Soapy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈsoʊpi/

Soapy

cubierto de jabón; espumoso
Meaning
covered with soap; having the characteristics of soap; foamy
Example
The dishes were still soapy after washing.
Los platos aún estaban jabonosos después de lavarlos.
C1 noun /səˈvænə/

savanna

sabana (con árboles dispersos)
Meaning
a grassy plain with scattered trees, typical of tropical and subtropical regions
Example
Giraffes browsed on acacia trees across the wide savanna.
Las jirafas pastaban en los árboles de acacia a través de la amplia sabana.
B2 noun /ˈpɜː.tʃəs.ɪŋ ˈpaʊ.ɚ/

purchasing power

poder adquisitivo
Meaning
The amount of goods and services that can be purchased with a unit of currency.
Example
Due to inflation, people's purchasing power has decreased.
Debido a la inflación, el poder adquisitivo de las personas ha disminuido.
C1 adjective /ˌoʊvərˈrɔt/

overwrought

angustiado / excesivamente nervioso
Meaning
extremely agitated or nervous; excessively elaborate
Example
She was too overwrought to speak clearly after the accident.
Ella estaba demasiado angustiada para hablar claramente después del accidente.
C1 verb /ɪnˈdʌkt/

induct

admitir formalmente a alguien en una posición, organización o cargo
Meaning
to formally admit someone into a position, organization, or office
Example
She was inducted into the university's honor society.
Ella fue admitida en la sociedad de honor de la universidad.
B2 verb /dɪˈspaɪz/

despise

despreciar
Meaning
to regard with contempt; to hate strongly
Example
She despises dishonesty in all its forms.
Ella desprecia la deshonestidad en todas sus formas.
B1 noun /ˈdʒɛntəlmən/

gentleman

caballero
Meaning
a man who is polite, courteous, and honorable
Example
He opened the door for her like a true gentleman.
Él abrió la puerta para ella como un verdadero caballero.
C2 noun /ˈɒlɪv bɑːb/

Olive barb

barbo oliva
Meaning
A small freshwater fish with olive-colored body and barbels
Example
The olive barb is commonly found in South Asian rivers.
El barbo oliva se encuentra comúnmente en los ríos del sur de Asia.
B1 noun /saɪt/

site

lugar
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
El sitio de construcción está listo para la siguiente fase del proyecto.
B2 adjective /prəˈɡrɛsɪv/

progressive

progresista
Meaning
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
Example
She holds progressive views on social justice and equality.
Ella tiene puntos de vista progresistas sobre la justicia social y la igualdad.
A2 noun /ˈdɪfərəns/

difference

diferencia
Meaning
A point or way in which things are not the same.
Example
There is a big difference between theory and practice.
Hay una gran diferencia entre la teoría y la práctica.
C1 verb /ˈtrɛspəs/

trespass

invadir
Meaning
to enter someone's land or property without permission
Example
He was fined for trespassing on private land.
Fue multado por entrar en una propiedad privada sin permiso.
C2 adjective /ˈkrɒtʃ.ə.ti/

crotchety

gruñón
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, and often complaining
Example
The crotchety old man yelled at the children for playing near his house.
El gruñón viejo hombre gritó a los niños por jugar cerca de su casa.
C2 noun /ɪnˈtɛstəsi/

intestacy

muerte sin testamento
Meaning
The condition of dying without having made a valid will.
Example
His estate was divided according to the laws of intestacy.
Su patrimonio fue dividido según las leyes de la intestacia.
C2 adjective /ɪmˈpɛn.ɪ.tənt/

impenitent

impenitente
Meaning
Not feeling regret or shame about one's actions.
Example
The criminal remained impenitent after the trial.
El criminal permaneció impenitente después del juicio.
B1 noun /ˈær.əb/

arab

árabe
Meaning
a person belonging to the Semitic people of the Middle East and North Africa
Example
He is an Arab living in Dubai.
Él es un árabe que vive en Dubái.
B2 verb /daɪˈdʒest/

digest

digerir
Meaning
to break down food in the body; to think about and understand
Example
It takes time to digest a heavy meal.
Toma tiempo digerir una comida pesada.
B2 verb /ɪnˈspekt/

inspect

inspeccionar
Meaning
to examine something carefully to check for problems or faults
Example
The engineer will inspect the building for structural damage.
El ingeniero inspeccionará el edificio por daños estructurales.
A2 pronoun /huːz/

whose

cuyo
Meaning
used to ask or talk about the person or thing that owns something
Example
The girl whose phone was stolen is my cousin.
La chica cuyo teléfono fue robado es mi prima.
B2 adjective /ˈfruːt.fəl/

