Handle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈhæn.dəl/

Handle

mango; agarradero; manejar
Meaning
the part by which a thing is held, carried, or controlled; to manage or deal with something
Example
The suitcase has a sturdy handle that makes it easy to carry through the airport.
La maleta tiene un mango robusto que facilita su transporte a través del aeropuerto.
A1 verb /hæv/

have

tener
Meaning
to possess, own, or hold
Example
They have three children.
Ellos tienen tres hijos.
A2 noun ˈhæpɪnəs

happiness

felicidad
Meaning
The feeling or state of being happy; a pleasurable or satisfying experience; contentment and joy.
Example
Happiness lies in enjoying the small things in life.
La felicidad está en disfrutar de las pequeñas cosas de la vida.
C1 adjective /ˌhɛtərəˈʤiːniəs/

heterogeneous

heterogéneo
Meaning
consisting of different kinds or diverse elements
Example
The classroom was filled with a heterogeneous group of students.
El aula estaba llena de un grupo heterogéneo de estudiantes.
C2 noun /ˈhʌk.stər/

huckster

vendedor ambulante
Meaning
A person who sells small items aggressively, often in a showy or dishonest way.
Example
The huckster loudly promoted his goods in the busy marketplace.
El vendedor ambulante promocionó ruidosamente sus productos en el bullicioso mercado.
C1 noun /ˈhaɪbrɪd/

hybrid

híbrido
Meaning
a mixture of two different things, often combining the best qualities of both
Example
The car is a hybrid that runs on both electricity and fuel.
El coche es un híbrido que funciona tanto con electricidad como con combustible.
C2 noun /ˈhɔːtɪnəs/

haughtiness

arrogancia
Meaning
The appearance or quality of being arrogantly superior and disdainful.
Example
His haughtiness made him unpopular among his peers.
Su arrogancia lo hizo impopular entre sus compañeros.
C1 noun/verb /hɛm/

hem

dobladillo de tela
Meaning
the edge of a piece of cloth that is folded and sewn; to fold and sew the edge of cloth
Example
She hemmed the dress to make it shorter.
Ella jemó el vestido para hacerlo más corto.
B1 noun /ˈhʌntər/

hunter

cazador
Meaning
a person or animal that hunts animals for food or sport
Example
The hunter tracked the deer through the forest.
El cazador rastreó al ciervo a través del bosque.
C1 adjective /ˈheɪt.fəl/

Hateful

Odioso
Meaning
causing or deserving hatred; extremely unpleasant or offensive
Example
His hateful comments hurt everyone's feelings.
Sus comentarios odiosos lastimaron los sentimientos de todos.
A1 verb /hɪər/

hear

escuchar
Meaning
to perceive sound; to listen to
Example
I can hear the birds singing.
Puedo escuchar a los pájaros cantando.
C1 adjective /ˈhɪd.i.əs/

Hideous

horrible; espantoso; grotesco
Meaning
extremely ugly or unpleasant; causing shock or disgust
Example
The monster in the movie had a hideous appearance.
El monstruo en la película tenía una apariencia espantosa.
A2 noun /hɛn/

Hen

gallina
Meaning
female chicken
Example
The hen laid fresh eggs in the nest.
La gallina puso huevos frescos en el nido.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

hexápodo
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
El científico observó un hexápodo arrastrándose sobre la hoja.
B2 noun /haɪv/

Hive

colmena; lugar lleno de actividad
Meaning
a structure in which bees live and produce honey; a place full of busy activity
Example
The garden was buzzing with activity as bees flew back and forth from their hive.
El jardín estaba zumbando con actividad mientras las abejas volaban de un lado a otro desde su colmena.
B2 verb /ˈhɑːrnɪs/

harness

controlar y utilizar
Meaning
To control and make use of natural resources, especially energy.
Example
Scientists are working to harness solar power effectively.
Los científicos están trabajando para aprovechar la energía solar de manera eficaz.
B2 adjective /ˈhjuː.mɪd/

