lecturer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

conferenciante
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
El conferenciante explicó la teoría con ejemplos claros.
C1 noun /ˈlʌləˌbaɪ/

lullaby

canción de cuna
Meaning
a soothing song sung to help a child fall asleep
Example
She sang a lullaby to her baby every night.
Ella cantaba una canción de cuna a su bebé todas las noches.
B2 noun /lɪˈdʒɪtɪməsi/

legitimacy

legitimidad
Meaning
the quality of being accepted as right, proper, or lawful
Example
The legitimacy of the election was questioned by observers.
La legitimidad de la elección fue cuestionada por los observadores.
C1 noun /liːs/

Lease

arrendamiento; contrato de alquiler
Meaning
a contract by which one party conveys land, property, services, etc. to another for a specified time, usually in return for a periodic payment
Example
They signed a two-year lease for the apartment.
Ellos firmaron un contrato de arrendamiento de dos años para el apartamento.
C1 verb /ˈlɔːndər/

launder

lavar ropa / ocultar el origen del dinero obtenido ilegalmente
Meaning
to wash clothes, linens, etc.; or to conceal the origins of money obtained illegally
Example
She laundered all the dirty clothes on Sunday.
Ella lavó toda la ropa sucia el domingo.
A2 phrasal verb /lʊk ˈɑːftər/

look after

cuidar de
Meaning
to take care of someone or something; to be responsible for someone’s well-being
Example
She looks after her younger brother while their parents are at work.
Ella cuida de su hermano menor mientras sus padres trabajan.
B2 adjective /ˈlaɪ.ə.bəl/

Liable

responsable; obligado;
Meaning
legally responsible; accountable; obligated
Example
The company is liable for any damages caused by their defective products.
La empresa es responsable de los daños causados por sus productos defectuosos.
B1 noun /ˈlaɪ.ər/

Liar

mentiroso
Meaning
a person who tells lies; someone who does not tell the truth
Example
Nobody trusts him because he is a liar.
Nadie le cree porque él es un mentiroso.
C2 adjective /ˈlɪtərəl/

littoral

litoral
Meaning
Related to or situated on the shore of the sea or a lake.
Example
The littoral zone is home to many unique marine species.
La zona litoral es el hogar de muchas especies marinas únicas.
C1 noun /ˈlɔːsuːt/

lawsuit

demanda
Meaning
a legal case brought to a court of law by one person against another
Example
The company faced a lawsuit over false advertising.
La empresa enfrentó una demanda por publicidad falsa.
A2 noun /ˈloʊ.kəl/

Local

local; regional
Meaning
belonging or relating to a particular area or neighborhood; a person living in a particular area
Example
The local people are very friendly.
La gente local es muy amigable.
B2 noun /ˈliːtər/

litre

litro
Meaning
a metric unit of volume equal to 1,000 cubic centimeters; commonly used to measure liquids
Example
She bought a litre of milk from the shop.
Compró un litro de leche en la tienda.
B2 noun /ˈlɪvər/

liver

hígado
Meaning
a large organ in the body that cleans the blood and produces bile to help digest food.
Example
The liver plays a vital role in removing toxins from the body.
El hígado juega un papel vital en la eliminación de toxinas del cuerpo.
C1 adjective /ˈlɛdʒəbl/

legible

legible
Meaning
clear enough to read
Example
Her handwriting was barely legible.
Su letra apenas era legible.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

limitación
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
La limitación en los datos afecta las decisiones de formulación de políticas.
B2 adverb /ˈleɪ.zɪ.li/

Lazily

perezosamente
Meaning
in a way that shows unwillingness to work or use energy; sluggishly
Example
He lazily stretched his arms and yawned in the morning.
Él estiró perezosamente los brazos y bostezó por la mañana.
C1 verb /lætʃ/

latch

cerrar con pestillo
Meaning
to fasten or close something with a latch
Example
She latched the door before leaving the house.
Ella cerró la puerta con el pestillo antes de salir de la casa.
B1 noun /ˈlaɪ.kɪŋ/

