minimize
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb ˈmɪnɪmaɪz

minimize

minimizar
Meaning
Reduce (something, especially something unwanted or unpleasant) to the smallest possible amount or degree.
Example
Efforts should be made to minimize plastic usage.
Se deben hacer esfuerzos para minimizar el uso de plásticos.
C1 adjective ʌnˈtʃɑːtɪd

uncharted

inexplorado
Meaning
Not mapped or surveyed; unknown or unexplored.
Example
The mission aimed to explore uncharted areas of the planet.
La misión tenía como objetivo explorar áreas inexploradas del planeta.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

puritano
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Ella era demasiado puritana para ver la película con sus amigos.
C2 noun /əˈrɔɪ.oʊ/

arroyo

arroyo seco
Meaning
A dry creek or stream bed that temporarily fills with water after heavy rain.
Example
After the storm, the arroyo quickly filled with rushing water.
Después de la tormenta, el arroyo se llenó rápidamente de agua.
B2 noun /ˈreɪ.zɪnz/

Raisins

pasas
Meaning
dried grapes, often used in cooking and baking
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Ella añadió pasas a las galletas de avena para mayor dulzura.
C1 noun,verb /pleɪt/

plait

trenza
Meaning
a braid of hair or straw; to braid
Example
She decided to plait her hair before the party.
Ella decidió trenzarse el cabello antes de la fiesta.
C1 noun /ˌænəsˈθetɪk/

anesthetic

anestésico
Meaning
A substance that causes loss of sensation or consciousness, especially used during surgery.
Example
The doctor administered a local anesthetic before stitching the wound.
El doctor administró un anestésico local antes de suturar la herida.
C1 noun /əˈsæsɪn/

Assassin

asesino
Meaning
a person who murders an important person for political or religious reasons
Example
The president was protected from potential assassins by security guards.
El presidente fue protegido de los posibles asesinos por los guardias de seguridad.
C1 adjective ˈser.ɪ.brəl

cerebral

cerebral
Meaning
Of the cerebrum of the brain.
Example
Cerebral functions regulate thoughts.
Las funciones cerebrales regulan los pensamientos.
B2 noun /dɪsˈkloʊʒər/

disclosure

divulgación
Meaning
the action of making something known or public
Example
The disclosure of the company's financial status was delayed.
La divulgación del estado financiero de la empresa fue retrasada.
B1 noun /səˈdʒes.tʃən/

Suggestion

sugerencia; consejo
Meaning
an idea or plan put forward for consideration; advice or recommendation
Example
Do you have any suggestions for improving our team's productivity?
¿Tienes alguna sugerencia para mejorar la productividad de nuestro equipo?
C2 noun /troʊp/

trope

tropo literario
Meaning
A common or overused theme, idea, or device in literature, film, or speech.
Example
The film avoided the usual superhero tropes.
La película evitó los típicos tropos de superhéroes.
C1 noun /ˌsɛlf əˌfɜːˈmeɪʃən/

self-affirmation

autoafirmación
Meaning
The practice of affirming one's own worthiness and value as an individual.
Example
Daily self-affirmation can boost your confidence.
La autoafirmación diaria puede aumentar tu confianza.
C2 adjective /ɪnˈdjuːbɪtəbl/

indubitable

indudable
Meaning
Impossible to doubt; unquestionable.
Example
It is indubitable that hard work leads to success.
Es indudable que el trabajo duro lleva al éxito.
B1 noun /ˈɑː.kɪ.tekt/

architect

arquitecto
Meaning
a person who designs buildings and oversees their construction
Example
The architect designed a modern office building.
El arquitecto diseñó un moderno edificio de oficinas.
C2 noun /ˌkɒnfəˈriː/

conferee

participante en la conferencia
Meaning
a person who takes part in a conference
Example
Each conferee received a badge at the registration desk.
Cada participante en la conferencia recibió una placa en el mostrador de registro.
C1 noun /ˈɪn.trə.vɜːrt/

