
C2 verb /əˈlɪtəreɪt/

alliterate

utilizar aliteración
Meaning
to repeat the same consonant sound at the beginning of words in a phrase or sentence
Example
The poet often alliterates words to create rhythm.
El poeta a menudo alitera palabras para crear ritmo.
A1 noun /ˈmʌni/

money

felicidad
Meaning
A medium of exchange in the form of coins and banknotes; wealth or financial resources.
Example
He saved enough money to buy a new car.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun /ˈpɑːrkɪŋ/

parking

estacionamiento
Meaning
the action or practice of leaving a vehicle in a particular place for a period of time
Example
There was no available parking near the restaurant.
No había estacionamiento disponible cerca del restaurante.
C2 conjunction /ˌɪnəzˈmʌtʃ æz/

inasmuch-as

ya que
Meaning
Because; since.
Example
He cannot attend, inasmuch as he is unwell.
Él no puede asistir, ya que está enfermo.
B2 noun /ˌkoʊəˈlɪʃən/

coalition

coalición
Meaning
a temporary alliance of distinct parties, persons, or states for joint action
Example
Several parties formed a coalition to pass the new law.
Varios partidos formaron una coalición para aprobar la nueva ley.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

cognado
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
La palabra española 'madre' y la palabra inglesa 'mother' son cognados.
C1 verb /ədˈmɪnɪstreɪt/

administrate

administrar
Meaning
to manage or supervise the execution of duties, laws, or resources; to formally give or apply something such as a test or medicine
Example
The committee will administrate the new policy across all departments.
El comité administrará la nueva política en todos los departamentos.
B1 noun /ˈwiːknəs/

weakness

debilidad
Meaning
a state of being weak; a flaw or shortcoming in character or structure
Example
His main weakness is his lack of patience.
Su principal debilidad es su falta de paciencia.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

secretamente
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Ella planeó secretamente una fiesta sorpresa para su amiga.
B2 adverb /ɪkˈskluːsɪvli/

exclusively

exclusivamente
Meaning
only; not shared with others
Example
This service is available exclusively to premium members.
Este servicio está disponible exclusivamente para miembros premium.
A2 noun /stɛə/

stair

escalón
Meaning
a step or set of steps leading from one level to another
Example
He tripped on the stair and fell down.
Se tropezó con el escalón y cayó.
C2 adjective /ˈdæpər/

dapper

elegante y bien vestido
Meaning
Neat, stylish, and well-dressed in appearance.
Example
He looked very dapper in his new suit.
Él se veía muy elegante con su nuevo traje.
B2 adverb /ɪkˈstɜrnəli/

externally

externamente
Meaning
in a way that relates to the outer surface or outside appearance
Example
The building appeared externally modern, but inside it was quite old-fashioned.
El edificio parecía externamente moderno, pero por dentro era bastante anticuado.
C2 verb /ˈkænənaɪz/

canonize

canonizar
Meaning
To officially declare a dead person a saint; to regard as great or significant.
Example
The church canonized the martyr after years of investigation.
La iglesia canonizó al mártir después de años de investigación.
C1 noun /meər/

Mare

yegua
Meaning
an adult female horse
Example
The beautiful mare galloped across the meadow.
La hermosa yegua galopó por el prado.
C1 verb /ɡreɪt/

grate

rallar, irritar
Meaning
to shred food into small pieces using a grater; to irritate or annoy
Example
She grated the cheese for the pasta dish.
Ella ralló el queso para el plato de pasta.
C1 noun /tɒŋ/

tong

tenaza
Meaning
a tool with two movable arms used to pick up and hold objects
Example
He used the tong to pick up the hot coal.
Él usó la tenaza para levantar el carbón caliente.
C1 noun /ˈviːəməns/

