realize
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 verb /ˈriːəlaɪz/

realize

darse cuenta
Meaning
to become aware of; to understand clearly; to achieve or make real
Example
I didn't realize how late it was until I checked the clock.
No me di cuenta de lo tarde que era hasta que miré el reloj.
A2 adjective /ˈriː.sənt/

Recent

reciente; nuevo; actual;
Meaning
happening not long ago; new; current;
Example
The recent changes in weather patterns concern scientists.
Los recientes cambios en los patrones climáticos preocupan a los científicos.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

felicidad
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˌrɛs.ɪˈprɒs.ɪ.ti/

reciprocity

la práctica de intercambiar cosas con otros para beneficio mutuo
Meaning
The practice of exchanging things with others for mutual benefit.
Example
Business relationships thrive on reciprocity.
Las relaciones comerciales prosperan gracias a la reciprocidad.
A2 adjective /ˈreɡ.jə.lər/

Regular

regular
Meaning
happening at fixed intervals; consistent; normal; frequent
Example
She goes for regular exercise every morning at 6 AM.
Ella hace ejercicio regularmente todas las mañanas a las 6.
B2 noun /ˈrɛlɪvəns/

relevance

relevancia
Meaning
the quality or state of being closely connected or appropriate
Example
The relevance of the information was clear to everyone.
La relevancia de la información era clara para todos.
B1 verb /rɪˈper/

repair

reparar
Meaning
to fix something that is broken or damaged
Example
The mechanic will repair the car's engine tomorrow.
El mecánico reparará el motor del coche mañana.
C1 noun /ˈrʌp.tʃər/

Rupture

ruptura; quiebre de relaciones
Meaning
breaking or bursting apart; breakdown of relations
Example
The rupture in the pipeline caused a massive oil spill.
La ruptura en la tubería causó un gran derrame de petróleo.
B2 noun rɪˈkruːt.mənt

recruitment

reclutamiento
Meaning
The action of finding new people to join an organization or support a cause.
Example
Recruitment strengthens the workforce.
El reclutamiento fortalece la fuerza laboral.
B1 adjective, noun /ˈroʊmən/

roman

romano / ciudadano romano
Meaning
relating to Rome or its people; a citizen of ancient Rome
Example
The Roman Empire influenced much of modern civilization.
El Imperio Romano influyó en gran parte de la civilización moderna.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

recordatorio
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Él configuró un recordatorio para llamar a su madre en su cumpleaños.
B2 verb /ˌriːkriˈeɪt/

recreate

recrear
Meaning
to create or produce something again, especially a new version of something lost or destroyed
Example
The team recreated the lost dataset from backups.
El equipo recreó el conjunto de datos perdido desde las copias de seguridad.
C1 noun /ˈrem.nənt/

Remnant

resto
Meaning
a small remaining quantity of something; a piece of cloth left over after the main piece has been used
Example
Only a remnant of the ancient wall remains.
Solo queda un resto de la antigua muralla.
A2 noun /ˈriːdɪŋ/

reading

lectura
Meaning
the action or skill of reading
Example
Reading is one of my favorite hobbies.
Leer es uno de mis pasatiempos favoritos.
C2 noun /rɪˈpæst/

repast

comida
Meaning
A meal or the food eaten during a meal.
Example
They enjoyed a delicious repast by the riverside.
Disfrutaron de una deliciosa comida junto al río.
B1 adjective /rɪˈmɑːrkəbl/