introvert

introvertido
Meaning
A person who tends to be shy and prefers spending time alone rather than in groups.
Example
As an introvert, he preferred reading over attending parties.
Como introvertido, prefería leer en lugar de asistir a fiestas.
C2 noun /ɪˈfɛmɪnəsi/

effeminacy

efeminidad
Meaning
The quality of showing traits traditionally associated with women, such as delicacy or softness.
Example
In ancient times, effeminacy was often criticized as a sign of weakness.
En tiempos antiguos, la efeminidad a menudo era criticada como signo de debilidad.
C1 noun /bɑːm/

balm

bálsamo
Meaning
A soothing ointment or something that provides comfort or relief.
Example
The balm helped relieve the pain from her sunburn.
El bálsamo ayudó a aliviar el dolor de su quemadura solar.
C2 noun /ˈdjʊərəns/

durance

prisión
Meaning
imprisonment or confinement
Example
The prisoner spent years in durance before his release.
El prisionero pasó años en prisión antes de su liberación.
C2 adjective /krɪˈpʌskjʊlər/

crepuscular

relacionado con el crepúsculo
Meaning
relating to twilight or active during twilight
Example
Bats are crepuscular animals, most active at dawn and dusk.
Los murciélagos son animales crepusculares, los más activos al amanecer y al atardecer.
B1 noun /rɪˈpɔːrtər/

reporter

reportero
Meaning
a person who reports news or information
Example
The reporter interviewed several people at the scene.
El reportero entrevistó a varias personas en la escena.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

sucio
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Su ropa estaba sucia después de jugar en el barro.
B1 adjective /ˈmɑːrvələs/

marvelous

maravilloso
Meaning
Causing great wonder or delight; extraordinary.
Example
She gave a marvelous performance on stage.
Ella dio una actuación maravillosa en el escenario.
C2 verb /beɪst/

baste

verter o untar grasa derretida, jugos o líquido sobre la carne mientras se cocina
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Ella bastó el pavo cada 30 minutos para mantenerlo jugoso.
B2 verb prəˈlɒŋ

prolong

prolongar
Meaning
To extend the duration of something; to make something last longer.
Example
A healthy diet helps prolong life expectancy.
Una dieta saludable ayuda a prolongar la esperanza de vida.
C1 noun /rɪˈvʌlʃən/

revulsion

repulsión
Meaning
a strong feeling of disgust or repulsion
Example
She felt revulsion at the sight of the cruel act.
Ella sintió repulsión al ver el acto cruel.
B1 adjective /ˈwɜːrldwaɪd/

worldwide

mundial
Meaning
extending or reaching throughout the whole world
Example
The company has achieved worldwide recognition for its products.
La empresa ha logrado un reconocimiento mundial por sus productos.
C1 noun /ˈlʌɡ.ɪdʒ væn/

Luggage van

furgón de equipaje
Meaning
a vehicle designed for carrying luggage and cargo
Example
The luggage van carried all the passengers' suitcases.
El furgón de equipaje transportó todas las maletas de los pasajeros.
C1 noun /ˌɪnkwɪˈzɪʃən/

inquisition

inquisición
Meaning
A prolonged and intense questioning or investigation, often harsh in nature.
Example
The journalist faced an inquisition from the panel about his sources.
El periodista enfrentó una inquisición del panel sobre sus fuentes.
B1 verb /piːl/

peel

pelar
Meaning
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
Example
She peeled the mango before eating it.
Ella peló el mango antes de comerlo.
B2 verb /ˈvæksɪneɪt/

vaccinate

vacunar
Meaning
to give a vaccine to protect against a disease
Example
Children are usually vaccinated before starting school.
Los niños generalmente son vacunados antes de comenzar la escuela.
C1 adjective /ˌʌnəˈteɪnəbl/

unattainable

inalcanzable
Meaning
impossible to achieve, reach, or accomplish
Example
For many, becoming a professional athlete remains an unattainable dream.
Para muchos, convertirse en un atleta profesional sigue siendo un sueño inalcanzable.
C1 noun /ɪˈreləvəns/