Fruitful

fructífero; beneficioso; exitoso;
Meaning
productive; beneficial; successful;
Example
Our discussion was very fruitful and led to many new ideas.
Nuestra discusión fue muy fructífera y condujo a muchas ideas nuevas.
A1 adverb /wʌns/

Once

una vez; alguna vez en el pasado
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
He estado en París una vez en mi vida.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

América del Sur
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasil es el país más grande de América del Sur.
A2 adjective /ˈdʒɛnərəl/

general

general
Meaning
Relating to all or most people, things, or situations; not specific.
Example
He made a general comment about the project.
Hizo un comentario general sobre el proyecto.
C2 adjective /ləˈkɒnɪk/

laconic

lacónico
Meaning
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
Example
His laconic reply ended the conversation quickly.
Su respuesta lacónica terminó la conversación rápidamente.
C1 adjective /ˈperɪʃəbəl/

Perishable

perecedero
Meaning
liable to decay quickly; short-lived
Example
Store perishable foods in the refrigerator.
Guarde los alimentos perecederos en el refrigerador.
C1 noun /bɪˈtreɪər/

Betrayer

traidor; delator
Meaning
a person who betrays someone or something; one who is disloyal
Example
The betrayer was exposed and faced severe consequences.
El traidor fue expuesto y enfrentó graves consecuencias.
B2 verb/noun /ɪɡˈzɪbɪt/

exhibit

exhibir
Meaning
To display or show publicly; something put on display.
Example
The museum will exhibit ancient artifacts.
El museo exhibirá artefactos antiguos.
B2 verb /ɪnˈdeɪndʒər/

endanger

poner en peligro
Meaning
To put someone or something at risk or in danger.
Example
Cutting down forests can endanger many species of animals.
Cortar los bosques puede poner en peligro muchas especies de animales.
C2 verb /ɪnˈræptʃər/

enrapture

fascinar
Meaning
To fill someone with great delight or joy.
Example
The beautiful music enraptured the audience.
La hermosa música fascinó a la audiencia.
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

excesiva preocupación por los detalles o reglas menores
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Su pedantería hizo que la reunión fuera innecesariamente larga.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

legendario
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
El músico legendario se presentó ante un estadio lleno.
C2 verb /dɪsˈpɔːrt/

disport

divertirse
Meaning
To amuse oneself in a lively or playful way.
Example
The children disported themselves in the garden.
Los niños se divirtieron en el jardín.
C1 noun ˈkætəlɪst

catalyst

catalizador
Meaning
A person or thing that precipitates an event or change.
Example
His speech acted as a catalyst for change in the community.
Su discurso actuó como un catalizador para el cambio en la comunidad.
B2 noun /ˈter.ər/

Terror

terror; el uso de violencia e intimidación con fines políticos
Meaning
extreme fear; the use of violence and intimidation for political aims
Example
The loud explosion filled everyone with terror.
La explosión llenó a todos de terror.
C1 verb /dɪsˈsætɪsfaɪ/

dissatisfy

desacontentar
Meaning
to fail to please or meet expectations; to make someone unhappy
Example
The poor service dissatisfies many customers.
El mal servicio disatisface a muchos clientes.
B2 noun ˈfjuː.tʃɚ ˌdʒen.əˈreɪ.ʃənz

future generations

futuras generaciones
Meaning
People who have not yet been born, considered in terms of the environment or society they will inherit.
Example
Sustainable development ensures a better life for future generations.
El desarrollo sostenible asegura una mejor vida para las futuras generaciones.
B2 noun /kəˈmiː.li.ən/

