mercenary
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈmɜːrsəˌnɛri/

mercenary

mercenario
Meaning
a professional soldier hired to serve in a foreign army; also used to describe someone motivated solely by money.
Example
The mercenary fought for whoever paid the highest wage.
El mercenario luchó por quien pagó el salario más alto.
C2 verb (past tense, past participle), adjective /ˈhæmstrʌŋ/

hamstrung

cojo o debilitado
Meaning
crippled or severely restricted in movement or progress.
Example
The team was hamstrung by lack of resources.
El equipo fue limitado por la falta de recursos.
C1 verb /bɒtʃ/

botch

estropear
Meaning
to carry out a task badly or carelessly
Example
He completely botched the repair job.
Él estropeó completamente el trabajo de reparación.
B1 noun /ˈmeɪkər/

maker

creador
Meaning
a person or thing that makes or produces something
Example
He is a famous movie maker in Hollywood.
Él es un famoso creador de películas en Hollywood.
B1 noun/verb /əˈwɔːrd/

award

premio
Meaning
a prize or recognition given for an achievement; to give a prize or recognition
Example
She received an award for her outstanding performance.
Ella recibió un premio por su rendimiento sobresaliente.
B2 verb /dɪˈplɔɪ/

deploy

desplegar
Meaning
to position strategically; to use effectively
Example
The military will deploy troops to the border.
El ejército desplegará tropas en la frontera.
C1 adjective /ˈwɒn.tən/

Wanton

deliberado y no provocado; sexualmente indecente o promiscuo
Meaning
deliberate and unprovoked; sexually immodest or promiscuous
Example
The vandals caused wanton destruction to the public property.
Los vándalos causaron destrucción irresponsable en la propiedad pública.
A2 noun /ˈstjuːdiəʊ/

studio

estudio
Meaning
a room where an artist, photographer, musician, or broadcaster works
Example
The singer recorded her new song in the studio.
La cantante grabó su nueva canción en el estudio.
C1 adjective ˈpɪv.ə.təl

pivotal

fundamental
Meaning
Of crucial importance in relation to the development or success of something else.
Example
Renewable energy plays a pivotal role in sustainability.
La energía renovable juega un papel fundamental en la sostenibilidad.
A1 verb /ɡet/

get

conseguir
Meaning
to obtain, receive, or acquire something
Example
I need to get some milk from the store.
Necesito conseguir algo de leche de la tienda.
C1 verb /ˈdʒɪtər/

jitter

temblar
Meaning
to shake or tremble slightly, often from fear, nervousness, or excitement
Example
He began to jitter nervously before giving his speech.
Comenzó a temblar nerviosamente antes de dar su discurso.
B2 noun /ˌsɛlf ɪˈstiːm/

self-esteem

autoestima
Meaning
confidence in one's own worth or abilities; self-respect
Example
Building self-esteem takes time and consistent effort.
Construir la autoestima requiere tiempo y esfuerzo constante.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

mujeriego
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
El político fue expuesto como un notorio mujeriego.
C2 verb /ɪˈdjuːs/

educe

extraer
Meaning
To draw out or bring forth something latent or hidden.
Example
The teacher tried to educe a response from the shy student.
El maestro intentó inducir una respuesta del estudiante tímido.
A2 adjective /ˈter.ə.bl̩/

Terrible

terrible; malo
Meaning
extremely bad or serious; causing fear or dread; very poor quality
Example
The weather was terrible during our vacation.
El clima fue terrible durante nuestras vacaciones.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertir / persona pervertida
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Él trató de pervertir la verdad para escapar del castigo.
B1 adjective /ɑːrmd/

armed

armado
Meaning
equipped with or carrying weapons
Example
The bank was robbed by armed men.
El banco fue robado por hombres armados.
B2 verb /dɪˈspætʃ/

dispatch

enviar
Meaning
to send off to a destination or for a purpose
Example
The company dispatched aid to the flood victims.
La empresa despachó ayuda a las víctimas de las inundaciones.
A2 adverb; noun /ˌaʊtˈdɔːrz/