irrelevance

irrelevancia
Meaning
the quality of not being connected to or important for a particular matter; lack of significance
Example
His long explanation only highlighted the irrelevance of the details to the main issue.
Su larga explicación solo resaltó la irrelevancia de los detalles para el tema principal.
C1 adjective ɪˌɡæl.ɪˈteə.ri.ən

egalitarian

igualitario
Meaning
Believing in or based on the principle that all people are equal and deserve equal rights and opportunities.
Example
The new law promotes an egalitarian society.
La nueva ley promueve una sociedad igualitaria.
C2 noun /səˈlɛrɪti/

celerity

celeridad
Meaning
swiftness of movement; speed
Example
The soldier moved with great celerity to deliver the message.
El soldado se movió con gran celeridad para entregar el mensaje.
A2 adverb /ˈɛniweɪ/

anyway

de todos modos
Meaning
used to emphasize a statement or to return to a previous subject; regardless of what happened
Example
I was tired, but I went to the meeting anyway.
Estaba cansado, pero fui a la reunión de todos modos.
C1 verb /kraʊtʃ/

crouch

agacharse
Meaning
to bend your knees and lower your body close to the ground
Example
The cat crouched before leaping at its prey.
El gato se agachó antes de saltar hacia su presa.
C1 adjective dɪ ˈskrɛʃ.ən.er.i

discretionary

discrecional
Meaning
Available for use at the discretion of the user; not required or mandatory.
Example
He set aside some discretionary income for travel.
Él apartó algo de ingreso discrecional para viajar.
B2 noun /ɑːrˈkeɪd/

arcade

arcade
Meaning
a covered passage with arches along one or both sides; also a place with coin-operated games
Example
The children spent the afternoon playing games at the arcade.
Los niños pasaron la tarde jugando en el arcade.
B2 adjective ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən.əl

constitutional

constitucional
Meaning
Relating to an established set of principles governing a state; in accordance with a political constitution.
Example
Constitutional reforms ensure fairness in the system.
Las reformas constitucionales aseguran la equidad en el sistema.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfɛtʃt/

far-fetched

increíble
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late was a bit far-fetched.
Su explicación por llegar tarde era un poco increíble.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

porche
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Nos sentamos en el porche y disfrutamos de la brisa de la tarde.
C1 noun /ɪnˈdɪrmənt/

endearment

palabra cariñosa
Meaning
A word or phrase expressing affection or love.
Example
She whispered a gentle endearment to her child.
Ella susurró una palabra cariñosa a su hijo.
C1 noun/adjective /klɛft/

cleft

grieta
Meaning
a split or crack; a space or opening made by cleavage
Example
The goat disappeared into a cleft in the rocks.
La cabra desapareció en una grieta en las rocas.
A2 noun /ɡɑːd/

god

Dios
Meaning
a deity; a supreme being believed to control the universe
Example
People in different cultures worship God in various ways.
Las personas en diferentes culturas adoran a Dios de diversas maneras.
A2 verb /ɪnˈvaɪt/

invite

invitar
Meaning
to ask someone to come to an event or to do something
Example
We should invite all our friends to the party.
Deberíamos invitar a todos nuestros amigos a la fiesta.
C2 verb /əˈvʌls/

avulse

arrancar
Meaning
to tear away or separate forcibly, especially in medical or geological contexts
Example
The surgeon had to avulse the damaged tissue during the operation.
El cirujano tuvo que arrancar el tejido dañado durante la operación.
B1 adjective /ˌʌnɪkˈspektɪd/

Unexpected

inesperado; sorprendente
Meaning
not expected or anticipated; surprising
Example
The unexpected news left everyone speechless.
Las noticias inesperadas dejaron a todos sin palabras.
A2 adjective, adverb /ˈfæstər/

faster

más rápido
Meaning
moving or able to move quickly; more quickly than usual
Example
This car is faster than the old one.
Este coche es más rápido que el viejo.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

desperado
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
El alguacil estaba decidido a capturar al desperado que aterrorizaba la ciudad.
C2 noun /ˈpɑr.bəl/