Remarkable

notable; extraordinario; digno de atención;
Meaning
worthy of attention; extraordinary; notable;
Example
His recovery from the illness was remarkable.
Su recuperación de la enfermedad fue notable.
A2 verb /rɪˈmeɪn/

remain

permanecer
Meaning
to stay in the same place; to continue to exist
Example
Only a few guests remain at the party.
Sólo unos pocos invitados permanecen en la fiesta.
B2 noun /ˈruːstər/

rooster

gallo
Meaning
A male domestic chicken, especially one that crows.
Example
The rooster crowed at dawn, waking up the whole village.
El gallo cantó al amanecer, despertando a toda la aldea.
C1 verb /ˌriːˈkɒn.stɪ.tʃuːt/

reconstitute

reconstituir
Meaning
to restore something to its original form or state; to reassemble
Example
The group was reconstituted after the leader returned.
El grupo fue reconstituido después de que el líder regresó.
C2 noun /ˌriːkruːˈdɛsəns/

recrudescence

recrudecimiento
Meaning
a new outbreak or revival of something that had subsided, especially an undesirable condition
Example
Health officials warned of a recrudescence of measles in several districts.
Los funcionarios de salud advirtieron sobre un brote de sarampión en varios distritos.
B1 verb /rɪˈkʌvər/

recover

recuperar
Meaning
To return to a normal state of health, mind, or strength; to regain or save something.
Example
The world is struggling to recover from the pandemic.
El mundo está luchando por recuperarse de la pandemia.
C1 adjective /ˌrɛprɪˈhɛnsəbl̩/

reprehensible

reprensible
Meaning
Deserving strong criticism or blame.
Example
His dishonest actions were truly reprehensible.
Sus acciones deshonestas fueron realmente reprensibles.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

reactivo; químicamente activo
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
La empresa adoptó un enfoque reactivo hacia las quejas de los clientes.
B1 noun /ˈrɛzɪdəns/

residence

residencia
Meaning
a place where someone lives; a home or dwelling
Example
He recently moved to a new residence near the city center.
Recientemente se mudó a una nueva residencia cerca del centro de la ciudad.
C2 verb /rɪˈɡeɪl/

regale

regalar
Meaning
To entertain or amuse someone with stories, food, or drink.
Example
He regaled us with stories of his travels around the world.
Nos regaló con historias de sus viajes alrededor del mundo.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

vengar
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
El ejército se vengó después del ataque enemigo.
C2 verb /rɪˈvaɪl/

revile

despreciar
Meaning
to criticize in an abusive or angrily insulting manner
Example
The politician was reviled by the public for his corruption.
El político fue despreciado por el público debido a su corrupción.
B1 adjective /rʌf/

Rough

áspero; rugoso; duro
Meaning
having an uneven surface; not smooth; harsh
Example
The rough surface of the rock hurt my hands.
La superficie rugosa de la roca me lastimó las manos.
B2 adjective /ˈrɪdʒ.ɪd/

Rigid

rígido
Meaning
hard and stiff; not able to bend; strict and unwilling to change
Example
The company has a rigid dress code that all employees must follow.
La empresa tiene un código de vestimenta rígido que todos los empleados deben seguir.
B2 verb /rɪˈtriːt/

retreat

retirarse
Meaning
to move back or withdraw from a position or situation
Example
The soldiers had to retreat after losing the battle.
Los soldados tuvieron que retirarse después de perder la batalla.
C2 noun /ˈrɛdʒɪsaɪd/

regicide

regicidio
Meaning
the act of killing a king
Example
The conspirators were executed for committing regicide.
Los conspiradores fueron ejecutados por cometer regicidio.
B2 verb /reɪn/

reign

reinar
Meaning
to rule as a king or queen; to be dominant
Example
The queen reigned for over sixty years.
La reina reinó durante más de sesenta años.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

arrepentido
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Ella le dio una sonrisa arrepentida mientras se alejaba.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

reprender
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
El maestro reprendió al estudiante por llegar tarde.
B2 adjective /ˈreɪʃəl/

racial

racial
Meaning
relating to a race of people
Example
Racial equality is an important issue in many societies.
La igualdad racial es un tema importante en muchas sociedades.
C1 verb /rɪˈvɜːrbəreɪt/

reverberate

reverberar
Meaning
To echo repeatedly or have continuing effects.
Example
The sound of the explosion reverberated through the valley.
El sonido de la explosión reverberó a través del valle.
B2 verb /roʊm/

roam

deambular
Meaning
to walk or travel without a specific destination; to wander
Example
Wild animals roam freely in the forest.
Los animales salvajes deambulan libremente en el bosque.
B2 noun /rɪˈfjuː.zəl/