outdoors

al aire libre
Meaning
outside a building; the natural environment outside
Example
We spent the whole afternoon outdoors enjoying the fresh air.
Pasamos toda la tarde al aire libre disfrutando del aire fresco.
C2 noun /ˈbʊlwərk/

bulwark

murallas defensivas
Meaning
A strong wall or defensive structure; something that provides protection or support.
Example
The fortress walls served as a bulwark against enemy attacks.
Las murallas del fuerte sirvieron como una muralla defensiva contra los ataques enemigos.
C1 verb /dɪsˈkleɪm/

disclaim

renunciar
Meaning
to deny responsibility or connection with something
Example
The company disclaimed responsibility for the accident.
La empresa renunció a la responsabilidad del accidente.
C2 adjective /ˌævəˈrɪʃəs/

avaricious

codicioso
Meaning
having or showing extreme greed for wealth or material gain
Example
The avaricious landlord increased the rent unfairly.
El codicioso propietario aumentó el alquiler de manera injusta.
B1 noun /pruːf/

proof

prueba
Meaning
evidence or argument establishing a fact or the truth of a statement
Example
The detective presented proof of the suspect's guilt.
El detective presentó prueba de la culpabilidad del sospechoso.
A2 noun tekˈnɒl.ə.dʒi

technology

tecnología
Meaning
The application of scientific knowledge for practical purposes
Example
Advanced technology reshapes industries.
La tecnología avanzada está remodelando las industrias.
C2 noun /ɡreɪˈdeɪʃən/

gradation

gradación
Meaning
A gradual change from one stage, tone, or degree to another.
Example
The artist used subtle gradation of colors in her painting.
La artista usó una sutil gradación de colores en su pintura.
C1 noun /ˈsaɪnəs/

sinus

seno
Meaning
A cavity within a bone or tissue, especially those in the bones of the face connected with the nasal cavities.
Example
He suffered from a sinus infection that caused headaches.
Él sufrió de una infección sinusal que le causó dolor de cabeza.
C1 noun /ˈkɒnstənsi/

constancy

constancia
Meaning
the quality of being faithful and dependable
Example
Her constancy in friendship is admirable.
Su constancia en la amistad es admirable.
C2 noun, verb /ˈbɛvəl/

bevel

bisel
Meaning
A sloping edge or surface; to cut or shape an edge at an angle.
Example
The carpenter beveled the edges of the table.
El carpintero biseló los bordes de la mesa.
B2 noun /ˈmærəθən/

marathon

maratón
Meaning
a long-distance running race, typically 42.195 kilometers (26.2 miles)
Example
She completed the marathon in under four hours.
Ella completó el maratón en menos de cuatro horas.
B1 adjective /ˈbrɪliənt/

brilliant

brillante
Meaning
Exceptionally clever, talented, or impressive; very bright or radiant.
Example
She gave a brilliant performance on stage.
Ella dio una actuación brillante en el escenario.
A2 adjective/noun /ˈɪndiən/

indian

indio
Meaning
Relating to India, its people, or their culture.
Example
She loves Indian food, especially biryani.
A ella le encanta la comida india, especialmente el biryani.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

momento adecuado
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Un buen momento es esencial en las negociaciones comerciales.
C1 verb /ɪnˈdaʊ/

endow

dotar
Meaning
To provide with a quality, ability, or gift; to donate funds for a purpose.
Example
The university was endowed with a generous donation.
La universidad fue dotada con una generosa donación.
C1 adjective /ˈdɒdʒi/

Dodgy

sospechoso; cuestionable; poco confiable; arriesgado o peligroso
Meaning
suspicious; questionable; unreliable; risky or dangerous
Example
That deal sounds dodgy to me.
Ese trato me suena sospechoso.
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

aceptación
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Su aceptación del premio fue recibida con aplausos.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

prototipo
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
La compañía construyó un prototipo del nuevo teléfono inteligente antes de la producción en masa.
B2 noun /əˈstrɒnəmər/

astronomer

astrónomo
Meaning
a scientist who studies the stars, planets, and the universe
Example
The astronomer observed the new comet through his telescope.
El astrónomo observó el nuevo cometa a través de su telescopio.
C1 noun /ˌɪntɪˈmeɪʃən/

intimation

insinuación
Meaning
A subtle or indirect hint or suggestion.
Example
She gave no intimation of her plans.
Ella no dio ninguna insinuación sobre sus planes.
B2 adjective /ɪkˈsten.sɪv/