Vehemence

vehemencia; intensidad de sentimientos o expresión
Meaning
great forcefulness or intensity of feeling or expression; passionate conviction
Example
He argued with such vehemence that everyone was surprised.
Discutió con tal vehemencia que todos se sorprendieron.
A1 noun /ˈfəʊtəʊ/

photo

foto
Meaning
a picture or image captured by a camera
Example
I took a photo of the sunset.
Tomé una foto del atardecer.
B2 noun /ˈvɜː.tʃu.əl riˈæl.ɪ.ti/

virtual reality

realidad virtual
Meaning
Computer technology that creates an artificial three-dimensional environment where users can feel like they are in a real environment.
Example
Virtual reality (VR) is widely used in gaming and training simulations.
La realidad virtual (VR) se usa ampliamente en juegos y simulaciones de entrenamiento.
A1 noun /ˈaʊər/

hour

hora
Meaning
A period of time equal to 60 minutes.
Example
The meeting lasted for two hours.
La reunión duró dos horas.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebeian

persona común
Meaning
common, ordinary, or belonging to the lower social classes
Example
The festival was enjoyed by both plebeian and noble citizens.
El festival fue disfrutado tanto por los plebeyos como por los ciudadanos nobles.
B1 noun /sɔɪl/

soil

suelo
Meaning
The upper layer of earth in which plants grow.
Example
The soil in this area is reddish.
El suelo en esta área es rojizo.
C1 verb /ˈflɪk.ər/

flicker

parpadear
Meaning
to shine unsteadily or waver between light and dark
Example
The candle flickered in the wind.
La vela parpadeaba en el viento.
C2 noun /kənˌdʒiː.niˈæl.ə.t̬i/

congeniality

afabilidad
Meaning
The quality of being pleasant, friendly, and easy to talk to.
Example
His congeniality makes him popular among friends.
Su afabilidad lo hace popular entre sus amigos.
C2 verb /ɪˈvɜːrt/

evert

voltear hacia afuera
Meaning
To turn inside out or outward.
Example
The surgeon had to evert the eyelid during the procedure.
El cirujano tuvo que voltear el párpado durante el procedimiento.
B2 noun /mæt/

Mat

alfombra
Meaning
a piece of coarse material placed on a floor for people to wipe their feet on
Example
Please wipe your feet on the mat before entering.
Por favor, limpie sus pies en la alfombra antes de entrar.
B2 noun ˈlæbrətɔːriz

laboratories

laboratorio
Meaning
A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching, or for the manufacture of drugs or chemicals.
Example
Advanced laboratories enabled groundbreaking discoveries.
Los laboratorios avanzados permitieron descubrimientos innovadores.
B2 adjective /ˈdaʊt.fəl/

Doubtful

dudoso; incierto; sentir incertidumbre sobre algo
Meaning
uncertain; questionable; feeling uncertain about something
Example
I am doubtful about the success of this project.
Estoy dudoso sobre el éxito de este proyecto.
C2 adjective /dʒoʊˈkoʊs/

jocose

jocoso
Meaning
playful or humorous in speech or behavior
Example
The professor’s jocose remarks kept the class entertained.
Los comentarios jocosos del profesor mantuvieron entretenida a la clase.
B1 noun ˈdɪdʒ.ɪ.təl tuːlz

digital tools

herramientas digitales
Meaning
Electronic software and applications used for learning and educational purposes.
Example
Schools are integrating digital tools to enhance learning.
Las escuelas están integrando herramientas digitales para mejorar el aprendizaje.
A2 noun /ˈdrɔːər/

drawer

cajón
Meaning
a box-shaped storage compartment that slides in and out of furniture
Example
She kept her jewelry in the top drawer of the dresser.
Ella guardó sus joyas en el cajón superior de la cómoda.
B2 noun ˌɪn.fləˈmeɪ.ʃən

inflammation

inflamación
Meaning
A localized physical condition in which part of the body becomes reddened, swollen, hot, and often painful.
Example
Chronic inflammation can lead to severe diseases.
La inflamación crónica puede causar enfermedades graves.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

descripción de rocas
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
El científico estudió el petrográfico para entender la composición de la roca.
C2 noun /ˌdiːnəʊˈteɪʃən/