Refusal

rechazo; negativa
Meaning
the act of saying no to something or not accepting something
Example
His refusal to cooperate made the project more difficult.
Su rechazo a cooperar hizo que el proyecto fuera más difícil.
B1 verb /rɪˈvaɪz/

revise

revisar
Meaning
To change, improve, or update something, especially a written work.
Example
She had to revise her essay before submission.
Ella tuvo que revisar su ensayo antes de la entrega.
B2 noun /rɪˌlaɪəˈbɪləti/

reliability

fiabilidad
Meaning
the quality of being trustworthy or performing consistently well
Example
Customers value the reliability of our service.
Los clientes valoran la fiabilidad de nuestro servicio.
C1 verb /rɪˈsɜːrdʒ/

resurge

resurgir
Meaning
To rise, increase, or become active again after a decline.
Example
Interest in traditional crafts has begun to resurge.
El interés en las artesanías tradicionales ha comenzado a resurgir.
C1 verb /ˌriːhəˈbɪlɪteɪt/

rehabilitate

rehabilitar
Meaning
to restore someone to health, normal life, or a good condition after illness, injury, or imprisonment
Example
The clinic helps rehabilitate injured athletes.
La clínica ayuda a rehabilitar a los atletas lesionados.
B2 verb /rɪˈzɑlv/

resolve

resolver
Meaning
to solve a problem; to decide firmly
Example
The manager resolves the conflict between employees.
El gerente resuelve el conflicto entre los empleados.
C2 noun /rɪˈpruːf/

reproof

reprobación, censura
Meaning
An expression of blame or disapproval.
Example
His careless words drew a sharp reproof from his mother.
Sus palabras descuidadas provocaron una fuerte reprobación de su madre.
B2 adjective /rɪˈflektɪv/

Reflective

reflexivo; pensativo; capaz de reflejar luz o imágenes
Meaning
thoughtful; contemplative; able to reflect light or images
Example
After the meeting, he was in a reflective mood.
Después de la reunión, él estaba en un estado reflexivo.
C1 adjective /ræmˈbʌŋk.ʃəs/

rambunctious

alborotado
Meaning
boisterous, energetic, and difficult to control.
Example
The rambunctious children filled the house with noise.
Los niños alborotados llenaron la casa de ruido.
C2 verb /ˌriː.kəˈpɪtʃ.ə.leɪt/

recapitulate

recapitular
Meaning
To summarize and state again the main points of something.
Example
The teacher asked the student to recapitulate the lesson.
El maestro pidió al estudiante que recapitulara la lección.
B2 noun /rɪm/

rim

borde
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La taza de café tenía una astilla en su borde.
B2 noun /roʊˈteɪʃən/

Rotation

rotación; giro; rotación del eje
Meaning
the action of rotating around an axis or center; a single turn
Example
The Earth's rotation takes 24 hours to complete.
La rotación de la Tierra tarda 24 horas en completarse.
C2 noun /rɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

renunciation

renuncia
Meaning
the formal rejection or giving up of something, usually a belief, claim, or way of life
Example
His renunciation of worldly pleasures impressed the monks.
Su renuncia a los placeres mundanos impresionó a los monjes.
B2 noun ˌrɛzɪɡˈneɪʃən

resignation

renuncia
Meaning
The acceptance of something undesirable but inevitable; giving up.
Example
Her resignation from the position was unexpected.
Su renuncia al puesto fue inesperada.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

reconstrucción
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
El proyecto de reconstrucción tomó años.
C1 adjective /ˈræmpənt/

rampant

rampante
Meaning
existing or spreading unchecked, often in an undesirable way
Example
Corruption was rampant in the city administration.
La corrupción estaba rampante en la administración de la ciudad.
C1 verb /ˌriːˈsiːt/