Humid

húmedo; mojado
Meaning
containing moisture; damp; moist;
Example
The humid climate makes it feel hotter than it actually is.
El clima húmedo hace que se sienta más calor del que realmente hace.
C1 verb /ˈhaɪtən/

heighten

aumentar
Meaning
to make or become greater in intensity or degree
Example
The announcement served to heighten the excitement in the room.
El anuncio sirvió para aumentar la emoción en la habitación.
C1 adjective /hɪpˈnɒtɪk/

hypnotic

hipnótico
Meaning
Producing sleep or a trance-like state; mesmerizing.
Example
The music had a hypnotic effect on the audience.
La música tuvo un efecto hipnótico en la audiencia.
A1 interjection /həˈloʊ/

hello

hola
Meaning
a greeting or expression used when meeting someone or starting a conversation
Example
She answered the phone with a cheerful hello.
Ella respondió al teléfono con un alegre hola.
A2 verb /hɑːrm/

harm

dañar
Meaning
to cause damage, injury, or hurt to someone or something
Example
Smoking can harm your health.
Fumar puede dañar tu salud.
B1 adjective /ˈhoʊli/

Holy

sagrado; dedicado a Dios o propósitos religiosos; moralmente y espiritualmente excelente
Meaning
sacred; dedicated to God or religious purposes; morally and spiritually excellent
Example
The holy shrine attracts thousands of pilgrims every year.
El santuario sagrado atrae a miles de peregrinos cada año.
C2 adjective /ˈhoʊm.spʌn/

homespun

hecho en casa
Meaning
Simple and unsophisticated; made at home rather than in a factory.
Example
She wore a homespun dress to the village festival.
Ella llevaba un vestido hecho en casa al festival del pueblo.
C2 adjective /ˈhʌmdrʌm/

humdrum

monótono
Meaning
Lacking excitement or variety; dull and monotonous.
Example
She grew tired of the humdrum routine of office life.
Ella se cansó de la rutina monótona de la vida en la oficina.
C2 adjective /ˈhɔːrtətɔːri/

hortatory

exhortatorio
Meaning
Intended to encourage or urge to action.
Example
The manager’s hortatory words inspired the team to work harder.
Las palabras exhortatorias del gerente inspiraron al equipo a trabajar mas duro.
C2 adjective /ˈhaɪdrəs/

hydrous

hidratado
Meaning
Containing water, especially water of crystallization.
Example
The mineral is hydrous because it contains water molecules in its structure.
El mineral es hidrógeno porque contiene moléculas de agua en su estructura.
B2 noun /ˈhɛdˌkwɔːrtərz/

headquarters

sede central
Meaning
The main office or center of operations of an organization.
Example
The company’s headquarters is located in New York.
La sede central de la empresa está ubicada en Nueva York.
C1 adverb /ˌhɛdˈfɜrst/

headfirst

cabeza adelante
Meaning
With the head leading; in a reckless or hasty manner.
Example
He dived headfirst into the pool.
Se zambulló cabeza primero en la piscina.
B2 adjective /ˈhɒs.taɪl/

Hostile

hostil; agresivo; antagonista;
Meaning
unfriendly; aggressive; antagonistic;
Example
The hostile environment made it difficult to work.
El ambiente hostil hizo que fuera difícil trabajar.
C2 noun /ˌhɛtərəʤəˈniːɪti/

heterogeneity

heterogeneidad
Meaning
the quality or state of being diverse in character or content
Example
The cultural heterogeneity of the city makes it vibrant and unique.
La heterogeneidad cultural de la ciudad la hace vibrante y única.
B1 verb /hʊk/

hook

pescar
Meaning
to catch with a hook; to fasten
Example
He hooked the fish successfully.
Él pescó el pez con éxito.
C2 noun /ˈhjuːməs/

humus

humus
Meaning
The dark, organic material in soil formed from decayed plants and animals.
Example
The gardener enriched the soil with humus to improve plant growth.
El jardinero enriqueció el suelo con humus para mejorar el crecimiento de las plantas.
B2 adjective /ˈhɪli/

hilly

montañoso
Meaning
having many hills; characterized by hills or slopes
Example
The village is located in a beautiful hilly region.
El pueblo está situado en una región montañosa.
C1 adjective /ˌhaɪdroʊɪˈlɛktrɪk/

hydroelectric

hidroeléctrico
Meaning
Relating to or denoting the generation of electricity using flowing water.
Example
The country invested heavily in hydroelectric power plants.
El país invirtió fuertemente en plantas de energía hidroeléctrica.
C1 verb /ˈhaɪbərˌneɪt/

hibernate

hibernar
Meaning
To spend the winter in a dormant state, as some animals do.
Example
Bears hibernate in caves during the winter.
Los osos hibernan en cuevas durante el invierno.
B2 verb /ˈhezɪteɪt/

