lecturer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

Dozent
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
Der Dozent erklärte die Theorie mit klaren Beispielen.
B1 noun/verb /ˈleɪ.bər/

labor

Arbeit
Meaning
work, especially hard physical work; to work hard
Example
The workers labored in the hot sun all day.
Die Arbeiter arbeiteten den ganzen Tag in der heißen Sonne.
C1 noun /ˈlɪɡ.əmənt/

ligament

Bändchengewebe
Meaning
A tough band of tissue that connects bones at a joint.
Example
He tore a ligament in his knee while playing football.
Er hat sich ein Band im Knie gerissen, als er Fußball spielte.
C2 adjective /ˈluːpi/

loopy

verrückt
Meaning
crazy, silly, or eccentric
Example
After working all night, he felt a little loopy.
Nach einer ganzen Nacht Arbeit fühlte er sich ein wenig verrückt.
B1 adjective /ˈlʌv.ɪŋ/

Loving

zärtlich; fürsorglich; Liebe und Wärme zeigend
Meaning
affectionate; caring; showing love and warmth
Example
She is a loving mother who cares deeply for her children.
Sie ist eine liebevolle Mutter, die sich tief um ihre Kinder kümmert.
B1 noun /ˈlʌk.ʃər.i/

Luxury

Luxus
Meaning
the state of great comfort and extravagant living; an inessential, desirable item that is expensive or difficult to obtain
Example
They enjoyed the luxury of a five-star hotel.
Sie genossen den Luxus eines Fünf-Sterne-Hotels.
A2 noun /liːf/

Leaf

Blatt
Meaning
a flattened structure of a higher plant, typically green and blade-like, that is attached to a stem
Example
The autumn leaves are falling from the tree.
Die Herbstblätter fallen vom Baum.
A2 adjective /laɪt red/

Light Red

hellrot
Meaning
a pale or diluted shade of red color
Example
She wore a light red dress to the party.
Sie trug ein hellrotes Kleid zur Party.
C1 adjective ləˈθɑːrdʒɪk

lethargic

lethargisch
Meaning
Being inactive due to lack of physical or mental energy
Example
After a heavy meal, he felt lethargic and sleepy.
Nach einer schweren Mahlzeit fühlte er sich lethargisch und schläfrig.
B2 adjective /ˈlɪt.ər.ət/

Literate

gebildet; gut ausgebildet; literarisch
Meaning
able to read and write; educated; well-educated
Example
She is a very literate person who reads extensively.
Sie ist eine sehr gebildete Person, die viel liest.
C1 adjective /ˈlɔː.də.bəl/

laudable

lobenswert
Meaning
Deserving praise and admiration.
Example
Her efforts to help the poor are truly laudable.
Ihre Bemühungen, den Armen zu helfen, sind wirklich lobenswert.
C2 noun /ˌluː.mɪˈnɛs.əns/

luminescence

Lumineszenz
Meaning
The emission of light by a substance not resulting from heat; a type of cold light.
Example
The luminescence of the fireflies lit up the forest.
Die Lumineszenz der Glühwürmchen erleuchtete den Wald.
A1 noun /ˈles.ən/

Lesson

Lektion
Meaning
a period of learning or teaching; an experience that teaches you something
Example
Today's math lesson was about fractions.
Die Mathematiklektion heute ging um Brüche.
C1 noun /lɪŋˈɡwɪstɪks/

linguistics

Linguistik
Meaning
The scientific study of language and its structure.
Example
She decided to major in linguistics at university.
Sie entschied sich, an der Universität Linguistik zu studieren.
B2 noun ləˈdʒɪs.tɪks

Logistics

Logistik
Meaning
The detailed coordination of a complex operation involving many people, facilities, or supplies.
Example
Logistics ensures timely delivery.
Logistik stellt die pünktliche Lieferung sicher.
B1 noun /ˈlɪk.wɪd/

Liquid

Flüssigkeit
Meaning
a substance that flows freely but is of constant volume, having a consistency like that of water or oil
Example
Water is a liquid at room temperature.
Wasser ist bei Raumtemperatur eine Flüssigkeit.
C2 adjective /ˈluːsənt/

lucent

leuchtend
Meaning
shining or glowing with light
Example
The lucent stars brightened the night sky.
Die leuchtenden Sterne erhellten den Nachthimmel.
C1 noun /ˈlaɪm.stoʊn/