Liking

afecto; gusto; inclinación
Meaning
a feeling of regard or fondness; a preference or taste for something
Example
She has developed a liking for classical music.
Ella ha desarrollado un gusto por la música clásica.
C2 adjective /ˈleɪ.baɪl/ or /ˈlæb.aɪl/

labile

inestable
Meaning
easily altered or unstable; prone to change
Example
Her mood was so labile that it changed several times in an hour.
Su estado de ánimo era tan inestable que cambió varias veces en una hora.
C2 adjective /ˈleɪ.tɪʃ/

latish

un poco tarde
Meaning
Somewhat late; occurring or arriving later than usual but not very late.
Example
We arrived latish to the party but still caught most of the fun.
Llegamos un poco tarde a la fiesta, pero aún así alcanzamos la mayoría de la diversión.
B1 noun /ˈlæbrətɔːri/

laboratory

laboratorio
Meaning
A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching.
Example
The students conducted the experiment in the chemistry laboratory.
Los estudiantes realizaron el experimento en el laboratorio de química.
C1 noun /ˈlɛdʒɪsleɪtər/

legislator

legislador
Meaning
a person who makes laws, especially a member of a legislative body
Example
The legislator introduced a bill to improve healthcare.
El legislador introdujo un proyecto de ley para mejorar la atención médica.
C1 adjective /ˈloʊli/

lowly

humilde
Meaning
humble in status, position, or manner
Example
She rose from a lowly position to become the company's CEO.
Ella subió de una posición humilde a ser la CEO de la empresa.
B2 adverb /ˈlaɪtli/

lightly

ligeramente
Meaning
gently or with little force or weight
Example
She touched the baby’s hand lightly.
Ella tocó la mano del bebé ligeramente.
C2 adjective /ˈliːənaɪn/

leonine

leonino
Meaning
Of or resembling a lion.
Example
His leonine hair made him stand out in the crowd.
Su cabello leonino lo hacía destacar entre la multitud.
C2 verb /læmˈbæst/

lambast

criticar severamente
Meaning
To criticize harshly or to beat severely.
Example
The coach lambasted the team for their poor performance.
El entrenador lambasteó al equipo por su bajo rendimiento.
B2 noun /ˈlaɪf.taɪm/

lifetime

vida / duración de la vida
Meaning
The duration of a person's life or the existence of something.
Example
She achieved more in her lifetime than most people dream of.
Ella logró más en su vida que la mayoría de las personas sueñan con lograr.
B1 noun /ˈlɪsənər/

listener

oyente
Meaning
a person who listens or pays attention to something, especially to a speaker or sound.
Example
She is a good listener who always understands others' problems.
Ella es una buena oyente que siempre entiende los problemas de los demás.
C1 verb /ˈlɪtɪˌɡeɪt/

litigate

litigar
Meaning
to engage in legal proceedings or take a dispute to court
Example
The company decided to litigate the contract dispute.
La empresa decidió litigar la disputa contractual.
C2 adjective /ləˈkɒnɪk/

laconic

lacónico
Meaning
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
Example
His laconic reply ended the conversation quickly.
Su respuesta lacónica terminó la conversación rápidamente.
C1 verb /ˈlɛvi/

levy

imponer
Meaning
To impose or collect, especially a tax or fine.
Example
The government decided to levy a new tax on luxury goods.
El gobierno decidió imponer un nuevo impuesto sobre los productos de lujo.
B2 noun /luːp/

Loop

bucle, lazo
Meaning
a shape produced by a curve that bends around and crosses itself
Example
The string formed a neat loop around the package.
La cuerda formó un lazo limpio alrededor del paquete.
A2 adjective /ˈloʊn.li/

Lonely

solitaria; aislada
Meaning
solitary; isolated; without companions
Example
She felt lonely after moving to a new city.
Ella se sintió sola después de mudarse a una nueva ciudad.
C1 adverb /ˈleŋθ.waɪz/

Lengthwise

a lo largo; en la dirección más larga
Meaning
in the direction of the length; along the longest dimension
Example
Fold the paper lengthwise to make it easier to carry.
Dobla el papel a lo largo para que sea más fácil de llevar.
B2 noun /ˈlɪtə(r)/

liter

litro
Meaning
a metric unit of volume equal to one cubic decimeter
Example
The recipe calls for two liters of water.
La receta requiere dos litros de agua.
B1 noun /lɔːn/

