Grip
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ɡrɪp/

Grip

agarrón; sujeción firme; empuñadura o asa
Meaning
a firm hold or grasp; the power of holding something firmly; a handle or handhold
Example
The rock climber lost his grip and fell several feet before the safety rope caught him.
El escalador perdió su agarre y cayó varios pies antes de que la cuerda de seguridad lo atrapara.
C1 adjective /ˈnɔːrmətɪv/

normative

normativo
Meaning
relating to rules, standards, or norms that govern behavior or beliefs
Example
The study focused on the normative aspects of cultural behavior.
El estudio se centró en los aspectos normativos del comportamiento cultural.
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

orgías
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Los antiguos romanos eran infames por sus banquetes lujosos y orgías.
B1 noun /ˈvaɪ.ə.ləns/

Violence

violencia; brutalidad; intensidad extrema
Meaning
behavior involving physical force intended to hurt, damage, or kill; extreme force or intensity
Example
The government condemned all forms of violence against civilians.
El gobierno condenó todas las formas de violencia contra los civiles.
B1 noun /ˈʃæd.oʊ/

Shadow

sombra
Meaning
a dark area where light is blocked by something; a person's silhouette
Example
The tree cast a long shadow across the garden in the evening.
El árbol proyectó una larga sombra sobre el jardín por la tarde.
A2 noun /ˈaɪtəm/

item

artículo
Meaning
A single thing, object, or unit, often part of a list or collection.
Example
Each item on the list must be checked carefully.
Cada artículo en la lista debe ser revisado cuidadosamente.
B1 noun /praɪˈɔːr.ə.ti/

Priority

prioridad
Meaning
something that is more important than other things and needs attention first
Example
Health should be our top priority.
La salud debe ser nuestra máxima prioridad.
C1 noun /ˈhiːdənɪst/

hedonist

hedonista
Meaning
A person who believes that the pursuit of pleasure is the most important thing in life.
Example
She was called a hedonist because she always prioritized enjoyment over duty.
La llamaron hedonista porque siempre priorizaba el disfrute sobre el deber.
C2 noun /ˌɪntərpəˈzɪʃən/

interposition

intervención
Meaning
The act of intervening or coming between two things, often to influence or prevent an outcome.
Example
The manager’s interposition prevented a heated argument from escalating.
La intervención del gerente evitó que una discusión acalorada se intensificara.
B2 noun ক্লাইম্যাটিক কন্ডিশন্স

climatic conditions

condiciones climáticas
Meaning
The atmospheric or weather patterns of a particular region.
Example
Specific climatic conditions are required for snowfall.
Se requieren condiciones climáticas específicas para la nieve.
B1 noun ˈtʊə.nə.mənt

tournament

torneo
Meaning
A series of contests between a number of competitors, competing for an overall prize.
Example
The tournament showcased exceptional talent.
El torneo mostró un talento excepcional.
B2 noun /veɪl/

Veil

velo; máscara; velo de novia;
Meaning
a piece of fine material worn to protect or conceal the face; something that conceals or disguises
Example
The bride wore a beautiful white veil during the ceremony.
La novia llevaba un hermoso velo blanco durante la ceremonia.
B2 adjective /fəˈɡɪv.ɪŋ/

Forgiving

perdonador
Meaning
ready and willing to forgive; merciful; lenient
Example
She has a forgiving nature and rarely holds grudges.
Ella tiene una naturaleza perdonadora y rara vez guarda rencor.
C1 noun /ˈmiːnnəs/

Meanness

maldad; avaricia
Meaning
The quality of being unkind, spiteful, or unfair; stinginess
Example
His meanness towards the poor children shocked everyone in the neighborhood.
Su maldad hacia los niños pobres sorprendió a todos en el vecindario.
C2 verb /ɪnˈhjuːm/

inhume

inhumar
Meaning
to bury a dead body in the ground
Example
They inhumed the warrior with full honors.
Ellos inhumaron al guerrero con todos los honores.
B1 verb /skriːm/

scream

gritar
Meaning
to make a loud, high-pitched sound, usually because of fear, pain, or excitement
Example
She screamed when she saw the spider.
Ella gritó cuando vio la araña.
C1 noun /veɪl/