denotation

denotación
Meaning
The literal or primary meaning of a word, in contrast to the feelings or ideas that the word suggests.
Example
The denotation of the word 'rose' is a type of flower.
La denotación de la palabra 'rosa' es un tipo de flor.
B2 noun /daɪm/

dime

moneda de diez centavos
Meaning
a small coin, especially a U.S. coin worth ten cents
Example
He gave me a dime for the phone call.
Me dio una moneda de diez centavos para la llamada telefónica.
C1 adjective /oʊˈvɜːrt/

overt

abierto
Meaning
Done or shown openly; not hidden or secret.
Example
There was an overt display of hostility between the rivals.
Hubo una exhibición abierta de hostilidad entre los rivales.
A2 noun /ɡluː/

Glue

pegamento
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Los niños usaron pegamento blanco para pegar los trozos de papel colorido en su proyecto artístico.
C1 verb /ˈfɔːltər/

falter

vacilar o perder fuerza o impulso
Meaning
to hesitate or lose strength or momentum
Example
Her voice faltered as she delivered the speech.
Su voz vaciló mientras pronunciaba el discurso.
C1 adjective ˈmær.ɪ.taɪm

Maritime

marítimo
Meaning
Connected with the sea, especially in relation to seafaring commercial or military activity.
Example
Maritime trade enhances the economy.
El comercio marítimo mejora la economía.
C2 verb /ˈsʌpjʊˌreɪt/

suppurate

supurar
Meaning
to form or discharge pus, usually as a result of infection
Example
The wound began to suppurate after a few days.
La herida comenzó a supurar después de unos días.
B2 adjective /ˈɡreɪs.fəl/

Graceful

elegante; suave; refinado; de belleza en movimiento o comportamiento
Meaning
elegant; smooth; refined; having beauty of movement or manner
Example
The dancer moved with graceful elegance.
La bailarina se movió con elegante gracia.
C1 noun /ˈpɒlɪɡlɒt/

polyglot

persona políglota
Meaning
a person who knows and can use several languages
Example
She is a polyglot, fluent in English, Spanish, and Bengali.
Ella es una persona políglota, fluida en inglés, español y bengalí.
A2 noun /ɡɒlf/

golf

felicidad
Meaning
A game in which players use clubs to hit a ball into a series of holes on a course in as few strokes as possible.
Example
He spends his weekends playing golf with his friends.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /ˈflaɪti/

flighty

inestable
Meaning
unstable, impulsive, or easily distracted; lacking seriousness or stability
Example
She’s too flighty to stick with one job for long.
Ella es demasiado inestable para quedarse en un solo trabajo por mucho tiempo.
C2 noun /ˈsɒfɪstri/

sophistry

sofistería
Meaning
the use of clever but false arguments, often to deceive
Example
The politician's speech was full of sophistry.
El discurso del político estaba lleno de sofistería.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

embarrar
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
La joyería de plata se embarró rápidamente cuando se dejó al aire libre.
C2 noun /ˈtaɪroʊ/

tyro

principiante
Meaning
A beginner or novice in a field or activity.
Example
As a tyro in programming, she needed constant guidance.
Como principiante en programación, necesitaba orientación constante.
C1 noun/verb /dɪsˈdeɪn/

disdain

desdén
Meaning
The feeling that someone or something is unworthy of respect; to regard with contempt.
Example
She looked at the messy room with open disdain.
Ella miró la habitación desordenada con desprecio.
B2 adverb /ˈwɔːm.li/

Warmly

calurosamente; afectuosamente
Meaning
in a warm manner; with warmth; cordially; affectionately
Example
She welcomed the guests warmly at the door.
Ella recibió a los invitados calurosamente en la puerta.
C2 noun /vɜːrv/

verve

energía
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
El actor realizó su papel con notable energía.
A2 verb /hʌnt/

hunt

cazar
Meaning
to chase and kill wild animals; to search for something
Example
The tigers hunt their prey at night.
Los tigres cazan a su presa por la noche.
B1 adverb /ˈkɒnstəntli/