Chameleon

camaleón
Meaning
a lizard that can change color to match its surroundings
Example
The chameleon changed its color from green to brown.
El camaleón cambió de color de verde a marrón.
B2 noun ˌprez.əˈveɪ.ʃən

preservation

preservación
Meaning
The action of maintaining something in its original or existing state; protection from harm or damage.
Example
Proper preservation extends the lifespan of machinery.
La preservación adecuada extiende la vida útil de la maquinaria.
C1 noun /ˈhiːdənɪst/

hedonist

hedonista
Meaning
A person who believes that the pursuit of pleasure is the most important thing in life.
Example
She was called a hedonist because she always prioritized enjoyment over duty.
La llamaron hedonista porque siempre priorizaba el disfrute sobre el deber.
B2 noun /ˈfʌndˌreɪzɪŋ/

fundraising

recaudación de fondos
Meaning
the process of collecting money for a cause or project
Example
The organization is organizing a fundraising event.
La organización está organizando un evento de recaudación de fondos.
C2 noun /ˌbeɪˈliː/

bailee

depositario
Meaning
a person or party who temporarily receives possession of goods or property from another under a legal agreement
Example
The bailee must take reasonable care of the goods while they are in his possession.
El depositario debe cuidar adecuadamente los bienes.
A2 verb /ˈmæri/

marry

casarse
Meaning
to become husband and wife; to perform a wedding ceremony
Example
They plan to marry next summer.
Planean casarse el próximo verano.
B2 noun /ˈdiː.lɪŋ/

Dealing

trato; transacciones; manejo de situaciones
Meaning
business transactions; the way of treating people or handling situations
Example
His fair dealing with customers earned him an excellent reputation.
Su trato justo con los clientes le valió una excelente reputación.
C2 adjective /ˌæm.bɪˈdɛk.strəs/

ambidextrous

ambidiestro
Meaning
Able to use both hands equally well, or versatile in abilities.
Example
Being ambidextrous can be beneficial in sports.
Ser ambidiestro puede ser beneficioso en los deportes.
A1 adjective /ʃʊr/

Sure

seguro; ciertamente
Meaning
completely confident that something is true; certain; definitely true
Example
I am sure that he will come tomorrow.
Estoy seguro de que él vendrá mañana.
B2 adjective /ˈtʃuːzi/

choosy

exigente
Meaning
very careful in choosing; selective
Example
She is very choosy about the clothes she wears.
Ella es muy exigente con la ropa que usa.
A2 verb /bet/

bet

apostar
Meaning
to risk money on the outcome of something; to be confident
Example
I bet it will rain tomorrow.
Apuesto a que lloverá mañana.
B2 adjective ˈsiːm.ləs

seamless

sin interrupciones
Meaning
A process or service that works without any interruption.
Example
A seamless checkout process improves user satisfaction.
Un proceso de pago sin interrupciones mejora la satisfacción del usuario.
B2 noun /ˈkæʃuː nʌts/

Cashew nuts

nueces de anacardo
Meaning
kidney-shaped nuts from the cashew tree, commonly eaten as snacks or used in cooking
Example
Cashew nuts are often used in Indian sweets and curries.
Las nueces de anacardo se usan a menudo en dulces y curry indios.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

propensidad o tendencia natural
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
Él tiene una propensidad por asumir riesgos en los negocios.
B2 adjective /ɪkˈsploʊsɪv/

explosive

explosivo
Meaning
able to cause an explosion; likely to burst out suddenly
Example
The situation became explosive after the argument.
La situación se volvió explosiva después de la discusión.
C2 noun /ɪmp/

imp

pequeño diablillo travieso
Meaning
a small mischievous devil or sprite; a playful troublemaker
Example
The child was acting like a little imp, hiding his toys everywhere.
El niño se comportaba como un pequeño diablillo, escondiendo sus juguetes por todas partes.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

dar ánimo
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
El aliento del maestro dio ánimo a los estudiantes.
C1 adjective /rɪˈpjuː.t̬ɪd/