vale

valle
Meaning
A valley, often used in a poetic or literary sense.
Example
The village lay hidden in a quiet green vale.
El pueblo estaba oculto en un tranquilo valle verde.
C1 adjective /ɪnˈfæləbl̩/

infallible

infalible
Meaning
incapable of making mistakes or being wrong
Example
Her judgment seemed infallible in matters of finance.
Su juicio parecía infalible en cuestiones financieras.
C1 noun /ˌædməˈnɪʃən/

admonition

amonestación
Meaning
a firm warning or reprimand; gentle or earnest advice
Example
He received an admonition for his careless work.
Él recibió una amonestación por su trabajo descuidado.
B2 noun /koʊˈɔːrdɪˌneɪtər/

coordinator

coordinador
Meaning
a person who organizes people or activities so that they work well together
Example
The event coordinator managed everything perfectly.
El coordinador del evento gestionó todo perfectamente.
C1 verb /ɪnˈɡroʊs/

engross

absorto
Meaning
to absorb all the attention or interest of someone
Example
She was so engrossed in the book that she forgot the time.
Ella estaba tan absorbida en el libro que olvidó la hora.
C1 noun ˈkætəlɪst

catalyst

catalizador
Meaning
A person or thing that precipitates an event or change.
Example
His speech acted as a catalyst for change in the community.
Su discurso actuó como un catalizador para el cambio en la comunidad.
C2 adjective /ˈbræsi/

brassy

estridente
Meaning
loud and showy in a way that lacks good taste; resembling brass in color or sound
Example
She wore a brassy necklace that caught everyone’s attention.
Ella llevaba un collar estridente que atraía la atención de todos.
C1 verb /dɪsˈpleɪs/

displace

desplazar
Meaning
to force someone or something out of their usual or original position; to replace or substitute
Example
The new technology will displace many traditional manufacturing jobs.
La nueva tecnología desplazará muchos trabajos tradicionales de manufactura.
C1 adjective /ˌʌnəkˈnɒlɪdʒd/

unacknowledged

no reconocido
Meaning
Not recognized, admitted, or accepted; ignored or unnoticed
Example
Her contributions to the project went unacknowledged.
Sus contribuciones al proyecto pasaron desapercibidas.
A1 adverb /ˈmeɪbi/

maybe

tal vez
Meaning
used to express possibility or uncertainty
Example
Maybe we will go to the park tomorrow.
Tal vez vayamos al parque mañana.
C2 noun /proʊˈdʒɛnɪtər/

progenitor

antepasado
Meaning
a direct ancestor; a person or thing that originates something
Example
Researchers traced the custom back to a common progenitor.
Los investigadores rastrearon la costumbre hasta un antepasado común.
C1 verb (past) /ˈmɛrɪtɪd/

merited

merecido
Meaning
Deserved or earned something.
Example
Her dedication merited recognition from the community.
Su dedicación mereció el reconocimiento de la comunidad.
C1 verb /ˈɒs.ɪ.leɪt/

oscillate

moverse o balancearse de un lado a otro entre dos puntos o estados
Meaning
To swing or move back and forth between two points or states
Example
The stock market tends to oscillate during uncertain times.
El mercado de valores tiende a oscilar durante tiempos inciertos.
A2 noun /ˌkæŋ.ɡəˈruː/

Kangaroo

canguro
Meaning
a large marsupial from Australia that moves by hopping on its strong hind legs
Example
The kangaroo jumped high with its joey in its pouch.
El canguro saltó alto con su cría en su bolsa.
A2 verb /səˈpəʊz/

suppose

suponer
Meaning
to assume or believe something is true without proof
Example
I suppose she will be here soon.
Supongo que ella estará aquí pronto.
C1 verb /ˌdɪsɪnˈɡeɪdʒ/

disengage

desconectar
Meaning
To release or detach oneself from something; to withdraw.
Example
He tried to disengage from the heated argument.
Trató de desconectarse de la acalorada discusión.
B2 adjective /ˌʌnɪˈmædʒənəbəl/