Parbal

calabaza puntiaguda
Meaning
A green vegetable also known as pointed gourd, commonly used in South Asian cuisine
Example
Mother prepared parbal curry with fish.
Madre preparó curry de calabaza puntiaguda con pescado.
C1 noun /rɪˈdʒɪdəti/

Rigidity

rigidez
Meaning
inability to bend or be forced out of shape; unwillingness to change or compromise
Example
The rigidity of the old system prevented any innovation.
La rigidez del antiguo sistema impidió cualquier innovación.
C1 verb /ˈnɪbəl/

nibble

mordisquear
Meaning
to take small bites of food
Example
The rabbit nibbled on a carrot.
El conejo mordisqueó una zanahoria.
B1 noun /ˈflaʊər veɪs/

Flower-vase

jarrón de flores
Meaning
a decorative container used to hold cut flowers
Example
She placed beautiful roses in the flower vase on the table.
Ella colocó hermosas rosas en el florero sobre la mesa.
C1 noun /ˈæbdəmən/

abdomen

abdomen
Meaning
The part of the body below the chest and above the hips that contains the stomach and other organs.
Example
He complained of pain in his abdomen.
Él se quejó de dolor en su abdomen.
C1 adjective /ˌɪnɪkˈskjuːzəbl/

inexcusable

inexcusable
Meaning
Too bad to be justified or overlooked; unforgivable.
Example
His rude behavior was inexcusable.
Su comportamiento grosero era inexcusable.
A1 noun /ˈdrɪŋkɪŋ/

drinking

beber
Meaning
the act of consuming liquids, especially alcohol
Example
Drinking too much water at once can make you feel bloated.
Beber demasiada agua de una vez puede hacerte sentir hinchado.
B2 noun məˈtæb.əl.ɪ.zəm

metabolism

metabolismo
Meaning
The chemical processes that occur within a living organism in order to maintain life.
Example
Exercise boosts metabolism and burns calories.
El ejercicio aumenta el metabolismo y quema calorías.
B2 adjective; verb (past/participle) /əˈʃʊrd/

assured

seguro; confiado
Meaning
confident and certain; guaranteed or made certain
Example
She felt assured that everything would work out.
Ella se sentía segura de que todo saldría bien.
B1 noun ˈkraɪsɪs

crisis

crisis
Meaning
A time of intense difficulty, trouble, or danger.
Example
The financial crisis affected global markets.
La crisis financiera afectó a los mercados mundiales.
B2 noun /sɔːrd/

Sword

espada
Meaning
a weapon with a long metal blade and a handle, used for fighting
Example
The knight drew his sword to defend the castle.
El caballero sacó su espada para defender el castillo.
B1 noun /ˈbles.ɪŋ/

Blessing

bendición; regalo;
Meaning
a beneficial thing for which one is grateful; divine favor
Example
Having good health is a blessing that we should cherish.
Tener buena salud es una bendición que debemos valorar.
B1 noun /pɔːrk/

pork

felicidad
Meaning
the flesh of a pig used as food
Example
He doesn't eat pork for religious reasons.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˈblæk.smɪθ/

Blacksmith

herrero
Meaning
a person who makes and repairs things made of iron
Example
The blacksmith hammered the hot iron into a horseshoe.
El herrero martilló el hierro caliente para convertirlo en una herradura.
C2 noun /ˈsɒfɪzəm/

sophism

sofisma
Meaning
a clever but misleading argument; fallacious reasoning
Example
The politician's speech was full of sophism designed to mislead voters.
El discurso del político estaba lleno de sofismo diseñado para engañar a los votantes.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

resonar
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Sus palabras resonaron con la audiencia.
B2 noun ˌsænɪˈteɪʃən

sanitation

saneamiento
Meaning
Conditions relating to public health, especially the provision of clean drinking water and adequate sewage disposal.
Example
Good sanitation practices are key to preventing infestations.
Las buenas prácticas de saneamiento son clave para prevenir infestaciones.
B2 adjective /kənˈdʒɛstɪd/