Reputed

reputado; famoso
Meaning
generally said or believed to be; having a particular reputation
Example
He is reputed to be one of the best doctors in the country.
Se le considera uno de los mejores médicos del país.
B2 noun /ˈtʌtʃ.daʊn/

touchdown

toque de tierra
Meaning
the moment when an aircraft lands, or a score in American football
Example
The plane made a smooth touchdown.
El avión realizó un toque de tierra suave.
C1 noun /səbˈmɜːrdʒəns/

submergence

inmersión
Meaning
the act or process of being submerged or going underwater
Example
The submergence of coastal areas is a major concern due to rising sea levels.
La inmersión de las áreas costeras es una preocupación importante debido al aumento del nivel del mar.
A1 noun /noʊz/

nose

nariz
Meaning
the part of the face that contains the nostrils and is used for breathing and smelling
Example
He has a sharp nose and can smell things from far away.
Él tiene una nariz afilada y puede oler las cosas desde lejos.
C1 noun /ˈsɔː.dʌst/

sawdust

aserrín
Meaning
The tiny particles of wood produced by sawing or sanding.
Example
The floor was covered with sawdust from the carpentry work.
El suelo estaba cubierto con aserrín del trabajo de carpintería.
A2 noun /ʃɔːrts/

shorts

pantalones cortos
Meaning
a short garment worn on the lower half of the body that covers each leg separately, usually above the knees.
Example
He wore a pair of blue shorts to the beach.
Él usó un par de pantalones cortos azules en la playa.
C1 noun, adjective /ˈɡʊrmeɪ/

gourmet

gourmet
Meaning
A person who appreciates fine food and drink; also refers to high-quality food.
Example
They went to a gourmet restaurant to celebrate their anniversary.
Fueron a un restaurante gourmet para celebrar su aniversario.
C1 verb /bæsk/

bask

tomar el sol
Meaning
to lie in warmth and light; to enjoy something pleasurable
Example
The cat basks in the sunny window.
El gato toma el sol en la ventana soleada.
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

estructura
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
La estructura está diseñada para la seguridad y funcionalidad.
C2 noun /ˈpæsɪt/

Passet

requesón
Meaning
Fresh cheese curds; cottage cheese made from curdled milk
Example
The cook prepared fresh passet by curdling warm milk with lemon juice.
El cocinero preparó requesón fresco cuajando leche tibia con jugo de limón.
C1 adjective /ˈtɑːrdi/

tardy

tarde
Meaning
Delayed; arriving or happening late.
Example
The student received a warning for being tardy to class.
El estudiante recibió una advertencia por llegar tarde a clase.
C1 adjective /priːˈɛmɪnənt/

preeminent

preeminente
Meaning
Surpassing all others; very distinguished in some way.
Example
She is a preeminent scientist in the field of genetics.
Ella es una científica preeminente en el campo de la genética.
C1 adjective /ˈsnɒbɪʃ/

snobbish

presuntuoso
Meaning
having or showing the attitude of people who think they are better than others
Example
She seemed snobbish because she avoided talking to the waiters.
Ella parecía presuntuosa porque evitó hablar con los camareros.
C1 adjective /ˈbreɪzən/

brazen

descarado
Meaning
Bold and without shame; shameless.
Example
She made a brazen attempt to lie in front of everyone.
Ella hizo un intento descarado de mentir frente a todos.
C1 noun ˌpraɪ.vɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

privatization

privatización
Meaning
The transfer of a business, industry, or service from public to private ownership and control.
Example
The privatization of state-owned companies increased efficiency.
La privatización de las empresas estatales aumentó la eficiencia.
C2 noun /draɪ ɡuːs ˈbɛri/

Dry goose berry

grosella seca
Meaning
dehydrated amla fruit, rich in vitamin C and used for medicinal and culinary purposes
Example
Dry goose berry powder is excellent for hair growth.
El polvo de grosella seca es excelente para el crecimiento del cabello.
B2 noun /ˌhɑː.spɪˈtæl.ə.ti/

Hospitality

hospitalidad
Meaning
the friendly and generous reception and entertainment of guests or strangers
Example
The hotel staff's exceptional hospitality made our vacation truly memorable and enjoyable.
La hospitalidad excepcional del personal del hotel hizo que nuestras vacaciones fueran realmente memorables y agradables.
C2 adjective /ˈlæk.rɪ.moʊs/

lachrymose

lloroso, triste
Meaning
tearful or given to weeping; sad and mournful
Example
The movie's lachrymose ending left the audience in tears.
El final lloroso de la película dejó al público en lágrimas.
C1 noun /plʊəˈrælɪti/

plurality

pluralidad o mayoría
Meaning
the state of being multiple; the greater part or majority
Example
In the election, she won by a plurality of votes.
En la elección, ella ganó por una pluralidad de votos.
B2 adjective /ˈjuːθfəl/