Lawn

césped
Meaning
an area of short, regularly mown grass in the grounds of a house or in a park
Example
She waters the lawn every morning.
Ella riega el césped todas las mañanas.
C1 noun /ˈlæt.ɪ.tuːd/

Latitude

latitud
Meaning
the angular distance of a place north or south of the earth's equator; freedom to act or think
Example
The GPS device showed our exact latitude and longitude coordinates on the map.
El dispositivo GPS mostró nuestras coordenadas exactas de latitud y longitud en el mapa.
C2 verb /leɪv/

lave

lavar
Meaning
To wash or bathe.
Example
She laved her face with cool water.
Ella lavó su cara con agua fría.
B2 noun /ˈleɪaʊt/

layout

diseño
Meaning
the arrangement or design of something, especially the arrangement of elements in a book, webpage, or room
Example
The designer presented a new layout for the website that was much more user-friendly.
El diseñador presentó un nuevo diseño para el sitio web que era mucho más fácil de usar.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

laguna
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Nadamos en las tranquilas aguas de la laguna.
B1 noun /ˈlɪt.ər.ə.ʧər/

Literature

literatura
Meaning
written works, especially those considered of superior or lasting artistic merit; books and writings published on a particular subject
Example
She studied English literature at university.
Ella estudió literatura inglesa en la universidad.
C2 noun /lænˈtɑː.nə/

Lantana

lantana
Meaning
a tropical flowering plant with clusters of small colorful flowers
Example
The lantana flowers attract butterflies to the garden.
Las flores de lantana atraen mariposas al jardín.
B2 noun /laɪm/

Lime

limón
Meaning
a small green citrus fruit with acidic juice
Example
Add a slice of lime to your drink.
Añade una rodaja de limón a tu bebida.
B1 noun /ˈleɪ.bəl/

Label

etiqueta
Meaning
a small piece of paper or material attached to something to identify or describe it
Example
Please read the label carefully before taking any medication.
Por favor, lea la etiqueta cuidadosamente antes de tomar cualquier medicamento.
C2 adjective /ˈlaɪbələs/

libelous

calumnioso
Meaning
containing or constituting a false published statement that damages a person's reputation
Example
The article was found to be libelous and had to be retracted.
El artículo fue considerado calumnioso y tuvo que ser retractado.
C2 noun /luːˈbrɪsɪti/

lubricity

resbalosidad
Meaning
the quality of being slippery or smooth; sometimes also refers to lewdness
Example
The lubricity of the surface made it difficult to walk on.
La resbalosidad de la superficie hizo difícil caminar sobre ella.
C1 noun ˌlɪt.ɪˈɡeɪ.ʃən

litigation

litigio
Meaning
The process of taking legal action; a lawsuit.
Example
The litigation accused the regime of human rights abuses.
El litigio acusó al régimen de abusos a los derechos humanos.
A2 noun ˈliːdər

leader

líder
Meaning
A person who leads or commands a group, organization, or country.
Example
The leader inspired people.
El líder inspiró a la gente.
C2 adjective /ˈlɪmpɪd/

limpid

transparente
Meaning
Clear and transparent, easily understood.
Example
The limpid water of the lake reflected the sky perfectly.
El agua transparente del lago reflejaba el cielo perfectamente.
C1 noun /luːm/

Loom

telar
Meaning
a machine for weaving cloth; to appear threatening or menacing
Example
The weaver worked at the loom to create beautiful fabrics.
El tejedor trabajó en el telar para crear hermosos tejidos.
C1 noun /ˈloʊ.fər/