Lime stone

Kalkstein
Meaning
a hard sedimentary rock, composed mainly of calcium carbonate or dolomite, used as building material and in the making of cement
Example
The ancient building was made of limestone blocks.
Das alte Gebäude war aus Kalksteinblöcken gebaut
C2 adjective /ˈlɪŋɡwəl/

lingual

mit der Zunge verbunden
Meaning
Relating to the tongue or speech.
Example
The dentist examined the patient's lingual surface of the teeth.
Der Zahnarzt untersuchte die linguale Oberfläche der Zähne des Patienten.
B1 noun /ˈlʌvər/

lover

Geliebter
Meaning
a person who is in a romantic relationship or has strong affection for someone
Example
She met her lover at the café every evening.
Sie traf ihren Geliebten jeden Abend im Café.
A1 pronoun/noun /lɒts/

lots

viele
Meaning
A large number or amount of something.
Example
She has lots of friends in the city.
Sie hat viele Freunde in der Stadt.
C2 noun /ˈlɪbərəlɪst/

liberalist

Liberalist
Meaning
a person who supports liberal ideas and principles
Example
He is a well-known liberalist advocating human rights.
Er ist ein bekannter Liberalist, der sich für Menschenrechte einsetzt.
C1 noun /ˈliːweɪ/

leeway

Spielraum
Meaning
Freedom to act within certain limits; extra space or time.
Example
The manager gave the team some leeway to finish the project.
Der Manager gab dem Team etwas Spielraum, um das Projekt zu beenden.
B1 noun /leɪn/

lane

weg
Meaning
a narrow road or path, often in the countryside or for specific traffic
Example
They walked down a quiet country lane.
Sie gingen einen ruhigen Landweg entlang.
B2 noun /ˈledʒ.ənd/

Legend

Legende; Mythos
Meaning
a traditional story sometimes popularly regarded as historical but unauthenticated; an extremely famous or notorious person
Example
The legend of King Arthur has inspired many books.
Die Legende von König Artus hat viele Bücher inspiriert.
C2 noun /lɑːrˈʒes/

largess

Großzügigkeit
Meaning
Generosity in giving gifts or money.
Example
The foundation survived thanks to the largess of wealthy donors.
Die Stiftung überlebte dank der Großzügigkeit reicher Spender.
B2 noun /lʌŋ/

Lung

Lunge
Meaning
either of the two organs in the chest that you use for breathing
Example
Smoking can cause serious damage to your lungs.
Rauchen kann ernsthafte Schäden an deinen Lungen verursachen.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

in der Musik, sanft und verbunden gespielt oder gesungen
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
Der Pianist spielte das Stück legato, wobei jede Note in die nächste überging.
C1 verb /ləˈmɛnt/

lament

klagen
Meaning
to express grief, sorrow, or regret about something
Example
She lamented the loss of her childhood home.
Sie klagte über den Verlust ihres Kindheitshauses.
C1 adjective /ˈlɔː.ləs/

Lawless

gesetzlos; anarchisch; unordentlich; kriminell
Meaning
without law; anarchic; unruly; criminal
Example
The frontier town was known for its lawless behavior and chaos.
Die Grenzstadt war bekannt für ihr gesetzloses Verhalten und das Chaos.
C2 noun /ˈleʧ.ər/

Lecher

Lüstling
Meaning
a man who behaves in a sexually inappropriate way towards women
Example
The company fired him for being a lecher.
Die Firma hat ihn entlassen, weil er ein Lüstling war.
B1 adjective /ˌlɛftˈhændɪd/

left-handed

Linkshänder
Meaning
Using or done with the left hand; also can mean clumsy or awkward.
Example
She is left-handed and writes beautifully with her left hand.
Sie ist Linkshänderin und schreibt wunderschön mit der linken Hand.
A2 noun /lɪst/

List

Liste
Meaning
a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other
Example
Make a list of things you need to buy.
Erstellen Sie eine Liste der Dinge, die Sie kaufen müssen.
B2 noun /ˈlaɪ.ə.nəs/

Lioness

Löwin
Meaning
an adult female lion
Example
The fierce lioness protected her cubs from danger.
Die wilde Löwin beschützte ihre Jungen vor der Gefahr.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

legendär
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
B2 adverb /ˈliːɡəli/

legally

rechtlich
Meaning
in a way that is allowed by law
Example
He is legally responsible for his actions.
Er ist rechtlich verantwortlich für seine Handlungen.
B1 noun /læm/