congested

congestionado
Meaning
Blocked up with too much traffic or crowding.
Example
The road was congested during rush hour.
La carretera estaba congestionada durante la hora punta.
C1 noun /ˈpɜːrpɪtreɪtər/

perpetrator

delincuente
Meaning
a person who commits a harmful, illegal, or immoral act
Example
The police arrested the perpetrator of the crime.
La policía arrestó al delincuente del crimen.
B2 noun /næˈreɪʃən/

narration

narración
Meaning
The act of telling a story or describing events in detail.
Example
The movie’s narration was done by a famous actor.
La narración de la película fue realizada por un actor famoso.
C1 verb /ˈiːvzdrɒp/

eavesdrop

escuchar a escondidas
Meaning
to secretly listen to a conversation
Example
She stood near the door to eavesdrop on their conversation.
Ella estaba cerca de la puerta para escuchar a escondidas su conversación.
A2 noun /ˈdjuː.ti/

Duty

deber
Meaning
something that one is expected or required to do; moral or legal obligation
Example
It is our duty as citizens to vote in elections.
Es nuestro deber como ciudadanos votar en las elecciones.
C1 noun /ˈpæl.ət/

Palate

paladar; capacidad para distinguir sabores
Meaning
the roof of the mouth; a person's ability to distinguish between different flavors
Example
The chef created dishes to please every palate.
El chef creó platos para complacer todos los paladares.
B1 adverb /ˈbraɪtli/

brightly

brillantemente
Meaning
in a way that gives off a lot of light; in a vivid, cheerful, or intelligent manner
Example
The stars shone brightly in the clear night sky.
Las estrellas brillaban brillantemente en el cielo nocturno despejado.
B1 verb /ɪɡˈzɪst/

exist

existir
Meaning
to have being or reality; to be present
Example
Dinosaurs existed millions of years ago.
Los dinosaurios existieron hace millones de años.
C1 adjective /ˌret.rəˈspek.tɪv/

Retrospective

retrospectivo
Meaning
looking back on or dealing with past events or situations
Example
The museum held a retrospective exhibition of the artist's work.
El museo organizó una exposición retrospectiva de la obra del artista.
A2 noun /hɪl/

Hill

colina; colina pequeña
Meaning
a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain
Example
The children enjoyed rolling down the grassy hill behind their house during summer vacation.
Los niños disfrutaron rodando por la colina cubierta de césped detrás de su casa durante las vacaciones de verano.
C1 adjective /ˈmænɪfoʊld/

Manifold

múltiples
Meaning
many and of several different types; multiple; various
Example
The project has manifold benefits for the community.
El proyecto tiene múltiples beneficios para la comunidad.
A1 noun /ˈkʌl.ər/

Colour

color
Meaning
the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects light; hue, tint, shade
Example
What is your favorite colour for painting the bedroom walls?
¿Cuál es tu color favorito para pintar las paredes del dormitorio?
C1 noun əbˈzɔːrp.ʃən

absorption

absorción
Meaning
The process or action by which one thing absorbs or is absorbed by another.
Example
Plants help in the absorption of carbon dioxide.
Las plantas ayudan en la absorción de dióxido de carbono.
C1 verb /ˈhæɡəl/

haggle

regatear
Meaning
to argue about the price; to bargain persistently
Example
They haggled over the price for an hour.
Estuvieron regateando el precio durante una hora.
C1 noun /prəʊˌkræs.tɪˈneɪ.ʃən/

procrastination

procrastinación, posponer tareas
Meaning
The act of delaying or postponing tasks or activities.
Example
Procrastination is the enemy of success.
La procrastinación es el enemigo del éxito.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

relacionado con el barbero
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
El nuevo barbero de la ciudad ofreció una amplia gama de servicios tonsoriales.
A1 pronoun /ʃi/