Loafer

persona vaga, que evita trabajar o esforzarse
Meaning
a person who avoids work or effort; an idler
Example
Don't be a loafer, help us with the work.
No seas un lófer, ayúdanos con el trabajo.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

en música, tocado o cantado suavemente y de forma conectada
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
El pianista tocó el pasaje legato, con cada nota fluyendo hacia la siguiente.
B2 noun /ˈleɪzər/

laser

láser
Meaning
a device that emits a concentrated beam of light
Example
The doctor used a laser to perform eye surgery.
El doctor usó un láser para realizar una cirugía ocular.
B2 adjective /ˈlɔːŋtaɪm/

longtime

de largo tiempo
Meaning
having existed or continued for a long time
Example
They are longtime friends who met in college.
Son amigos de largo tiempo que se conocieron en la universidad.
C2 /laɪð/

lithe

flexible y grácil
Meaning
thin, supple, and graceful in movement
Example
The lithe dancer captivated the audience with her graceful spins.
La bailarina flexible cautivó a la audiencia con sus giros gráciles.
A2 adjective /ˈloʊɪst/

lowest

más bajo
Meaning
Of the smallest amount, extent, or intensity; minimal.
Example
The unemployment rate is at its lowest in 15 years.
La tasa de desempleo está en su nivel más bajo en 15 años.
C2 noun ˈlɪɡ.nəʊˌsæt

LignoSat

satélite de madera
Meaning
A wooden satellite that demonstrates the use of wood in space technology.
Example
LignoSat demonstrates the use of wood in space.
LignoSat demuestra el uso de la madera en el espacio.
C2 noun /ˈlæsi/

lassie

niña pequeña
Meaning
a young girl (informal, mainly Scottish)
Example
The old man greeted the little lassie warmly.
El hombre mayor saludó a la pequeña niña calurosamente.
B1 noun /laɪt ˈkʌlər/

Light Colour

color claro
Meaning
a pale or bright shade of any color
Example
The walls were painted in light colours to make the room look bigger.
Las paredes fueron pintadas en colores claros para hacer que la habitación se viera más grande.
B2 adjective /lɪˈdʒɪt.ɪ.mət/

Legitimate

legítimo; válido; genuino; razonable
Meaning
lawful; valid; genuine; reasonable
Example
He has a legitimate reason for being late.
Él tiene una razón legítima para llegar tarde.
B2 noun /læp/

Lap

regazo
Meaning
the flat area between the waist and knees of a seated person; one circuit of a track or course
Example
The cat curled up comfortably in her lap while she read her book.
El gato se acurrucó cómodamente en su regazo mientras leía su libro.
B2 noun /ˈlɪkər/

liquor

licor
Meaning
Alcoholic drinks, especially strong distilled ones such as whiskey or vodka.
Example
The shop sells both beer and hard liquor.
La tienda vende cerveza y licor.
B1 noun /loʊn/

Loan

préstamo
Meaning
a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest
Example
He took a loan to buy a new car.
Él tomó un préstamo para comprar un coche nuevo.
A1 noun

Love

amor
C1 adjective /ˈlʌʃəs/

luscious

delicioso
Meaning
deliciously sweet or rich; highly appealing to the senses
Example
She served a luscious chocolate cake.
Ella sirvió un delicioso pastel de chocolate.
C1 adjective /ˈluː.krə.tɪv/

lucrative

lucrativo
Meaning
Producing a great deal of profit; highly profitable or financially rewarding.
Example
The real estate business is highly lucrative in urban areas.
El negocio inmobiliario es altamente lucrativo en las zonas urbanas.
C2 adjective /ˈlɪmbər/

limber

flexible y ágil
Meaning
Flexible and agile in body or movement.
Example
Dancers need to stay limber to perform well.
Los bailarines deben mantenerse flexibles para rendir bien.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Landlord

arrendador
Meaning
a man who rents out land, a building, or accommodation; a male property owner
Example
The landlord agreed to fix the broken heating system before winter arrived.
El arrendador acordó arreglar el sistema de calefacción roto antes de que llegara el invierno.
B1 noun ˈlæŋɡwɪdʒ æps

language apps

aplicaciones de idiomas
Meaning
Mobile or computer applications designed to help users learn new languages through interactive lessons and exercises.
Example
Language apps make learning easier.
Las aplicaciones de idiomas hacen que aprender sea más fácil.
B2 noun /ˈlaɪ.ə.nəs/