Lamb

Lamm
Meaning
a young sheep; meat from a young sheep
Example
The little lamb followed its mother everywhere.
Das kleine Lamm folgte seiner Mutter überall.
C2 noun /lɒŋ ˈwɪskəd ˈkætfɪʃ/

Long whiskered catfish

Wels mit langen Barteln
Meaning
A type of freshwater fish with long whisker-like barbels around its mouth
Example
The fisherman caught a long whiskered catfish in the river.
Der Fischer fing einen Wels mit langen Barteln im Fluss.
B2 adjective /ˈlaɪ.ə.bəl/

Liable

verantwortlich; verpflichtet;
Meaning
legally responsible; accountable; obligated
Example
The company is liable for any damages caused by their defective products.
Das Unternehmen ist für Schäden verantwortlich, die durch seine fehlerhaften Produkte verursacht wurden.
C2 noun /lɒx/

loch

see
Meaning
a lake or sea inlet, especially in Scotland
Example
Tourists visit Loch Ness to search for the legendary monster.
Touristen besuchen Loch Ness, um das legendäre Monster zu suchen.
C1 adjective /lʌʃ/

lush

reich, üppig und luxuriös, besonders in Bezug auf Vegetation
Meaning
rich, abundant, and luxurious, especially referring to vegetation
Example
The valley was filled with lush green fields.
Das Tal war mit üppigen grünen Feldern gefüllt.
C1 noun /ˈlɛdʒɪsleɪtər/

legislator

gesetzgeber
Meaning
a person who makes laws, especially a member of a legislative body
Example
The legislator introduced a bill to improve healthcare.
Der Gesetzgeber brachte ein Gesetzesvorhaben zur Verbesserung der Gesundheitsversorgung ein.
C2 adjective /laɪˈsɛnʃəs/

licentious

lizenziös
Meaning
Lacking moral restraint; disregarding accepted rules of conduct.
Example
The novel was criticized for its licentious themes.
Der Roman wurde wegen seiner lizenziösen Themen kritisiert.
C2 adjective /lɪˈbɪdənəs/

libidinous

lüstern
Meaning
Showing excessive sexual drive; lustful.
Example
The play was criticized for its libidinous characters.
Das Stück wurde wegen seiner lüsternen Charaktere kritisiert.
A2 noun /ˈlʌɡ.ɪdʒ/

Luggage

Gepäck
Meaning
suitcases or other bags in which to pack personal belongings for traveling
Example
Please check your luggage at the airport counter.
Bitte überprüfen Sie Ihr Gepäck am Flughafenschalter.
C2 noun /ˈlɪbərˌtiːn/

libertine

unmoralische Person
Meaning
A person who behaves without moral principles, especially in sexual matters.
Example
The novel depicted the reckless life of a libertine in 18th century France.
Der Roman beschrieb das ungezähmte Leben eines Libertins im Frankreich des 18. Jahrhunderts.
B2 noun /ˈlɪstɪŋ/

listing

Liste
Meaning
a series of items or names written or printed in a specific order
Example
The listing of available jobs was updated daily.
Die Liste der verfügbaren Stellen wurde täglich aktualisiert.
C1 noun /ˈloʊ.kəst/

Locust

Heuschrecke
Meaning
a large insect that flies in groups and eats crops
Example
The locusts destroyed the entire wheat field.
Die Heuschrecken zerstörten das gesamte Weizenfeld.
A1 noun, verb /laɪn/

line

Linie
Meaning
A long narrow mark or band; a row of people or things; to cover the inside surface of something.
Example
People waited in a long line outside the theater.
Die Leute warteten in einer langen Schlange vor dem Theater.
C1 verb /ˈliːɡəlaɪz/

legalize

legalisieren
Meaning
To make something lawful by official approval.
Example
The government decided to legalize online businesses.
Die Regierung hat beschlossen, Online-Geschäfte zu legalisieren.
C2 verb /ˈlɛvɪteɪt/

levitate

schweben
Meaning
to rise or float in the air, usually without visible support.
Example
The magician made the table levitate during the show.
Der Zauberer ließ den Tisch während der Show schweben.
C2 noun /loʊm/

loam

fruchtbarer Lehmboden
Meaning
Fertile soil mixture of sand, clay, and organic matter.
Example
Loam soil is ideal for agriculture due to its nutrient content.
Loam-Boden ist ideal für die Landwirtschaft aufgrund seines Nährstoffgehalts.
A2 noun/adjective /ˈlɪvɪŋ/

living

Leben / Lebensunterhalt
Meaning
the state of being alive; or a way of earning money
Example
He makes his living as a teacher.
Er verdient seinen Lebensunterhalt als Lehrer.
C1 noun /læʃ/