Youthful

juvenil; lleno de energía y frescura
Meaning
having the qualities of youth; energetic and fresh
Example
Her youthful energy impressed everyone at work.
Su energía juvenil impresionó a todos en el trabajo.
C2 noun /krɪpˈtɒɡ.rə.fi/

cryptography

práctica de asegurar la información mediante técnicas de encriptación o codificación
Meaning
The practice of securing information through encryption or coding techniques
Example
Modern cryptography ensures secure online transactions.
La criptografía moderna asegura las transacciones en línea seguras.
B2 verb /tʌk/

tuck

meter
Meaning
to push or fold something neatly into a particular place
Example
She tucked the blanket around the baby to keep him warm.
Ella metió la manta alrededor del bebé para mantenerlo caliente.
C1 noun /ˌrɛspɪˈreɪʃən/

respiration

respiración
Meaning
The process of breathing or the exchange of gases in living organisms.
Example
Respiration is essential for all living beings.
La respiración es esencial para todos los seres vivos.
B2 noun dɪˈskrɛʃən

discretion

discreción
Meaning
The quality of behaving or speaking in such a way as to avoid causing offense or revealing private information.
Example
She handled the situation with great discretion.
Ella manejó la situación con gran discreción.
C1 adjective /kənˈɡrɛʃənl/

congressional

congresista
Meaning
relating to a congress, especially the US Congress
Example
The bill received strong congressional support.
El proyecto de ley recibió un fuerte apoyo congresista.
C1 adjective /fəˈroʊ.ʃəs/

Ferocious

feroz, salvaje, cruel
Meaning
savagely fierce, cruel, or violent; extremely aggressive
Example
The ferocious storm destroyed many houses in the coastal area.
La feroz tormenta destruyó muchas casas en la zona costera.
B2 noun /ˈkrɪstəl/

crystal

cristal
Meaning
a clear, transparent mineral or glass that forms a solid structure with regular patterns
Example
She wore a necklace made of sparkling crystal.
Ella llevaba un collar hecho de cristal brillante.
B2 verb ˈwɜːrsən

worsen

empeorar
Meaning
To make or become worse; to deteriorate in quality, condition, or degree.
Example
Lack of education can worsen poverty levels.
La falta de educación puede empeorar los niveles de pobreza.
C2 noun /ˈɔːtɑːrki/

autarchy

autarquía
Meaning
A system of self-sufficiency where a state or community is economically independent.
Example
The nation attempted autarchy to reduce reliance on imports.
La nación intentó autarquía para reducir la dependencia de las importaciones.
C2 noun /ˈtrɒɡlədaɪt/

troglodyte

troglodita
Meaning
A person who lives in a cave or is considered old-fashioned and out of touch.
Example
Some called him a troglodyte for refusing to use modern technology.
Algunos lo llamaron troglodita por negarse a usar tecnología moderna.
C1 noun /sɪˈnɪləti/

senility

senilidad
Meaning
The state of being old and showing the weaknesses of age, especially mental decline.
Example
His forgetfulness was attributed to senility.
Su olvido fue atribuido a la senilidad.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

ventilar / agujero por donde pasa aire o gas
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Ella desahogó su frustración después de la larga reunión.
C1 adjective /ʌnˈtɛnəbl/

untenable

insostenible
Meaning
not able to be maintained or defended against attack or objection
Example
The politician resigned when his position became untenable.
El político renunció cuando su posición se volvió insostenible.
B2 verb /dɪsˈmɪs/

dismiss

despedir, rechazar
Meaning
to remove someone from a job or position; to decide something is not important
Example
The manager dismissed the employee for being late too often.
El gerente despidió al empleado por llegar tarde demasiado seguido.
A2 noun /ˈden.tɪst/