reseat

reubicar
Meaning
to seat someone again or to fit something back into its place
Example
The usher had to reseat the guests after the interruption.
El acomodador tuvo que reubicar a los invitados después de la interrupción.
A2 noun /ˈruːlər/

ruler

gobernante; regla
Meaning
A person who governs or controls a country; a straight-edged tool used for measuring or drawing lines
Example
The ruler drew a straight line on the paper while the king was a powerful ruler of his kingdom.
El ruler dibujó una línea recta en el papel mientras el rey era un poderoso ruler de su reino.
B2 noun /ˈrɪə.lɪ.zəm/

realism

realismo
Meaning
The quality of representing things as they are; a practical or factual view.
Example
Her paintings are admired for their realism.
Sus pinturas son admiradas por su realismo.
B1 noun riˈækʃən

reaction

reacción
Meaning
An action performed or a feeling experienced in response to a situation or event.
Example
The arrests triggered a reaction.
Las detenciones desencadenaron una reacción.
A2 adjective /ruːd/

Rude

grosero; descortés; falto de civismo; áspero
Meaning
impolite; discourteous; lacking civility; rough or harsh in manner
Example
It was rude of him to interrupt the meeting.
Fue grosero interrumpir la reunión.
C1 noun rɪˈdʌndənsi

redundancy

redundancia, exceso
Meaning
The state of being not or no longer needed or useful; superfluousness.
Example
The redundancy in the company's workforce led to many layoffs.
La redundancia en la fuerza laboral de la empresa condujo a muchos despidos.
B1 noun ˈreɪn.fɒr.ɪst

rainforest

selva tropical
Meaning
A luxuriant, dense forest rich in biodiversity, found typically in tropical areas with consistently heavy rainfall.
Example
The Amazon rainforest is home to millions of species.
La selva tropical del Amazonas es hogar de millones de especies.
C2 noun /ˈrɛkjʊzənt/

recusant

refractario
Meaning
a person who refuses to submit to authority or comply with rules
Example
The recusant opposed the new law.
El refractario se opuso a la nueva ley.
B1 adjective /rɪˈtaɪərd/

Retired

jubilado
Meaning
having left one's job and ceased to work; withdrawn from activity
Example
My retired grandfather enjoys gardening in his free time.
Mi abuelo jubilado disfruta de la jardinería en su tiempo libre.
B2 noun /rɪb/

Rib

costilla
Meaning
one of the curved bones that protect the chest and lungs
Example
He broke his rib in the accident.
Se rompió una costilla en el accidente.
C1 noun /ˈrɛpərˌtɔːri/

repertory

repertorio
Meaning
A collection of works that a company, performer, or institution regularly performs; also a storehouse of information or skills.
Example
The theater has a repertory of classic plays.
El teatro tiene un repertorio de obras clásicas.
A2 noun /ˈriːdər/

reader

lector
Meaning
a person who reads or who is capable of reading
Example
She is a fast reader, finishing books in a day.
Ella es una lectora rápida, termina libros en un día.
C1 adjective /rɪˈdʌn.dənt/

redundant

innecesario
Meaning
Not or no longer needed or useful; superfluous.
Example
The report contained redundant information.
El informe contenía información innecesaria.
B2 noun /rɪˈfreʃ.mənt/

Refreshment

refrigerio
Meaning
food and drink that is served as a light meal; something that refreshes
Example
We served light refreshments after the meeting.
Servimos refrigerios ligeros después de la reunión.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

deteriorado
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Viven en una casa deteriorada en las afueras de la ciudad.
B2 verb /reɪp/

rape

violación
Meaning
to force someone to have sexual intercourse without their consent
Example
The law strictly punishes those who commit rape.
La ley castiga estrictamente a aquellos que cometen violación.
C1 noun /rɪˈfɜːrər/

referrer

referidor
Meaning
a person who directs someone to another person or service
Example
The referrer earned a bonus for recommending a new client.
El referidor ganó un bono por recomendar un nuevo cliente.
B2 noun /ˈrep.taɪl/