hesitate

dudar
Meaning
to pause before acting; to be uncertain about what to do
Example
Don't hesitate to ask for help.
No dudes en pedir ayuda.
A1 noun, verb /hɛd/

head

cabeza / líder
Meaning
The upper part of the human body or to lead or be in charge of something.
Example
She turned her head to look out the window.
Ella giró su cabeza para mirar por la ventana.
C2 noun /hɪˈdʒɛməni/ or /ˈhɛdʒəmoʊni/

hegemony

hegemonía
Meaning
leadership or dominance, especially by one state or group over others
Example
The empire maintained its hegemony over neighboring states.
El imperio mantuvo su hegemonía sobre los estados vecinos.
B1 verb /hiːl/

heal

curar
Meaning
to cure; to become healthy again
Example
Time will heal all wounds.
El tiempo curará todas las heridas.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hanger

percha
Meaning
a shaped piece of wood, plastic, or metal with a hook at the top, used to hang up clothes
Example
She hung her dress on a wooden hanger to prevent it from getting wrinkled.
Colgó su vestido en una percha de madera para evitar que se arrugara.
C2 verb /ˈhɑːrkən/

hearken

escuchar atentamente
Meaning
To listen attentively; to give heed.
Example
He would hearken to his mentor’s advice before making decisions.
Él escucharía atentamente los consejos de su mentor antes de tomar decisiones.
C2 noun /ˈhɜːrmɪtɪdʒ/

hermitage

ermita
Meaning
A secluded residence or retreat, often for a hermit or religious recluse.
Example
The monk spent years in a hermitage deep in the forest.
El monje pasó años en una ermita en lo profundo del bosque.
A2 verb /hɜːrt/

hurt

herir
Meaning
to cause pain or injury; to feel pain physically or emotionally
Example
My back hurts from sitting too long.
Mi espalda duele de estar sentado demasiado tiempo.
C1 noun /ˈhed.weɪ/

Headway

progreso; avance; adelanto
Meaning
forward movement or progress, especially when this is slow or difficult
Example
Despite the challenges, the research team made significant headway in developing the new vaccine.
A pesar de los desafíos, el equipo de investigación logró un progreso significativo en el desarrollo de la nueva vacuna.
B2 noun /ˈhɑːr.bər/

Harbour

puerto
Meaning
a place on the coast where vessels may find shelter; a place of safety or refuge
Example
The fishing boats returned safely to the harbour before the storm hit the coastline.
Los botes de pesca regresaron de manera segura al puerto antes de que la tormenta golpeara la costa.
A2 interjection /hʌ/

huh

¿Qué dijiste?
Meaning
used to express confusion, surprise, or that you did not hear something
Example
Huh? What did you say?
¿Ja? ¿Qué dijiste?
C2 adjective /ˈhɛtərəˌdɒks/

heterodox

heterodoxo
Meaning
not conforming with accepted or orthodox standards or beliefs
Example
The professor was known for his heterodox views on religion.
El profesor era conocido por sus puntos de vista heterodoxos sobre la religión.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

destrucción generalizada; gran confusión o desorden; caos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
El huracán causó estragos en las ciudades costeras, destruyendo casas y negocios.
C1 noun /ˈhɛzɪtəns/

hesitance

vacilación
Meaning
The quality or state of being reluctant or uncertain.
Example
Her hesitance to speak up delayed the decision.
Su vacilación para hablar retrasó la decisión.
C1 noun /hɔːrd/

horde

multitud
Meaning
A large group or crowd, especially one that is disorderly or difficult to control.
Example
A horde of fans gathered outside the stadium.
Una multitud de fanáticos se reunió fuera del estadio.
B2 noun /hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/

herb

hierba
Meaning
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
Example
Basil is a popular herb used in Italian cuisine.
La albahaca es una hierba popular en la cocina italiana.
C2 verb /həˈmɑː.dʒə.naɪz/

homogenize

homogeneizar
Meaning
To make uniform or similar by blending or mixing different elements.
Example
The company tried to homogenize its products across global markets.
La empresa intentó homogenizar sus productos en los mercados globales.
C2 noun /ˈhen.ə/