Dentist

dentista
Meaning
a medical professional who treats teeth and oral health
Example
I need to visit the dentist for a regular checkup.
Necesito visitar al dentista para un chequeo regular.
C1 noun /ˈdæɡ.ər/

Dagger

daga
Meaning
a short knife with a pointed blade used as a weapon
Example
The ancient warrior carried a silver dagger.
El guerrero antiguo llevaba una daga de plata.
C2 adjective /ˌʌnsɛrəˈmoʊniəs/

unceremonious

sin ceremonias/rudo
Meaning
Done without formality or courtesy; abrupt or rude.
Example
He made an unceremonious exit from the party.
Él hizo una salida sin ceremonias de la fiesta.
C2 noun /ˈræʃənəlɪzəm/

rationalism

racionalismo
Meaning
a belief or theory that opinions and actions should be based on reason and knowledge rather than religious belief or emotion
Example
Rationalism emphasizes logic and reasoning over faith.
El racionalismo enfatiza la lógica y el razonamiento por encima de la fe.
B2 verb /sniːk/

sneak

moverse en secreto
Meaning
to move quietly and secretly to avoid being noticed
Example
He tried to sneak into the house without waking anyone.
Trató de colarse en la casa sin despertar a nadie.
A1 noun /hæt/

Hat

sombrero
Meaning
a covering for the head, typically with a brim and worn outdoors
Example
He always wears a hat when working in the garden.
Él siempre usa un sombrero cuando trabaja en el jardín.
C1 noun /ˈsɔːjər/

Sawyer

aserrador
Meaning
a person who saws wood, especially as an occupation
Example
The skilled sawyer cut the logs into planks.
El hábil aserrador cortó los troncos en tablones.
C2 adverb /ˌðeərˈwɪð/

Therewith

junto con eso;
Meaning
together with that; in addition to that
Example
He handed me the contract and the pen therewith.
Me entregó el contrato y el bolígrafo junto con eso.
B2 noun /ˌsɛlf əˈwɛə.nəs/

self-awareness

autoconciencia
Meaning
Conscious knowledge of one's own character, feelings, motives, and desires.
Example
Self-awareness helps in understanding one's emotions and actions.
La autoconciencia ayuda a comprender las emociones y acciones de uno mismo.
B1 noun /ˈkwaɪər/

choir

coro
Meaning
An organized group of singers, typically performing in church services or concerts.
Example
The choir sang beautifully during the ceremony.
El coro cantó hermosamente durante la ceremonia.
C2 verb /bɪˈliːɡər/

beleaguer

asediar, hostigar
Meaning
to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces
Example
The company was beleaguered by constant complaints from its customers.
La empresa estaba siendo asediada por constantes quejas de sus clientes.
C1 verb /ˈmɑːrdʒɪnəlaɪz/

marginalize

marginalizar, dejar de lado
Meaning
To treat a person or group as unimportant or insignificant.
Example
The policy marginalized minority communities.
La política marginó a las comunidades minoritarias.
C2 adjective /ˌsuːpərˈnuːmərɛri/

supernumerary

suplementario
Meaning
Exceeding the usual number; extra or unnecessary.
Example
The play included several supernumerary actors to fill the background scenes.
La obra incluyó varios actores suplementarios para llenar las escenas de fondo.
B2 noun /ˈreɪsɪzəm/

racism

racismo
Meaning
the belief that some races are superior to others, leading to unfair treatment or prejudice
Example
The organization works to eliminate racism in all forms.
La organización trabaja para eliminar el racismo en todas sus formas.
C1 verb /ˈtɛðər/

tether

atar
Meaning
To tie an animal with a rope or chain so it cannot move far.
Example
The farmer tethered the goat to a post.
El granjero ató la cabra a un poste.
C2 noun /moʊt/

mote

partícula
Meaning
A tiny particle or speck, especially of dust.
Example
A mote of dust floated in the sunlight.
Una partícula de polvo flotaba en la luz del sol.
C2 noun /ˈɛndaɪv/ or /ˈɑːndɪv/

endive

endivia
Meaning
A leafy vegetable belonging to the chicory family, often used in salads.
Example
She added fresh endive to the salad for a slightly bitter flavor.
Añadió endivia fresca a la ensalada para darle un sabor ligeramente amargo.
B1 noun /bend/