Extensive

extenso; amplio; vasto
Meaning
covering or affecting a large area; comprehensive; wide-ranging
Example
The company conducted extensive research before launching the new product.
La empresa realizó una investigación extensa antes de lanzar el nuevo producto.
B2 verb /kriːp/

creep

deslizarse
Meaning
to move slowly and quietly; to make someone feel uncomfortable
Example
She crept quietly up the stairs to avoid waking anyone.
Ella subió por las escaleras silenciosamente para evitar despertar a alguien.
A2 noun /wɜːrθ/

Worth

valor; precio;
Meaning
the value equivalent to that of someone or something; the level at which someone or something deserves to be valued
Example
The painting is worth thousands of dollars.
La pintura vale miles de dólares.
B1 noun /blæk ˈpep.ər/

Black Pepper

pimienta negra
Meaning
a hot-tasting spice made from dried peppercorns, widely used for seasoning food
Example
Season the steak with salt and freshly ground black pepper.
Sazona el filete con sal y pimienta negra recién molida.
C1 adjective /rɪˈvɜː.sə.bəl/

Reversible

reversible
Meaning
able to be turned the other way around; able to be undone or changed back
Example
This jacket is reversible and can be worn on both sides.
Esta chaqueta es reversible y se puede usar por ambos lados.
C1 noun /ˌkʌl də ˈsæk/

cul de sac

calle sin salida
Meaning
A street or passage closed at one end; a dead end.
Example
They bought a house at the end of a quiet cul de sac.
Compraron una casa al final de una tranquila calle sin salida.
C1 adjective ˈriːdʒən spəˈsɪfɪk

region-specific

específico de la región
Meaning
Relating to or characteristic of a particular region or area.
Example
Climate change impacts are region-specific.
Los impactos del cambio climático son específicos de la región.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

protección
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
El movimiento se centró en la protección de los derechos.
B1 noun /θroʊt/

Throat

garganta; tráquea; parte del cuello
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Él tenía dolor de garganta y no podía hablar claramente.
B1 verb /seɪl/

sail

navegar con velas
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Ellos navegaron a través del océano Atlántico el verano pasado.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psicosomático
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
El dolor de su estómago fue diagnosticado como psicosomático, vinculado al estrés.
B1 noun /ˈkwɒl.ɪ.ti taɪm/

quality time

tiempo de calidad
Meaning
Time spent giving someone your full attention in order to strengthen your relationship with them.
Example
Spending quality time with family enhances relationships.
Pasar tiempo de calidad con la familia mejora las relaciones.
A2 verb /ˈrɛkəɡnaɪz/

recognize

reconocer, aceptar
Meaning
To identify someone or something seen before; to acknowledge or accept.
Example
She did not recognize him in the crowd.
Ella no lo reconoció en la multitud.
C1 noun /ˈkoʊhɔːrt/

cohort

cohorte
Meaning
A group of people with a shared characteristic, usually of the same age or with a common experience.
Example
The study tracked a cohort of students over ten years.
El estudio siguió a una cohorte de estudiantes durante diez años.
C1 noun /ˈlaɪm.laɪt/