Lash

Wimper; Peitschenhieb
Meaning
an eyelash; a sharp blow with a whip or rope; to strike forcefully
Example
She carefully applied mascara to make her lashes look longer and darker.
Sie trug vorsichtig Mascara auf, um ihre Wimpern länger und dunkler erscheinen zu lassen.
C1 noun /lɔnˈdʒɛvəti/

longevity

Langlebigkeit
Meaning
Long life or long existence of something.
Example
Good habits contribute to health and longevity.
Gute Gewohnheiten tragen zur Gesundheit und Langlebigkeit bei.
B1 noun /ˈlænd.skeɪp/

Landscape

Landschaft
Meaning
all the visible features of an area of countryside or land; the art of designing outdoor areas
Example
The mountain landscape was breathtaking with its snow-capped peaks and green valleys.
Die Berglandschaft war atemberaubend mit ihren schneebedeckten Gipfeln und grünen Tälern.
B2 adjective /ˈlʌv.ə.bəl/

Lovable

liebenswert; entzückend
Meaning
deserving of love; endearing; adorable
Example
The puppy was so lovable that everyone wanted to adopt it.
Der Welpe war so liebenswert, dass jeder ihn adoptieren wollte.
C1 noun /ˈleɪ.tən.si/

latency

Latenz
Meaning
The delay in processing signals or data.
Example
High latency in online gaming can cause lagging issues.
Hohe Latenz in Online-Spielen kann zu Verzögerungsproblemen führen.
B2 noun /ˈlɔɪəlti/

loyalty

loyalität
Meaning
a strong feeling of support or allegiance
Example
His loyalty to the company earned him great respect.
Seine Loyalität gegenüber dem Unternehmen verschaffte ihm großen Respekt.
C1 adjective /ˈlæv.ɪʃ/

Lavish

luxuriös; extravaganz; großzügig
Meaning
expensive; elaborate; extravagant; generous
Example
The wedding was a lavish celebration with hundreds of guests.
Die Hochzeit war eine luxuriöse Feier mit Hunderten von Gästen.
C1 noun

Longitude

Längengrad
B1 adjective /luːs/

loose

locker
Meaning
not firmly or tightly fixed in place
Example
The screw is loose and needs tightening.
Die Schraube ist locker und muss angezogen werden.
A1 adjective/adverb /leɪt/

late

zu spät
Meaning
arriving, happening, or done after the expected time
Example
He arrived late to the meeting.
Er kam zu spät zum Treffen.
B2 noun /ˈlɒdʒɪk/

logic

Logik
Meaning
Reasoning conducted or assessed according to strict principles of validity.
Example
Her argument was based on sound logic.
Ihr Argument basierte auf solider Logik.
B2 adjective /ˈlɪniər/

linear

linear
Meaning
Arranged in or extending along a straight line.
Example
The artist used linear perspective in his drawings.
Der Künstler verwendete lineare Perspektive in seinen Zeichnungen.
C2 noun /leɪð/

lathe

Drehbank
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
Der Zimmermann benutzte eine Drehbank, um die Holzschale zu formen.
B2 adjective ˈlɒdʒ.ɪ.kəl

logical

logisch
Meaning
Of or according to the rules of logic or formal argument.
Example
Logical circuits ensure effective computation.
Logische Schaltkreise gewährleisten eine effektive Berechnung.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

Ligatur
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
Der Arzt benutzte eine Ligatur, um die Blutung zu stoppen.
C1 noun /ˈleɪˌpɜːrsən/

layperson

Laieperson
Meaning
A person who is not a member of the clergy or does not have specialized knowledge in a subject.
Example
The judge explained the law so that the layperson could understand.
Der Richter erklärte das Gesetz so, dass eine Laieperson es verstehen konnte.
B2 noun /læp/