Reptile

Reptil
Meaning
a cold-blooded animal with scaly skin that lays eggs on land
Example
The lizard is a common reptile found in gardens.
El lagarto es un reptil común que se encuentra en los jardines.
B2 noun /ˌref.jʊˈdʒiː/

Refugee

refugiado
Meaning
a person who has been forced to leave their country in order to escape war, persecution, or natural disaster
Example
The refugee camp provided temporary shelter for thousands of displaced families.
El campamento de refugiados proporcionó refugio temporal para miles de familias desplazadas.
B2 verb /rɪˈkʌvərɪŋ/

recovering

recuperándose
Meaning
the process of getting better after illness, loss, or difficulty
Example
She is still recovering from the flu.
Ella todavía se está recuperando de la gripe.
C1 verb /ˈreɪdieɪt/

radiate

irradiar
Meaning
to emit energy or light; to spread out from a center
Example
The fireplace radiates warmth throughout the room.
La chimenea irradia calor por toda la habitación.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

refutar
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
El abogado refutó las falsas acusaciones con pruebas contundentes.
B2 noun /ˈrest.ləs.nəs/

Restlessness

inquietud
Meaning
the inability to rest or relax as a result of anxiety or boredom
Example
His restlessness during the long meeting was obvious to everyone.
Su inquietud durante la larga reunión fue obvia para todos.
B2 noun, verb /ˈriːteɪl/

retail

venta al por menor
Meaning
the sale of goods to the public in small quantities for use or consumption rather than for resale
Example
The company specializes in the retail of clothing and accessories.
La empresa se especializa en la venta al por menor de ropa y accesorios.
C2 adjective /ˈroʊziət/

roseate

rosado, optimista
Meaning
Having a pink color; optimistic or idealistic.
Example
She looked at the future with roseate optimism.
Ella miró al futuro con un optimismo rosado.
C1 verb /rɪˈzaʊnd/

resound

resonar
Meaning
To fill a place with sound; to be celebrated or talked about widely.
Example
The hall resounded with applause.
El salón resonó con aplausos.
C2 noun /ˈræʃənəlɪzəm/

rationalism

racionalismo
Meaning
a belief or theory that opinions and actions should be based on reason and knowledge rather than religious belief or emotion
Example
Rationalism emphasizes logic and reasoning over faith.
El racionalismo enfatiza la lógica y el razonamiento por encima de la fe.
B2 noun /ˈroʊ.lɪŋ pɪn/

Rolling pin

rodillo
Meaning
a cylindrical tool used for rolling out dough or pastry
Example
Roll the dough flat with a rolling pin.
Extiende la masa con un rodillo.
C1 verb /ˌriːɪnˈtɪɡreɪt/

reintegrate

reintegrar
Meaning
To bring someone or something back into a group or society after being separated.
Example
The program helps prisoners reintegrate into society.
El programa ayuda a los prisioneros a reintegrarse en la sociedad.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composición musical (con tema recurrente)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
El pianista terminó el recital con un rondó animado.
A2 noun /ˈrʌnɪŋ/

running

correr
Meaning
the action or sport of running
Example
Running every morning keeps me healthy.
Correr cada mañana me mantiene saludable.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

rutina, hábito, secuencia fija
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Una rutina bien estructurada mejora la productividad.
C1 noun /ˈrɛɡjəleɪtər/

regulator

regulador
Meaning
a person or device that controls or maintains the operation of a system
Example
The government appointed a new regulator for the financial sector.
El gobierno nombró un nuevo regulador para el sector financiero.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

rodando
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Condujeron por las colinas onduladas del campo.
B2 adjective /rɪˈspek.tə.bəl/

Respectable

respetable
Meaning
worthy of respect; having good reputation; decent
Example
He comes from a respectable family in the community.
Él viene de una familia respetable en la comunidad.
B2 noun rɪsk ˈfæktər

risk factor

factor de riesgo
Meaning
Something that increases the likelihood of developing a disease or condition
Example
Water pollution is a significant risk factor for health.
La contaminación del agua es un factor de riesgo significativo para la salud.
C1 adjective /ˈrʌs.tɪk/