Unimaginable

inimaginable
Meaning
impossible to conceive; beyond imagination
Example
The scale of destruction was unimaginable until we saw it firsthand.
La escala de la destrucción era inimaginable hasta que lo vimos de primera mano.
C1 noun /ˈdɑːsieɪ/

dossier

expediente
Meaning
A collection of documents about a particular person, event, or subject.
Example
The lawyer presented a dossier of evidence to the court.
El abogado presentó un expediente de pruebas ante el tribunal.
C2 adjective /ˈbæti/

batty

loco
Meaning
crazy or eccentric in behavior
Example
The old man down the street is a bit batty but harmless.
El anciano de la calle es un poco loco pero inofensivo.
C1 noun /ˈdaɪhɑːrd/

diehard

fanático
Meaning
A person who strongly resists change and remains loyal to a belief or cause.
Example
He is a diehard fan of classic rock music.
Él es un fanático acérrimo de la música rock clásica.
C1 noun /ˈtriːtɪs/

treatise

tratado
Meaning
a formal and systematic written work dealing with a subject in detail
Example
He wrote a treatise on modern economic theory.
Escribió un tratado sobre la teoría económica moderna.
C1 noun /ˌɪn.səˌbɔːr.dɪˈneɪ.ʃən/

insubordination

insubordinación
Meaning
Defiance of authority; refusal to obey orders.
Example
The soldier was punished for insubordination during the mission.
El soldado fue castigado por insubordinación durante la misión.
B2 adjective /ˈvaɪtl/

vital

vital
Meaning
essential or necessary for life or success
Example
It's vital to stay hydrated during the summer.
Es vital mantenerse hidratado durante el verano.
A2 noun /ɪkˈsaɪt.mənt/

Excitement

emoción
Meaning
a feeling of great enthusiasm and eagerness
Example
The children could barely contain their excitement about the upcoming field trip.
Los niños apenas podían contener su emoción por el próximo viaje escolar.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensación
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La compañía ofreció una compensación financiera al trabajador herido.
C2 verb /ɪˈvɪsəˌreɪt/

eviscerate

eviscerar, destruir
Meaning
to remove the internal organs of; to deprive of essential content
Example
The critics eviscerated the movie for its weak storyline.
los críticos destruyeron la película por su débil historia.
A2 adjective /ˈmɒdən/

modern

moderno
Meaning
relating to the present or recent times, not ancient or old-fashioned
Example
They live in a modern apartment with new facilities.
Viven en un apartamento moderno con nuevas instalaciones.
C2 noun /dɪˈdʒɛkʃən/

dejection

depresión
Meaning
a state of sadness, depression, or low spirits
Example
She sat in a state of dejection after hearing the bad news.
Ella se sentó en un estado de depresión después de escuchar las malas noticias.
A2 noun /ˈkrɪk.ɪt/

Cricket

grillo
Meaning
a jumping insect that makes a chirping sound by rubbing its wings together
Example
We could hear crickets chirping in the evening.
Podíamos escuchar los grillos chirriando por la tarde.
C2 adjective /ræpˈtɔːriəl/

raptorial

rapaz
Meaning
Relating to birds of prey or predatory behavior.
Example
The eagle is a raptorial bird with sharp talons.
El águila es un ave rapaz con garras afiladas.
C2 noun /əˈdʌltərənt/

adulterant

adulterante
Meaning
a substance added to something else, often food or drink, to reduce its quality or strength
Example
The laboratory found an adulterant in the milk samples.
El laboratorio encontró un adulterante en las muestras de leche.
B2 adjective /njuːˈmɛrɪkəl/

numerical

numérico
Meaning
relating to or expressed in numbers
Example
The report provides numerical data on population growth.
El informe proporciona datos numéricos sobre el crecimiento de la población.
A1 adjective /kuːl/

cool

frío, tranquilo, impresionante
Meaning
moderately cold; calm and composed; fashionable or impressive
Example
She kept a cool head during the crisis.
Ella mantuvo la cabeza fría durante la crisis.
B2 adjective /stəˈtɪstɪkəl/

statistical

estadístico
Meaning
relating to the use or analysis of numerical data
Example
The report provides statistical data about population growth.
El informe proporciona datos estadísticos sobre el crecimiento de la población.
B2 noun /sɪv/