Henna

henna
Meaning
a reddish-brown dye made from the powdered leaves of a tropical shrub, used to color hair and decorate skin
Example
The bride's hands were beautifully decorated with intricate henna patterns for her wedding ceremony.
Las manos de la novia estaban bellamente decoradas con intrincados patrones de henna para su ceremonia de boda.
C2 noun /ˈhænd ˌrɪŋɪŋ/

hand-wringing

preocupación excesiva
Meaning
excessive worry or concern expressed in a visible or dramatic way.
Example
There was much hand-wringing over the political crisis.
Había mucha preocupación dramática sobre la crisis política.
B1 adjective /ˈhoʊpfəl/

Hopeful

esperanzado
Meaning
feeling or inspiring optimism about a future event; confident; optimistic
Example
He remained hopeful despite the challenges.
Él permaneció esperanzado a pesar de los desafíos.
C1 adjective /hjuːˈmeɪn/

humane

humano
Meaning
Showing compassion or benevolence.
Example
The doctor provided humane treatment to the injured animals.
El médico proporcionó tratamiento humano a los animales heridos.
C1 adjective /həˈmɑː.dʒə.nəs/

homogenous

homogéneo
Meaning
Similar or uniform in nature; often used interchangeably with 'homogeneous'.
Example
The class was made up of a homogenous group of students.
La clase estaba formada por un grupo homogéneo de estudiantes.
C2 adjective /ˈhæriːd/

harried

estresado o agobiado
Meaning
feeling strained or stressed due to being overworked or constantly bothered
Example
The harried teacher struggled to calm the noisy classroom.
El maestro estresado luchaba por calmar el ruidoso aula.
C1 noun /hoʊks/

Hoax

broma; engaño; farsa
Meaning
a humorous or malicious deception; something intended to trick or deceive people
Example
The news about aliens landing turned out to be an elaborate hoax created by pranksters.
La noticia sobre aterrizajes alienígenas resultó ser una elaborada broma creada por bromistas.
C1 verb ˈhɪndər

hinder

obstruir
Meaning
To obstruct or delay the progress of something
Example
Excessive rain hinders vegetable growth.
La lluvia excesiva dificulta el crecimiento de las verduras.
C2 verb /haɪ/

hie

apresurarse
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Él se apresuró a la estación para tomar el tren.
B1 verb /ˈhaɪˌlaɪt/

highlight

destacar
Meaning
to emphasize or make something stand out
Example
The teacher highlighted the most important points in the text.
El maestro destacó los puntos más importantes en el texto.
C2 adjective /ˌhɪstriˈɒnɪk/

histrionic

excesivamente dramático
Meaning
Overly dramatic or theatrical in behavior or style.
Example
Her histrionic reaction to the small problem surprised everyone.
Su reacción histriónica ante el pequeño problema sorprendió a todos.
C2 noun /hʌsk/

husk

cáscara
Meaning
the dry outer covering of some fruits or seeds
Example
The corn husk was peeled away before cooking.
La cáscara del maíz se peló antes de cocinar.
B2 adjective /ˈɒnərəbəl/

honourable

honorable
Meaning
deserving respect or admiration because of moral integrity; showing honesty and fairness
Example
She is known as an honourable leader who always keeps her promises.
Ella es conocida como una líder honorable que siempre cumple sus promesas.
B2 noun /hoʊm ˈdɪstrɪkt/

home district

distrito natal
Meaning
the district where a person was born or originally comes from
Example
He returned to his home district after many years abroad.
Regresó a su distrito natal después de muchos años en el extranjero.
A1 noun /hæt/

Hat

sombrero
Meaning
a covering for the head, typically with a brim and worn outdoors
Example
He always wears a hat when working in the garden.
Él siempre usa un sombrero cuando trabaja en el jardín.
C1 noun /hɪˈpɑː.krə.si/

Hypocrisy

hipocresía; falsedad; engaño;
Meaning
the practice of claiming to have moral standards that one does not actually possess; insincerity
Example
His hypocrisy was exposed when he criticized others for the same mistakes he had made.
su hipocresía fue expuesta cuando criticó a otros por los mismos errores que él había cometido.
C1 adverb /ˈhɛdˌlɔŋ/

headlong

a la carrera
Meaning
With the head leading; in a rush or without thinking.
Example
She rushed headlong into the new project.
Ella se lanzó a la carrera al nuevo proyecto.
C1 adjective /ˌhɑːrdˈhɑːrtɪd/

hard-hearted

despiadado
Meaning
showing no kindness or sympathy; cruel
Example
The landlord was hard-hearted and refused to help the poor family.
El arrendador era muy duro de corazón y se negó a ayudar a la pobre familia.
B2 noun /ˈhedʒhɒɡ/