Rustic

sencillo y no sofisticado; relacionado con áreas rurales
Meaning
simple and unsophisticated; relating to rural areas
Example
The rustic cottage had wooden beams and a thatched roof.
La cabaña rústica tenía vigas de madera y un techo de paja.
C2 adjective /ˈrɛpərəbəl/

reparable

reparable
Meaning
able to be repaired or fixed
Example
The damage to the car was serious but still reparable.
El daño al coche fue grave, pero aún reparable.
B2 verb /rɪˈteɪn/

retain

retener
Meaning
to keep possession of something
Example
The company decided to retain its experienced employees.
La empresa decidió retener a sus empleados experimentados.
B2 noun /ˈrɪk.ʃɔː/

Rickshaw

rickshaw
Meaning
a light two-wheeled passenger vehicle drawn by one or more people
Example
We took a rickshaw to reach the busy marketplace.
Tomamos un rickshaw para llegar al mercado concurrido.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuːz

residues

restos
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been taken or used.
Example
The burning process leaves no harmful residues.
El proceso de combustión no deja residuos dañinos.
C2 noun /rɪˈpʌɡ.nəns/

repugnance

repulsión
Meaning
intense disgust or strong aversion towards something
Example
She felt deep repugnance at the cruelty of the act.
Ella sintió un profundo desprecio por la crueldad del acto.
C2 noun /ˈreɪmənt/

raiment

atuendo
Meaning
clothing, especially fine or formal wear
Example
The king wore royal raiment during the ceremony.
El rey usó atuendo real durante la ceremonia.
C1 noun /ˈrɛdʒɪmənt/

regiment

regimiento
Meaning
A permanent unit of an army, typically commanded by a colonel and divided into several companies.
Example
The regiment marched proudly through the streets after returning from the mission.
El regimiento marchó orgullosamente por las calles tras regresar de la misión.
C1 adjective /rɪˈvenʒ.fəl/

Revengeful

vengativo
Meaning
seeking or desiring revenge; vindictive
Example
He became revengeful after being betrayed by his friend.
Se volvió vengativo después de ser traicionado por su amigo.
B1 verb /rʌb/

rub

frotar
Meaning
to press and move something firmly against a surface; to apply pressure with movement
Example
She rubbed her hands together to keep them warm.
Ella frotó sus manos juntas para mantenerlas calientes.
C2 noun /ˈræɡəmʌfɪn/

ragamuffin

niño desaliñado
Meaning
A person, typically a child, in ragged, dirty clothes.
Example
The little ragamuffin begged for food on the street.
El pequeño niño desaliñado pedía comida en la calle.
C2 noun /ˈræbəl/

Rabble

turba
Meaning
a disorderly crowd; the common people regarded as socially inferior
Example
The politician dismissed the protesters as mere rabble.
El político desestimó a los manifestantes como una simple turba.
C1 adjective /ˈrɔːkəs/

raucous

ruidoso, estridente
Meaning
loud, harsh, and unpleasant sound or behavior
Example
The crowd became raucous after the team scored.
La multitud se volvió ruidosa después de que el equipo anotó.
B2 adverb /rɪˈmɑːrkəbli/

remarkably

de manera asombrosa
Meaning
in a way that is worthy of attention or notice; surprisingly
Example
She did remarkably well in the competition.
Ella lo hizo de manera asombrosa en la competencia.
A1 noun /ˈrɪv.ər/