Seive

colador
Meaning
a utensil consisting of a wire or plastic mesh held in a frame, used for straining solids from liquids
Example
She used a sieve to separate the flour from lumps.
Ella usó un colador para separar la harina de los grumos.
C1 adjective /ˌtræn.senˈdɛn.təl/

transcendental

trascendental
Meaning
relating to the spiritual or non-physical realm; surpassing ordinary experience
Example
Meditation can lead to transcendental experiences.
La meditación puede llevar a experiencias trascendentales.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

predecible
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Sus reacciones fueron predecibles basadas en su comportamiento pasado.
C2 noun /ˈmuːn.biːm/

moonbeam

rayo de luna
Meaning
A ray of light from the moon.
Example
A moonbeam lit up the quiet forest clearing.
Un rayo de luna iluminó el tranquilo claro del bosque.
C1 noun /ˈælkəmi/

alchemy

alquimia
Meaning
A medieval practice combining elements of chemistry and philosophy, aimed at transforming matter, especially turning base metals into gold.
Example
Medieval scientists devoted their lives to alchemy.
Los científicos medievales dedicaron sus vidas a la alquimia.
B2 adjective /ˈʃæb.i/

Shabby

desgastado; en mal estado; con signos de desgaste; injusto o cruel
Meaning
worn out; in poor condition; showing signs of wear; unfair or mean
Example
His shabby clothes showed that he had been traveling for days.
Su ropa desgastada mostraba que había estado viajando durante días.
B2 noun /dʒɔː/

Jaw

mandíbula
Meaning
either of the two bones forming the framework of the mouth in most vertebrates
Example
She broke her jaw in the accident.
Ella se rompió la mandíbula en el accidente.
B2 adjective /ˈhɪli/

hilly

montañoso
Meaning
having many hills; characterized by hills or slopes
Example
The village is located in a beautiful hilly region.
El pueblo está situado en una región montañosa.
B2 verb /ˈflætər/

flatter

alabar excesivamente o insinceramente para ganar favor
Meaning
to praise excessively or insincerely to gain favor
Example
He tried to flatter his boss to get a promotion.
Él intentó halagar a su jefe para obtener una promoción.
A2 noun /ʃiːp/

sheep

oveja
Meaning
a farm animal with thick wool that is raised for its wool, meat, and milk
Example
The farmer keeps a large flock of sheep.
El granjero mantiene un gran rebaño de ovejas.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ən

emission

emisión
Meaning
The release or discharge of gases, particles, or other substances into the environment.
Example
Car manufacturers are reducing carbon emissions.
Los fabricantes de automóviles están reduciendo las emisiones de carbono.
C1 noun /kənˈkʌrəns/

concurrence

concurrencia
Meaning
Agreement or union in action, opinion, or occurrence; simultaneous happening of events.
Example
The project was completed with the concurrence of all departments.
El proyecto se completó con la concurrencia de todos los departamentos.
B2 adjective /ˌʌnəˈfɪʃ.əl/

Unofficial

no oficial
Meaning
not officially authorized or confirmed; informal
Example
The unofficial results showed a close race.
Los resultados no oficiales mostraron una carrera reñida.
A2 noun/verb /ˈaɪən/ or /ˈaɪərn/

iron

hierro / plancha
Meaning
a strong, hard metal used in construction; also to press clothes with heat
Example
He used an iron to smooth his shirt.
Él usó una plancha para alisar su camisa.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

delicado y tenue
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Su cabello delicado volaba suavemente en la brisa.
C2 noun /ʃiːf/

sheaf

manojo de trigo
Meaning
a bundle of grain stalks laid lengthwise and tied together after reaping; a bundle of objects tied together
Example
The farmer carried a sheaf of wheat on his shoulder.
El agricultor llevaba un manojo de trigo sobre su hombro.
C2 noun /ˌænɪˈmɒmɪtər/

anemometer

anemómetro
Meaning
An instrument used to measure the speed and direction of wind.
Example
The scientist used an anemometer to record the wind speed during the storm.
El científico utilizó un anemómetro para registrar la velocidad del viento durante la tormenta.
C2 noun /kəˈdɛnzə/

cadenza

un pasaje solista elaborado
Meaning
An elaborate solo passage in a piece of music, usually near the end.
Example
The pianist performed a brilliant cadenza before the final movement.
El pianista realizó una brillante cadenza antes del movimiento final.
A2 noun,verb /pleɪn/

plane

superficie plana; avión; alisar
Meaning
a flat surface; an aircraft; to make smooth
Example
The carpenter used a tool to plane the wood.
El carpintero usó una herramienta para nivelar la madera.
B1 noun /ˈnɜːrsəri/

nursery

guardería
Meaning
a room or place where young children are cared for
Example
She works in a nursery, taking care of infants.
Ella trabaja en una guardería, cuidando a los infantes.
B2 noun /ˈpɒm.ɪˌɡræn.ɪt/