Lap

Schoß
Meaning
the flat area between the waist and knees of a seated person; one circuit of a track or course
Example
The cat curled up comfortably in her lap while she read her book.
Die Katze rollte sich bequem in ihrem Schoß zusammen, während sie ihr Buch las.
B2 noun /ˈlænd.ɪŋ/

Landing

Landung
Meaning
the action of coming to rest on the ground or another surface; a level area at the top of a staircase
Example
The pilot made a smooth landing despite the stormy weather conditions.
Der Pilot machte trotz stürmischen Wetters eine sanfte Landung.
B2 noun /ˈlen.tɪl/

Lentil

Linse
Meaning
a high-protein pulse which is dried and then soaked and cooked prior to eating
Example
She cooked red lentils for dinner tonight.
Sie kochte rote Linsen zum Abendessen heute Abend.
A2 adverb /ˈlaʊdli/

loudly

laut
Meaning
in a way that produces a lot of sound; with a high volume
Example
He spoke loudly so everyone in the room could hear him.
Er sprach laut, damit alle ihn hören konnten.
A1 adjective /lɔːŋ/

Long

lang
Meaning
having great length; extended in distance or time
Example
The long road stretched for miles ahead.
Die lange Straße erstreckte sich über viele Meilen.
A1 verb /laɪk/

like

mögen
Meaning
to enjoy or find something pleasant; to have a preference for
Example
I like reading books in my free time.
Ich lese gerne Bücher in meiner Freizeit.
C2 noun /ˈliː.vɪŋz/

Leavings

Reste; Überbleibsel
Meaning
things that have been left behind or remain; remnants or scraps
Example
The leavings from dinner were given to the dog.
Die Reste vom Abendessen wurden dem Hund gegeben.
A1 verb /lʊk/

look

sehen
Meaning
to direct your eyes to see something; to appear or seem
Example
Look at the beautiful sunset in the sky.
Sieh dir den schönen Sonnenuntergang am Himmel an.
C2 verb /ˈlaɪ.ə.naɪz/

lionize

verherrlichen
Meaning
to treat someone as a celebrity or give a lot of public attention
Example
The press began to lionize the young scientist after his discovery.
Die Presse begann, den jungen Wissenschaftler nach seiner Entdeckung zu lionisieren.
B2 verb /ˈlaɪɪŋ/

lying

lügen
Meaning
the act of not telling the truth
Example
He was caught lying about his grades.
Er wurde dabei erwischt, wie er über seine Noten log.
C1 verb /loʊð/

loathe

verabscheuen
Meaning
to feel intense dislike or disgust for
Example
He absolutely loathes being late to meetings.
Er hasst es, zu spät zu Meetings zu kommen.
C2 noun /ˈlɔːˌɡɪvər/

lawgiver

Gesetzgeber
Meaning
A person who creates or enforces laws; a legislator.
Example
Moses is often regarded as a great lawgiver in history.
Moses wird oft als großer Gesetzgeber in der Geschichte angesehen.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡwə/

lingua

Sprache
Meaning
A language, especially one used for communication among people.
Example
English has become a global lingua for business and science.
Englisch ist eine globale Sprache für Wirtschaft und Wissenschaft geworden.
B1 adverb /ˈlɪtərəli/

literally

wörtlich
Meaning
in a literal manner or sense; exactly
Example
He was literally running for three hours without stopping.
Er lief buchstäblich drei Stunden ohne anzuhalten.
A1 verb /let/

let

erlauben
Meaning
to allow someone to do something; to give permission
Example
Please let me help you with that task.
Bitte lassen Sie mich Ihnen bei dieser Aufgabe helfen.
A1 verb /læst/

last

dauern
Meaning
to continue to exist or happen for a period of time; to endure
Example
The meeting lasted for three hours.
Das Treffen dauerte drei Stunden.
B2 adjective /ˈlaɪf.lɒŋ/

lifelong

lebenslang
Meaning
Lasting or existing for the whole of a person's life.
Example
They remained lifelong friends.
Sie blieben lebenslange Freunde.
C2 adjective /ˈleɪ.baɪl/ or /ˈlæb.aɪl/

labile

instabil
Meaning
easily altered or unstable; prone to change
Example
Her mood was so labile that it changed several times in an hour.
Ihre Stimmung war so instabil, dass sie sich innerhalb einer Stunde mehrmals änderte.
C1 adjective /ˈlɛdʒəbl/