Constantly

constantemente; siempre; sin parar
Meaning
continuously over a period of time; always; without stopping
Example
The baby was constantly crying throughout the night.
El bebé estuvo llorando constantemente durante toda la noche.
C2 noun /ˈplɛdʒiː/

pledgee

la persona a la que se le ha otorgado algo como garantía
Meaning
a person to whom something is pledged or given as security
Example
The bank is the pledgee of the collateral until the loan is repaid.
El banco es el beneficiario del colateral hasta que el préstamo se pague.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

hincharse
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Las raíces comenzaron a hincharse desde el suelo.
C1 adjective /ˈsɛm.ɪ.nəl/

seminal

felicidad
Meaning
Strongly influencing later developments; highly original and influential.
Example
His seminal book changed the course of modern philosophy.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˌsɛnsɪtaɪˈzeɪʃən/

sensitization

sensibilización
Meaning
The process of becoming sensitive to a substance, situation, or influence.
Example
The doctor warned about the sensitization caused by repeated exposure to chemicals.
El doctor advirtió sobre la sensibilización causada por la exposición repetida a productos químicos.
B2 noun /dɪsˈɡreɪs/

Disgrace

desgracia; vergüenza; humillación
Meaning
loss of reputation or respect as the result of a dishonorable action; a shameful situation
Example
His arrest brought disgrace upon his entire family and reputation.
Su arresto trajo desgracia a toda su familia y reputación.
B2 adverb /ˈdʒenərəsli/

generously

generosamente
Meaning
in a kind, giving, or unselfish manner; in a plentiful or abundant way
Example
She generously donated money to help the poor.
Ella donó dinero generosamente para ayudar a los pobres.
B1 noun /ˈɡaɪ.dəns/

Guidance

orientación; liderazgo; asesoramiento
Meaning
advice or information aimed at resolving a problem or difficulty; leadership or direction
Example
The teacher provided valuable guidance to help students choose their career paths.
El maestro proporcionó valiosa orientación para ayudar a los estudiantes a elegir sus trayectorias profesionales.
B2 noun /hɔːk/

Hawk

halcón
Meaning
a bird of prey with broad wings and strong talons used for hunting
Example
The hawk soared high above the field hunting for prey.
El halcón voló alto sobre el campo buscando su presa.
C1 verb /ɪnˈvælɪdeɪt/

invalidate

invalidar
Meaning
To make something not valid or legally acceptable.
Example
The new evidence may invalidate the previous ruling.
La nueva evidencia puede invalidar el fallo anterior.
C1 adjective /ˌʌndərɪkˈspoʊzd/

underexposed

poco expuesto, descuidado
Meaning
insufficiently exposed to light (in photography) or not given enough attention
Example
The photo was underexposed and looked too dark.
La foto estaba poco expuesta y se veía demasiado oscura.
C1 noun /ˈhɔːl.mɑːrk/

hallmark

marca distintiva
Meaning
a typical characteristic or feature of someone or something
Example
Honesty is the hallmark of a good leader.
La honestidad es la marca distintiva de un buen líder.
B2 noun /prɪˈkɔː.ʃən/

Precaution

precaución
Meaning
an action taken in advance to prevent something dangerous or unpleasant from happening
Example
As a precaution, we should bring extra water on the hike.
Como precaución, debemos llevar agua extra en la caminata.
C1 adjective /tɛkˈtɑː.nɪk/

tectonic

tectónico
Meaning
Relating to the structure of the earth's crust and the large-scale processes that take place within it.
Example
Tectonic movements cause earthquakes and mountain formation.
Los movimientos tectónicos causan terremotos y formación de montañas.
B1 verb kleɪmz

claims

reclamar vidas
Meaning
To take someone's life, to cause death
Example
Workplace pollution claims thousands of lives annually.
La contaminación en el lugar de trabajo reclama miles de vidas cada año.
C2 adjective /əˈsɛt.ɪk/

ascetic

ascético
Meaning
Practicing strict self-denial and abstaining from worldly pleasures, often for religious reasons.
Example
He lived an ascetic life in the mountains, far from worldly comforts.
Vivió una vida ascética en las montañas, alejado de las comodidades mundanas.