River

río
Meaning
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
Example
The river flows through the valley and into the ocean.
El río fluye a través del valle y entra en el océano.
C1 noun/verb /reɪn/

rein

rienda / control
Meaning
A strap used to control a horse; to control or guide something.
Example
The rider pulled the rein to stop the horse.
El jinete tiró de las riendas para detener el caballo.
B1 noun rɪˈzɪs.təns

resistance

resistencia
Meaning
The refusal to accept or comply with something; the attempt to prevent something by action or argument.
Example
The resistance fought bravely against colonial forces.
La resistencia luchó valientemente contra las fuerzas coloniales.
C2 noun, adjective, verb /ˈrɛprəˌbeɪt/

reprobate

persona inmoral
Meaning
A person of immoral character; to express disapproval of; morally corrupt.
Example
The old reprobate spent his days gambling and drinking.
El viejo reprobado pasó sus días apostando y bebiendo.
B2 noun /ræntʃ/

ranch

granja ganadera
Meaning
a large farm where animals such as cattle or sheep are raised
Example
They own a huge cattle ranch in Texas.
Ellos poseen una granja ganadera enorme en Texas.
A1 noun /reɪn/

Rain

lluvia
Meaning
water that falls from clouds in small drops
Example
The heavy rain forced us to stay indoors.
La lluvia intensa nos obligó a quedarnos adentro.
B1 adjective /rɪˈpiː.tɪd/

Repeated

repetido; que ocurre varias veces
Meaning
done again; happening again; occurring multiple times
Example
He made repeated attempts to contact her.
Él hizo intentos repetidos para contactarla.
C1 verb /ˌriːˈtʌtʃ/

retouch

retocar
Meaning
To improve or repair a picture, photograph, or image by making small changes.
Example
The photographer retouched the image to remove blemishes.
El fotógrafo retocó la imagen para eliminar manchas.
C1 noun /ˌrætɪfɪˈkeɪʃən/

Ratification

ratificación
Meaning
the action of signing or giving formal consent to a treaty, contract, or agreement
Example
The treaty required ratification by both countries' parliaments.
El tratado requirió ratificación por los parlamentos de ambos países.
B2 noun /rɪˈhɜːr.səl/

Rehearsal

ensayo; práctica de una actuación
Meaning
a practice performance of a play, concert, or other work for later public performance
Example
The final rehearsal before opening night went perfectly.
El ensayo final antes de la noche de apertura fue perfecto.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

áspero y desigual; con superficie irregular; fuerte y resistente
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Los excursionistas cruzaron el terreno accidentado de la montaña.
C1 verb /ˈrek.ən.saɪl/

reconcile

reconciliar, armonizar, hacer las paces
Meaning
Restore friendly relations between; cause to coexist in harmony.
Example
They tried to reconcile their differences through open communication.
Ellos intentaron reconciliar sus diferencias mediante una comunicación abierta.
A2 noun /ˈreɪl.weɪ/

Railway

ferrocarril
Meaning
a track made of steel rails along which trains run; a system of tracks with trains, stations, and other facilities
Example
The railway connects major cities across the country.
El ferrocarril conecta las principales ciudades del país.
B2 noun /ˈrerəti/

Rarity

la condición de ser raro; algo poco común o escaso
Meaning
the state of being rare; something that is uncommon or scarce
Example
The antique vase was a rarity worth thousands of dollars.
El jarrón antiguo era una rareza que valía miles de dólares.
B2 noun /rɪˈsiː.vər/

Receiver

receptor
Meaning
a person or thing that receives something; the part of a telephone containing the earpiece and mouthpiece
Example
She picked up the receiver to answer the phone call.
Ella levantó el receptor para contestar la llamada telefónica.
A2 verb /reɪz/

raise

levantar / aumentar
Meaning
To lift or move something to a higher position; to increase; to bring up.
Example
She raised her hand to ask a question.
Ella levantó su mano para hacer una pregunta.
B1 noun /rɪˈɡret/

Regret

arrepentimiento
Meaning
a feeling of sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She felt deep regret about her harsh words.
Ella sintió un profundo arrepentimiento por sus palabras duras.
A2 verb /rɪˈkwaɪər/

require

necesitar
Meaning
to need something; to demand or insist on
Example
This job requires excellent communication skills.
Este trabajo requiere excelentes habilidades de comunicación.