Limelight

el centro de atención pública; una luz brillante producida al calentar un cilindro de cal
Meaning
the focus of public attention; a bright light produced by heating a cylinder of lime
Example
The celebrity enjoyed being in the limelight.
La celebridad disfrutó estar en el centro de atención.
A2 verb /ˈmɪsɪŋ/

missing

desaparecido
Meaning
Being without or lacking; failing to be present or included.
Example
Many youths are missing economic opportunities.
Muchos jóvenes están perdiendo oportunidades económicas.
C1 noun rɪˌdʒɛnəˈreɪʃən

regeneration

regeneración
Meaning
Renewal, growth and development of cells, tissues or energy
Example
Proper rest allows muscle regeneration after exercise.
El descanso adecuado permite la regeneración muscular después del ejercicio.
C2 noun /ˌɛksɪˈɡjuːɪti/

exiguity

escasez
Meaning
the quality of being scanty or meager in amount
Example
The exiguity of resources made the project difficult to complete.
La escasez de recursos hizo que el proyecto fuera difícil de completar.
B2 noun /wɪðˈdrɔːəl/

withdrawal

retiro
Meaning
the act of taking something back or removing oneself from a situation
Example
He made a withdrawal of $500 from his bank account.
Hizo un retiro de $500 de su cuenta bancaria.
B1 adjective /ʌnˈedjʊkeɪtɪd/

Uneducated

analfabeto; no educado
Meaning
lacking education; not having received formal schooling or training
Example
Many uneducated workers struggle to find well-paying jobs.
Muchos trabajadores analfabetos luchan por encontrar empleos bien remunerados.
B2 noun /ɪnˈtɛnt/

intent

intención
Meaning
the purpose or reason behind an action; a strong determination to do something
Example
Her intent was to improve the quality of education in the community.
Su intención era mejorar la calidad de la educación en la comunidad.
B2 noun /ˈsnoʊ.fɔːl/

Snowfall

nevada
Meaning
the process of snow falling from the sky; the amount of snow that falls
Example
The heavy snowfall blocked all the roads yesterday.
La fuerte nevada bloqueó todas las carreteras ayer.
A2 noun /ˈləʊɡəʊ/

logo

logotipo
Meaning
a symbol or other small design adopted by an organization to identify its products, uniform, vehicles, etc.
Example
The company's logo was redesigned to reflect its new image.
El logotipo de la empresa fue rediseñado para reflejar su nueva imagen.
B1 noun /ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/

Destination

destino
Meaning
the place to which someone or something is going; the ultimate purpose or end point
Example
Paris was their dream destination for their honeymoon trip.
París era su destino soñado para su viaje de luna de miel.
B1 noun /ˌvɒl.ənˈtɪər/

Volunteer

voluntario
Meaning
a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task
Example
Many volunteers helped distribute food to the homeless.
Muchos voluntarios ayudaron a distribuir comida a los personas sin hogar.
C1 noun /əˈlɜːrtnəs/

alertness

estado de alerta
Meaning
the state of being mentally aware and quick to notice or respond; vigilance
Example
The driver maintained a high level of alertness during the long journey.
El conductor mantuvo un alto nivel de estado de alerta durante el viaje.
B2 noun ˈpɛs.tɪ.saɪdz

pesticides

plaguicidas
Meaning
Substances used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
Excessive pesticides use can harm the environment.
El uso excesivo de pesticidas puede dañar el medio ambiente.
B1 verb /stiːl/

steal

robar
Meaning
to take something without permission; to rob
Example
It's wrong to steal from others.
Está mal robar de los demás.
C1 noun /ˈnɔːrməlsi/

normalcy

normalidad
Meaning
The condition of being normal; a return to usual or expected conditions.
Example
After the flood, the town struggled to regain a sense of normalcy.
Después de la inundación, la ciudad luchó por recuperar un sentido de normalidad.
C1 noun /meɪn/

mane

melena
Meaning
the long hair growing on the neck of a horse, lion, or other animal
Example
The lion shook its thick mane proudly.
El león sacudió su espesa melena con orgullo.
C2 noun /əˈnækrəˌnɪzəm/

anachronism

anacronismo
Meaning
something that is out of its proper time period, especially something old-fashioned in a modern context
Example
Using a typewriter today feels like an anachronism.
Usar una máquina de escribir hoy se siente como un anacronismo.
C1 noun /ˈlɔː.ləs.nəs/