Lioness

leona
Meaning
an adult female lion
Example
The fierce lioness protected her cubs from danger.
La feroz leona protegió a sus cachorros del peligro.
C1 adjective /ˈlɪvɪd/

livid

furioso
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
She was livid when she found out about the betrayal.
Ella estaba furiosa cuando descubrió la traición.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡoʊ/

lingo

jerga especializada
Meaning
Specialized or informal language used by a particular group that is often difficult for outsiders to understand.
Example
The manual was written in technical lingo that confused the new employees.
El manual estaba escrito en jerga técnica que confundió a los nuevos empleados.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

de la misma manera; igualmente; de forma similar
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Ella estudió mucho para el examen, y su hermano hizo lo mismo.
B1 noun /læk/

Lack

falta; carencia
Meaning
the state of being without or not having enough of something; absence or shortage
Example
The lack of rain this summer has caused serious problems for farmers.
La falta de lluvia este verano ha causado serios problemas para los agricultores.
A2 adjective /ˈlʌki/

lucky

afortunado
Meaning
having good fortune or favorable circumstances
Example
She felt lucky to have such supportive friends.
Ella se sintió afortunada de tener amigos tan solidarios.
C2 verb /læmˈbeɪst/

lambaste

criticar severamente
Meaning
to criticize someone or something harshly; to reprimand severely
Example
The teacher lambasted the students for not completing their homework.
El maestro criticó severamente a los estudiantes por no completar su tarea.
C2 noun /liːdʒ/

liege

señor feudal
Meaning
A feudal lord entitled to allegiance and service; a loyal subject.
Example
The knight pledged loyalty to his liege.
El caballero juró lealtad a su señor feudal.
B2 adjective /ˈlæstɪŋ/

Lasting

duradero; permanente
Meaning
enduring for a long time; permanent; durable
Example
Their friendship had a lasting impact on both their lives.
Su amistad tuvo un impacto duradero en sus vidas.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longan
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Las frutas longan se comen a menudo frescas o secas y son populares en los postres asiaticos.
B1 adjective ˈlɔːŋ.tɜːrm

long-term

a largo plazo, duradero, sostenible
Meaning
Occurring over or involving a relatively long period of time.
Example
Long-term planning is necessary for environmental conservation.
La planificación a largo plazo es necesaria para la conservación del medio ambiente.
A1 verb /lɪv/

live

vivir
Meaning
to have life; to reside in a particular place; to exist
Example
They live in a beautiful house by the lake.
Ellos viven en una casa hermosa junto al lago.
A2 noun /ˈlaɪ.ən/

Lion

león
Meaning
a large tawny-colored cat that lives in prides, found in Africa and northwestern India
Example
The lion roared loudly in the savanna.
El león rugió fuertemente en la sabana.
B2 adjective /ˈlɪtərəl/

literal

literal
Meaning
taking words in their usual or most basic sense without metaphor or exaggeration
Example
His comment was meant as a joke, not to be taken in a literal sense.
Su comentario fue dicho en tono de broma, no para tomarse de manera literal.
C2 adjective /ˈlæŋɡwɪd/

Languid

lánguido; perezoso; débil
Meaning
lacking energy or vitality; slow and relaxed; weak or faint
Example
After the long journey, she felt languid and needed to rest.
Después del largo viaje, se sintió lánguida y necesitaba descansar.
C1 noun /ˈledʒ.ər/

Ledger

libro mayor
Meaning
a book or other collection of financial accounts of a particular type
Example
The accountant updated the company ledger daily.
El contador actualizó el libro mayor de la empresa diariamente.
B2 verb /ˈlaɪtən/

lighten

aligerar; aclarar
Meaning
to make something brighter or less dark; to make something less heavy or serious
Example
A joke can lighten the mood during a tense meeting.
Un chiste puede aligerar el ambiente en una reunión tensa.
A2 noun /læmp/