Pomegranate

granada
Meaning
a round fruit with thick red skin containing many small red seeds with juice
Example
The pomegranate seeds were sweet and refreshing.
Las semillas de granada eran dulces y refrescantes.
B2 noun /ˈmæm.əl/

mammal

mamífero
Meaning
A warm-blooded animal with hair or fur, and females produce milk for their young.
Example
The whale is the largest mammal on Earth.
La ballena es el mamífero más grande de la Tierra.
B1 adjective /ˈdefɪnət/

Definite

definido; claro; específico
Meaning
clearly stated or decided; not vague or uncertain; specific
Example
We need a definite answer by tomorrow.
Necesitamos una respuesta definitiva para mañana.
C1 noun /ˌpɜːsəˈnælɪzeɪʃən/

personalization

personalización, adaptación
Meaning
The action of making something personal or individual; customization.
Example
Personalization in marketing improves customer engagement.
La personalización en marketing mejora la participación del cliente.
A2 noun /boʊl/

Bowl

tazón
Meaning
a round, deep dish or basin used for food or liquid
Example
She served the soup in a large ceramic bowl.
Ella sirvió la sopa en un tazón grande de cerámica.
C1 noun /ˈmʌs.tərd siːdz/

Mustard seeds

semillas de mostaza
Meaning
small round seeds from the mustard plant, used as a spice and for making mustard condiment
Example
Mustard seeds are often tempered in hot oil to release their nutty flavor before adding to dishes.
Las semillas de mostaza a menudo se temperan en aceite caliente para liberar su sabor a nuez antes de agregarlas a los platos.
C1 adjective ˌɪn.təˈdɪs.ɪ.plɪ.nər.i

interdisciplinary

interdisciplinario
Meaning
Relating to more than one branch of knowledge.
Example
The interdisciplinary approach in education enhances problem-solving skills.
El enfoque interdisciplinario en la educación mejora las habilidades para resolver problemas.
C2 adjective /ˈsʌb.æs.ɪd/

subacid

ligeramente ácido
Meaning
Slightly sour or acidic in taste or nature.
Example
The fruit had a subacid flavor that was refreshing on a hot day.
La fruta tenía un sabor ligeramente ácido que era refrescante en un día caluroso.
C2 noun /ˈpærəpɛt/

parapet

murallas de protección
Meaning
A low protective wall along the edge of a roof, balcony, or bridge.
Example
The soldier hid behind the parapet for protection.
El soldado se escondió detrás de la muralla de protección para su seguridad.
A2 noun ˈkɜːrɪdʒ

courage

valor
Meaning
The ability to do something that frightens one; bravery.
Example
Courage is essential in the face of challenges.
El valor es esencial frente a los desafíos.
C1 noun /ˈkɒnsəl/

consul

cónsul / embajador
Meaning
an official appointed by a government to live in a foreign city and protect its citizens and interests there
Example
The consul assisted travelers who lost their passports.
El cónsul asistió a los viajeros que perdieron sus pasaportes.
B2 noun /ˈblɒkˌtʃeɪn/

blockchain

cadena de bloques
Meaning
A system of recording information in a way that makes it difficult or impossible to change, hack, or cheat the system
Example
Blockchain technology ensures transparency in financial transactions.
La tecnología de la cadena de bloques garantiza la transparencia en las transacciones financieras.
C2 adjective /ˈvɪtriəs/

vitreous

vítreo
Meaning
having a glass-like appearance or quality
Example
The mineral has a vitreous shine.
El mineral tiene un brillo vítreo.
C2 noun ˈɡoʊldən ˈbʌtərflaɪ