Lawlessness

anarquía
Meaning
absence of law and order; a state where laws do not exist or are not enforced
Example
The city descended into lawlessness after the government collapsed.
La ciudad descendió a la anarquía después del colapso del gobierno.
B2 noun /vɜːrs/

verse

verso
Meaning
A line of writing in poetry; a section of a song or poem.
Example
She wrote a beautiful verse for the wedding ceremony.
Ella escribió un hermoso verso para la ceremonia de la boda.
B2 adjective ˌkɒm.prɪˈhen.sɪv

comprehensive

completo
Meaning
Including or dealing with all or nearly all elements or aspects of something; complete and thorough.
Example
A comprehensive study enhances understanding.
Un estudio completo mejora la comprensión.
C1 noun /weɪl/

Wail

llanto; gemido
Meaning
a prolonged cry of pain, grief, or anger; to cry loudly
Example
The child's wail could be heard throughout the house.
El llanto del niño se escuchó por toda la casa.
A2 noun /ˈwɛdɪŋ/

wedding

boda
Meaning
a marriage ceremony, especially considered as including the associated celebrations
Example
They are planning a wedding in the summer.
Están planeando una boda en el verano.
C2 noun /aɪˈdɒlətri/

idolatry

idolatría
Meaning
The worship of idols or extreme admiration for someone or something.
Example
The priest condemned the idolatry practiced in the village.
El sacerdote condenó la idolatría practicada en el pueblo.
A1 noun /kʌp/

Cup

taza
Meaning
a small, round container, typically with a handle, used for drinking tea, coffee, or other hot beverages
Example
She drank tea from her favorite ceramic cup.
Ella bebió té de su taza cerámica favorita.
B1 noun /ˈsʌb.mə.riːn/

Sub-marine

submarino
Meaning
a warship with a streamlined hull designed to operate completely submerged in the sea
Example
The submarine dived deep into the ocean to avoid detection.
El submarino se sumergió profundamente en el océano para evitar ser detectado.
C1 noun /ˈnʌr.ɪʃ.mənt/

nourishment

nutrición
Meaning
Food and nutrients necessary for the body's growth and development.
Example
Proper nourishment is essential for child development.
La nutrición adecuada es esencial para el desarrollo infantil.
B2 noun /ˌmɪsbɪˈheɪvjər/

misbehavior

mala conducta
Meaning
bad or improper behavior
Example
The teacher punished the student for his misbehavior.
El maestro castigó al estudiante por su mala conducta.
B2 noun/verb /skɔːrn/

scorn

desprecio
Meaning
the feeling or expression of contempt or disdain; to treat with contempt
Example
She looked at him with open scorn.
Ella lo miró con desprecio.
B1 noun /sɛl/

cell

célula / celda
Meaning
a small basic unit of life; or a small enclosed space like a prison room
Example
The prisoner was locked in a small cell.
El prisionero fue encerrado en una pequeña celda.
C2 verb /dɪsˈkʌmfɪt/

discomfit

incomodar
Meaning
to make someone feel uneasy, embarrassed, or confused
Example
The interviewer’s tough questions discomfited the candidate.
Las preguntas difíciles del entrevistador incomodaron al candidato.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

sargento de armas
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
El sargento de armas escoltó al miembro disruptivo fuera del salón.
B2 noun /ˌʌndəˈɡrædʒuət/

undergraduate

estudiante de pregrado
Meaning
a student who has not yet earned a bachelor's degree
Example
She is an undergraduate studying computer science.
Ella es una estudiante de pregrado estudiando ciencias de la computación.
A1 adverb /ðɛn/

then

entonces
Meaning
at that time; next in order of time or place
Example
We went to the park, and then we had lunch.
Fuimos al parque, y luego comimos.
C2 adjective ˌnjʊəroʊˈkɒɡnɪtɪv

neurocognitive

neurocognitivo
Meaning
Related to brain information processing and memory power
Example
Neurocognitive functions decline due to lack of sleep.
Las funciones neurocognitivas disminuyen debido a la falta de sueño.
B2 noun /ɡreɪv/

Grave

tumba
Meaning
a hole dug in the ground to receive a coffin; a place of burial; serious or solemn
Example
The family visited the grave of their beloved grandfather every Sunday.
La familia visitaba la tumba de su querido abuelo cada domingo.
C2 noun /ˈhʌstɪŋz/

hustings

campaña electoral
Meaning
the political campaigning and speeches before an election
Example
The candidate gained popularity during the hustings.
El candidato ganó popularidad durante la campaña electoral.
B2 noun /beɪ liːf/