Hedge-hog

erizo
Meaning
a small mammal with a spiny coat that can roll into a ball for defense
Example
The hedgehog rolled into a ball when it felt threatened.
El erizo se enrolló en una bola cuando se sintió amenazado.
B2 verb /hætʃ/

hatch

salir del huevo
Meaning
to emerge from an egg; to devise or create a plan
Example
The bird will hatch from its egg soon.
El pájaro saldrá de su huevo pronto.
C1 noun /huːf/

Hoof

pezuña
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
La pezuña del caballo se lesionó después de pisar una roca afilada.
B2 noun /heɪl/

Hail

granizo
Meaning
pellets of frozen rain that fall in showers from cumulonimbus clouds; a greeting or acclaim
Example
The sudden hailstorm damaged many cars in the parking lot with large ice pellets.
La súbita tormenta de granizo dañó muchos autos en el estacionamiento con grandes pelotas de hielo.
A2 noun /hoʊl/

Hole

agujero; hoyo;
Meaning
a hollow place in a solid body or surface; an opening through something
Example
The dog dug a deep hole in the backyard to bury its favorite bone.
El perro cavó un agujero profundo en el patio trasero para enterrar su hueso favorito.
B2 noun /er/

Heir

heredero
Meaning
a person legally entitled to the property or rank of another on that person's death
Example
The young prince was the rightful heir to the throne and would become king someday.
El joven príncipe era el heredero legítimo al trono y algún día sería rey.
A2 noun /hɪl/

Hill

colina; colina pequeña
Meaning
a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain
Example
The children enjoyed rolling down the grassy hill behind their house during summer vacation.
Los niños disfrutaron rodando por la colina cubierta de césped detrás de su casa durante las vacaciones de verano.
B2 adjective /ˈhɑːrti/

Hearty

entusiasta y amigable; sustancial y nutritivo
Meaning
enthusiastic and friendly; substantial and nourishing
Example
He gave us a hearty welcome when we arrived at his home.
Nos dio una cálida bienvenida cuando llegamos a su casa.
C1 adjective /həˈbɪtʃuəl/

habitual

habitual
Meaning
Done or doing constantly or as a habit; customary.
Example
He was a habitual latecomer to class.
Él era un habitual retrasado en clase.
C1 adjective /ˈheɪ.zi/

Hazy

brumoso; vago; borroso
Meaning
covered with haze; unclear or vague; lacking clarity
Example
The mountain tops were hazy in the morning mist.
Las cumbres de las montañas estaban brumosas por la niebla de la mañana.
B2 adjective /ˌhaɪ ˈtɛk/

high-tech

alta tecnología
Meaning
using or involving advanced technology.
Example
The company produces high-tech medical devices.
La empresa produce dispositivos médicos de alta tecnología.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mezcla confusa
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
El ensayo era una mezcla confusa de ideas no relacionadas.
C1 adverb /ˈhɒtli/

hotly

airadamente
Meaning
in an intense, angry, or passionate way
Example
She hotly denied the accusations.
Ella negó las acusaciones airadamente.
B2 noun/verb /hɜːrd/

herd

rebaño
Meaning
a large group of animals of the same type that live and feed together; or to gather animals into a group.
Example
The shepherd herded the sheep into the pen.
El pastor llevó las ovejas al corral.
C2 noun /ˈhækəlz/

hackles

el vello en la parte posterior del cuello de un animal que se erige cuando está enojado o alarmado; figurativamente, sentimientos de ira o resentimiento
Meaning
the hairs on the back of an animal’s neck that rise when it is angry or alarmed; figuratively, feelings of anger or resentment
Example
His rude comment raised my hackles.
Su comentario grosero levantó mis hackles.
C1 noun /ˈhæm.lət/

Hamlet

pequeña aldea
Meaning
a small rural settlement, smaller than a village; a small community
Example
The tiny hamlet nestled in the valley had only a dozen houses and one small church.
La pequeña aldea enclavada en el valle tenía solo una docena de casas y una pequeña iglesia.
B2 noun /heɪst/