Golden Butterfly

mariposa dorada
Meaning
A beautiful species of butterfly with golden coloration, symbolizing beauty and nature.
Example
The Golden Butterfly is a symbol of beauty and nature.
La mariposa dorada es un símbolo de belleza y naturaleza.
A1 noun /ˈpɑːti/

party

fiesta
Meaning
a social gathering of people, typically for entertainment
Example
We had a great time at the birthday party.
Nos divertimos mucho en la fiesta de cumpleaños.
C1 noun /ˌɪnkwɪˈzɪʃən/

inquisition

inquisición
Meaning
A prolonged and intense questioning or investigation, often harsh in nature.
Example
The journalist faced an inquisition from the panel about his sources.
El periodista enfrentó una inquisición del panel sobre sus fuentes.
B2 noun /ˈtɛmpoʊ/

tempo

tempo, ritmo
Meaning
The speed or pace at which a piece of music or activity is performed.
Example
The band played the song at a faster tempo than usual.
La banda tocó la canción a un tempo más rápido de lo habitual.
C1 verb /ˈbɪkər/

bicker

discutir por cosas triviales
Meaning
To argue or quarrel about trivial matters.
Example
The children began to bicker over the last piece of cake.
Los niños comenzaron a discutir por el último pedazo de pastel.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

coquetear
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Ella a menudo coquetea con sus compañeros de trabajo.
C1 adjective ɪˌlektrəʊmæɡˈnetɪk

electromagnetic

electromagnético
Meaning
Relating to both electricity and magnetism or their interaction.
Example
Electromagnetic forces repel protons.
Las fuerzas electromagnéticas repelen los protones.
B1 noun /vəˈraɪəti/

Variety

variedad; diversidad
Meaning
the quality of being different or diverse; a number of things of the same general class that are distinct in character or quality
Example
The restaurant offers a wide variety of international dishes.
El restaurante ofrece una amplia variedad de platos internacionales.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

cautiverio
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
Después de años de cautiverio, el prisionero fue finalmente liberado.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

tenedor
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Por favor, usa un tenedor para comer tu ensalada.
B2 noun ˈmɑːr.kɪt ɪˈkɒn.ə.mi

market economy

economía de mercado
Meaning
An economic system where production and pricing decisions are controlled by individuals and based on supply and demand.
Example
A market economy allows businesses to compete freely.
Una economía de mercado permite a las empresas competir libremente.
C2 noun /əˈfleɪtəs/

afflatus

inspiración divina
Meaning
a sudden divine inspiration or creative impulse
Example
The poet wrote the verses under a sudden afflatus of inspiration.
El poeta escribió los versos bajo una súbita inspiración divina.
C2 noun ˈdɒɡ.ɪd.nəs

doggedness

perseverancia
Meaning
Stubborn persistence in achieving something without giving up.
Example
His doggedness in pursuing his goals was inspiring.
Su perseverancia en alcanzar sus metas fue inspiradora.
C2 noun /ˈmæntl̩/

mantel

repisa sobre la chimenea
Meaning
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
Example
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
Ella colocó fotos familiares sobre la repisa encima de la chimenea.
B1 adjective /əˈfɪʃəl/

official

oficial
Meaning
relating to or connected with an authority or public office
Example
He is the official spokesperson for the company.
Él es el portavoz oficial de la empresa.
C1 adjective /ˈspɛktrəl/

spectral

espectral
Meaning
Relating to a ghost or specter; ghostly. Also relating to a spectrum.
Example
The old mansion had a spectral atmosphere at night.
La vieja mansión tenía una atmósfera espectral por la noche.
C2 noun /ˈkwɔːrtoʊ/

quarto

libro de tamaño cuarto
Meaning
A book size resulting from folding each printed sheet into four leaves (eight pages).
Example
The library has rare Shakespeare quartos.
La biblioteca tiene raros cuartos de Shakespeare.
A1 adverb /nɪər/