Bend

curva; giro
Meaning
a curved or angled part of something; a turning point in a road or river
Example
There is a sharp bend in the river ahead.
Hay una curva pronunciada en el río adelante.
B1 adjective /rɪˈmoʊt/

remote

remoto
Meaning
Situated far from the main centers of population; distant.
Example
They stayed in a remote village during their trip.
Se quedaron en un pueblo remoto durante su viaje.
C2 adjective /vəˈnɪəriəl/

venereal

venéreo
Meaning
relating to sexual intercourse or sexually transmitted diseases
Example
Doctors warn about the dangers of venereal diseases.
Los médicos advierten sobre los peligros de las enfermedades venéreas.
A1 preposition /baɪ/

by

por
Meaning
indicating the agent performing an action, or the means of achieving something
Example
The book was written by a famous author.
El libro fue escrito por un autor famoso.
B1 noun /paɪp/

pipe

tubería
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
El fontanero reparó la tubería rota.
B2 noun /vaɪn/

vine

vid
Meaning
a climbing or trailing plant with long stems; a plant that produces grapes
Example
The vine climbed up the wall and covered it with green leaves.
La vid trepó por la pared y la cubrió de hojas verdes.
B2 noun /ˈkjuː.bɪ.kəl/

cubicle

cubículo
Meaning
A small partitioned-off area of a room, typically in an office.
Example
She works in a cubicle with three other colleagues.
Ella trabaja en un cubículo con tres compañeros de trabajo.
B2 verb /dɒdʒ/

dodge

esquivar
Meaning
to move quickly to one side to avoid something; to avoid dealing with something cleverly or dishonestly
Example
The boxer managed to dodge his opponent's punch.
El boxeador logró esquivar el golpe de su oponente.
C2 noun /dɪˈpləʊmətɪst/

diplomatist

diplomático
Meaning
A person skilled in diplomacy; another word for diplomat.
Example
The diplomatist handled the negotiations with great tact.
El diplomático manejó las negociaciones con gran tacto.
C1 adjective /ˌdɪktəˈtɔːriəl/

dictatorial

dictatorial
Meaning
Having or showing a tendency to tell people what to do in an autocratic way.
Example
His dictatorial style made him unpopular among colleagues.
Su estilo dictatorial lo hizo impopular entre los compañeros de trabajo.
C1 adjective /ˈnɔɪz.ləs/

Noiseless

sin sonido; completamente silencioso
Meaning
making no sound; completely silent
Example
She moved through the house in noiseless steps so as not to wake the baby.
Se movió por la casa con pasos silenciosos para no despertar al bebé.
C2 noun /ˈbrɪk ə ˌbræk/

bric-a-brac

objetos decorativos pequeños
Meaning
Small decorative objects or ornaments, often of little value.
Example
The shelves were filled with old bric-a-brac from her travels.
Las estanterías estaban llenas de pequeños objetos decorativos de sus viajes.
A2 noun /dəˈrɛkʃən/ or /daɪˈrɛkʃən/

direction

dirección, instrucciones
Meaning
the course or path on which someone or something is moving; instructions on what to do
Example
He asked for directions to the train station.
Él pidió direcciones para la estación de tren.
C2 noun /ˈtælən/

talon

garra
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
El águila sujetó el pez con sus afiladas garras.
B1 noun əˈdɒp.ʃən

adoption

adopción
Meaning
The process of accepting, embracing, or taking up something new, such as a practice, technology, or idea.
Example
The adoption of electric vehicles is increasing worldwide.
La adopción de vehículos eléctricos está aumentando en todo el mundo.
C2 noun /kænˈtoʊnmənt/

Cantonment

cuartel militar
Meaning
a military base or permanent military station
Example
The soldiers lived in the cantonment outside the city.
Los soldados vivieron en el cuartel militar fuera de la ciudad.
B2 adjective /ˌprɒb.ləˈmæt.ɪk/

Problematic

problemático; que causa problemas
Meaning
causing problems; troublesome; difficult to deal with
Example
The new policy changes are problematic and need to be reviewed.
Los nuevos cambios de política son problemáticos y necesitan ser revisados.