Haste

prisa; urgencia
Meaning
swiftness of motion; urgent need of quick action; excessive speed or urgency
Example
In his haste to catch the train, he forgot to take his wallet from the table.
En su prisa por coger el tren, olvidó tomar su billetera de la mesa.
B2 noun /ˌhɑː.spɪˈtæl.ə.ti/

Hospitality

hospitalidad
Meaning
the friendly and generous reception and entertainment of guests or strangers
Example
The hotel staff's exceptional hospitality made our vacation truly memorable and enjoyable.
La hospitalidad excepcional del personal del hotel hizo que nuestras vacaciones fueran realmente memorables y agradables.
B2 noun /ˈhæb.ɪ.tæt/

habitat

hábitat
Meaning
The natural environment where an organism lives and meets its needs.
Example
The polar bear's natural habitat is the Arctic region.
El hábitat natural del oso polar es la región ártica.
A1 pronoun /hɜːr/

her

la
Meaning
used to refer to a female person or animal already mentioned or easily identified
Example
I saw her at the park yesterday.
La vi en el parque ayer.
B2 noun /hɔːk/

Hawk

halcón
Meaning
a bird of prey with broad wings and strong talons used for hunting
Example
The hawk soared high above the field hunting for prey.
El halcón voló alto sobre el campo buscando su presa.
A2 verb /hʌnt/

hunt

cazar
Meaning
to chase and kill wild animals; to search for something
Example
The tigers hunt their prey at night.
Los tigres cazan a su presa por la noche.
A1 noun /hoʊˈtɛl/

hotel

hotel
Meaning
A building where people pay to stay and sleep, usually for short periods.
Example
We stayed at a hotel near the beach.
Nos hospedamos en un hotel cerca de la playa.
C2 noun, verb /ˈhæmstrɪŋ/

hamstring

tendón en la parte posterior del muslo; como verbo, dificultar o restringir severamente la efectividad de alguien o algo
Meaning
a tendon at the back of the thigh; as a verb, to cripple or severely restrict the effectiveness of someone or something.
Example
Budget cuts hamstrung the organization’s plans.
Los recortes presupuestarios han debilitado los planes de la organización.
B2 noun /ˈher ˌpɪn/

Hair pin

horquilla
Meaning
a thin piece of metal or plastic used to hold hair in place
Example
She used several hair pins to secure her elegant updo.
Ella usó varias horquillas para sujetar su elegante peinado recogido.
C1 verb /ˈhɔːrɪfaɪ/

horrify

horrorizar
Meaning
to fill with horror; to shock or disgust greatly
Example
The violent scene horrified the audience.
La escena violenta horrorizó al público.
B2 adjective ˈhæzədəs

hazardous

peligroso
Meaning
Dangerous, risky, or potentially harmful
Example
Hazardous pollutants increase health risks.
Los contaminantes peligrosos aumentan los riesgos para la salud.
A1 noun /ˈhɒlɪdeɪ/

holiday

vacaciones
Meaning
A day of celebration or rest when most people do not work.
Example
We are planning a trip during the summer holiday.
Estamos planeando un viaje durante las vacaciones de verano.
B2 noun /ˈheɪ.trəd/

Hatred

odio
Meaning
intense dislike or ill will; a feeling of strong aversion
Example
His hatred for injustice motivated him to become a human rights lawyer.
Su odio por la injusticia lo motivó a convertirse en abogado de derechos humanos.
A2 verb /hiːt/

heat

calentar
Meaning
to make or become hot or warm
Example
Please heat the soup before serving.
Por favor, calienta la sopa antes de servir.
B1 adverb /ˌhæfˈweɪ/

halfway

a mitad de camino
Meaning
at or to a point equal in distance between two points
Example
We met halfway between the two towns.
Nos encontramos a mitad de camino entre las dos ciudades.
C2 adjective /hərˈmɛtɪk/

hermetic

hermético
Meaning
Completely sealed, especially so that no air can enter or escape.
Example
The medicine was kept in a hermetic container.
El medicamento se guardó en un contenedor hermético.
B1 adjective hɪˈstɔːrɪk

historic

histórico
Meaning
Famous or significant in history, or potentially so.
Example
Victory Day is a historic moment for Bangladesh.
El Día de la Victoria es un momento histórico para Bangladesh.
C2 verb /həˈbɪtʃuˌeɪt/

habituate

acostumbrar
Meaning
to make someone accustomed to something
Example
The monks habituated themselves to meditation.
Los monjes se acostumbraron a la meditación.
A2 noun /hɑːrt/