she

ella
Meaning
a female person or animal previously mentioned or easily identified
Example
She is going to the market to buy vegetables.
Ella va al mercado a comprar verduras.
C2 adjective /prɪˈmɒnɪtəri/ or /ˌpriːməˈnɪtəri/

premonitory

premonitorio
Meaning
giving a warning or prediction about something, especially something unpleasant
Example
He ignored the premonitory signs of illness.
Él ignoró los signos premonitorios de enfermedad.
B2 noun ɑːmd ˈkɒn.flɪkt

armed conflict

conflicto armado
Meaning
A contest of armed forces; warfare between opposing military forces.
Example
Armed conflict resulted in widespread devastation.
El conflicto armado resultó en una devastación generalizada.
B1 noun /ˈrʌbər/

rubber

felicidad
Meaning
a tough elastic substance made from the latex of tropical plants or synthetically, used for making tires, boots, and other products.
Example
The tires are made of natural rubber.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 verb /ɪmˈpruːv/

improve

mejorar
Meaning
to make or become better; to enhance quality or condition
Example
Practice helps improve your skills.
La práctica ayuda a mejorar tus habilidades.
C2 adjective /səˈmætɪk/

somatic

somático
Meaning
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Example
Yoga can improve both somatic and mental health.
El yoga puede mejorar tanto la salud somática como mental.
C1 noun /ɪˈpɪt.ə.mi/

epitome

un ejemplo perfecto de una calidad o tipo particular; la mejor representación de algo
Meaning
A perfect example of a particular quality or type; the best representation of something.
Example
She is the epitome of grace and kindness.
Ella es el epítome de la gracia y la amabilidad.
A2 noun /hɔːl/

Hall

salón; pasillo
Meaning
a large room for meetings, concerts, or other events; a corridor in a building
Example
The graduation ceremony was held in the main hall of the university.
La ceremonia de graduación se celebró en el salón principal de la universidad.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

delincuente; infractor de la ley
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
El joven delincuente fue sentenciado a servicio comunitario.
C2 adjective/adverb /feɪn/

fain

gustosamente, con gusto
Meaning
gladly, willingly, or with pleasure
Example
I would fain help you if I had the time.
Si tuviera tiempo, con gusto te ayudaría.
C1 adjective rɪˈlɛntləs

relentless

implacable
Meaning
Oppressively constant; incessant; showing no abatement of severity, intensity, strength, or pace.
Example
The freedom fighters' relentless struggle led to victory.
La lucha implacable de los luchadores por la libertad condujo a la victoria.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Los prisioneros fueron tratados de manera bestial.
B2 noun /stɪŋk/

Stink

hedor; mal olor
Meaning
a strong unpleasant smell; bad odor
Example
The garbage created a terrible stink in the kitchen.
La basura creó un terrible hedor en la cocina.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

persona revolucionaria
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
El activista era un verdadero revolucionario, inspirando a todos a su alrededor para unirse a la protesta.
C2 noun /njuːˈmɪzmətɪst/

numismatist

numismático
Meaning
A person who studies or collects coins, paper currency, and medals.
Example
The numismatist displayed his rare coin collection at the exhibition.
El numismático exhibió su rara colección de monedas en la exposición
C1 adjective /ˈɡraʊnd.ləs/

Groundless

sin fundamento; infundado
Meaning
without foundation or justification; baseless
Example
His accusations against her were completely groundless.
Sus acusaciones contra ella eran completamente infundadas.
A2 adjective /ˈaʊtdɔːr/

outdoor

al aire libre
Meaning
situated, existing, or done outside a building
Example
We planned an outdoor picnic for the weekend.
Planeamos un picnic al aire libre para el fin de semana.
C1 noun ˈsɒl.vən.si

solvency

la posesión de activos en exceso de pasivos; capacidad para pagar deudas
Meaning
The possession of assets in excess of liabilities; ability to pay debts.
Example
The company's solvency improved after restructuring.
La solvencia de la empresa mejoró después de la reestructuración.
C1 adjective /ˌæntiˈsleɪvəri/

antislavery

antiesclavismo
Meaning
Opposed to the practice or system of slavery.
Example
The antislavery movement gained momentum in the 19th century.
El movimiento antiesclavista cobró impulso en el siglo XIX.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

felicidad
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilizar
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
El veterinario tuvo que tranquilizar al tigre antes de moverlo.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbloʊn/

overblown

exagerado
Meaning
excessively exaggerated or inflated
Example
The controversy was overblown by the media.
La controversia fue exagerada por los medios.
B2 adjective /ˈmæn.ju.əl/