Bay leaf

hoja de laurel
Meaning
dried aromatic leaf of the bay laurel tree used as a culinary herb
Example
Add a bay leaf to the soup for extra flavor.
Añade una hoja de laurel a la sopa para un sabor extra.
B2 verb /rɪˈzɛmbəl/

resemble

parecerse a
Meaning
to look like or be similar to something or someone
Example
She resembles her mother in both appearance and mannerisms.
Ella se parece a su madre tanto en su apariencia como en sus gestos.
B2 noun /ˈleɪzər/

laser

láser
Meaning
a device that emits a concentrated beam of light
Example
The doctor used a laser to perform eye surgery.
El doctor usó un láser para realizar una cirugía ocular.
B2 noun /stæns/

stance

postura
Meaning
a person's attitude, opinion, or position on an issue
Example
The company took a strong stance on environmental protection.
La empresa adoptó una postura firme sobre la protección del medio ambiente.
B2 verb /dreɪn/

drain

drenar
Meaning
to cause liquid to flow away from something; to remove liquid
Example
He drained the pasta before adding the sauce.
Él drenó la pasta antes de añadir la salsa.
A2 adverb /dəˈrɛktli/ or /daɪˈrɛktli/

directly

directamente
Meaning
in a straight line or manner; without anything in between
Example
She spoke directly to the manager about her concerns.
Ella habló directamente con el gerente sobre sus preocupaciones.
B2 adjective /ˈlækɪŋ/

lacking

falta
Meaning
not having enough of something; missing
Example
His report was lacking in detail.
Su informe carecía de detalles.
A1 verb /rɪˈmembə/

remember

recordar
Meaning
to bring a past event back into one's mind; to keep in memory
Example
I remember my first day at school.
Recuerdo mi primer día en la escuela.
B2 verb /draʊn/

drown

ahogarse
Meaning
to die or cause to die by being submerged in and inhaling water
Example
He nearly drowned while swimming in the river.
Él casi se ahogó mientras nadaba en el río.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

de la misma manera; igualmente; de forma similar
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Ella estudió mucho para el examen, y su hermano hizo lo mismo.
C1 noun /ˌræʃəˈnæl/

rationale

razón subyacente
Meaning
the underlying reason or explanation for something
Example
The rationale behind his decision was clearly explained.
La razón detrás de su decisión fue claramente explicada.
B2 verb /ˈskroʊlɪŋ/

scrolling

desplazamiento
Meaning
Moving through content on a screen by sliding up or down.
Example
Scrolling through feeds wastes a lot of time.
Desplazar por los feeds pierde mucho tiempo.
C1 noun /ˈweɪ.stɪdʒ/

Wastage

desperdicio
Meaning
the action of using or expending something carelessly or without purpose
Example
The company reduced food wastage by implementing better inventory management.
La empresa redujo el desperdicio de alimentos implementando una mejor gestión de inventario.
C2 noun /ˌækwəˈpɒnɪks/

aquaponics

acuaponia
Meaning
A system of aquaculture in which the waste produced by farmed fish or other aquatic animals supplies nutrients for plants grown hydroponically.
Example
Aquaponics efficiently utilizes water by integrating fish and plant farming.
La acuaponia utiliza el agua de manera eficiente integrando la cría de peces y el cultivo de plantas.
C1 noun /ˈpruːdəns/

prudence

prudencia
Meaning
The quality of being cautious, wise, and exercising good judgment.
Example
She invested her money with great prudence.
Ella invirtió su dinero con gran prudencia.
A2 adjective /braɪt/

Bright

brillante
Meaning
giving out or reflecting much light; vivid in color
Example
The artist used bright colors in her painting.
La artista usó colores brillantes en su pintura.
B2 noun /æmˈbæsədər/