Lamp

lámpara
Meaning
a device for giving light, either one using electricity or burning gas or oil
Example
She turned on the reading lamp to illuminate her book.
Ella encendió la lámpara de lectura para iluminar su libro.
C2 verb /læmˈpuːn/

lampoon

ridiculizar
Meaning
to publicly criticize or ridicule someone or something with humor, irony, or sarcasm
Example
The cartoonist lampooned the politician for his contradictory statements.
El caricaturista ridiculizó al político por sus declaraciones contradictorias.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

legendario
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
El músico legendario se presentó ante un estadio lleno.
B2 adjective /ˈlɪtərɛri/

literary

literario
Meaning
concerning the writing, study, or content of literature
Example
She is a well-known figure in the literary world.
Ella es una figura conocida en el mundo literario.
C2 noun/adjective /ˈlæpɪˌdɛri/

lapidary

lapidario
Meaning
As noun: a person who cuts, polishes, or engraves precious stones; As adjective: relating to such work.
Example
The museum displayed lapidary tools used in ancient times.
El museo exhibió herramientas lapidarias utilizadas en tiempos antiguos.
C2 verb /ˈlaɪ.ə.naɪz/

lionize

idolatrar
Meaning
to treat someone as a celebrity or give a lot of public attention
Example
The press began to lionize the young scientist after his discovery.
La prensa comenzó a lionizar al joven científico después de su descubrimiento.
B2 adjective /lɑːrdʒ skeɪl/

large-scale

gran escala
Meaning
involving a large number or quantity, or covering a large area
Example
The company is planning a large-scale expansion into international markets.
La empresa está planeando una expansión a gran escala en los mercados internacionales.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

lubricar
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
El mecánico lubricó las piezas del motor del coche.
A2 verb /ˈloʊər/

lower

reducir
Meaning
to move something to a lower position or to reduce
Example
The company decided to lower the prices.
La compañía decidió reducir los precios.
C1 noun /ˈleɪ.dəl/

Ladle

cucharón
Meaning
a large deep spoon with a long handle, used for serving soup or other liquids
Example
Use the ladle to serve the hot soup into bowls.
Usa el cucharón para servir la sopa caliente en los tazones.
C2 noun /ˈlɪtəni/

litany

litany
Meaning
a long, repetitive, or tedious account or list; originally a form of prayer
Example
The politician gave a litany of promises during the campaign.
El político dio una larga lista de promesas durante la campaña.
C2 verb /ˈlæs.ə.reɪt/

lacerate

lacerar, desgarrar
Meaning
to tear or cut deeply in the skin or flesh
Example
The broken glass lacerated his hand.
El vidrio roto laceró su mano.
C2 noun/verb /ˈlɛv.ən/

leaven

levadura
Meaning
a substance, typically yeast, that causes dough to rise; to permeate and modify
Example
A little yeast will leaven the bread dough.
Un poco de levadura hará que la masa del pan suba.
C1 verb /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/

legislate

legislar
Meaning
to make or enact laws
Example
The government plans to legislate new safety standards.
El gobierno planea legislar nuevos estándares de seguridad.
C2 noun /ˈlɒdʒ.mənt/

lodgment

alojamiento temporal
Meaning
The act of lodging or a place of temporary stay; also a deposit of something.
Example
The soldiers found lodgment in the abandoned house.
Los soldados encontraron alojamiento temporal en la casa abandonada.
C1 noun /lɔnˈdʒɛvəti/

longevity

longevidad
Meaning
Long life or long existence of something.
Example
Good habits contribute to health and longevity.
Los buenos hábitos contribuyen a la salud y longevidad.
C2 noun /ˈlɪθəˌɡræf/

lithograph

litografía (impresión de piedra)
Meaning
a print made by lithography, often artistic
Example
The museum displayed a rare lithograph from the 19th century.
El museo exhibió una rara litografía del siglo XIX.
C2 noun /ˈlaɪtoʊtiːz/

litotes

litotes
Meaning
a figure of speech in which an affirmative is expressed by the negative of its contrary
Example
Saying 'not bad' as a compliment is an example of litotes.
Decir 'no está mal' como un cumplido es un ejemplo de litotes.
C1 adjective /lʌʃ/

lush

rico, abundante y lujoso, especialmente refiriéndose a la vegetación
Meaning
rich, abundant, and luxurious, especially referring to vegetation
Example
The valley was filled with lush green fields.
El valle estaba lleno de campos verdes y exuberantes.
B2 adjective, adverb /ˈlɒŋ taɪm/

long-time

de larga data
Meaning
lasting or existing for a long period of time; having continued for many years
Example
She is a long-time friend of my family.
Ella es una amiga de larga data de mi familia.
B2 adjective /liːn/