Manual

manual
Meaning
done by hand; operated by hand; not automatic
Example
This is a manual process that requires careful attention.
Este es un proceso manual que requiere atención cuidadosa.
C1 verb /raɪð/

writhe

retorcerse
Meaning
To twist or squirm in pain or discomfort.
Example
He writhed in pain after twisting his ankle.
Él se retorció de dolor después de torcerse el tobillo.
C1 verb ɪmˈbjuː

Imbue

Mezclar una idea o sentimiento profundamente en la mente de alguien
Meaning
Mixing some idea or feeling deeply into someone's mind
Example
The teacher tried to imbue students with a love for learning.
El profesor intentó inculcar a los estudiantes un amor por el aprendizaje.
C1 adjective /ˌɪnədˈmɪsəbl̩/

inadmissible

inadmisible
Meaning
Not allowed, especially as evidence in a court of law.
Example
The judge ruled the evidence inadmissible.
El juez dictaminó que la evidencia era inadmisible.
C2 noun /sɪˈnɛrəsɪs/

syneresis

sineresis
Meaning
The contraction of two adjacent vowels into a single syllable or the separation of liquid from a gel.
Example
The yogurt showed syneresis when liquid separated on top.
El yogur mostró sinéresis cuando el líquido se separó en la parte superior.
A1 noun /hoʊˈtɛl/

hotel

hotel
Meaning
A building where people pay to stay and sleep, usually for short periods.
Example
We stayed at a hotel near the beach.
Nos hospedamos en un hotel cerca de la playa.
B2 adjective /lɑːrdʒ skeɪl/

large-scale

gran escala
Meaning
involving a large number or quantity, or covering a large area
Example
The company is planning a large-scale expansion into international markets.
La empresa está planeando una expansión a gran escala en los mercados internacionales.
A1 verb /faɪnd/

find

encontrar
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
No puedo encontrar mis llaves en ninguna parte.
C2 noun /ˈɛpɪkjʊr/

epicure

epicúreo
Meaning
A person who enjoys fine food and drink, often with refined taste.
Example
As an epicure, she always sought out the finest restaurants in the city.
Como epicúreo, siempre buscaba los mejores restaurantes de la ciudad.
C1 verb /ˈswɪndl/

swindle

estafar
Meaning
to cheat someone out of money or possessions by deceit
Example
The con artist tried to swindle the old man out of his savings.
El artista del engaño intentó estafar al anciano para quitarle sus ahorros.
B1 noun /piː/

Pea

guisante
Meaning
a small round green seed eaten as a vegetable
Example
The children enjoyed eating sweet peas with dinner.
A los niños les gustó comer guisantes dulces con la cena.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
El actor fue admirado por su apariencia viril.
B2 noun /iˈkɒl.ə.dʒi/

ecology

ecología
Meaning
the study of how living things interact with each other and their environment
Example
Ecology helps us understand how pollution affects animals and plants.
La ecología nos ayuda a entender cómo la contaminación afecta a los animales y las plantas.
B2 noun /ˈnɒvəlɪst/

novelist

novelista
Meaning
a person who writes novels
Example
The novelist spent years writing his new book.
El novelista pasó años escribiendo su nuevo libro.
C1 verb /ˈpæri/

parry

desviar un ataque
Meaning
to ward off or deflect an attack, especially in fencing or conversation
Example
He managed to parry the opponent’s sword with quick reflexes.
Él logró desviar la espada del oponente con reflejos rápidos.