Near

cerca
Meaning
close in space or time; almost
Example
The school is very near to my house.
La escuela está muy cerca de mi casa.
C1 noun /ˈæpərtʃər/

aperture

abertura / agujero
Meaning
an opening, hole, or gap, especially one that lets in light
Example
Light entered through the small aperture in the wall.
La luz entró a través de la pequeña abertura en la pared.
C1 noun ˌsɛlf.rɪˈstreɪnt

self-restraint

autocontrol
Meaning
The practice of restraining oneself from indulging in something, typically an impulse or desire.
Example
Practicing self-restraint helps in avoiding impulsive decisions.
Practicar el autocontrol ayuda a evitar decisiones impulsivas.
A2 verb /ɪɡˈnɔːr/

ignore

ignorar
Meaning
to refuse to take notice of; to disregard intentionally
Example
She decided to ignore the rude comments.
Ella decidió ignorar los comentarios groseros.
A2 verb /səkˈsiːd/

succeed

tener éxito
Meaning
to achieve the desired aim or result; to do well
Example
She worked hard to succeed in her career.
Ella trabajó duro para tener éxito en su carrera.
C1 adjective /kəmˈplaɪənt/

compliant

conforme
Meaning
Willing to agree with or follow rules, requests, or demands.
Example
She was compliant with all the safety requirements.
Ella estaba conforme con todos los requisitos de seguridad.
C1 noun, adverb /ˈeɪliəs/

alias

alias
Meaning
A false or assumed identity; also used to mean 'otherwise called'.
Example
The criminal was known by the alias 'Shadow'.
El criminal era conocido por el alias 'Sombra'.
C2 noun /ˌætəlˈjeɪ/

atelier

taller (estudio de un artista o diseñador)
Meaning
A workshop or studio, especially for an artist or designer.
Example
The painter invited us to his atelier to view his new collection.
El pintor nos invitó a su taller para ver su nueva colección.
B2 adjective /dɪˈstɪŋɡwɪʃt/

Distinguished

distinguido; honorable; famoso; de apariencia o comportamiento digno
Meaning
notable; honored; famous; having a dignified appearance or manner
Example
He is a distinguished professor at the university.
Él es un profesor distinguido en la universidad.
B2 adjective haɪˈdʒiː.nɪk

hygienic

higiénico
Meaning
Conducive to maintaining health and preventing disease, especially by being clean.
Example
Maintaining hygienic conditions in hospitals is crucial.
Mantener condiciones higienicas en los hospitales es crucial.
B2 adjective /ɪkˈstɜːr.nəl/

External

externo
Meaning
coming from or relating to the outside; not belonging to or originating from within
Example
The company hired external consultants to review their business strategy.
La empresa contrató consultores externos para revisar su estrategia empresarial.
C2 adjective /ˈdʒɜːrmɪnəl/

germinal

germinal
Meaning
Relating to the earliest stage of development.
Example
The idea was still in its germinal stage.
La idea todavía estaba en su etapa germinal.
B2 adjective /praɪm/

prime

primero, principal
Meaning
Of the best quality; most important; peak condition.
Example
She is in the prime of her career.
Ella está en el mejor momento de su carrera.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

percibir
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Percibo un cambio en su actitud.
A2 noun /ˈdaɪət/

diet

dieta
Meaning
the kinds of food that a person usually eats
Example
He follows a strict vegetarian diet.
Él sigue una dieta vegetariana estricta.
C2 adjective /ˈpliːnəri/

plenary

plenario
Meaning
complete in every way; fully attended or absolute
Example
The committee held a plenary session to discuss all matters of importance.
El comité celebró una sesión plenaria para discutir todos los asuntos importantes.
C1 noun /stɪˈlɛtoʊ/

stiletto

zapato de tacón delgado / daga
Meaning
A small, thin, high-heeled shoe or a dagger with a slender blade.
Example
She wore elegant stiletto heels to the party.
Ella llevaba unos elegantes tacones stilettos a la fiesta.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

el apogeo; la época dorada; el mejor momento
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
Durante su apogeo como cantante, ella actuaba en conciertos agotados alrededor del mundo.
A2 verb /ɪkˈsaɪt/

excite

emocionar
Meaning
to cause strong feelings of enthusiasm or eagerness
Example
The idea of traveling abroad excites her.
La idea de viajar al extranjero la excita.
A1 noun /ˈweɪtər/

waiter

camarero
Meaning
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waiter brought the menu and took our order politely.
El camarero trajo el menú y tomó nuestro pedido.
C1 adjective /ˌdɪfəˈrɛnʃəl/

differential

diferencial
Meaning
Relating to or showing a difference; involving a distinction.
Example
There is a differential treatment between the two groups.
Hay un tratamiento diferencial entre los dos grupos.