legible

leserlich
Meaning
clear enough to read
Example
Her handwriting was barely legible.
Ihre Handschrift war kaum lesbar.
C1 adjective /loʊθ/

loath

abgeneigt
Meaning
reluctant or unwilling to do something
Example
She was loath to admit her mistake in front of everyone.
Sie war abgeneigt, ihren Fehler vor allen zuzugeben.
C1 adjective /læks/

lax

nachlässig, locker
Meaning
Not strict, severe, or careful; negligent or careless.
Example
The security at the airport was surprisingly lax.
Die Sicherheit am Flughafen war überraschend lax.
C2 noun /ˌlɪt.əˈrɑː.ti/

literati

Literaten
Meaning
well-educated, literary, or scholarly people
Example
The event was attended by poets, critics, and other members of the literati.
Die Veranstaltung wurde von Dichtern, Kritikern und anderen Mitgliedern der Literaten besucht.
C1 noun /lʌmp/

Lump

Klumpen; Stück; Brocken
Meaning
a compact mass of a substance, especially one without a definite or regular shape
Example
She found a lump of sugar in the bowl.
Sie fand ein Stück Zucker in der Schüssel.
A1 adjective /lɑːrdʒ/

Large

groß; riesig; enorm
Meaning
of considerable size, extent, or intensity; big
Example
The large building dominated the city skyline.
Das große Gebäude dominierte die Skyline der Stadt.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

Befreiungskrieg
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
Der Befreiungskrieg veränderte die Geschichte des Landes.
A2 noun /leɪk/

Lake

See
Meaning
a large body of water completely surrounded by land
Example
The peaceful lake reflected the mountains in its calm waters.
Der ruhige See spiegelte die Berge in seinen ruhigen Gewässern wider.
A2 noun /leŋθ/

Length

Länge
Meaning
the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions
Example
The length of the table is two meters.
Die Länge des Tisches beträgt zwei Meter.
C1 adjective /ˈlɑːpˌsaɪdɪd/

lopsided

schief, ungleichmäßig
Meaning
with one side lower, larger, or different from the other; uneven or imbalanced
Example
The cake looked lopsided after being decorated in a hurry.
Der Kuchen sah schief aus, nachdem er hastig dekoriert wurde.
C2 noun /ˌlɛdʒərdəˈmeɪn/

legerdemain

Zauberei, Täuschung
Meaning
skillful use of one's hands when performing tricks; deception or trickery
Example
The magician's legerdemain left the audience amazed.
Die Zauberei des Magiers ließ das Publikum erstaunt zurück.
B2 noun /ˈlep.ərd/

Leopard

leopard
Meaning
a large wild cat with yellow fur and black spots
Example
The leopard climbed the tree to rest in the shade.
Der Leopard kletterte auf den Baum, um im Schatten zu ruhen.
B1 noun /ləˈbɔːr.ə.tɔːr.i/

Laboratory (Lab)

labor
Meaning
a room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching
Example
The scientists conducted their experiments in the well-equipped laboratory.
Die Wissenschaftler führten ihre Experimente im gut ausgestatteten Labor durch.
C1 noun /lɪˈkjʊər/

liqueur

süßer Likör
Meaning
A strong, sweet alcoholic drink flavored with fruits, herbs, or spices.
Example
She served a small glass of cherry liqueur after dinner.
Sie servierte ein kleines Glas Kirschlikör nach dem Abendessen.
C2 noun /ˈlɪniəmənt/

lineament

Zug
Meaning
A distinctive feature or characteristic, especially of the face.
Example
Her delicate lineaments revealed her noble birth.
Ihre feinen Züge verrieten ihre edle Geburt.
C2 verb /lɔːd/

laud

loben
Meaning
To praise someone or something highly, especially in public.
Example
The critic lauded the actor's performance as a masterpiece.
Der Kritiker lobte die Darbietung des Schauspielers als Meisterwerk.
C2 noun /ˈlɒkətɪv/

locative

Lokativ
Meaning
a grammatical case indicating location or place
Example
In Latin, the locative case is used to indicate location.
Im Lateinischen wird der Lokativ verwendet, um den Standort anzuzeigen.
C1 noun /ˈlaɪm.laɪt/