Heart

corazón
Meaning
the organ in the chest that pumps blood through the body; the center of emotions and feelings
Example
The doctor listened to my heart with a stethoscope.
El doctor escuchó mi corazón con un estetoscopio.
C1 adjective /ˈhæɡ.ərd/

Haggard

parecer exhausto y enfermo, especialmente por fatiga, preocupación o sufrimiento
Meaning
looking exhausted and unwell, especially from fatigue, worry, or suffering
Example
After working three nights without sleep, he looked haggard.
Después de trabajar tres noches sin dormir, se veía agotado.
B2 noun /ˈhɔːr.ər/

Horror

horror; miedo intenso; asco
Meaning
an intense feeling of fear, shock, or disgust; something that causes such feelings
Example
The survivors described the horror of the earthquake that destroyed their entire village.
Los sobrevivientes describieron el horror del terremoto que destruyó toda su aldea.
C1 adjective /həˈred.ɪ.ter.i/

Hereditary

hereditario; transmitido por los antepasados
Meaning
passed down through family genes; inherited from ancestors
Example
The hereditary disease was passed down through generations.
La enfermedad hereditaria se transmitió a través de las generaciones.
C2 adjective /həˈmɑː.lə.ɡəs/

homologous

homólogo (estructura)
Meaning
Having the same relation, relative position, or structure, especially due to evolutionary origin.
Example
The wings of bats and the arms of humans are homologous structures.
Las alas de los murciélagos y los brazos de los humanos son estructuras homólogas.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈbɔːriən/

hyperborean

hiperbóreo
Meaning
Relating to the extreme north; very cold or frigid.
Example
The explorers prepared for the hyperborean climate of the Arctic.
Los exploradores se prepararon para el clima hiperbóreo del Ártico.
C1 noun /ˈhjuːbrɪs/

hubris

hubris
Meaning
excessive pride or self-confidence
Example
His hubris led to his downfall.
Su hubris condujo a su caída.
B1 noun /ˈhɪr.ɪŋ/

Hearing

audición; audiencia
Meaning
the faculty of perceiving sounds; a session in which testimony and arguments are heard
Example
The elderly man's hearing had deteriorated, so he needed to wear a hearing aid.
La audición del hombre mayor había empeorado, por lo que necesitaba usar un audífono.
B2 adjective /ˈhɜː.bəl/

herbal

herbal
Meaning
Made from or containing herbs, especially for medicinal purposes.
Example
Herbal remedies were widely used here.
Los remedios herbales eran ampliamente utilizados aquí.
C1 adverb /ˈhed ɑn/

Head-on

de frente
Meaning
directly facing; in direct confrontation or collision
Example
The two cars collided head-on at the intersection.
Los dos autos colisionaron de frente en la intersección.
A1 verb /ˈhæpən/

happen

suceder
Meaning
to occur or take place; to come about by chance
Example
What happened at the meeting yesterday?
¿Qué sucedió en la reunión ayer?
B1 noun /ˈhʌŋɡər/

hunger

hambre
Meaning
the feeling of discomfort caused by lack of food
Example
The child cried out of hunger.
El niño lloraba por hambre.
C1 noun ˈhɪn.drəns

hindrance

obstáculo
Meaning
Something that creates difficulties or delays in progress.
Example
Lack of funds was a major hindrance to the project.
La falta de fondos fue un obstáculo importante para el proyecto.
C2 adjective/noun /haɪˈbɜːrniən/

hibernian

hiberniano
Meaning
Relating to Ireland or the Irish.
Example
He enjoyed reading about Hibernian culture and history.
Disfrutó leer sobre la cultura y la historia hiberniana.
A2 adverb /ˈhɑːd.li/

Hardly

apenas; difícilmente; casi no
Meaning
scarcely; barely; almost not at all
Example
I could hardly believe what I was seeing.
Casi no podía creer lo que estaba viendo.
B1 verb/noun /haɪk/

hike

caminar / aumento
Meaning
To take a long walk in the countryside or mountains; also to increase suddenly (prices, rates, etc.).
Example
We decided to hike in the hills this weekend.
Decidimos hacer una caminata en las colinas este fin de semana.
C1 verb /ˈhæɡəl/

haggle

regatear
Meaning
to argue about the price; to bargain persistently
Example
They haggled over the price for an hour.
Estuvieron regateando el precio durante una hora.