Lean

delgado; con poca grasa; débil
Meaning
thin; having little fat; weak
Example
He has a lean and muscular body.
Él tiene un cuerpo delgado y musculoso.
B2 noun /ˈlɪt.ər.ə.si/

Literacy

alfabetización
Meaning
the ability to read and write; competence or knowledge in a specified area
Example
Adult literacy programs help people learn to read.
Los programas de alfabetización para adultos ayudan a las personas a aprender a leer.
B2 noun /ˈlɪz.ɚd/

Lizard

lagarto
Meaning
a cold-blooded reptile with a long body, four legs, and a tail
Example
A small lizard ran across the garden wall.
Un pequeño lagarto corrió por la pared del jardín.
C1 verb /ˈliːɡəlaɪz/

legalize

legalizar
Meaning
To make something lawful by official approval.
Example
The government decided to legalize online businesses.
El gobierno decidió legalizar los negocios en línea.
B1 adverb /ˈlɑːrdʒli/

largely

principalmente
Meaning
to a great extent; mostly or mainly
Example
The success of the project was largely due to teamwork.
El éxito del proyecto fue principalmente debido al trabajo en equipo.
C1 verb /ˈlæmɪˌneɪt/

laminate

laminar
Meaning
to cover or enclose something with a protective layer, usually plastic
Example
She laminated her important documents to protect them from damage.
Ella laminó sus documentos importantes para protegerlos de los daños.
A2 noun /laɪˈbrɛəriən/

librarian

bibliotecario
Meaning
a person who manages, organizes, and assists users in a library
Example
The librarian helped me find a rare history book.
El bibliotecario me ayudó a encontrar un libro de historia raro.
A2 noun /laɪt bʌlb/

Light bulb

bombilla
Meaning
a glass or plastic container that produces light when electricity passes through it
Example
The light bulb in the kitchen needs to be replaced.
La bombilla en la cocina necesita ser reemplazada.
A2 noun /leŋθ/

Length

longitud
Meaning
the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions
Example
The length of the table is two meters.
La longitud de la mesa es dos metros.
C1 noun /ˈlʊkaʊt/

lookout

vigilancia, vigilancia
Meaning
A place for watching; a person keeping watch.
Example
The guard kept a lookout for suspicious activity.
El guardia mantenía un lookout para actividades sospechosas.
C2 noun /ˈlɪnəmənt/

liniment

linimento / loción
Meaning
A liquid or lotion applied to the skin to relieve pain or stiffness.
Example
He rubbed liniment on his sore muscles after the workout.
Se frotó el linimento en sus músculos doloridos después del entrenamiento.
C1 noun, verb /ˈliːvər/ or /ˈlɛvər/

lever

palanca, barra rígida
Meaning
a rigid bar used to move or lift heavy objects; to move something using leverage.
Example
He used a lever to lift the heavy stone.
Él usó una palanca para levantar la piedra pesada.
C2 noun /lɪnt/

lint

pelusa
Meaning
small soft fibers that come off cloth, often found in dryers or on clothes
Example
There was lint all over his black shirt after the wash.
Había pelusa por toda su camisa negra después del lavado.
C1 noun /ˈlɛɡɪŋ/

legging

pantalones ajustados
Meaning
tight-fitting stretch pants, typically worn by women for exercise or casual wear
Example
She bought a new pair of black leggings for the gym.
Ella compró un nuevo par de leggings negros para el gimnasio.
B2 noun /ˌledʒɪsˈleɪʃən/

legislation

legislación
Meaning
laws considered collectively, or the act of making laws
Example
The government passed new legislation to protect the environment.
El gobierno aprobó nueva legislación para proteger el medio ambiente.