Limelight

der Mittelpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit; ein heller Lichtstrahl, der durch das Erhitzen eines Kalkzylinders erzeugt wird
Meaning
the focus of public attention; a bright light produced by heating a cylinder of lime
Example
The celebrity enjoyed being in the limelight.
Der Prominente genoss es, im Rampenlicht zu stehen.
C2 noun /liːdʒ/

liege

Lehnsherr
Meaning
A feudal lord entitled to allegiance and service; a loyal subject.
Example
The knight pledged loyalty to his liege.
Der Ritter schwor seinem Lehnsherrn Treue.
C1 adjective lɪŋˈɡwɪs.tɪk

linguistic

linguistisch
Meaning
Related to language or linguistics; concerning the scientific study of language.
Example
The AI model learns from linguistic patterns.
Das KI-Modell lernt von linguistischen Mustern.
A2 adjective /ˈleɪ.zi/

Lazy

faul; träge
Meaning
idle; unwilling to work; sluggish
Example
He was too lazy to clean his room on the weekend.
Er war zu faul, um sein Zimmer am Wochenende zu putzen.
C2 noun /liː/

lea

Wiese
Meaning
An open area of grassy or arable land; a meadow.
Example
The cottage was surrounded by a quiet lea.
Das Cottage war von einer ruhigen Wiese umgeben.
B1 noun /læd/

lad

Junge
Meaning
a boy or young man; a male youth
Example
The young lad helped his father in the shop.
Der Junge half seinem Vater im Laden.
C1 noun /ˈlɪbərəlɪzəm/

liberalism

Liberalismus
Meaning
a political and social philosophy advocating individual freedoms, democracy, and equality
Example
Liberalism emphasizes freedom of speech and human rights.
Liberalismus betont die Meinungsfreiheit und die Menschenrechte.
C2 adjective /lɪˈtɪdʒəs/

litigious

streitsüchtig
Meaning
prone to engage in lawsuits or overly inclined to argue legally
Example
He is known as a litigious neighbor who often sues people.
Er ist als ein streitsüchtiger Nachbar bekannt, der oft Leute verklagt.
C2 verb /ˈlæs.ə.reɪt/

lacerate

zerreißen, aufschlitzen
Meaning
to tear or cut deeply in the skin or flesh
Example
The broken glass lacerated his hand.
Das zerbrochene Glas hat seine Hand zerrissen.
C2 adjective /ˈlæmbənt/

lambent

sanft leuchtend
Meaning
glowing or flickering softly; having a gentle radiance
Example
The lambent light of the candle filled the room with warmth.
Das sanft leuchtende Licht der Kerze füllte den Raum mit Wärme.
B1 adjective ˈlɔːŋ.tɜːrm

long-term

langfristig, dauerhaft, nachhaltig
Meaning
Occurring over or involving a relatively long period of time.
Example
Long-term planning is necessary for environmental conservation.
Langfristige Planung ist notwendig für den Umweltschutz.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

ebenso; ebenfalls; auf ähnliche Weise
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Sie hat hart für die Prüfung gelernt, und ihr Bruder hat ebenfalls so gehandelt.
C1 noun /læps/

Lapse

vorübergehender Fehler; Lapsus;
Meaning
a temporary failure of concentration, memory, or judgment; the termination of a right or privilege
Example
There was a brief lapse in security that allowed the intruder to enter the building.
Es gab eine kurze Sicherheitslücke, die dem Eindringling den Zugang zum Gebäude ermöglichte.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

Leine
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
Der Hund war während des Spaziergangs an der Leine.
C2 noun /ˌlɪk.wəˈfeɪ.ʃənt/

liquefacient

verflüssigend
Meaning
a substance that causes something to become liquid
Example
The chemist explained how the liquefacient worked in the experiment.
Der Chemiker erklärte, wie der Verflüssiger im Experiment arbeitete.
C1 noun /ˈlɛktən/

lectern

Rednerpult
Meaning
A tall stand with a sloping top used to support a book, notes, or script during a speech or lecture.
Example
The professor placed her notes on the lectern before starting her lecture.
Die Professorin legte ihre Notizen auf das Rednerpult, bevor sie ihre Vorlesung begann.
C2 adjective /ˈlaʊtɪʃ/

loutish

grob
Meaning
Clumsy, rude, or aggressive in behavior.
Example
His loutish remarks offended everyone at the meeting.
Seine groben Bemerkungen haben alle im Meeting beleidigt.