Ambassador

embajador
Meaning
an accredited diplomat sent by a country as its official representative to a foreign country
Example
The ambassador met with government officials to discuss trade agreements.
El embajador se reunió con funcionarios del gobierno para discutir acuerdos comerciales.
C2 noun /paɪər/

pyre

pira
Meaning
A heap of combustible material, especially one used for burning a corpse as part of a funeral ceremony.
Example
The villagers built a pyre to honor the deceased.
Los aldeanos construyeron una pira para honrar al difunto.
C2 noun /vərˈmɪl.jən/

Vermillion

rojo-anaranjado brillante; un pigmento de este color
Meaning
a bright red-orange color; a pigment of this color
Example
The artist used vermillion paint for the sunset.
El artista usó pintura vermilión para el atardecer.
B1 noun /teɪl/

tale

cuento
Meaning
a narrative of imaginary events, especially one that is presented as true
Example
The old man told a tale of his adventures.
El anciano contó un cuento de sus aventuras.
B2 noun /kəˈlɪʒ.ən/

Collision

colisión; choque
Meaning
an instance of one moving object hitting violently against another; a conflict of opposing ideas or interests
Example
The collision between two cars caused a major traffic jam.
La colisión entre dos coches causó un gran atasco de tráfico.
C2 noun /hɒtʃ pɒtʃ/

Hotch potch

puchero
Meaning
A mixed dish; a hodgepodge of ingredients cooked together
Example
She made a delicious hotch potch with rice, lentils, and vegetables.
Ella preparó un delicioso hotch potch con arroz, lentejas y verduras.
C1 noun /ˈmætrəˌmoʊni/

matrimony

matrimonio
Meaning
The state of being married; marriage.
Example
They entered into matrimony after years of friendship.
Entraron en el matrimonio después de años de amistad.
A2 noun /stoʊn/

stone

piedra
Meaning
a hard, naturally occurring mineral material found in the earth
Example
He threw a stone into the lake.
Lanzó una piedra al lago.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

pañuelo
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Ella siempre lleva un pañuelo limpio en su bolso.
C1 noun /kənˈvʌl.ʃən/

convulsion

convulsión
Meaning
a sudden, violent, involuntary contraction of muscles; a seizure
Example
The medicine helped prevent convulsions in children.
El medicamento ayudó a prevenir las convulsiones en los niños.
A2 noun /flaʊər/

Flour

harina
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Ella mezcló la harina con agua para hacer la masa para el pan.
C2 noun /ˈlɪbərˌtiːn/

libertine

persona inmoral
Meaning
A person who behaves without moral principles, especially in sexual matters.
Example
The novel depicted the reckless life of a libertine in 18th century France.
La novela describía la vida desenfrenada de un libertino en el Francia del siglo XVIII.
B2 verb /ˈtrɛmbəl/

tremble

temblar
Meaning
To shake slightly, often because of fear, cold, or nervousness.
Example
She began to tremble with fear before speaking.
Ella comenzó a temblar de miedo antes de hablar.
B2 noun, verb /kɜːrs/

curse

maldición
Meaning
a solemn wish that harm or misfortune should befall someone; a rude or offensive word or phrase; to utter offensive words or wish harm upon someone
Example
He cursed loudly when he realized he had lost his wallet.
Maldijo en voz alta cuando se dio cuenta de que había perdido su billetera.
B2 noun /ˈkaʊn.səl.ɪŋ/

counselling

orientación psicológica
Meaning
the process of giving professional guidance and support to help someone deal with personal, social, psychological, or career-related problems
Example
She decided to seek counselling to manage stress and anxiety.
Ella decidió buscar orientación psicológica para manejar el estrés.
B2 noun /ˈblʌn.dər/

blunder

un error tonto o descuidado; un error grave en el juicio.
Meaning
A stupid or careless mistake; a serious error in judgment.
Example
His blunder cost the company a fortune.
Su error costó a la empresa una fortuna.
C1 adjective /ˈpʌn.dʒənt/

Pungent

pungente
Meaning
sharp; strong-smelling; acrid;
Example
The pungent smell of garlic filled the kitchen.
El olor pungente del ajo llenó la cocina.